РАБОЧАЯ ПРОГРАММА 8 КЛАСС RAINBOW ENGLISH
рабочая программа по английскому языку (8 класс) на тему
Обучение осуществляется по авторской программе курса английского языка для общеобразовательных учреждений О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой, Н.В.Языковой (Москва: Дрофа, 2013) на основе УМК О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой "Rainbow English" для 8 класса (2015 год) общеобразовательных учреждений (7-ой год обучения; Москва: Дрофа, 2015; в соответствии с Федеральным законом от 29. 12.2010 №436-ФЗ).
Программа рассчитана на 105 часа при трех часах в неделю. Содержание программы направлено на комплексное решение задач, стоящих при изучении иностранного языка как одного из предметов в общеобразовательной школе, а именно формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как способность учащихся общаться на английском языке. Эта цель подразумевает развитие коммуникативных умений в устной (говорение и понимание речи на слух) и письменной (чтение и письмо) формах общения в пределах, обозначенных федеральным компонентом государственного стандарта общего образования по иностранному языку.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
8_klass_rainbow.docx | 107.97 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение Магдагачинская средняя общеобразовательная школа №2
Рассмотрено «Согласовано» «Утверждаю»
на заседании МО Зам. директора по УВР Директор МОБУ МСОШ №2
протокол №____ _______Барышникова Е.В. __________ Романенко В.В.
от « » _______2015 г. « »______________2015 г. Приказ № ___от « »_____2015 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ПРЕДМЕТУ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
8 класс
(Базовый уровень)
Слепченко Татьяны Викторовны
Педагога I категории
2015-2016
Класс: 8Б
Учитель: Слепченко Татьяна Викторовна
Количество часов: всего 105часов; в неделю 3 часа.
Плановых контрольных уроков – 3 ч.
Итоговых контрольных уроков – 4 ч.
Планирование составлено на основе Федерального закона от 29.12.2012 № 273 – ФЗ «Об образовании в РФ», примерной программы по иностранному языку, опубликованной в Сборнике нормативных документов МО РФ «Иностранный язык» Федеральный компонент Государственного стандарта, издательство Дрофа, 2008 год издания, авторской программы линии УМК «Английский язык для общеобразовательных учреждений» серии "Rainbow English" для 5-9 классов О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, Н. В. Языковой, Е. А. Колесниковой, издательство Дрофа, 2013 г. и с учетом положений Федерального компонента государственного стандарта общего образования в общеобразовательных учреждениях на базовом уровне, утвержденного 5 марта 2004 года приказ № 1089, примерной программы, подготовленной в рамках внедрение Федеральных государственных стандартов общего образования второго поколения.
Учебно-методический комплект включает в себя:
1. Учебник английского языка для 8 класса общеобразовательных учреждений в 2-ух частях «Rainbow English», /О.В. Афанасьева, И.В. Михеева/ – Москва: Дрофа, 2015».
2. Рабочая тетрадь по английскому языку для 8 класса общеобразовательных учреждений «Rainbow English», /О.В. Афанасьева, И.В. Михеева/ – Москва: Дрофа, 2015.
3.CD для работы в классе и для самостоятельных занятий дома.
4. Примерная программа среднего образования по иностранному языку. Рабочие программы к учебно-методическим комплектам «Английский язык» (5-9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова/ - Москва: Дрофа, 2013.
5. Двуязычные и одноязычные словари.
Пояснительная записка
Обучение осуществляется по авторской программе курса английского языка для общеобразовательных учреждений О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой, Н.В.Языковой (Москва: Дрофа, 2013) на основе УМК О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой "Rainbow English" для 8 класса (2015 год) общеобразовательных учреждений (7-ой год обучения; Москва: Дрофа, 2015; в соответствии с Федеральным законом от 29. 12.2010 №436-ФЗ).
Программа рассчитана на 105 часа при трех часах в неделю. Содержание программы направлено на комплексное решение задач, стоящих при изучении иностранного языка как одного из предметов в общеобразовательной школе, а именно формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как способность учащихся общаться на английском языке. Эта цель подразумевает развитие коммуникативных умений в устной (говорение и понимание речи на слух) и письменной (чтение и письмо) формах общения в пределах, обозначенных федеральным компонентом государственного стандарта общего образования по иностранному языку.
