Методические рекомендации по английскому языку по теме "Условные предложения"
методическая разработка по английскому языку (10 класс) по теме
Грамматика языка - это средства, при помощи которых в языке образуются слова, словосочетания, предложения, группы предложений.
Чтобы говорить и понимать речь, читать и писать на каком-либо языке, необходимо владеть грамматикой данного языка. Этого можно добиться при помощи специальных учебных упражнений, а также путем практики в общении—разговоре, чтении, письме на данном языке.
Можно пользоваться грамматическими средствами языка и, не зная о них: так, многие говорят на своем родном языке, ничего не зная о его грамматике.
- При изучении иностранного языка полезно не только систематически упражняться в разговорной речи, чтении и письме, но и приобретать некоторые познания по грамматике. Опыт показывает, что таким путем язык усваивается быстрее.
Нужно, однако, помнить, что знание грамматики не равносильно знанию языка (точнее, владению языком) и что главное место в усвоении иностранного языка должны занимать практические упражнения в общении на языке. Изучение правил грамматики полезно, но само по себе недостаточно, чтобы практически овладеть языком. Целесообразно выделить три основных этапа формирования грамматического навыка в продуктивной речи:
1) ознакомление и первичное закрепление;
2) тренировка;
3) закрепление и применение.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
met._rekomendatsii_po_teme_-_uslovnye_predlozheniya.doc | 82.5 КБ |
modalnye_glagoly.doc | 134 КБ |
modalnye_glagoly.doc | 134 КБ |
Предварительный просмотр:
Курбатова Н. С.
Методические рекомендации по самостоятельному изучению грамматической темы
«Условные предложения»
Грамматика языка - это средства, при помощи которых в языке образуются слова, словосочетания, предложения, группы предложений.
Чтобы говорить и понимать речь, читать и писать на каком-либо языке, необходимо владеть грамматикой данного языка. Этого можно добиться при помощи специальных учебных упражнений, а также путем практики в общении—разговоре, чтении, письме на данном языке.
Можно пользоваться грамматическими средствами языка и, не зная о них: так, многие говорят на своем родном языке, ничего не зная о его грамматике.
- При изучении иностранного языка полезно не только систематически упражняться в разговорной речи, чтении и письме, но и приобретать некоторые познания по грамматике. Опыт показывает, что таким путем язык усваивается быстрее.
Нужно, однако, помнить, что знание грамматики не равносильно знанию языка (точнее, владению языком) и что главное место в усвоении иностранного языка должны занимать практические упражнения в общении на языке. Изучение правил грамматики полезно, но само по себе недостаточно, чтобы практически овладеть языком. Целесообразно выделить три основных этапа формирования грамматического навыка в продуктивной речи:
1) ознакомление и первичное закрепление;
2) тренировка;
3) закрепление и применение.
- Этап: Изучение грамматического материала по теме «Условное наклонение» (Conditional Sentences).
Целью данного этапа является создание ориентировочной основы грамматического действия для последующего формирования навыка в различных ситуациях общения. На этом этапе необходимо
раскрыть значение, формообразование и употребление грамматической структуры, обеспечить контроль ее понимания обучающимися и первичное закрепление.
Ознакомление с новым грамматическим материалом для продуктивного усвоения чаще всего осуществляется в учебно-речевых ситуациях, предъявляемых устно или в чтении, под руководством преподавателя или самостоятельно в следующей последовательности:
1. Общая установка на функциональную направленность новой грамматической структуры.
2. Создание и предъявление учебно-речевых ситуаций, типичных для функционирования новой грамматической структуры; восприятие обучаемыми структуры на слух или визуально и ее понимание как результат экстралингвистических и речевых действий.
3. Контроль понимания значения новой грамматической структуры и правильности ее употребления посредством выборочного перевода с иностранного на родной язык, выполнения и комментирования физических действий, применения наглядности, условного перевода и других приемов, не требующих воспроизведения новой структуры.
4. Выбор правила и его формулировка.
5. Анализ и осознание грамматических явлений с помощью ознакомительных упражнений.
Под условным предложением обычно подразумевается сложноподчиненное предложение, в котором придаточное предложение выражает условие, а главное предложение выражает следствие, вытекающее из этого условия.
Условные предложения в английском языке вводятся обычно такими союзами, как: if - если; when - когда, before - перед тем, как, until - до тех пор, пока, as soon as - как только, provided (that), providing (that), on condition (that) -при условии, что (если);supposing (that) - допустим / предположим; unless - если только не (сказуемое такого условного предложения стоит в утвердительной форме); in case – в случае.
В зависимости от характера выраженного условия (реально оно или нет) условные предложения делятся на реальные (со сказуемым, выраженным формой изъявительного наклонения глагола) и нереальные (со сказуемым, выраженным формой сослагательного наклонения глагола).
Первый тип условных предложений
Условные предложения первого типа выражают вполне реальные, осуществимые предположения и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в изъявительном наклонении. Такие условные предложения чаше всего выражают предположения, относящиеся к будущему времени.
- В условных предложениях первого типа, относящихся к будущему, глагол в придаточном предложении (условии) употребляется в Present Indefinite, а в главном предложении (следствии) в Future Indefinite. В соответствующих русских условных предложениях будущее время употребляется как в главном, так и в придаточном предложении:
If the weather is fine to-morrow, we shall go to the country.
I’ll give you the book on condition (that) you return it next week.
He won't finish his work in time unless he works hard.
Если завтра будет хорошая погода, мы поедем за город.
Я дам вам эту книгу при условии, что вы вернете ее на следующей неделе.
Он не окончит свою работу вовремя, если он не будет усердно работать.
- В придаточном предложении сказуемое может быть также выражено сочетанием should (со всеми лицами) с инфинитивом без to. Употребление в придаточном предложении сочетания should с инфинитивом вместо Present Indefinite придает условию оттенок меньшей вероятности, но не влияет на перевод предложения на русский язык (т. е. should с инфинитивом, как и Present Indefinite, переводится будущим временем изъявительного наклонения):
If he should come, I shall ask him to wait. Если он придет, я попрошу его подождать.
If need should arise, we shall communicate with you again.
Если возникнет необходимость, мы с вами снова свяжемся.
В придаточном предложении иногда встречается сочетание will с инфинитивом. Глагол will, однако, не является в этом случае вспомогательным глаголом, а служит для выражения просьбы:
We shall be obliged if you will acknowledge the receipt of this letter.
Мы будем обязаны, если подтвердите (будете любезны подтвердить) получение этого письма.
- Глагол главного предложения может стоять в повелительном наклонении:
If you see him, ask him to ring me up. Если вы его увидите, попросите его позвонить мне телефону.
If she should come, show her the letter. Если она придет, покажите это письмо.
К условным предложениям первого типа принадлежат также предложения, которые выражают предположения, относящиеся к настоящему или прошедшему времени, и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в изъявительном наклонении. В таких условных предложениях употребляются любые времена изъявительного наклонения, требующие по смыслу:
If he is here, he is probably working in the library. Если он здесь, то он, вероятно работает в библиотеке.
If he called on them yesterday, they gave him your letter. Если он заходил к ним вчера, то они дали ему ваше письмо.
Условные предложения такого рода, однако, встречаются значительно реже, чем предложения, выражающие предположения, относящиеся к будущему.
Второй тип условных предложений
Условные предложения второго типа выражают невероятные или маловероятные предположения. Они относятся к настоящему или будущему времени и соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении (т. е. с глаголом в форме прошедшего времени с частицей бы), В условных предложениях второго типа придаточном предложении (условии) употребляется форма Past Indefinite, а в главном предложении (следствии) — сочетание should (c 1-м лицом ед. и мн. числа) или would (со 2-м и 3-м лицом ед. мн. числа) с Indefinite Infinitive (без to):
If Helen knew Comrade Petrov's address (now), she would write to him. Если бы Елена знала адрес товарища Петрова (теперь), то она бы написала ему.
