Buratino goes to school.
творческая работа учащихся по английскому языку (7 класс) на тему

Наконечна Наталя Василівна

Сценарій казки для англомовного театрального гуртка або для постановки під час тижня англійської мови.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon buratino_goes_to_school.doc71 КБ

Предварительный просмотр:

                   BURATINO  GOES  TO  SCHOOL

                                         (  сценарій  казки  )

Characters:

Juseppe – an  old  joiner

Carlo – an  old  organ-grinder

Buratino – a  wooden  doll

Boy

Harlequin – a  doll  from  the  puppet  theatre

Pierro -  a  doll  from  the  puppet  theatre

Malvina – a  doll  with  the  blue  hair

Artemon – a  dog

Karabas-Barabas – a  master  of  the  theatre

Bat

Tortilla – a  turtle

Cat  Basilio

Fox  Alice

2  Policemen

                                            Episode  1

(Джузеппе, старий столяр, сидить у майстерні з поліном у руці )

Juseppe:  A  good  thing!  I  can  make  something,  for  example,  a  leg  for  a  table. ( Починає тесати  поліно  сокирою. Лунає  тоненький  голосок.)

Voice:  Oh!  Oh!  Be  careful, please!

Juseppe:  ( оглядає  майстерню ) Who  can  say  that?

( Знову  теше  поліно )

Voice:  Oh!  Don’t  hurt  me,  I  say!

( Джузеппе  оглядає  всі  закутки  кімнати )

Juseppe:  There  is  nobody  here.  Is  the  log  speaking?

( Cтарий  шарманщик  Карло  входить  у  майстерню )

Carlo:  Good  afternoon,  Juseppe!

Juseppe:  Good  afternoon,  Carlo!  How  are  you,  my  dear  friend?

Carlo:  Not  very  well.  Every  day  I  think  how  I  can  earn  for  bread.

Juseppe:  It’s  very  simple!  Take  this  log.  Cut  out  a  doll  from  it,  teach  it  to  talk,  sing  and  dance,  and  carry  it  with  you  around  the  town.  So  you  will  earn  for  bread.

Voice:  Great!  It’s  a  good  idea!

Carlo:  Well,  thank  you,  Juseppe.  Give  me  this  log.

( Карло  бере  поліно  і  йде  додому )

                                                       

                                            Episode  2

( Комірка  старого  Карло. На  стіні  висить  полотно,  на  якому  намальовано  вогнище  і  казанок,  що  кипить  на  вогні. Карло  вносить  у  комірку  вирізану  з  поліна  ляльку. )

Carlo:  What  name  shall  I  give  him?  I’ll  call  him  Buratino.  It’s  a  very  nice  name.  And  my  doll  is  very  nice.  I  made  him  hair,  eyes,  a  nose,  a  mouth,  a  neck,  a  body,  arms,  hands,  legs,  feet.  But  his  nose  grew  so  long!  It’s a pity that  he  is  a  doll.  He  cannot  walk.  He  cannot  talk.  I  must  teach  him  to  walk.  ( Буратіно  починає  рухатись  і  говорити. )

Carlo:  Oh, what is  this? He isn’t a  doll! He  can  see,  he  can  walk!

Buratino:  Hello!  I’m  not  a  doll.  I’m  alive.  I  can  talk,  I  can  walk,  I  can  run,  this  is  a  fun!  ( Танцює. )

Carlo:  Hello,  Buratino!  I’m  your  father.  My  name  is  Carlo.  I  hope  you  will  be  a  good  boy.  

Buratino:  Yes,  Daddy.  I’ll  be  a  good  boy.  I  want  to  be  clever,  I  want  to  learn  to  read,  write  and  count.

Carlo:  So,  you  must  go  to  school.

Buratino:  But  I  have  no  school-book.

Carlo:  Please,  wait!  I’ll  be  back  in  a  minute.  

( Карло  залишає  кімнату.  Згодом  повертається. )

Carlo:  Here  is  your  school-book.

Buratino:  But  where  is  your  jacket,  Daddy?

Carlo:  I  sold  it…  Never  mind!  I  don’t  need  it.

