Социокультурный аспект в обучении иностранным языкам
опыты и эксперименты по английскому языку на тему
Социокультурная осведомленность-это умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
sotsiokulturnyy_aspekt_v_obuchenii_iya_v_shkole.docx | 24.55 КБ |
Предварительный просмотр:
Ассоциация
«Университетские Образовательные округа»
Санкт-Петербургский институт гуманитарного образования
Международная конференция
Тема: Социокультурный аспект в обучении иностранным языкам в школе.
.
Докладчик: Лапикова Наталья Викторовна
Москва
2014
План доклада
- Вступление
- Социокультурная осведомленность.
- Необходимость знаний межпредметного характера.
- Сопроводительный элемент обучения.
- Подготовка специалистов с необходимыми умениями.
- Блоки информации необходимые для изучения.
- Государственная Программа РФ «Развитие образования на 2013–2020 годы»
- Притча о задаче учителя как подведение итогов.
Социокультурный аспект в обучении иностранным языкам в школе
Долгие годы учителя, методисты, работники образования изучают способы, методы и приемы, которые могут улучшить качество обучения иностранным языкам в школе. Со временем специалисты пришли к стойкому мнению о необходимости разностороннего обучения: от правил, грамматических и лексических единиц до моральных, социальных и культурных умений.
Социокультурная осведомленность-это умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Это предполагает овладение:
- знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;
- сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;
- употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в проведении выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора (скороговорками, поговорками, пословицами);
- представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
- умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);
- умением представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Сопроводительный элемент обучения:
- воспитывать качества личности учащихся начальной школы, их нравственно-ценностную ориентацию, эмоционально-чувственную сферу, а также познавательные способности, мышление и творчество в ходе овладения языковыми знаниями на коммуникативной основе;
- готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать свое мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий;
- развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей;
Известно, что познание чужой культуры происходит на фоне собственной социокультурной реальности. Следовательно, учителю необходимо быть знатоком не только культуры страны изучаемого языка, но и своей собственной, поскольку основная
работа в контексте социокультурного образования - контрастивно-сопоставительная, и учитель становится в этом случае как бы интегрирующим звеном.
Если говорить о социокультурной подготовке специалистов в области обучения иностранным языкам, результаты исследования показывают, что эти аспекты должны найти отражение в первую очередь в учебных программах педагогических ВУЗов.
Необходимо предоставлять следующие блоки информации:
-повседневно-бытовая информация является более актуальной и применяется в более практическом смысле
-страноведческая информация помогает понять, какие исторические, географические, социологические, этнографические и политические факторы привели к формированию культуры изучаемой страны
-литературная информация позволяет лучше понять характер, поведение, взаимоотношения между представителями той или иной культуры
Важной задачей учителя является не столько передать всю эту информацию, сколько пробудить в учениках желание узнать больше самостоятельно и интерес поделиться своими знаниями.
Особенно порадовала Государственная Программа РФ «Развитие образования на 2013–2020 годы», в которой подчеркивается, что системным приоритетом является
«модернизация сферы образования в направлении большей открытости, больших возможностей для инициативы и активности самих получателей образовательных услуг, включая обучающихся, их семьи, работодателей и местные
сообщества через вовлечение их как в управление образовательным процессом, так и непосредственно в образовательную деятельность».
Реализация государственной политики в сфере молодежной политики будет осуществляться по следующим приоритетным направлениям:
-вовлечение молодежи в социальную практику и ее информирование о потенциальных возможностях саморазвития,
-формирование целостной системы поддержки обладающей лидерскими навыками, инициативной и талантливой молодежи;
-гражданское образование и патриотическое воспитание молодежи;
-содействие формированию правовых, культурных и нравственных ценностей среди молодежи.
В «Законе об образовании в РФ» и ФГОС предусматривается, что школа должна обеспечить повышение педагогической культуры родителей для достижения социального партнерства.
Только скорее не «должна», а «необходимо». И мало представляется возможным учить занятых своими повседневными хлопотами и заботами родителей и воспитывать их. Поэтому этого скорее можно достичь, правильно обучая нынешнее поколение, которое в будущем станет педагогически и культурно подкованными родителями подрастающего поколения.
Концепция ФГОС хорошо прочитывается в старой притче Задача учителя:
Однажды ученики спросили Хинг Ши, какова его основная задача, как Учителя. Мудрец, улыбнувшись,сказал:
— Завтра вы узнаете об этом.