(Данное предположение является невероятным, так как Елена не знает адреса Петрова и поэтому не может написать ему.)
If I saw my friend tomorrow, I should ask him about it.
Если бы я увидел своего приятеля завтра, я спросил бы его об этом.
(Говорящий считает встречу со своим приятелем маловероятной и сомневается поэтому, сможет ли он его спросить 6 том, что его интересует.)
Глагол to be употребляется в придаточном предложении и форме сослагательного наклонения, т. е. форма were употребляется со всеми лицами единственного и множественного числа. Однако в современном языке, особенно в разговорной речи, наряду с were с 1-м и 3-м лицом единственного числа употребляется was.
If I were (was) here, he would help us. Если бы он был здесь, он помог бы нам.
Для подчеркивания малой вероятности предположения в придаточном предложении, которое относится к будущему, наряду с Past Indefinite может употребляться:
1. Should (со всеми лицами) в сочетании с инфинитивом без частицы to.
2. Were (со всеми лицами) в сочетании с инфинитивом с частицей to:
If I should see him to-morrow, I should ask him about it.
If I were to see him to-morrow, I should ask him about it.
Если бы я увидел его завтра, я спросил бы его об этом.
Третий тип условных предложений
Условные предложения третьего типа выражают предположения, относящиеся к прошедшему времени и являющиеся, поэтому невыполнимыми. Как и условные предложения второго типа, они соответствуют в русском языке условным предложениям с глаголом в сослагательном наклонении (т. е. е глаголом в форме прошедшего времени с частицей бы).
В условных предложениях третьего типа в придаточном предложении (условии) употребляется форма Past Perfect, а в главном предложении (следствии) сочетание should (с 1-м лицом ед. и мн. числа) или would (со 2-м и 3-м лицом ед. и мн. числа) с Perfect Infinitive (без to):
If I had seen him yesterday, I should have asked him about it.
Если бы я видел его вчера, спросил бы его об этом.
II. Этап: Тренировочные упражнения.
В целях закрепления знаний и более глубокого усвоения грамматического материала необходимо приступить к выполнению упражнений по данной теме. Существуют разнообразные виды упражнений, которые мы рекомендуем выполнять в определенной последовательности.
Прежде всего, это определение типа данного условного предложения. 1. Сравните русский и английские эквиваленты:
1 The prisoner would not have escaped if his wife had not helped him. | Заключенный не совершил бы побег, если бы его жена ему не помогла. |
2 If the witness were not ill, he would be present at the trial. | Если бы свидетель не был болен, он присутствовал бы на судебном заседании. |
3 If the juvenile had not been found guilty he would have been released. | Если вина подсудимого не была бы доказана, он должен был быть освобожден. |
4 Under criminal law a person may be held criminally responsible if he has reached the age of 16. | В соответствии с уголовным правом гражданин может подлежать уголовной ответственности, если он достиг возраста 16 лет. |
5 Were he a good lawyer; he would not make such a mistake. | Будь он хорошим юристом, он не совершил бы такую ошибку. |
- Определите тип условного предложения и переведите его на русский язык.
- I should put off the appointment if I were you.
- Ask him to wait as soon as he comes.
- I could have found all the particulars if you had asked me to.
- They would not miss the train if they started for the station right.
- You won’t pass your test until you drive more carefully.
- If I were you I should grant their request.
- The firm would not have reduced prices if they had not been much higher than the world prices.
- I am looking forward to our meeting and if you have no any questions please do not hesitate to contact us.
- Раскройте скобки, поставив глагол в нужную видовременную форму, и переведите предложения на русский язык.
- If you pass your examination we (have) a celebration.
- I should have voted for her if I (have) a vote then.
- The flight may be cancelled if the fog (get) thick.
- If you (read) the instructions carefully you wouldn't have answered the wrong question.
- If you (wear) a false beard nobody would have recognized you.
- I (bring) you some beer if I had known that you were thirsty.
- Dial 999 if you (want) Police, Ambulance, or Fire Brigade.
- Please don’t sign any contracts unless they (to be checked) by me.
- Переведите предложения на английский язык.
- Он не выполнит это задание, если оно будет слишком сложным.
- На вашем бы месте я начал изучать английский язык.
- Этого не случилось, если бы вы были там.
- Дэвид никогда бы не поступил в университет, если бы не занимался историей в школе.
- Если вы возьмете такси, вы приедете на вокзал вовремя.
Выполнив грамматические упражнения в дальнейшем можно легко узнавать и воспроизводить изучаемое явление в других схожих ситуациях, так как оно становится уже не полученным знанием, а органической частью сознания, чувством языка.
III. ЭТАП Закрепление и применение.
В целях закрепления знаний и более глубокого усвоения грамматического материала необходимо приступить к выполнению упражнений по данной теме. Существуют разнообразные виды упражнений, которые мы рекомендуем выполнять в определенной последовательности.
Прежде всего, это - подстановочное.
Заполните таблицу, пользуясь примерами
1. If he arrives, he will hear the news. | 1. If he arrived, he would hear the news. | 1. If he had arrived, he would have heard the news. |
2. I'll do it if I have the time. | 2. | 2. I would have done it if I had had the time. |
3. If I see her, I'll tell her this story. | 3. If I saw her, I would tell her the story. | 3. |
4. | 4.If it were fine tomorrow, we would go for a picnic | 4. If it had been fine yesterday, we would have been gone for a picnic. |
5. If you work on Sunday, I will pay you well | 5. | 5. If you had worked on Sunday, I would have paid you well. |
6. If I finish the work this week, I will go on vacation. | 6. If I finished the work this week, I would go on vacation. | 6. |
7. | 7. If it rained next week I would plant the vegetables. | 7. If it had rained last week, I would have planted the vegetables. |
Трансформационное
Раскройте скобки, поставив глагол в нужную видовременную форму, и переведите предложения на русский язык.
- If you pass your examination we (have) a celebration.
- I should have voted for her if I (have) a vote then.
- The flight may be cancelled if the fog (get) thick.
- If you (read) the instructions carefully you wouldn't have answered the wrong question.
- If you (wear) a false beard nobody would have recognized you.
- I (bring) you some beer if I had known that you were thirsty.
- Dial 999 if you (want) Police, Ambulance, or Fire Brigade.
- Please don’t sign any contracts unless they (to be checked) by me.
1. It the juvenile had not been found guilty he would not have been imprisoned
a) если вина подсудимого не будет доказана, то он должен быть освобождён
b) если вина не была бы доказана, то подсудимого освободили бы
c) если вина не доказана, то подсудимый освобождается
2. Were he a good lawyer, he wouldn’t make such a mistake
a) если он хороший юрист, то он не должен делать ошибок
b) если он хороший юрист, то он должен избегать ошибок
c) если бы он был хорошим юристом, то он не допустил бы такую ошибку
3. If I were you, I wouldn’t consent to it
a) если я поверю тебе, я соглашусь с тобой
b) на твоем месте, я согласился бы с тобой
c) если я поверил тебе, я согласился с тобой
4. It the witness were not ill, he would be present at the trial
a) если свидетель не болен, он должен принять участие в процессе
b) если свидетель не будет болен, он должен принять участие в процессе
c) если бы свидетель не был болен, он принял бы участие в процессе
Лучшему усвоению грамматических правил и закреплению навыка их практического применения служит самостоятельная работа над исправлением ошибок. Чтобы исправить ошибки, необходимо провести следующую самостоятельную работу:
- уяснить правило, на которое сделана ошибка;
- повторить данное грамматическое правило;
- изложить правило своими словами и придумать примеры;
- исправить ошибки.
Пользуясь этим письменным руководством по изучению грамматической темы «Условные предложения», вы должны постоянно помнить о следующих основных моментах, без учета которых невозможно добиться успеха.