Buratino:  When  I’m  big   I’ll  buy  you  a  thousand  of  new  jackets.  Good-bye,  Daddy!

( Буратіно  іде  по  вулиці  у  напрямку  школи.  З  іншого  боку  чути  музику.  Буратіно  зупиняється. )

Buratino:  I  don’t  know  what  to  do.  Shall  I  go  to  school  or  shall  I  go  and  listen  to  the  music?  All  right,  I’ll  listen  to  the  music  today  and  go  to  school  tomorrow. (  підходить  до  лялькового  театру.  )

Buratino:  I  have  no  money  for  a  ticket  to  the  Puppet  Theatre.  

( Підходить  до  хлопчика. )

Buratino:  Hey, boy, buy my  school-book! There  are  a lot of  pictures in  it.

Boy:  It’s  great!  (  платить  за  книжку  )

Buratino:  Thank  you.  Now  I  have  money  for  a  ticket  to  the  Puppet  Theatre!

                                           Episode  3

(  У  ляльковому  театрі.  Грає  музика. Буратіно  сидить  у  першому  ряду. Починається  вистава. )

Harlequin:  How  do  you  do,  my  little  spectators?  I’m  glad  to see  you  in  our  theatre.

Pierro:  Good  afternoon,  children!  Today  you’ll  see  a  comedy  called  “The  Girl  with  Blue  Hair”.  ( починає  плакати )                                                          

Harlequin:  Why  are  you  crying,  Pierro?

Pierro:  I’m  sad  because  I  want  to  marry.

Harlequin:  Why  don’t  you  marry?

Pierro:  Because  my  bride  ran  away  from  me…

Harlequin:  Ha-ha-ha!  What  is  her  name?

Pierro:  Her  name  is  Malvina,  she  is  a  girl  with  blue  hair.

Harlequin:  Dear  friends!  Have  you  ever  seen  the  girls  with  blue  hair?     (  помічає  Буратіно  в  залі  )  Look,  Pierro!  There’s  Buratino  over  there!  Come  here,  Buratino!

Buratino:  Hello,  dear  friends!

(  Усі  ляльки  вибігають  до  Буратіно  )

Karabas-Barabas:  What  is  all  that  noise  about?

Buratino:  I’m  sorry,  sir!

Karabas-Barabas:  I’ll  put  you  in  the  fire  in  my  kitchen!

Buratino:  Oh,  Daddy,  come  and  save  your  poor  son!

Karabas-Barabas:  Stop  crying!  What’s  your  father’s  name?

Buratino:  Carlo.  He  is  very  poor.  He  has  nothing  but  an  old  picture  of  fire  on  the  wall.

Karabas-Barabas:  A  picture  of  fire!  So,  your  father  is  Carlo!  And  in  his  room  there  is  a  secret… ( закриває  рот  рукою )  Well,  I  let  you  go  home,  Buratino.  Take  these  five  gold  coins  and  give  them  to  your  father.

Buratino:  Thank  you  very  much,  sir.

                                           Episode  4

( Кіт і Лисиця співають пісню і танцюють )

Cat and Fox:

   We  are  liars,  fibbers  and  deceivers.

   We  are  robbers,  but  we  are  not  killers.

   We’ll  open  easily  all  locks.

   We  are  money  hunters  Cat  and  Fox.

   We  steal  your  money,  money…  ( Ховаються )

( Буратіно  йде  по  вулиці  і  рахує  монети )

Buratino:  One,  two,  three,  four,  five.  I  can  buy  a  new  jacket  for  my  father.

( З’являються  Кіт  і  Лисиця )

Cat:  Hello,  Buratino!  Where  are  you  going?

Buratino:  I’m  going  home,  to  my  father.

Fox:  Oh,  your  poor  father!  He  is  hungry  and  cold!

Buratino:  He  will  not  be  cold  any  more.  Look!  I  have  money.

Fox:  What  do  you  want  to  do  with  that  money?

Buratino:  I  want  to  buy  a  new  jacket  for  my  father.  Then  I’ll  buy  a  school-book.

Cat:  For  what?