Изучение английского языка на данной ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной;
развитие у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
воспитание качеств гражданина и патриота, развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Коммуникативная цель обучения представляет собой сложное интегративное целое, включающее: коммуникативные умения, воспитание школьников, образование средствами иностранного языка, развитие учащихся, общеучебные и специальные учебные умения, компенсаторные умения.
Речевая компетенция предполагает развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме.
Языковая компетенция связана с овладением новыми языковыми средствами общения (фонетическими, лексическими, грамматическими, орфографическими) в соответствии с тематикой, проблематикой и ситуациями общения, отобранными для основной школы, а также с расширением базовых знаний о системе изучаемого языка, разных способах выражения мысли на родном и английском языке.
Социокультурная компетенция предполагает приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою родную культуру в условиях иноязычного межкультурного общения.
Компенсаторная компетенция связана с развитием умений выходить из положения в условиях дефицита языковых и речевых средств при получении и передаче информации.
Учебно-познавательная компетенция предполагает дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление учащихся с рациональными способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе и с использованием новых информационных технологий.
Учебно-тематический план.
№ | Тема | Количество часов | Контрольные работы |
1 | Спорт и занятия на свежем воздухе | 26 | 1(итоговая) |
2 | Искусство. Театр. | 26 | 1 (итоговая), 1(тематическая) |
3 | Кино. | 26 | 1 (итоговая), 1(тематическая) |
4 | Выдающиеся люди мира | 27 | 1 (промежуточная), 1(тематическая) |
Итого | 105 | 3 (итоговых), 1 (промежуточная), 3(тематических) |
Содержание программы
В основу определения содержания обучения положен анализ реальных или возможных потребностей учащихся в процессе общения. Программа вычленяет круг тем и проблем, которые рассматриваются внутри учебных ситуаций (units), определенных на каждый год обучения. При этом предполагается, что учащиеся могут сталкиваться с одними и теми же темами на каждом последующем этапе обучения, что означает их концентрическое изучение. При этом, естественно, повторное обращение к той же самой тематике предполагает ее более детальный анализ, рассмотрение под иным углом зрения, углубление и расширение вопросов для обсуждения, сопоставление аналогичных проблем в различных англоязычных странах, а также в родной стране учащихся.
Сферы общения и тематика, в рамках которых происходит формирование у учащихся способности использовать английский язык для реальной коммуникации, участия в диалоге культур, должны соотноситься с различными типами текстов. В большинстве своем в УМК включаются аутентичные тексты, безусловно подвергшиеся необходимой адаптации и сокращению на начальном этапе обучения. Они представляют собой отрывки из художественных произведений английских и американских авторов, статьи из журналов, газет, различные инструкции, программы, списки, странички из путеводителей, а также тексты из всемирной сети Интернет.
Предметное содержание | Тематика общения | Количество часов |
1. Спорт и занятия на свежем воздухе. | Летние каникулы. Виды спорта. Наречия little, less. Летние каникулы. Конструкция used to. Спорт в Британии. Спорт в России. Спорт в твоей жизни. Спорт. Спортивные игры. Беседа о спорте, который я люблю. Спорт. Древние олимпийские игры. Введение лексики (спортивная одежда) Past Perfect. Употребление предлогов со словом field. Современные олимпийские игры. Синонимы. Летние и Зимние олимпийские игры. Беседа о недавних Зимних и Летних олимпийских играх. Выполнение грамматических упражнений. Спорт в вашей школе. Беседа о спорте в вашей школе. Татьяна Тарасова. Образование прилагательных с помощью суффиксов –ic и –al. Отвечают на вопросы о здоровом образе жизни. Нужен ли нам спорт? | 26 часов |
2. Искусство. Театр | Виды развлечений. Дети-вундеркинды. Совершенствование навыков использования в речи прошедшего совершенного времени. Театр. Искусство. История развлечений. Ответы на вопросы по теме «Ты и твое свободное время». Чтение текста «История развлечений» и беседа по нему. Театр. Из истории развлечений. Отработка употребления глаголов в простом прошедшем времени и прошедшем совершенном. Перевод из прямой в косвенную речь. Большой театр. Предлоги to, for. Чтение текста о посещении Большого Театра и беседа по нему. Поход в театр. Перевод прямой речи в косвенную. Искусство. Шекспир. Английский театр. Театры в 16 веке. Творчество Шекспира. Аудирование отрывка из «12 ночи». Чтение-беседа по данному тексту. | 26 часов |
3. Кино. | Пасадена. Past и perfect past simple. Составление развернутых монологических высказываний. Кино. Совершенствуют навыки построения предложений в косвенной речи. Из истории кино. Употребление артиклей с названиями театров. Кино. Чарли Чаплин. Чтение текста об американской киноиндустрии. Составление диалогов о театре. Описание современного кинотеатра. Кинофильмы. Дифференцирование грамматических форм прошедшего совершенного и простого прошедшего времени. Типы кинофильмов. Описание типов фильмов по картинкам. Знакомство с прилагательными, которые образуют степени сравнения особым способом. Поход в кино. Аудирование текста «Давайте пойдем в кино». Любимые фильмы. Использование суффикса -ish-для образования производных слов. Мультфильмы. Словообразование от глагола to see. Сравнение кино и театра. | 26 часов |