- Правила нужно знать, но это знание принесет настоящую пользу только в том случае, если оно сопровождается умением применять все эти правила на практике.
- Такое умение достигается только упорной и самостоятельной систематической работой. Приобрести это умение можно путем усвоения языкового материала при помощи разнообразных упражнений, содержащихся в учебнике и в специальных пособиях.
- Занятия иностранным языком только тогда могут привести к успешным результатам, когда особенно на первых этапах обучения затрачивается на самостоятельную работу много времени. В этом случае последующие знания и навыки уже приобретаются легко, как бы сами собой. Небрежное отношение к занятиям в начале обучения никакой, даже самой тяжелой и упорной работой в конце курса обучения уже выправлено быть не может.
Предварительный просмотр:
Курбатова Н.С.
Методические рекомендации по изучению грамматической темы «Модальные глаголы»
Общие рекомендации по методике работы над грамматикой английского языка
Грамматика есть система. Грамматические правила необходимо осознавать. Осознанный принцип порождает привычку, и употребление правил постепенно становится автоматическим. Усвоенные грамматические образцы действуют в качестве шаблона, позволяя кроить по нему все - новые и новые формы. Изучение грамматики и состоит в изготовлении таких шаблонов; поэтому задачей является овладение максимальным количеством надежных образцов. Чем чаще они встречаются, тем быстрее автоматизируется речь.
Вот основные правила изучения грамматики:
1. Гораздо важнее твердое знание основ грамматики, чем поверхностное знакомство со многими второстепенными явлениями.
2. Не следует искать в грамматике четкой логики, так как в любом языке есть много непоследовательных явлений, обусловленных историей его развития. Поэтому, изучая грамматические правила, изучайте одновременно и исключения из них.
3. Грамматические правила надо запоминать через заучивание предложений, в которых они употребляются. Это легче, чем заучивать правило, сформулированное в учебнике. Примеры, содержащие правило, запоминаются прочнее ввиду своей конкретности.
4. При изучении грамматики сопоставляйте правила иностранного языка с соответствующими правилами родного или другого иностранного языка. Это дает возможность связать сходные явления и поможет создать ассоциативные связи.
5. Прежде всего, необходимо научиться спрягать глаголы, склонять существительные и местоимения, определять структуру предложения и порядок слов в нем. Частности языка изучаются позднее.
6. Составляйте таблицы на изучаемые правила, обеспечивая тем самым наглядность усвоения. Повторяйте грамматику по этим таблицам.
7. Самостоятельно формулируйте вопросы на правила грамматики и отвечайте на них своими словами, используя примеры.
Создавайте типовую модель - предложение, включая в нее сразу несколько однотипных правил, чтобы можно было сравнить между собой различные правила, сопоставить их на примере одной и той же модели.
- Этап: Изучение грамматического материала по теме «Модальные глаголы» (Modal Verbs).
Модальными называются глаголы, выражающие не действие, а отношение к нему: возможность, необходимость, способность, вероятность и т. д. совершения действия, выраженного инфинитивом смыслового глагола, следующего за модальным.
Модальные глаголы всегда употребляются с инфинитивом смыслового глагола, образуя составное глагольное (модальное) сказуемое.
Эти глаголы называют еще недостаточными, так как у них отсутствует ряд грамматических форм, присущих другим глаголам:
1. Они не изменяются по лицам и не имеют окончания –s в 3-м лице ед. числа (кроме эквивалентов модальных глаголов).
2. У них нет неличных форм инфинитива, причастия и герундия, а потому не имеют сложных видовременных форм (будущего времени, длительных и перфектных форм).
3. За исключением глаголов can (could) и may (might) модальные глаголы имеют только одну форму настоящего времени.
Они имеют следующие особенности:
1. Инфинитив смыслового глагола, следующий за модальным глаголом употребляется без частицы to. Но модальный глагол ought, глаголы to have и to be в роли модальных, а также эквиваленты to be able и to be allowed требуют после себя инфинитива с частицей to. Эти глаголы далее сопровождаются круглыми скобками с частицей to внутри (to).
2. В вопросительном и отрицательном предложениях они употребляются без вспомогательного глагола (кроме глагола to have). В вопросительном предложении модальный глагол (точно также, как и первый вспомогательный) ставится перед подлежащим.
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после модального глагола.
В группу модальных глаголов входят:
Модальный глагол и его эквивалент | Выражает | Present | Past | Future |
Чисто модальные глаголы (4) и их эквиваленты (2) | ||||
can | мочь, уметь, быть в состоянии | can | could | --- |
to be able (to) | am/is/are able (to) | was/were able (to) | shall/will be able (to) | |
may | мочь, иметь разрешение | may | might | --- |
to be allowed (to) | am/is/are allowed (to) | was/were allowed (to) | shall/will be allowed (to) | |
must | быть должным | must | --- | --- |
ought (to) | следует, следовало бы | ought (to) | --- | --- |
Эквиваленты глаголов долженствования (must, ought, shall, should) - 2 | ||||
to have (to) | вынужден, приходится | have/has (to) | had (to) | shall/will have (to) |
to be (to) | должен (по плану) | am/is/are (to) | was/were (to) | --- |
Многофункциональные глаголы в роли модальных (6) | ||||
shall | обязан, должен | --- | --- | shall |
should | следует, следовало бы | should | --- | --- |
will | желать, намереваться | --- | --- | will |
would | желать; вероятно; бывало | --- | would | --- |
need | нуждаться | need | --- | --- |
dare | сметь | dare | dared | --- |
Модальные глаголы можно условно поделить на две группы:
1-я группа (can / could / may / might):
could (Past) / can (Present) — обозначают физическую возможность или умение:
Не can help you. => Он может тебе помочь.
They could be seen here yesterday. => Их могли видеть здесь вчера.
You cannot (can't) help him. => Ты не можешь помочь ему.
might (Past) / may (Present) — обозначают возможность, но не как физическое состояние, а как разрешение:
You may help him. => Ты можешь (тебе разрешено) помочь ему.
They might do it. => Они могли (имели разрешение) делать это.
may / might — могут также обозначать вероятность:
Не may come in a minute. => Он может прийти через минуту.
She may not come at all. => Она может вообще не прийти.
Примечание:
в разговорной речи описанные различия могут не всегда соблюдаться, т.е. один глагол используется в значении другого (чаще can вместо may):
You can help him. => Ты можешь (я разрешаю тебе) помочь ему.
2-я группа (must / should / ought):
Все эти глаголы имеют одну форму Present, т.е. могут использоваться только в настоящем времени и обозначают долженствование.
Между ними существует разница в оттенках:
must =>должен (категорично / без возражений);
should => должен (с оттенком раздражения / сомнения в том, что действие будет выполнено);
ought to => должен (менее категорично по сравнению с must, оттенок дружеской рекомендации/совета):
You must help her. => Ты должен ей помочь / помогать.
You should help them. => Тебе следует помогать им (хотя видно, что ты не очень хочешь заниматься этим).
You ought to help me. => Ты должен мне помогать (я прошу тебя).
Примечания:
в разговорной речи разница в оттенках не всегда строго соблюдается;
если после must / may / might используются формулы Perfect Infinitive, то ситуация воспринимается как предположение о том, что какое-то действие уже произошло:
Не must have come. => Он, должно быть / вероятно, приходил.
She may / might have called. => Возможно / Может быть, она звонила.
если Perfect Infinitive используется после could или might, то обозначается сожаление по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный момент:
You could have come earlier. => Ты мог бы прийти и раньше. = Почему ты не пришел раньше?
если Perfect Infinitive используется после should или ought, обозначается упрек по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным:
They should have used a stronger liquid. => Им следовало бы воспользоваться более сильной жидкостью. = Почему же они не воспользовались более сильной жидкостью?