Buratino:  To  go  to  school.

Fox:  It’s  a  bad  idea.  Look  at  me.  I  lost  my  leg  because  I  went  to  school.

Cat:  Look at me, Buratino! I  lost my eyes because I  went  to school.

Fox:  Don’t  go  home.  Come  with  us!  Do  you want  to  have  much  more  money?  

Buratino:  Of  course  I  want.  But  how?

Fox:  O. K.  I’ll  tell  you.  We’ll  go  to  the  Country  of  Fools.  There  is  a  Field  of  Miracles  in  that  country.  There  you  must  make  a  small  hole  and  put  your  money  in  it.  Then  go  to  bed.  In  the  night  a  beautiful  tree  with  many  golden  coins  will  grow  on  that  place.  

Buratino:  It’s a good thing! Come quickly  to that  beautiful country.

(  Буратіно  швидко  йде. Кіт  з  Лисицею  непомітно  ховаються  від  нього.  Буратіно  йде  в  темряві  по  полю )

Buratino:  Where  am  I?

( За  ним  крадуться  двоє  в  масках  і  мішках,  доганяють  і  хапають  Буратіно. Він  ховає  гроші  в  рот )

Cat:  Life  or  money!

Fox:  Give  us  all  your  money!

Cat:  Right  now!

Fox:  Or  we’ll  kill  you!

Buratino:  No,  no!

Fox:  Look!  The  money  is  in  his  mouth!

( Прив’язують  Буратіно  до  дерева  і  уходять )

Fox:  Wait  till  the  morning!

                                             Episode  5

( Будинок  на  галявині,  в  якому  живе  Мальвіна. Мальвіна  вранці  виглядає  у  вікно  і  помічає  Буратіно,  прив’язаного  до  дерева )

Malvina: Oh!  Look!  How  terrible!  He  is  dead!  Help  me,  Artemon!            (  розв’язує  Буратіно )  Call  the  doctors!

Buratino:  I’m  not  dead.  I’m  alive.  

Malvina:  Drink  the  medicine,  my  poor  boy.

Buratino:  ( п’є  ліки )  Thank  you.  Now  I’m  well  again.

Malvina:  Sit  down  at  the  table.  Let’s  have  breakfast.  Help  yourself!          ( наливає  какао )  Sit  strait, please.  Don’t  eat  so  quickly.  Take  a  fork.  You  are  so  ill-bred!  ( прибирає  посуд )  Now  I  will  teach  you  to  write.  Sit  strait!  Put  your  hands  on  the  desk.   ( дає  йому  перо  і  папір )  Write:  “A  nice  girl  has  a  nice  doll”.

( Буратіно  встромляє  перо  у  чорнило  і  робить на  папері  чорну  ляпку )

Malvina:  You  are  a  bad  boy!  I  must  punish  you.  Artemon!  Lead  him  into  the  dark  pantry.

( Буратіно  сидить  у  темній  комірчині )

Buratino:  A  stupid  girl!  She  wanted  to  teach  me!

Bat:  Buratino!  Look  here!

Buratino:  Who  are  you?  What  do  you  want?

Bat:  Wait  till  the  night!  I’ll  lead  you  to  the  Country  of  Fools.  Your  friends  Cat  and  Fox  are  waiting  for  you.  It’s  time.  Follow  me!

( Буратіно  виходить  з  комірчини,  біжить  за  кажаном  і  опиняється  на  Полі  Чудес )

Cat:  Hello,  Buratino!  We  are  glad  to  see  you.

Fox:  Come  quickly.  Today  is  the  last  night  when  you  can  plant  your  money.  ( приводять  Буратіно  на  пустир )

Fox:  Make  a  hole.  Put  your  money.  Cover  with  the  ground.  Pore  some  water.  Say  “crex, fex, pex”.

( Буратіно  виконує  все,  що  йому  говорять,  потім  сідає  і  чекає,  поки  виросте  дерево.  Лисиця  і  Кіт  викликали  поліцейських,  які  схопили  Буратіно  і  кинули  у  ставок. Тим  часом  Лисиця  і  Кіт  викопали  монети  і  забрали їх  собі,  сварячись  при  цьому )

                                            Episode  6

( Буратіно  у  ставку )

Buratino:  The  policemen  threw  me  in  the  pond.  I’m  cold.  I’m  hungry.  Help  me,  please!

