Методическая разработка "Проектная технология как средство формирования языковых компетенций школьников 5- 8 классов" (на примере иностранного языка)
методическая разработка по английскому языку по теме
Данную тему я считаю актуальной на современном этапе обучения. Мир вступает в новую фазу развития, переходя от общества индустриального к постиндустриальному информационному. Это ведёт к необходимости изменения и образовательной парадигмы. На смену выходят образовательные технологии пятого поколения - деятельностные и деятельностно-ценностные. Данные технологии не только личностно-ориентированные, но и основаны на глобальном взаимодействии развивающихся личностей посредством всемирных информационных сетей и телекоммуникаций, сопровождаемом таким же взаимодействием педагогов. Новые принципы личностно-ориентированного образования, индивидуального подхода, субъектности в обучении потребовали новых методов обучения.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
metodicheskaya_razrabotka.doc | 265 КБ |
Предварительный просмотр:
Методическая разработка по теме:
Проектная технология как средство формирования языковых компетенций школьников
(на примере иностранного языка)
Автор работы:
учитель английского языка
МОБУ« Руэмская средняя
общеобразовательная школа»
Александрова Л.Г.
Йошкар-Ола
2010
оглавление
Введение………………………………………………………………………….......3
1.Компетентностный подход в преподавании иностранного языка в современной школе…………………………………………..……………..…….....7
2.Проектная технология как средство активизации познавательной деятельности на уроке иностранного языка……………………………………...15
3.Формирование языковых компетенций школьников в процессе проектной деятельности…………………………………………………………………….….33
Заключение………………………………………………… …………...……..…..47
Библиография…………………………………………………………………...….50
Приложение……………………………………………………………………..….53
Введение
Тема моей работы «Проектная технология как средство формирования языковых компетенций школьников (на примере иностранного языка)».
Данную тему я считаю актуальной на современном этапе обучения. Мир вступает в новую фазу развития, переходя от общества индустриального к постиндустриальному информационному. Это ведёт к необходимости изме-
нения и образовательной парадигмы. На смену выходят образовательные тех-
нологии пятого поколения - деятельностные и деятельностно-ценностные.
Данные технологии не только личностно-ориентированные, но и основаны на
глобальном взаимодействии развивающихся личностей посредством всемир-
ных информационных сетей и телекоммуникаций, сопровождаемом таким же
взаимодействием педагогов.
Новые принципы личностно-ориентированного образования, индивидуального подхода, субъектности в обучении потребовали новых методов обучения. Обновляющейся школе потребовались такие методы обучения, которые:
-формировали бы активную, самостоятельную и инициативную позицию учащихся в учении;
-развивали бы, в первую очередь, общеучебные умения и навыки, исследовательские, рефлексивные, самооценочные;
-формировали бы не просто умения, а компетенции, т.е. умения, непосредственно сопряженные с опытом их применения в практической деятельности;
-были бы приоритетно нацелены на развитие познавательного интереса учащихся;
-реализовывали бы принцип связи обучения с жизнью.
Ведущее место среди таких методов, обнаруженных в арсенале мировой и отечественной педагогической практики, принадлежит сегодня методу проектов.
Проблема исследования. Каковы педагогические условия использования проектной технологии для формирования языковых компетенций учащихся.
Цель исследования. Выявить и обосновать педагогические условия использования проектной технологии для формирования языковых компетенций учащихся.
Объект исследования. Процесс обучения иностранному языку.
Предмет исследования. Условия формирования языковых компетенций.
Задачи исследования.
1)Раскрыть сущность и значение компетентностного подхода в преподавании иностранного языка в современной школе.
2)Обосновать развивающий характер метода проектов.
3)Обосновать возможность использования проектной технологии в процессе преподавания иностранного языка.
Методы исследования. В ходе работы применялись как теоретические, так и эмпирические методы исследования, такие, как: исторический и сравнительный анализ, моделирование, наблюдение, обобщение педагогического опыта, изучение продуктов деятельности.
База исследования – 5-8 классы, МОУ «Руэмская общеобразовательная школа.