Эквиваленты модальных глаголов
Вы уже обратили внимание на то, что английские модальные глаголы выглядят какими-то неполноценными по сравнению с русскими модальными словами, т.е. они не способны передавать все значения, заложенные в описании ситуации по-русски:
Он сможет помочь тебе завтра. => Future — нет английской формы.
Он должен был приехать вчера. => Past — нет английской формы.
Поэтому в английском языке и существуют эквиваленты модальных глаголов.
В составе всех без исключения эквивалентов используются хорошо знакомые нам глаголы to be и to have. В предложении они ведут себя как обычно, т.е. могут стоять в любом времени (Past / Present / Future) и принимать любую из известных нам форм.
Эквиваленты используются не только вместо несуществующих форм модальных глаголов, но могут также употребляться вместо самих модальных глаголов; т.е. и в тех случаях, когда для данной ситуации форма модального глагола существует.
Эквиваленты тоже требуют после себя только форму Infinitive, но уже обязательно с частицей to.
1-я группа:
can = to be able to (где able => способный):
Не can help you. = He is able to help you.
They could be seen here yesterday. = They were able to be seen here yesterday.
Примечание:
в русском языке при описании некоторых ситуаций временные различия иногда сглаживаются (сравните: Я смогу помочь тебе завтра. = Я могу помочь тебе завтра.); то же самое и в английском языке, т.е. форма модального глагола в Present может быть использована для обозначения действия в Future:
I shall be able to help you tomorrow.
I can help you tomorrow
may | to be allowed to (где to allow => разрешать) |
to be permitted to (где to permit => разрешать) |
Практически получается, что в качестве эквивалентов использованы формулы Passive Indefinite; учитываем это при переводе:
You may help him. = You are allowed / permitted to help him.
They might do it. = They were permitted / allowed to do it.
Обратите внимание: эквиваленты не могут обозначать вероятность.
2-я группа:
must ought to | to be to (обозначает долженствование в соответствии с договоренностью/планом и не ставится в Future) |
to have to (обозначает долженствование с оттенком вынужденности; часто взаимозаменяем с must) |
Примеры:
You must help her. => Ты должен ей помочь (безоговорочно).
You are to help her. => Ты должен ей помочь (у нас так принято).
You must help her. = You have to help her.
He had to go out. => Ему пришлось / Он был вынужден выйти.
Примечания:
в вопросительных и отрицательных предложениях to have в качестве эквивалента модального глагола используется только с вспомогательным to do:
Do I have to help them? => Я должен помогать им?
You don't have to help them. => Ты не должен помогать им.
в разговорной речи to have в качестве эквивалента модального глагола может заменяться формой to have got:
You've got to be there by ten. => Ты должен быть там к десяти часам.
Обратите внимание:
если сразу после глаголов to be или to have / to have got стоит Infinitive с частицей to, значит, эти глаголы использованы в модальном значении, а соответственным должен быть их перевод.
Примечание:
в русском языке много предложений с модальным значением, где отсутствует подлежащее:
Здесь нельзя курить. В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
при переводе подобных предложений на английский язык в качестве подлежащего используется искусственно вводимое слово one (=> один, т.е. любой один / кто угодно):
One must not smoke here. => Здесь нельзя курить.
One can see a lot of different goods in our shops. => В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
Использование глаголов shall / will / need / dare в значении модальных
В некоторых случаях в качестве модальных могут использоваться глаголы, не являющиеся сами по себе таковыми:
shall => для обозначения категорического ("на 100%") обещания / предостережения / угрозы; в этом случае он сочетается с существительными и местоимениями во 2-м и 3-м лице:
Не shall do it. => Он сделает это (не беспокойся).
I don't want to give him my car. He shall break it. => Я не хочу давать ему свою машину, потому что он ее (обязательно) испортит.
В этом значении shall может использоваться только в утвердительных и отрицательных предложениях, но не в вопросительных.
will => для обозначения решимости/согласия выполнить действие со стороны говорящего; в этом случае он используется только с местоимениями в первом лице:
Okay, I will help you. => Хорошо, я помогу тебе.
We don't like that house but we will go there. => Нам не нравится этот дом, но мы (все равно / раз уж надо) пойдем туда.
В данном значении will может использоваться только в утвердительных предложениях.
Примечание:
при использовании в модальном значении, как shall, так и will обычно произносятся в полной форме и попадают под логическое ударение.
to need (смысловой) => в утвердительных предложениях со сказуемым в Active Indefinite может ставиться с -s или -ed в конце; может стоять в Future (shall или will впереди); в вопросительных и отрицательных предложениях требует вспомогательный to do; форма Infinitive ставится после него с частицей to; переводится: нуждаться / испытывать необходимость в чем-либо:
She needs your help. => Ей нужна твоя помощь (она нуждается в твоей помощи).
They needed your car yesterday. => Вчера им нужна была твоя машина.
I don't need you. => Ты мне не нужен.
Father will need your car tomorrow. => Завтра отцу понадобится твоя машина.
Не doesn't need (смысловой) to be given any money. => Ему не нужно давать денег (он в них не нуждается).
сравните:
Не need not (модальный) be given any money. => Ему не нужно давать никаких денег (он потратит их зря).
need (модальный) => обладает всеми перечисленными выше признаками модального глагола; обозначает необходимость совершения какого-либо действия; близок по своему значению к must:
Need you go yet? => Тебе уже нужно идти?
She needn't help you. => Ей не нужно помогать тебе. (нет необходимости, все это напрасно).
I need hardly take his help. => Едва ли мне нужна его помощь.
If she wants anything, she need only ask. => Если она захочет что-нибудь, ей нужно только попросить.
Примечание:
в разговорит речи need (модальный) тоже иногда используется с признаками смыслового:
Do you need to go now? => Тебе нужно идти сейчас?
I don't need to meet him. => Мне не нужно встречаться с ним.
She needs to be careful. => Ей нужно быть осторожной.
Форма needn't с формулой Active Perfect обозначает действие, которое не было необходимости совершать:
You needn't have come. => Тебе не нужно было приходить. (зря ты это сделал)
Need you have paid so much? => Разве тебе обязательно было платить так много?
Следует различать:
must not (mustn't) => обозначает запрет;
need not (needn't) => обозначает необязательность совершения действия:
You must not come here. => Тебе нельзя (запрещено) приходить сюда.
You needn't come here. => Тебе не нужно (нет необходимости) приходить сюда.
to dare / dare => может быть как смысловым, так и модальным;
в качестве смыслового используется в утвердительных / отрицательных / вопросительных предложениях и соответственно ведет себя в них; в качестве модального используется преимущественно в отрицательных предложениях или же в эмоциональноокрашенных предложениях с восклицанием:
to dare (смысловой) => (форма Infinitive может стоять после этого глагола как с частицей to, так и без нее); переводится: осмелиться / набраться мужества (храбрости) / смело встретить (опасность) / бросить вызов кому-либо:
She didn't dare (to) smoke there. => Она не осмелилась закурить там.
Не will dare any danger. => Он смело встретит любую опасность.
dare (модальный) => обладает всеми перечисленными выше признаками модального глагола, однако при этом может образовывать отрицательную форму с помощью вспомогательного to do; обозначает чаще всего строгий запрет или возмущение чьим-либо поведением:
How dare you come here! => Как ты смеешь сюда приходить!
She dare not (doesn't dare) come here. => Она не смеет (ей строго возбраняется) приходить сюда.
II. Этап: Закрепление знаний, умений и навыков по данной теме.
В целях закрепления знаний и более глубокого усвоения грамматического материала необходимо приступить к выполнению упражнений по данной теме. Существуют разнообразные виды упражнений, которые мы рекомендуем выполнять в определенной последовательности.
Прежде всего, это определение данной грамматической формы в предложениях.