На следующий день ученики собирались провести некое время у подножья горы, которую местные жители называли Бессмертной Горой, Сянь Юэ. Ранним утром, ученики собрали вещи, которые могли им пригодиться в дороге и вместе отправились к подножию Сянь Юэ, у которого им раньше не приходилось бывать.
К обеду, уставшие и проголодавшиеся, добрались они до живописного пригорка и, остановившись на привал, решили пообедать рисом и солёными овощами, которые захватил с собой Учитель. Следует заметить, что овощи мудрец посолил весьма щедро, а потому спустя какое-то время ученикам захотелось пить. Но, как нарочно, оказалось, что вся вода, которую они захватили с собой, уже закончилась. Тогда ученики поднялись и стали осматривать окрестность в поисках пресного источника.
Только Хинг Ши не поднимался со своего места и не участвовал в поисках. В результате, так и не найдя источника воды, ученики решили вернуться обратно, но тут мудрец поднялся и, подойдя к ним, сказал:
— Источник, который вы ищите, находится вон за темхолмом.
Ученики радостно поспешили туда, нашли источник и, утолив жажду, вернулись к Учителю, принеся и для него воды. Хинг Ши отказался от воды, показывая на сосуд, стоявший у его ног, — он был практически полон.
— Учитель, но почему ты не дал нам сразу напиться, если у тебя была вода? — изумились ученики.
— Я выполнял свою задачу, — ответил мудрец, — сначала я пробудил в вас жажду, которая заставила вас заняться поисками источника, так же, как я пробуждаю в вас жажду знаний. Затем, когда вы отчаялись, я показал вам в какой стороне находится источник, тем самым, поддержав вас. Ну а, взяв с собой побольше воды, я подал вам пример того, что желаемое может быть совсем рядом, стоит лишь позаботиться об этом заблаговременно, не позволяя тем самым случайности или забывчивости влиять на ваши планы…
— Значит, главная задача Учителя в том, чтобы пробуждать жажду, поддерживать и подавать правильный пример? — спросили ученики.
— Нет, — сказал Хинг Ши, — главная задача Учителя — воспитать в ученике человечность и доброту, — он улыбнулся и продолжил, — и принесённая вами для меня вода подсказывает мне, что свою главную задачу я пока что выполняю верно.
Мудр тот педагог, который за формулами и грамматическими структурами не забывает своей главной Задачи.
- Е. М. Верещагин, В. Г. Костамаров “Язык и Культура”, Москва : “Русский Язык”, 1990
- Гальскова, НД. Современная методика обучения иностранным языкам [Текст]: пособие для учителей / Н.Д. Гальскова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: АРКТИ, 2003. - 192с.
- Дружинин, В.И. Организация инновационной деятельности в образовательном учреждении [Текст]: учебное пособие / В.И. Дружинин, Н.А. Криволапова. - Курган: ИПКиПРО Курганской области, 2008. - 85с.
- Методика обучения иностранным языка в начальной и основной общеобразовательной школе [Текст]: учебное пособие для студентов педагогических колледжей / В.М. Филатов; под. ред.В.М. Филатова. - Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 416с.
- Svetlana Ter-Minasova, Sociocultural Aspect of Foreign Language Teaching, English – 1999
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
«Создание педагогических условий реализации социокультурной компетенции при обучении иностранному языку и ее роль в приобщении детей к новому социальному опыту и воспитанию толерантного отношения к иной культуре»
Приоритетным направлением развития современной школы стала гуманистическая направленность обучения, при котором ведущее место занимает личностный потенциал. Он предполагает учет потребностей и интерес...
Реферат на тему: "Социокультурный подход к обучению иностранному языку в общеобразовательной школе"
Материал реферата на тему: "Социокультурный подход к обучению иностранному языку в общеобразовательной школе" может быть использован для подготовки к экзамену по предмету история и философия науки....
Выступление на школьном МО по теме "Формирование социокультурной компетенции в обучении иностранному языку."
Выступление на МО иностранных языков....
"Социокультурный компонент содержания обучения иностранным языкам"
Из опыта работы. "Социокультурный компонент содержания обучения иностранным языкам"...
Формирование социокультурной компетенции в обучении иностранному языку
Статья о необходимости формирования социокультурной компетенции на уроках иностранного языка...
Формирование социокультурной компетенции в обучении иностранному языку
Проблема преподавания иностранного языка в школе в настоящее время актуальна. Известно, что целью обучения иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, включающей в себя как я...