Термин технологии обучения (или педагогические технологии) используется для обозначения совокупности приемов работы учителя (способов его научной организации труда), с помощью которых обеспечивается достижение поставленных на уроке целей обучения с наибольшей эффективностью за минимально возможный для их достижения период времени.
Термин получил широкое распространение в литературе 60-х гг. XX столетия в связи с развитием программированного обучения и первоначально использовался для обозначения обучения с применением технических средств.
В 70-е гг. этот термин использовался для обозначения обучения с использованием ТСО, и как рационально организованного обучения в целом. Таким образом, в понятие «технологии обучения» стали включать все основные проблемы дидактики, связанные с совершенствованием учебного процесса и повышением эффективности и качества его организации.
Задача современной школы заключается не только в содержании образования, но и в использовании новых технологий обучения. Технология обучения – это комплексная система, включающая упорядоченное множество операций и действий, обеспечивающих педагогическое целеопределение, содержательные и процессуальные аспекты, направленные на усвоение знаний, приобретение профессиональных умений и формирование личностных качеств обучаемых, заданных целями обучения. Технология обучения предполагает управление процессом обучения, включает в себя два взаимосвязанных процесса: организацию деятельности учащихся и контроль этой деятельности.
Важнейшими характеристиками технологий обучения являются следующие:
а) результативность (высокий уровень достижений поставленной учебной цели каждым учащимся);
б) экономичность (за единицу времени усваивается больший объем учебного материала при наименьшей затрате усилий на овладение материалом);
в) эргономичность (обучение происходит в обстановке сотрудничества, положительного эмоционального микроклимата, при отсутствии перегрузки и переутомления);
г) высокая мотивированность в изучении предмета, что способствует повышению интереса к занятиям и позволяет совершенствовать лучшие личностные качества обучаемого, раскрыть его резервные возможности.
Большинство исследователей рассматривают технологии обучения как один из способов реализации на занятиях личностно-деятельностного подхода к обучению, благодаря которому учащиеся выступают как активные творческие субъекты учебной деятельности. (И.А. Зимняя, Е.С. Полат, И.Л. Бим и др.).
В методике преподавания иностранных языков к современным технологиям обучения принято относить: обучение в сотрудничестве, метод проектов (проектные технологии), центрированное на учащихся обучение, дистанционное обучение, использование языкового портфеля, тандем-метода и интенсивных методов обучения, применение технических средств (в первую очередь компьютерных и аудиовизуальных технологий).
Я в своей работе подробнее остановлюсь на проектной технологии обучения. Доктор педагогических наук, известный исследователь в области современных технологий обучения учащихся Е.С. Полат, определяет метод проектов как «определенным образом организованную поисковую, исследовательскую деятельность учащихся, индивидуальную или групповую, которая предусматривает не просто достижение того или иного результата, оформленного в виде конкретного практического выхода, но и организацию процесса достижения этого результата» . (18, С.3)
Умение пользоваться методом проектов – показатель высокой квалификации преподавателя, его прогрессивной методики обучения и развития учащихся. Недаром эти технологии относят к технологиям XXI века, предусматривающим, прежде всего, умение адаптироваться к стремительно изменяющимся условиям жизни человека постиндустриального общества.
1. Компетентностный подход в преподавании иностранного языка в современной школе. Международные связи в бизнесе, промышленности, экономике, культуре, возросшие в последние десятилетия, предъявляют современным специалистам повышенные требования к общению на иностранных языках. Базовые знания иностранного языка, получаемые в средних общеобразовательных учреждениях, должны давать выпускникам начальную коммуникативную компетенцию.
При характеристике достигаемого в результате обучения уровня владения языком в методике широко используется термин компетенция, введенный в научный обиход американским языковедом Н.Хомским для обозначения присущей человеку способности к выполнению какой-либо деятельности (от лат. competentis – способный). Первоначально термин обозначал способность, необходимую для выполнения определенной, преимущественно языковой, деятельности на родном языке. Компетентный говорящий (слушающий), по Н. Хомскому, должен образовывать (понимать) неограниченное число предложений по моделям, а также иметь суждение о высказывании, т.е. усматривать формальное сходство (различие) в двух языках. Применительно к обучению иностранным языкам это понятие получило детальную разработку в рамках исследований, проводимых Советом Европы для установления уровня владения иностранным языком (Страсбург, 1996), и определяется как способность к выполнению какой-либо деятельности на основе приобретенных в ходе обучения знаний, навыков, умений, опыта работы (28, с.15). Коммуникативная компетенция в ее современной интерпретации включает в свой состав следующие виды компетенций: лингвистическую, социолингвистическую (речевую), дискурсивную, стратегическую, социальную, социокультурную, предметную, профессиональную.