Упражнение 1. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- You must turn round.
- You must turn left at the traffic lights.
- Mr. Jones must take the second on the left and then ask again.
- You must tell her that there is left hand traffic in this country.
- A pedestrian must keep to the left in Great Britain.
- A traffic inspector must tell you the way to the nearest hospital.
- You must follow the traffic rules. You mustn’t break them.
- You must cross the street under the green lights.
Упражнение 2. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- We are out of time. You have to change for a bus.
- The meeting will start in 3 hours. You needn’t take a bus. You can go on foot.
- You have to be careful in the street during the rush hours. Traffic is very intensive.
- You needn’t take the subway. The museum is round the corner.
- You needn’t take an express train. You can go by your car.
- She has to take a bus. It’s less expensive.
Упражнение 3. Переведите предложения на английский язык, используя to be to.
- Поезд прибудет (to arrive) в 3 часа дня.
- Группа туристов должна сесть в автобус рано утром.
- Мистер Смит не должен ехать на метро. Он должен взять машину на прокат (to rent a car). Они информировали его об этих требованиях (requirements) месяц назад.
- Мы должны пройти мимо того магазина и ждать на углу.
- Мои друзья должны были пройти через парк. Они должны были идти пешком.
- Они должны идти прямо вперед согласно (according) их плану.
Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- Mr. Jones can cross the street round the corner.
- You can often see policemen regulating traffic in the streets.
- Those foreign tourists could go by the underground or they could go by bus.
- Jane can get on and then she can sit down.
- Passengers can pay their fare in a box behind the driver.
- On the double-deckers you can’t stand on the top.
- At some stations you can change from one line to another.
- Could you tell me the way to the nearest bus stop?
- Could you tell me how to get to Red Square?
Упражнение 5. Переведите предложения на английский язык, используя to be able to:
1. Ты мог изучить правила дорожного движения в прошлом месяце?
2. Он не сможет вести машину завтра.
3. Он может повернуть налево и пройти через парк.
4. Ты сможешь вызвать дорожный патруль?
5. Завтра я смогу помочь тебе найти ту улицу.
6. Мы сможем взять такси?
Упражнение 6. Переведите предложения на русский язык.
- When you see the green light, you may cross the street.
- I may take his car. He allowed me yesterday.
- Don’t take the tube in the rush hour. It may be overcrowded.
- May I ask this man to tell us the way to the nearest hotel?
- Be careful. You may cross the street in the wrong place.
- May he go on foot to that hotel? We have a lot of time.
Упражнение 7. Переведите предложения на русский язык.
- Those foreign tourists should go out of the hotel and turn left.
- They should walk down Park Lane to Hide Park Corner.
- Tourists should turn left into Piccadilly.
- They should walk through Green Park which will be on their right.
- Then they should walk straight ahead to Victoria Station.
- Mr. Snow should left the station and walk to Vauxhall Bridge.
- He should turn right and walk down the road.
- He shouldn’t cross the road.
- He should stay near a bus stop.
Упражнение 8. Переведите предложения на русский язык.
- If you have a child in your car, you ought to drive slowly.
- There are a lot of traffic accidents in the road. Drivers ought to be attentive.
- There is a traffic accident here in the road. You ought to take a victim to the nearest hospital.
- Pedestrians ought to help disabled and old people cross the street.
- You see that car has just broken. We ought to help the passengers.
Упражнение 9. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы (can, may, must, should, could) и переведите предложения.
- The traffic light is round the corner. You … cross the street there.
- When you see the green light of traffic lights, you … cross the street.
- Don’t go by bus. You … take the underground. I’m afraid you will be late.
- It’s a long way from here. She … walk down the street and take a taxi.
- Are you well today? … you go as far as Red Square to meet me?
- John says you may take his car. He will be at home all the day.
- You … turn back. They are waiting for you at home.
- … you tell me how to get to a bus stop?
- …you tell me the way to the nearest school?
10. How… I get to the Pushkin Museum? You… take the Underground
Упражнение 10. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы (have to, be to, ought to) и переведите предложения.
- The conference will start at 7 p.m. You … take a taxi at 6. 30 p. m.
- We shall see him off at 3 p.m. tomorrow. She … go to the railway station at 2 p.m.
- These traffic lights don’t work here. We … go to the crossing round the corner.
- Bus 5 doesn’t stop here. She …go to the next stop.
- It’s too late to go on foot. They … take trolleybus and go as far as Red Square.
- You … help that old man to cross the street.
- She doesn’t know this town. He… show her the way to the hotel.
- His new friend doesn’t know how to get to the Institute. He … help her.
- This bus is late. She … take a taxi.
- They …take a train at 4 p.m.
Упражнение 11. Замените глаголы в скобках соответствующими английскими глаголами и переведите предложения.
- We (должны) study Criminal Law.
- We (не можем) investigate criminal cases now.
- You (следует) work hard at the lesson.
- They (приходится) to get up early every morning.
- (Разрешите) I ask you a question?
- The lecture in Criminalistics (должна) to begin at 9 o’clock.
- In order to enter the Moscow University of the Ministry of Home Affairs an applicant (должен) pass the entrance examinations successfully.
- You (следует) to visit your parents.
- We (сможем) to work as lawyers when we graduate from the University.
- You (не нужно) patrol the streets today.
Упражнение 12. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы и переведите предложения.
- .The militia officers … be well-educated people.
- I … not attend the seminar in the Operative Detective Activity yesterday, I was on duty-detail.
- The judges … to act (поступать) according to (в соответствии с) the law.
- We … to come to the University at 8.30.
- We … not work as detectives now.
- Excuse me, … I come in?
- You … be more attentive (внимательный) at the lectures.
- We … to patrol the streets yesterday.
- We … to investigate criminal cases by the end of the final course (к концу последнего курса).
- After classes the cadets of the day department … go in for sports.
Упражнение 13. Замените глаголы в скобках соответствующими английскими глаголами и переведите предложения.
1. This case (не должно) be decided by the magistrate.
2. A sentence (может) be given tomorrow.
3. A decision (необходимо) be reached this week.
Упражнение 14. Переведите предложения на английский язык.
- Кто должен расследовать (investigate) это преступление (crime)?
- Вам следует допросить (question) подозреваемого (suspect).
- Нам пришлось патрулировать улицы вчера.
- Этот офицер должен взять показания (interview) этих свидетелей (witnesses).
- Он не смог расследовать (investigate) это преступление (crime).
- Курсантам приходится работать в библиотеке, чтобы подготовиться (in order to prepare for) к практическим занятиям по ОРД.
- Вам следует быть более внимательным (more attentive).
- Разрешите мне представить (present) данную (this) информацию?
- Граждане (citizens) не должны нарушать (break) закон.
- Вы можете решить (solve) эту проблему?
- Чтобы (in order to) получить диплом юриста мы должны хорошо учиться.
- Лекция по гражданскому праву должна начаться в 9.00.
- Можно я помогу Вам перевести этот текст?
- Вы должны подготовить (prepare) законопроект (bill).
- Вам не нужно защищать (defend) нас.
- Вы можете подготовить (prepare) рапорт к завтрашнему дню?
- Вам не нужно делать это упражнение письменно (in written form).
- Собрание (meeting) должно начаться в 10.00.
- После занятий курсанты могут заниматься спортом (go in for sports).Извините, можно мне открыть окно?
- Офицеры милиции должны поддерживать общественный порядок.
Предварительный просмотр:
Курбатова Н.С.
Методические рекомендации по изучению грамматической темы «Модальные глаголы»
Общие рекомендации по методике работы над грамматикой английского языка
Грамматика есть система. Грамматические правила необходимо осознавать. Осознанный принцип порождает привычку, и употребление правил постепенно становится автоматическим. Усвоенные грамматические образцы действуют в качестве шаблона, позволяя кроить по нему все - новые и новые формы. Изучение грамматики и состоит в изготовлении таких шаблонов; поэтому задачей является овладение максимальным количеством надежных образцов. Чем чаще они встречаются, тем быстрее автоматизируется речь.