4. Выдающиеся люди мира. | Важные события в мировой истории. Выдающиеся люди мира. Знакомство с пассивным залогом. Знаменитые художники и писатели. Великие ученые. Аудирование текстов о великих учёных. Исаак Ньютон. Екатерина Великая. Синонимы to learn, to study. Великие люди. Грибоедов. Ломоносов. Великие люди мира. Выдающиеся люди планеты. Употребление предлогов by, with. Выдающиеся люди планеты. Употребление пассивного залога в речи. Сравнение жизненного пути М. Ломоносова и Б. Франклина Нельсон. Королевы Виктория, Елизавета. Использование суффиксов –dom, - hood, -ship, - ism, для образования производных слов. Стив Джобс. Употребление фразеологических глаголов с put. Обобщение изученного материала по теме «Выдающиеся люди мира». Гагарин. | 27 часов |
РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ.
ВИДЫ РЕЧЕВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
Говорение
Диалогическая речь
Ha третьем этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.
Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:
- начать, поддержать и закончить разговор;
- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;
- вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.
Речевые умения при ведении диалога-расспроса:
- запрашивать и сообщать информацию (кто?, что?, как?, где?, куда?, когда?, с кем?, почему?);
- подтвердить, возразить;
- целенаправленно расспрашивать, брать интервью.
Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога — побуждения к действию:
- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
- дать совет и принять/не принять его;
- запретить и объяснить причину;
- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;
- сделать предложение и выразить согласие/несогласие принять его, объяснить причину.
Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения.
Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями:
- выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;
- высказать одобрение/неодобрение;
- выразить сомнение;
- выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание);
- выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.
Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.
При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.
Монологическая речь
Развитие монологической речи на третьем этапе предусматривает дальнейшее развитие следующих умений:
- кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения;
- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
- высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;
- выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному;
- выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.
Объем монологического высказывания — 10—12 фраз.
Аудирование
На третьем этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений:
- предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;
- выбирать главные факты, опускать второстепенные;
- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст;
- игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
Время звучания текстов для аудирования— 1,5—2 минуты.
Чтение
Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения:
с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 8 класса, отражающее особенности культуры Великобритании, США. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей.
Предполагается формирование следующих умений:
- прогнозировать содержание текста по заголовку;
- понимать тему и основное содержание текста (на уровне значений и смысла);
- выделять главные факты из текста, опуская второстепенные;
- выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
- понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;
- кратко логично излагать содержание текста;
- оценивать прочитанное, сопоставлять факты в культурах.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:
- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария);
- кратко излагать содержание прочитанного;
- интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, соотносить со своим опытом, выразить свое мнение.
Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную,
интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.
Письменная речь
На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие следующих умений:
- делать выписки из текста;
- составлять план текста;
- писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объемом до 40 слов, включая адрес);
- заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита при оформлении визы;
- писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета.
Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ ОПЕРИРОВАНИЯ ИМИ
Графика и орфография
Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения в рамках изученного лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различения на слух всех звуков английского языка, соблюдение ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи
К концу третьего этапа обучения лексический продуктивный минимум учащихся должен составлять 1200 лексических единиц; общий объем лексики, используемой в текстах для чтения и аудирования,— 1300—1500 лексических единиц.
За этот период времени учащимся предлагается овладеть следующими словообразовательными средствами:
- деривация (суффиксы для образования существительных -hood, -dpm, -ness, -or, -ess; прилагательных -al, -able;
префиксы с отрицательной семантикой dis-, non-, im-, ir-);
- субстантивация прилагательных (old — the old; young—the young);
- словосложение;
- конверсия;
- соблюдение политкорректности при использовании дериватов и сложных слов (сравни: actress— actor; businesswoman— business person).
Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц, как:
- полисемия, антонимия, синонимия;
- стилистическая дифференциация синонимов (child—kid, alone— lonely);
- использование фразовых глаголов, фразеологизмов;
- различение омонимов;
- глаголы, управляемые предлогами (stand for etc);
- абстрактная и стилистически маркированная лексика;
- национально-маркированная лексика: реалии, фоновая и коннотативная лексика.
Большое внимание также уделяется трудностям в употреблении специфических лексем, пар слов, например: police, couple/pair, use (v)— use (n), technology, serial/series etc.
Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, репликах-клише речевого этикета, отражающих культуру англоязычных стран, используемых для того, чтобы:
- сообщать о том, что собеседник ошибается, не является правым;
- описывать сходство и различие объектов (субъектов);
- выражать уверенность, сомнение;
- высказывать предупреждение, запрет;
- использовать слова-связки в устной речи и на письме (so, as, that’s why, although, eventually, on the contrary etc).
Грамматическая сторона речи
Морфология
Имя существительное:
- употребление нулевого артикля с субстантивами man и woman;
- употребление определенного артикля для обозначения класса предметов (the tiger);
- употребление неопределенного артикля для обозначения одного представителя класса (a tiger).
Глагол:
- временные формы present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive.
Причастие (первое и второе):
- причастия в сочетаниях to have fun (difficulty/trouble) doing something, to have a good (hard) time doing something.
Герундий:
- герундиальные формы после глаголов, обозначающих начало и конец действия (start reading), глаголов, управляемых предлогами (succeed in doing something), а также глагола go (go swimming).
Инфинитив:
- сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов stop, remember, forget.
Сложное дополнение после:
- глаголов want, expect и оборота would like;
- глаголов чувственного восприятия see, hear, feel, watch etc;
- глаголов let и make (в значении «заставлять»).
Глагольные структуры:
- to have something done, to be used to doing something (в сопоставлении с used to do something).
Социокультурная компетенция
На третьем этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство:
- с писателями, книгами и литературными героями Британии и США;
- с отдельными выдающимися личностями;
- с проблемами подростков, живущих за рубежом, их организациями и объединениями;
- с достижениями зарубежных стран в области науки и техники;
- со средствами массовой информации — телевидением и прессой.
Учащиеся овладевают знаниями:
- о значении английского языка в современном мире;
- о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведение выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности приема гостей, сферы обслуживания);
- о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;
- о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации (коммуникативное намерение, место, роль, статус), позволяющих выбрать нужный регистр общения (формальный, неформальный) в рамках изучаемых предметов речи;
- о различиях в британском и американском вариантах английского языка, а именно особенностях лексики и традициях орфографии;
- о способах выражения политкорректности в языке.
Учащиеся овладевают рядом лингвострановедческих умений:
- представлять свою страну и культуру на английском языке;
- сопоставлять культуры, находить общее и культурно-специфическое в родной культуре и культуре страны/стран изучаемого языка;
- объяснять, комментировать различия в культурах, выступая в качестве медиатора культур, для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;
- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
- вежливо, в соответствии с требованиями речевого этикета выразить свое несогласие с человеком и поправить его;
- правильно провести сравнение между двумя людьми, объектами или явлениями;
- выразить сомнение и неуверенность;
- правильно выразить запрет или предупредить о возможных последствиях.
Компенсаторная компетенция
На третьем этапе продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений, начатое на первых двух этапах. Кроме этого, происходит овладение следующими новыми компенсаторными умениями говорения:
- использовать слова-субституты;
- использовать перифраз;
- описать предмет, явление;
- дать культурологический комментарий, используя различные источники информации, в том числе Интернет.
Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Школьники должны научиться:
- игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, пытаясь осмыслить текст с помощью контекстуальной догадки, других опор;
- пользоваться подстрочными ссылками, двуязычным и толковым словарями.
Учебно-познавательная компетенция
На третьем этапе продолжается развитие приемов учебной работы, сформированных в 5—8 классах. Кроме этого, учащиеся начинают овладевать новыми для них умениями познавательной деятельности:
- использовать зарубежные поисковые системы Интернета google.com, answer.com, yahoo.com для поиска информации о культуре стран/страны изучаемого языка;
- обобщать информацию, полученную из различных источников;
- работать в команде;
- пользоваться техникой brain-storming в работе малой группы;
- делать презентацию по результатам выполнения проектной работы, в том числе электронную.