Охарактеризуем содержание различных видов компетенции, формируемых на занятиях по языку и являющихся конечной целью обучения языку и овладения языком.
Коммуникативная компетенция – способность средствами изучаемого языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуацией общения в рамках той или иной сферы деятельности.
Лингвистическая (языковая) компетенция – это владение знаниями о системе языка, о правилах функционирования единиц языка в речи и способность с помощью этой системы понимать чужие мысли и выражать собственные суждения в устной и письменной форме.
Речевая компетенция означает знание способов формирования и формулирования мыслей с помощью языка, обеспечивающих возможность организовать и осуществить речевое действие. Она означает также способность пользоваться языком в речевом акте.
Социокультурная компетенция подразумевает знание учащимися национально-культурных особенностей социального и речевого поведения носителей языка: их обычаев, этикета, социальных стереотипов, истории и культуры, а также способов пользования этими знаниями в процессе общения.
Социальная компетенция проявляется в желании и умении вступать в коммуникацию с другими людьми, в способности ориентироваться в ситуации общения и строить высказывание в соответствии с коммуникативным намерением говорящего и ситуацией.
Стратегическая (компенсаторная) компетенция – это компетенция, с помощью которой учащийся может восполнить пробелы в знании языка, а также речевом и социальном опыте общения в иноязычной среде.
Дискурсивная компетенция означает способность учащегося использовать определенные стратегии для конструирования и интерпретации текста.
Предметная компетенция – это способность ориентироваться в содержательном плане общения в определенной сфере человеческой деятельности.
В компетенциях учащихся можно выделить общеобразовательный (базовый) и профильный (продвинутый) уровни. Базовые и продвинутые компетенции обнаруживаются в овладении иностранным языком как предметом школьной программы(2,с.4).
Базовый уровень обученности достигается в рамках общеобразовательного курса. На базовом уровне предполагается овладение языком как средством общения. Он нацелен на завершение школьной общеобразовательной подготовки по предмету, и его содержание имеет общекультурную направленность.
Продвинутый уровень означает, что владение языком начинает обслуживать продуктивную деятельность и позволяет решать практическую задачу. Продвинутый уровень компетенции в иностранном языке носит междисциплинарный характер и оценивается по достигаемому результату, а не только правильности грамматических конструкций. Продвинутый (профильный) уровень ориентирует на:
-развитие профессиональных устремлений старшеклассников средствами иностранного языка;
-продолжение профессионально ориентированного образования в среднем специальном учебном заведении или в вузе;
-использование иностранного языка в практической деятельности сразу после окончания школы.
Профильное обучение – это углубленное профессионально-ориентированное обучение. Оно строится на базе общеобразовательного / базового курса и представляет собой многоярусную систему.
Об успешной реализации компетентностного подхода можно судить по тому, насколько учащиеся со своей подготовкой по иностранному языку оказываются готовыми в будущем выдержать конкуренцию на свободном рынке труда и занять достойное место не только в своем обществе, но и в международном сообществе.
Необходимо отметить, что учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому одной из основных целей обучения иностранному языку является коммуникативная компетенция. Коммуникативная компетенция может быть сформирована лишь на основе лингвистической компетенции определенного уровня. Однако целью обучения во всех типах школ является не система языка, а иноязычная речевая деятельность, причем не сама по себе, а как средство межкультурного взаимодействия. Язык – это элемент культуры, он функционирует в рамках определенной культуры. Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Возникает необходимость формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же – средство формирования и формулирования мысли. Поэтому для того, чтобы сформировать у школьников необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а также языковую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого ученика группы. Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи, важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие-либо проблемы, которые порождают мысли, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем, чтобы дети акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а язык выступал в своей прямой функции – формирования и формулирования этих мыслей. Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой, но искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования языка в новой для них культуре.