Вот основные правила изучения грамматики:
1. Гораздо важнее твердое знание основ грамматики, чем поверхностное знакомство со многими второстепенными явлениями.
2. Не следует искать в грамматике четкой логики, так как в любом языке есть много непоследовательных явлений, обусловленных историей его развития. Поэтому, изучая грамматические правила, изучайте одновременно и исключения из них.
3. Грамматические правила надо запоминать через заучивание предложений, в которых они употребляются. Это легче, чем заучивать правило, сформулированное в учебнике. Примеры, содержащие правило, запоминаются прочнее ввиду своей конкретности.
4. При изучении грамматики сопоставляйте правила иностранного языка с соответствующими правилами родного или другого иностранного языка. Это дает возможность связать сходные явления и поможет создать ассоциативные связи.
5. Прежде всего, необходимо научиться спрягать глаголы, склонять существительные и местоимения, определять структуру предложения и порядок слов в нем. Частности языка изучаются позднее.
6. Составляйте таблицы на изучаемые правила, обеспечивая тем самым наглядность усвоения. Повторяйте грамматику по этим таблицам.
7. Самостоятельно формулируйте вопросы на правила грамматики и отвечайте на них своими словами, используя примеры.
Создавайте типовую модель - предложение, включая в нее сразу несколько однотипных правил, чтобы можно было сравнить между собой различные правила, сопоставить их на примере одной и той же модели.
- Этап: Изучение грамматического материала по теме «Модальные глаголы» (Modal Verbs).
Модальными называются глаголы, выражающие не действие, а отношение к нему: возможность, необходимость, способность, вероятность и т. д. совершения действия, выраженного инфинитивом смыслового глагола, следующего за модальным.
Модальные глаголы всегда употребляются с инфинитивом смыслового глагола, образуя составное глагольное (модальное) сказуемое.
Эти глаголы называют еще недостаточными, так как у них отсутствует ряд грамматических форм, присущих другим глаголам:
1. Они не изменяются по лицам и не имеют окончания –s в 3-м лице ед. числа (кроме эквивалентов модальных глаголов).
2. У них нет неличных форм инфинитива, причастия и герундия, а потому не имеют сложных видовременных форм (будущего времени, длительных и перфектных форм).
3. За исключением глаголов can (could) и may (might) модальные глаголы имеют только одну форму настоящего времени.
Они имеют следующие особенности:
1. Инфинитив смыслового глагола, следующий за модальным глаголом употребляется без частицы to. Но модальный глагол ought, глаголы to have и to be в роли модальных, а также эквиваленты to be able и to be allowed требуют после себя инфинитива с частицей to. Эти глаголы далее сопровождаются круглыми скобками с частицей to внутри (to).
2. В вопросительном и отрицательном предложениях они употребляются без вспомогательного глагола (кроме глагола to have). В вопросительном предложении модальный глагол (точно также, как и первый вспомогательный) ставится перед подлежащим.
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после модального глагола.
В группу модальных глаголов входят:
Модальный глагол и его эквивалент | Выражает | Present | Past | Future |
Чисто модальные глаголы (4) и их эквиваленты (2) | ||||
can | мочь, уметь, быть в состоянии | can | could | --- |
to be able (to) | am/is/are able (to) | was/were able (to) | shall/will be able (to) | |
may | мочь, иметь разрешение | may | might | --- |
to be allowed (to) | am/is/are allowed (to) | was/were allowed (to) | shall/will be allowed (to) | |
must | быть должным | must | --- | --- |
ought (to) | следует, следовало бы | ought (to) | --- | --- |
Эквиваленты глаголов долженствования (must, ought, shall, should) - 2 | ||||
to have (to) | вынужден, приходится | have/has (to) | had (to) | shall/will have (to) |
to be (to) | должен (по плану) | am/is/are (to) | was/were (to) | --- |
Многофункциональные глаголы в роли модальных (6) | ||||
shall | обязан, должен | --- | --- | shall |
should | следует, следовало бы | should | --- | --- |
will | желать, намереваться | --- | --- | will |
would | желать; вероятно; бывало | --- | would | --- |
need | нуждаться | need | --- | --- |
dare | сметь | dare | dared | --- |
Модальные глаголы можно условно поделить на две группы:
1-я группа (can / could / may / might):
could (Past) / can (Present) — обозначают физическую возможность или умение:
Не can help you. => Он может тебе помочь.
They could be seen here yesterday. => Их могли видеть здесь вчера.
You cannot (can't) help him. => Ты не можешь помочь ему.
might (Past) / may (Present) — обозначают возможность, но не как физическое состояние, а как разрешение:
You may help him. => Ты можешь (тебе разрешено) помочь ему.
They might do it. => Они могли (имели разрешение) делать это.
may / might — могут также обозначать вероятность:
Не may come in a minute. => Он может прийти через минуту.
She may not come at all. => Она может вообще не прийти.
Примечание:
в разговорной речи описанные различия могут не всегда соблюдаться, т.е. один глагол используется в значении другого (чаще can вместо may):
You can help him. => Ты можешь (я разрешаю тебе) помочь ему.
2-я группа (must / should / ought):
Все эти глаголы имеют одну форму Present, т.е. могут использоваться только в настоящем времени и обозначают долженствование.
Между ними существует разница в оттенках:
must =>должен (категорично / без возражений);
should => должен (с оттенком раздражения / сомнения в том, что действие будет выполнено);
ought to => должен (менее категорично по сравнению с must, оттенок дружеской рекомендации/совета):
You must help her. => Ты должен ей помочь / помогать.
You should help them. => Тебе следует помогать им (хотя видно, что ты не очень хочешь заниматься этим).
You ought to help me. => Ты должен мне помогать (я прошу тебя).
Примечания:
в разговорной речи разница в оттенках не всегда строго соблюдается;
если после must / may / might используются формулы Perfect Infinitive, то ситуация воспринимается как предположение о том, что какое-то действие уже произошло:
Не must have come. => Он, должно быть / вероятно, приходил.
She may / might have called. => Возможно / Может быть, она звонила.
если Perfect Infinitive используется после could или might, то обозначается сожаление по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный момент:
You could have come earlier. => Ты мог бы прийти и раньше. = Почему ты не пришел раньше?
если Perfect Infinitive используется после should или ought, обозначается упрек по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным:
They should have used a stronger liquid. => Им следовало бы воспользоваться более сильной жидкостью. = Почему же они не воспользовались более сильной жидкостью?
Эквиваленты модальных глаголов
Вы уже обратили внимание на то, что английские модальные глаголы выглядят какими-то неполноценными по сравнению с русскими модальными словами, т.е. они не способны передавать все значения, заложенные в описании ситуации по-русски:
Он сможет помочь тебе завтра. => Future — нет английской формы.
Он должен был приехать вчера. => Past — нет английской формы.
Поэтому в английском языке и существуют эквиваленты модальных глаголов.
В составе всех без исключения эквивалентов используются хорошо знакомые нам глаголы to be и to have. В предложении они ведут себя как обычно, т.е. могут стоять в любом времени (Past / Present / Future) и принимать любую из известных нам форм.
Эквиваленты используются не только вместо несуществующих форм модальных глаголов, но могут также употребляться вместо самих модальных глаголов; т.е. и в тех случаях, когда для данной ситуации форма модального глагола существует.
Эквиваленты тоже требуют после себя только форму Infinitive, но уже обязательно с частицей to.
1-я группа:
can = to be able to (где able => способный):
Не can help you. = He is able to help you.
They could be seen here yesterday. = They were able to be seen here yesterday.