( Підпливає  черепаха  Тортіла )

Tortilla:  Poor  boy!  You  believed  Cat  and  Fox.  They  deceived  you.  Why  didn’t  you  stay  at  home?  Why  didn’t  you  go  to  school?  

Buratino:  I  wanted  to  have  much  money  for  my  father…  What  can  I  do  now?  ( плаче )

Tortilla:  Wait  a  minute.  I’ll  give  you  a  golden  key.  You  must  find  the  door  and  unlock  it  with  the  help  of  this  key.  It  will  bring  you  happiness.     ( дає  ключик )

Buratino:  Thank  you.

( Буратіно  вибрався  на  берег  і  побіг  по  дорозі.  Раптом  він  зустрів  П’єро )

Buratino:  Pierro!  What  are  you  doing  here?

Pierro:  Buratino,  we  must  hide  from  Karabas-Barabas.  He  runs  here.  I  know  his  secret.  Karabas-Barabas  is  looking  for  the  golden  key.  It  is  in  the  lake.

Buratino:  And  what  about  this?  ( показує  ключик )  Here  it  is!  

( Їх  наздоганяє  Карабас-Барабас )

Karabas-Barabas:  A-ha!  You  are  here!  Give  me  the  key!  I’ll  put  you  into  the  fire!

Pierro:  Let’s  run  away!

( Бігають  навколо  дерева. Борода  Карабаса-Барабаса  обмотується  навколо  стовбура. З’являється  тато  Карло. )

Carlo:  Buratino,  my  little  boy!  I  found  you  at  last!  You  are  alive!  Come  to  me.

Buratino:  My  father!  Save  us!  I’ll  be  a  good  boy, I’ll  go  to  school,  I  promice!

Karabas-Barabas:  These  are  my  dolls!  Give  them  to  me!  Give  me  the  key!

Carlo:  No,  you  are  a  bad  Master  of  the  Theatre.  You  are  cruel.  Go  away!  And  we  shall  have  our  own  Puppet  Theatre.

                                             THE  END

                 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

4 класс MY NAUGHTY LITTLE SISTER GOES TO THE THEATRE

MY NAUGHTY LITTLE SISTER GOES TO THE THEATREOnce when my little sister was four, our mother took us to the theatre.The theatre was very beautiful. My sister and 1 liked it very much.When we were in th...

Открытый урок по английскому языку в 5 классе. "English school timetable. Robin`s school is magic".

ОткрытыйурокУчебник:“Happy English.ru” 5 класс. К.И. Кауфман, М. Ю. Кауфман....

Конспект урока английского языка в классе 5-1 по теме «John Goes to School»

Пояснительная записка Данный урок относится к разделу учебно - методического комплекта под редакциейО.В. Афанасьевой , И.В. Михеевой и представляет собойВ работе над элементами учебной ситу...

Планирование и анализ открытого урока английского языка 7А класса по теме "School. School Friends"

Планирование и анализ открытого урока английского языка 7А класса по теме "School. School Friends"...

Сценарий сказки на английском языке для учащихся 4 - 5 классов по мотивам книги Эн Томперт "Little Fox Goes to the End of the World".

Данный сценарий может быть использован во внеклассной работе с учащимися при подготовке школьного вечера на английском языке....

Сценарий праздника английского букваря во 2 классе "Little Elephant Goes to School".

Сценарий составлен на лексико-грамматической базе УМК Английский язык. 2 класс.(Верещагина И.Н., Бондаренко К.А., Притыкина Т.А.) с привлечением песен, стихов из разнообразных источников. Сюжет полнос...

A Fairytale BURATINO

Сценарий спектакля...


 

Комментарии

Павлюченко Лилия Владимировна

Цікавий сценарій,гарна робота. Продовжуйте публікувати цікаві роботи, вони допомагають іншим вчителям.