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ УЧАЩИХСЯ НА ТРЕТЬЕМ ЭТАПЕ (8 КЛАСС)
В результате изучения английского языка 8 классе ученик научиться понимать:
- основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний)
- основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
- особенности структуры простых и сложных предложений английского языка;
- интонацию различных коммуникативных типов предложения;
- изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённая оценочная лексика) , принятые в стране изучаемого языка;
- роль владения иностранным языком в современном мире;
- особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка, сходства и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка.
Помимо этого учащиеся научатся:
В области говорения
- начинать, вести /продолжать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях. Своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своём городе/селе, своей стране и стране изучаемого язык;.
Получат возможность научиться:
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико - грамматический материал;
в области аудирования научатся:
- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических тестов;
- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи, уметь определять тему текста, выделять главную мысль;
- использовать переспрос, просьбу повторить;
Получат возможность научиться:
- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи, уметь определять тему текста, выделять главную мысль;
в области чтения научатся:
- читать аунтетичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания;
- читать текст с выборочным пониманием нужной информации или интересующей информацией;
Получат возможность научиться:
- читать несложные аунтентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием;
- ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
в области письма и письменной речи научатся:
- заполнять анкеты и формуляры;
- писать поздравления, личные письма с опорой на образец;
Получат возможность научиться:
- расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
Учащиеся должны быть в состоянии использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
- социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;
- создание целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;
- ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира
Критерии оценивания работ обучающихся по предмету «Английский язык»
1.1 Критерии оценивания письменных работ.
За письменные работы (контрольные работы, тестовые работы, словарные диктанты) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:
Виды работ | Контрольные работы | Тестовые работы, словарные диктанты |
Оценка «2» | 49% и менее | 59% и менее |
Оценка «3» | От 50% до 69% | От 60% до 74% |
Оценка «4» | От 70% до 90% | От 75% до 94% |
Оценка «5» | От 91% до 100% | От 95% до 100% |
Творческие письменные работы (письма, разные виды сочинений, эссе, проектные работы, вт.ч. в группах) оцениваются по пяти критериям:
1.Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все указанные в задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).
2.Организация работы (логичность высказывания, использование средств логической связи на соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на абзацы);
3.Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);
4.Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5.Орфография и пунктуация (отсутствие орфографических ошибок, соблюдение главных правил пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдение основных правил расстановки запятых).
1.2 Критерии оценки творческих письменных работ (письма, сочинения, эссе, проектные работы, в т.ч. в группах)
Баллы | Критерии оценки | ||||
1.Содержание: | 2.Организация работы | 3. Лексика | 4. Грамматика | 5. Орфография и пунктуация | |
«5» | коммуникативная задача решена полностью. | высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. | лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения. | использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не препятствуют решению коммуникативной задачи. | орфографические ошибки отсутствуют, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«4» | коммуникативная задача решена полностью. | высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. | лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения. Но имеются незначительные ошибки. | использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки незначительно препятствуют решению коммуникативной задачи. | незначительные орфографические ошибки, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«3» | Коммуникативная задача решена. | высказывание нелогично, неадекватно использованы средства логической связи, текст неправильно поделен на абзацы, но формат высказывания соблюден. | местами неадекватное употребление лексики. | имеются грубые грамматические ошибки. | незначительные орфографические ошибки, не всегда соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«2» | Коммуникативная задача не решена. | высказывание нелогично, не использованы средства логической связи, не соблюден формат высказывания, текст не поделен на абзацы. | большое количество лексических ошибок | большое количество грамматических ошибок. | значительные орфографические ошибки, не соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых. |
2.1 Критерии оценки устных развернутых ответов (монологические высказывания, пересказы, диалоги, проектные работы, в т.ч. в группах)
Устные ответы оцениваются по пяти критериям:
1. Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов, указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).
2. Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос, уточнение);
3. Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);
4. Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5. Произношение (правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).