Примечание:
в русском языке при описании некоторых ситуаций временные различия иногда сглаживаются (сравните: Я смогу помочь тебе завтра. = Я могу помочь тебе завтра.); то же самое и в английском языке, т.е. форма модального глагола в Present может быть использована для обозначения действия в Future:
I shall be able to help you tomorrow.
I can help you tomorrow
may | to be allowed to (где to allow => разрешать) |
to be permitted to (где to permit => разрешать) |
Практически получается, что в качестве эквивалентов использованы формулы Passive Indefinite; учитываем это при переводе:
You may help him. = You are allowed / permitted to help him.
They might do it. = They were permitted / allowed to do it.
Обратите внимание: эквиваленты не могут обозначать вероятность.
2-я группа:
must ought to | to be to (обозначает долженствование в соответствии с договоренностью/планом и не ставится в Future) |
to have to (обозначает долженствование с оттенком вынужденности; часто взаимозаменяем с must) |
Примеры:
You must help her. => Ты должен ей помочь (безоговорочно).
You are to help her. => Ты должен ей помочь (у нас так принято).
You must help her. = You have to help her.
He had to go out. => Ему пришлось / Он был вынужден выйти.
Примечания:
в вопросительных и отрицательных предложениях to have в качестве эквивалента модального глагола используется только с вспомогательным to do:
Do I have to help them? => Я должен помогать им?
You don't have to help them. => Ты не должен помогать им.
в разговорной речи to have в качестве эквивалента модального глагола может заменяться формой to have got:
You've got to be there by ten. => Ты должен быть там к десяти часам.
Обратите внимание:
если сразу после глаголов to be или to have / to have got стоит Infinitive с частицей to, значит, эти глаголы использованы в модальном значении, а соответственным должен быть их перевод.
Примечание:
в русском языке много предложений с модальным значением, где отсутствует подлежащее:
Здесь нельзя курить. В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
при переводе подобных предложений на английский язык в качестве подлежащего используется искусственно вводимое слово one (=> один, т.е. любой один / кто угодно):
One must not smoke here. => Здесь нельзя курить.
One can see a lot of different goods in our shops. => В наших магазинах можно увидеть много разнообразных товаров.
Использование глаголов shall / will / need / dare в значении модальных
В некоторых случаях в качестве модальных могут использоваться глаголы, не являющиеся сами по себе таковыми:
shall => для обозначения категорического ("на 100%") обещания / предостережения / угрозы; в этом случае он сочетается с существительными и местоимениями во 2-м и 3-м лице:
Не shall do it. => Он сделает это (не беспокойся).
I don't want to give him my car. He shall break it. => Я не хочу давать ему свою машину, потому что он ее (обязательно) испортит.
В этом значении shall может использоваться только в утвердительных и отрицательных предложениях, но не в вопросительных.
will => для обозначения решимости/согласия выполнить действие со стороны говорящего; в этом случае он используется только с местоимениями в первом лице:
Okay, I will help you. => Хорошо, я помогу тебе.
We don't like that house but we will go there. => Нам не нравится этот дом, но мы (все равно / раз уж надо) пойдем туда.
В данном значении will может использоваться только в утвердительных предложениях.
Примечание:
при использовании в модальном значении, как shall, так и will обычно произносятся в полной форме и попадают под логическое ударение.
to need (смысловой) => в утвердительных предложениях со сказуемым в Active Indefinite может ставиться с -s или -ed в конце; может стоять в Future (shall или will впереди); в вопросительных и отрицательных предложениях требует вспомогательный to do; форма Infinitive ставится после него с частицей to; переводится: нуждаться / испытывать необходимость в чем-либо:
She needs your help. => Ей нужна твоя помощь (она нуждается в твоей помощи).
They needed your car yesterday. => Вчера им нужна была твоя машина.
I don't need you. => Ты мне не нужен.
Father will need your car tomorrow. => Завтра отцу понадобится твоя машина.
Не doesn't need (смысловой) to be given any money. => Ему не нужно давать денег (он в них не нуждается).
сравните:
Не need not (модальный) be given any money. => Ему не нужно давать никаких денег (он потратит их зря).
need (модальный) => обладает всеми перечисленными выше признаками модального глагола; обозначает необходимость совершения какого-либо действия; близок по своему значению к must:
Need you go yet? => Тебе уже нужно идти?
She needn't help you. => Ей не нужно помогать тебе. (нет необходимости, все это напрасно).
I need hardly take his help. => Едва ли мне нужна его помощь.
If she wants anything, she need only ask. => Если она захочет что-нибудь, ей нужно только попросить.
Примечание:
в разговорит речи need (модальный) тоже иногда используется с признаками смыслового:
Do you need to go now? => Тебе нужно идти сейчас?
I don't need to meet him. => Мне не нужно встречаться с ним.
She needs to be careful. => Ей нужно быть осторожной.
Форма needn't с формулой Active Perfect обозначает действие, которое не было необходимости совершать:
You needn't have come. => Тебе не нужно было приходить. (зря ты это сделал)
Need you have paid so much? => Разве тебе обязательно было платить так много?
Следует различать:
must not (mustn't) => обозначает запрет;
need not (needn't) => обозначает необязательность совершения действия:
You must not come here. => Тебе нельзя (запрещено) приходить сюда.
You needn't come here. => Тебе не нужно (нет необходимости) приходить сюда.
to dare / dare => может быть как смысловым, так и модальным;
в качестве смыслового используется в утвердительных / отрицательных / вопросительных предложениях и соответственно ведет себя в них; в качестве модального используется преимущественно в отрицательных предложениях или же в эмоциональноокрашенных предложениях с восклицанием:
to dare (смысловой) => (форма Infinitive может стоять после этого глагола как с частицей to, так и без нее); переводится: осмелиться / набраться мужества (храбрости) / смело встретить (опасность) / бросить вызов кому-либо:
She didn't dare (to) smoke there. => Она не осмелилась закурить там.
Не will dare any danger. => Он смело встретит любую опасность.
dare (модальный) => обладает всеми перечисленными выше признаками модального глагола, однако при этом может образовывать отрицательную форму с помощью вспомогательного to do; обозначает чаще всего строгий запрет или возмущение чьим-либо поведением:
How dare you come here! => Как ты смеешь сюда приходить!
She dare not (doesn't dare) come here. => Она не смеет (ей строго возбраняется) приходить сюда.
II. Этап: Закрепление знаний, умений и навыков по данной теме.
В целях закрепления знаний и более глубокого усвоения грамматического материала необходимо приступить к выполнению упражнений по данной теме. Существуют разнообразные виды упражнений, которые мы рекомендуем выполнять в определенной последовательности.
Прежде всего, это определение данной грамматической формы в предложениях.
Упражнение 1. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- You must turn round.
- You must turn left at the traffic lights.
- Mr. Jones must take the second on the left and then ask again.
- You must tell her that there is left hand traffic in this country.
- A pedestrian must keep to the left in Great Britain.
- A traffic inspector must tell you the way to the nearest hospital.
- You must follow the traffic rules. You mustn’t break them.
- You must cross the street under the green lights.
Упражнение 2. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- We are out of time. You have to change for a bus.
- The meeting will start in 3 hours. You needn’t take a bus. You can go on foot.
- You have to be careful in the street during the rush hours. Traffic is very intensive.
- You needn’t take the subway. The museum is round the corner.
- You needn’t take an express train. You can go by your car.
- She has to take a bus. It’s less expensive.
Упражнение 3. Переведите предложения на английский язык, используя to be to.
- Поезд прибудет (to arrive) в 3 часа дня.
- Группа туристов должна сесть в автобус рано утром.
- Мистер Смит не должен ехать на метро. Он должен взять машину на прокат (to rent a car). Они информировали его об этих требованиях (requirements) месяц назад.
- Мы должны пройти мимо того магазина и ждать на углу.