Компетентностный подход в языковом образовании развивается как альтернатива «знаний, умений и навыков», ограничивающих цели обучения и воспитания узким предметным образованием и недостаточно учитывающих сущность компетентности современного человека в условиях конкуренции свободного рынка.
О необходимости реформирования школы начали говорить еще в период перестройки (в 80-е годы). Были провозглашены принципы гуманизации и демократизации образования. В начале 90-х стали разрабатываться первые государственные стандарты образования, однако только в третьем поколении стандартов, действующих сейчас, зафиксированы изменения в структуре и содержании школьного языкового образования, произошедшие в результате реформирования школы.
По сути, реформа школы означала переход на новую парадигму образования и воспитания – на личностно-ориентированную. Деятельностная гуманистическая личностно-ориентированная парадигма нацелена на формирование личности, способной к самореализации, к активному взаимодействию с другими. Под воздействием личностно-ориентированного подхода в структуре языкового образования произошли значительные изменения (2, с, 2):
1)объединение языковых учебных предметов: родного языка и иностранного языка в одну образовательную область – филологию. Это следствие изменения отношения к обучению иностранному языку нашло отражение в ряде законодательных документов. Обучение иностранному языку стало официально рассматриваться в качестве одного из приоритетных направлений современного образования.
2)узаконено раннее начало изучения иностранного языка (со 2-го класса начальной школы).
3)увеличено количество учебных часов в основной и старшей школе. Увеличилось суммарное количество часов и длительность курса обучения, что крайне важно для такого деятельностного учебного предмета, как иностранный язык.
4)допускается введение второго иностранного языка в основной и старшей школе.
5)вводится профильное (углубленное) изучение иностранного языка на старшей ступени для тех, кто хочет использовать иностранный язык в своих планах на будущее: в дальнейшей учебе, в профессиональной деятельности.
Все это отражено в федеральном компоненте БУПа и закреплено законодательно. Таким образом, меняется структура курса обучения иностранному языку в общеобразовательной школе.
В процессе модернизации образования изменения произошли и в содержании обучения иностранному языку. Современная цель обучения иностранному языку – формирование иноязычной коммуникативной компетенции, включающей языковую, речевую, социокультурную, компенсаторную и учебно-познавательную компетенции. Это интегративная цель обучения, имеющая четкую практическую направленность. Основной акцент делается на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции, на включении школьников в диалог культур.
Планируемый результат обучения – достижение выпускниками функциональной грамотности во владении иностранным языком, т.е. реальное рабочее владение им. Достижение, как минимум, порогового уровня обученности, принятого Советом Европы. Однако, учитывая неодинаковые потребности, способности и возможности школьников, их различные планы на будущее, личностно-ориентированная парадигма допускает разные уровни обученности: общеобразовательный (базовый уровень) и повышенный (профильный) уровень. Выбор уровня обученности – за учеником.
Благодаря личностно-ориентированному подходу уточняется и компонентный состав обучения иностранному языку. До недавнего времени выделялось три компонента содержания обучения:
1)единицы языка и речи: от звука и буквы до целостного текста (материальный аспект содержания обучения).
2)то, о чем и что мы говорим, читаем, слушаем, пишем: темы, проблемы, предметы речи (идеальный аспект содержания обучения).
3)речевые действия с указанными выше единицами в целях решения учебно-
познавательных и коммуникативных задач (процессуально-деятельностный аспект содержания обучения).
При личностно-ориентированном подходе важно предусмотреть еще один компонент / аспект содержания обучения: чувства и эмоции, вызываемые взаимодействием выделенных компонентов содержания и создающие благоприятную обучающую и воспитывающую среду (мотивационный и ценностно-ориентационный аспект). Выделение этого компонента способствует развитию мотивации учения и ценностных ориентаций школьников. При личностно-ориентированном подходе важно иметь в виду следующее.