Оценка | Содержание | Коммуникативное взаимодействие | Лексика | Грамматика | Произношение |
«5» | Соблюден объем высказывания. Высказывание соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на уровне, нормы вежливости соблюдены. | Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. | Лексика адекватна поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку. | Использованы разные грамматич. конструкций в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. | Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок. |
«4» | Не полный объем высказывания. Высказывание соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне, но нормы вежливости соблюдены. | Коммуникация немного затруднена. | Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи учащегося. | Грамматические незначительно влияют на восприятие речи учащегося. | Речь иногда неоправданно паузирована. В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация обусловлена влиянием родного языка. |
«3» | Незначительный объем высказывания, которое не в полной мере соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания, аргументация не на соответствующем уровне, нормы вежливости не соблюдены. | Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. | Учащийся делает большое количество грубых лексических ошибок. | Учащийся делает большое количество грубых грамматических ошибок. | Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка. |
«2» | Учащийся не понимает смысла задания. Аспекты указанные в задании не учтены. | Коммуникативная задача не решена. | Учащийся не может построить высказывание. | Учащийся не может грамматически верно построить высказывание. | Речь понять не возможно. |
3. Критерии оценки овладения чтением.
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.
3.1 Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)
Оценка | Критерии | Скорость чтения |
«5» | Понять основное содержание оригинального текста, выделить основную мысль, определить основные факты, догадаться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. | Скорость чтения несколько замедлена по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. |
«4» | понять основное содержание оригинального текста, выделить основную мысль, определить отдельные факты. Недостаточно развита языковая догадка, затруднение в понимании некоторых незнакомых слов. | Темп чтения более замедленен, чем на родном языке. |
«3» | не совсем понятно основное содержание прочитанного, может выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка. | Темп чтения значительно медленнее, чем на родном языке. |
«2» | текст не понятен или содержание текста понято неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику. | Темп чтения значительно медленнее, чем на родном языке. |
3.2 Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)
Оценка | Критерии |
«5» | Ученик полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта), использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ). |
«4» | полностью понял текст, но многократно обращался к словарю. |
«3» | понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки. |
«2» | текст учеником не понят, с трудом может найти незнакомые слова в словаре. |
3.3 Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)
Оценка | Критерии |
«5» | Ученик может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию. |
«4» | При достаточно быстром просмотре текста, ученик находит только примерно 2/3 заданной информации. |
«3» | если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации. |
«2» | ученик практически не ориентируется в тексте. |
Учебно-методическое обеспечение:
Учебник: Английский язык. 8 кл. в 2 ч.: учебник для общеобразовательных учреждений/О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. – М.: Дрофа, 2015. - (Rainbow English).
Пособия для учащихся:
1.О.В.Афанасьева, И.В. Михеева, К.М. Баранова. Рабочая тетрадь. – М.: Дрофа, 2015.
2. CD диск к учебнику и рабочей тетради английского языка.
Литература для учителя: О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. Книга для учителя к учебнику «Английский язык для общеобразовательных учреждений» серии "Rainbow English" О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой, К.М. Барановой для 8 класса.
- http://www.1september.ru/
- http://www.englishteachers.ru/
- http://www.homeenglish.ru/
- http://www.exams.ru/
- www.mingoville.com
- www.englishteachers.ru
- http://www.voanews.com/specialenglish
- www.openclass.ru
- http://www.mes-english.com/
Календарно – тематическое планирование к учебнику Rainbow English 8 класс
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по английскому языку 4 класс Rainbow English
Рабочая программа 4 класс...
Рабочая программа 3 класс Rainbow English
Рабочая программа 3 класс Rainbow English...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА 6 КЛАСС RAINBOW ENGLISH
Планирование составлено на основе Федерального закона от 29.12.2012 № 273 – ФЗ «Об образовании в РФ», примерной программы по иностранному языку, опубликованной в Сборнике нормативных документов МО РФ ...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА 7 КЛАСС RAINBOW ENGLISH
Данная рабочая программа разработана на основе примерной программы основного (общего) образования по английскому языку, включающей в себя компонент государственного стандарта общего образования без вн...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА 9 КЛАСС RAINBOW ENGLISH
Данная рабочая программа разработана на основе примерной программы основного (общего) образования по английскому языку, включающей в себя компонент государственного стандарта общего образования без вн...
Рабочая программа УМК «Rainbow English» . Авторы: О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова
Рабочая программа по английскому языку разработана на основе требований ФГОСа, базовых нормативных документов, определяющих содержание обучения английскому языку в начальной школе....