- Мои друзья должны были пройти через парк. Они должны были идти пешком.
- Они должны идти прямо вперед согласно (according) их плану.
Упражнение 4. Переведите предложения на русский язык. Поставьте их в отрицательную и вопросительную формы.
- Mr. Jones can cross the street round the corner.
- You can often see policemen regulating traffic in the streets.
- Those foreign tourists could go by the underground or they could go by bus.
- Jane can get on and then she can sit down.
- Passengers can pay their fare in a box behind the driver.
- On the double-deckers you can’t stand on the top.
- At some stations you can change from one line to another.
- Could you tell me the way to the nearest bus stop?
- Could you tell me how to get to Red Square?
Упражнение 5. Переведите предложения на английский язык, используя to be able to:
1. Ты мог изучить правила дорожного движения в прошлом месяце?
2. Он не сможет вести машину завтра.
3. Он может повернуть налево и пройти через парк.
4. Ты сможешь вызвать дорожный патруль?
5. Завтра я смогу помочь тебе найти ту улицу.
6. Мы сможем взять такси?
Упражнение 6. Переведите предложения на русский язык.
- When you see the green light, you may cross the street.
- I may take his car. He allowed me yesterday.
- Don’t take the tube in the rush hour. It may be overcrowded.
- May I ask this man to tell us the way to the nearest hotel?
- Be careful. You may cross the street in the wrong place.
- May he go on foot to that hotel? We have a lot of time.
Упражнение 7. Переведите предложения на русский язык.
- Those foreign tourists should go out of the hotel and turn left.
- They should walk down Park Lane to Hide Park Corner.
- Tourists should turn left into Piccadilly.
- They should walk through Green Park which will be on their right.
- Then they should walk straight ahead to Victoria Station.
- Mr. Snow should left the station and walk to Vauxhall Bridge.
- He should turn right and walk down the road.
- He shouldn’t cross the road.
- He should stay near a bus stop.
Упражнение 8. Переведите предложения на русский язык.
- If you have a child in your car, you ought to drive slowly.
- There are a lot of traffic accidents in the road. Drivers ought to be attentive.
- There is a traffic accident here in the road. You ought to take a victim to the nearest hospital.
- Pedestrians ought to help disabled and old people cross the street.
- You see that car has just broken. We ought to help the passengers.
Упражнение 9. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы (can, may, must, should, could) и переведите предложения.
- The traffic light is round the corner. You … cross the street there.
- When you see the green light of traffic lights, you … cross the street.
- Don’t go by bus. You … take the underground. I’m afraid you will be late.
- It’s a long way from here. She … walk down the street and take a taxi.
- Are you well today? … you go as far as Red Square to meet me?
- John says you may take his car. He will be at home all the day.
- You … turn back. They are waiting for you at home.
- … you tell me how to get to a bus stop?
- …you tell me the way to the nearest school?
10. How… I get to the Pushkin Museum? You… take the Underground
Упражнение 10. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы (have to, be to, ought to) и переведите предложения.
- The conference will start at 7 p.m. You … take a taxi at 6. 30 p. m.
- We shall see him off at 3 p.m. tomorrow. She … go to the railway station at 2 p.m.
- These traffic lights don’t work here. We … go to the crossing round the corner.
- Bus 5 doesn’t stop here. She …go to the next stop.
- It’s too late to go on foot. They … take trolleybus and go as far as Red Square.
- You … help that old man to cross the street.
- She doesn’t know this town. He… show her the way to the hotel.
- His new friend doesn’t know how to get to the Institute. He … help her.
- This bus is late. She … take a taxi.
- They …take a train at 4 p.m.
Упражнение 11. Замените глаголы в скобках соответствующими английскими глаголами и переведите предложения.
- We (должны) study Criminal Law.
- We (не можем) investigate criminal cases now.
- You (следует) work hard at the lesson.
- They (приходится) to get up early every morning.
- (Разрешите) I ask you a question?
- The lecture in Criminalistics (должна) to begin at 9 o’clock.
- In order to enter the Moscow University of the Ministry of Home Affairs an applicant (должен) pass the entrance examinations successfully.
- You (следует) to visit your parents.
- We (сможем) to work as lawyers when we graduate from the University.
- You (не нужно) patrol the streets today.
Упражнение 12. Вставьте вместо точек соответствующие модальные глаголы и переведите предложения.
- .The militia officers … be well-educated people.
- I … not attend the seminar in the Operative Detective Activity yesterday, I was on duty-detail.
- The judges … to act (поступать) according to (в соответствии с) the law.
- We … to come to the University at 8.30.
- We … not work as detectives now.
- Excuse me, … I come in?
- You … be more attentive (внимательный) at the lectures.
- We … to patrol the streets yesterday.
- We … to investigate criminal cases by the end of the final course (к концу последнего курса).
- After classes the cadets of the day department … go in for sports.
Упражнение 13. Замените глаголы в скобках соответствующими английскими глаголами и переведите предложения.
1. This case (не должно) be decided by the magistrate.
2. A sentence (может) be given tomorrow.
3. A decision (необходимо) be reached this week.
Упражнение 14. Переведите предложения на английский язык.
- Кто должен расследовать (investigate) это преступление (crime)?
- Вам следует допросить (question) подозреваемого (suspect).
- Нам пришлось патрулировать улицы вчера.
- Этот офицер должен взять показания (interview) этих свидетелей (witnesses).
- Он не смог расследовать (investigate) это преступление (crime).
- Курсантам приходится работать в библиотеке, чтобы подготовиться (in order to prepare for) к практическим занятиям по ОРД.
- Вам следует быть более внимательным (more attentive).
- Разрешите мне представить (present) данную (this) информацию?
- Граждане (citizens) не должны нарушать (break) закон.
- Вы можете решить (solve) эту проблему?
- Чтобы (in order to) получить диплом юриста мы должны хорошо учиться.
- Лекция по гражданскому праву должна начаться в 9.00.
- Можно я помогу Вам перевести этот текст?
- Вы должны подготовить (prepare) законопроект (bill).
- Вам не нужно защищать (defend) нас.
- Вы можете подготовить (prepare) рапорт к завтрашнему дню?
- Вам не нужно делать это упражнение письменно (in written form).
- Собрание (meeting) должно начаться в 10.00.
- После занятий курсанты могут заниматься спортом (go in for sports).Извините, можно мне открыть окно?
- Офицеры милиции должны поддерживать общественный порядок.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методические рекомендации по английскому языку (раздел письмо)
методические рекомендации учащимся выпускных классов по подготовке к ЕГЭ...
Методические рекомендации по английскому языку 10-11 класс
Для проведения грамматического практикума, предлагаем ученикам поработать с грамматическими пособиями-методичками. Структура всех методичек одинаковая, они включают :Теоретический раздел, ...
Методические рекомендации по английскому языку по теме "Условные предложения"
Грамматика языка - это средства, при помощи которых в языке образуются слова, словосочетания, предложения, группы предложений.Чтобы говорить и понимать речь, читать и писать на каком-либо языке, необх...
Методические рекомендации к уроку по теме "Сложноподчиненное предложение с разными видами придаточных"
Обобщение и закрепление знаний по теме "Сложноподчиненное предложение"....
Методическая рекомендация по английскому языку
Методическая рекомендация...
Методическая разработка урока английского языка в 7 классе "Rhyme Time" (условные предложения 2 типа)
Написание коротких стихов – рифмовок способствует повышению мотивации учащихся к изучению языка, развивает творческие способности, помогает прочно усвоить грамматический материал, позволяет повторить ...
Методические рекомендации учителю английского языка при выборе УМК (для младшего школьного возраста)
Методические рекомендации учителю английского языка при выборе УМК (для младшего школьного возраста)Чем следует руководствоваться при выборе учебника для изучения английского языка детьми младшего шко...