Отобранное содержание обучения должно:
-отвечать интересам и потребностям современных школьников, приобщать их к культурному наследию, как своей страны, так и других стран, быть аутентичным, формировать у школьников целостную картину мира;
-апеллировать к личному опыту школьников, к их чувствам и эмоциям, побуждать к сравнению и способствовать развитию критического мышления;
-побуждать к выражению собственного мнения, оценки, стимулировать в целом развитие ценностных ориентаций, способствовать воспитанию патриота своей страны и гражданина мира.
Методическая организация отобранного материала должна:
-характеризоваться некоторой избыточностью, что создает реальные условия для реализации дифференцированного и даже индивидуального подхода к школьникам с учетом их потребностей, способностей и возможностей;
-стимулировать субъектную позицию школьников в учении, предусматривать проблемную подачу информации, чтобы побуждать учащихся к наблюдениям, размышлению, самостоятельным выводам и обобщениям, а также нацеливать их на самостоятельный поиск информации (в том числе, с использованием Интернет-ресурсов);
- способствовать развитию потребности в непрерывном самообразовании,
в саморазвитии, самоопределении, самореализации, самонаблюдении и самооценке (развитие рефлексии).
Основные принципы обучения иностранному языку при личностно-ориентированной парадигме образования и воспитания: природосообразность обучения; автономия школьников, реализация субъектной позиции в учении;
дифференцированный и индивидуальный подходы, обеспечение возможности создать собственную траекторию обучения; деятельностный характер обучения, его коммуникативно-когнитивная направленность; социокультурная направленность, включение школьников в диалог культур; продуктивность обучения.
Личностно-ориентированный подход также влияет на выбор приемов и технологий обучения, которые должны быть нацелены на: развитие интереса, мотивации; активность субъекта учения; интерактивность; увеличение самостоятельности школьников; достижение функциональной грамотности, в том числе и в специализированной / профильной сфере применения иностранного языка; развитие креативности; получение реальных речевых продуктов, на приращение знаний, навыков и умений, а также приращений в духовной сфере; самореализацию и социализацию учащихся; предотвращение их перегрузки.
Таким образом, модернизация затрагивает все компоненты системы школьного обучения иностранному языку. Основная идея подобного подхода к обучению иностранному языку, таким образом, заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами. Вот почему целесообразно обратиться к методу проектов на этапе творческого применения языкового материала. Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить уроки иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные учащимся проблемы с учетом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия.
2.Проектная технология как средство активизации познавательной деятельности на уроке иностранного языка. Проектная технология получила в настоящее время широкое распространение в различных предметных областях, в том числе в области изучения иностранного языка и культуры, реализующая обучение в сотрудничестве (со-operative learning).
Популярность проектной технологии, как среди учащихся, так и среди преподавателей иностранного языка и её перспективность объясняется, прежде всего, тем, что проектное задание непосредственно связывает процесс овладения определённым предметным знанием с реальным использованием этого знания. Причём комплексный, интегративный характер проектной работы позволяет ученику выстраивать единую картину мира, «собирая » для этого свои знания «из разных ящичков своего банка данных». Это означает, что осваиваемые в учебном процессе знания, навыки и умения перестают быть «ничейными», они органично присваиваются учащимися, становятся процессом самостоятельного автономного овладения системой познавательной учебной деятельности.
Мотивация к изучению иностранного языка сегодня резко возросла. Однако трудностей на пути овладения иностранным языком, особенно в массовой школе, и формирования гуманитарной культуры учащегося не убавилось. По-прежнему основными из них являются: недостаток активной устной практики в расчете на каждого ученика группы. Отсутствие необходимой индивидуализации и дифференциации обучения. Компенсировать эти недостатки можно за счёт разработанных методов, подходов и технологий обучения. Одной из таких технологий является проектная технология.
Проект - замысел переустройства того или иного участка действительности согласно определенным правилам. В переводе с латинского «проект» означает «брошенный вперед». Проектность – определяющая черта современного мышления. Проектное мышление, проектная деятельность – процесс обобщенного и опосредованного познания действительности, в ходе которого человек использует технологические, технические, экономические и другие знания для выполнения проектов по созданию культурных ценностей. Проект в контексте образования есть результативная деятельность, совершаемая в специально организованных педагогом («лабораторных») условиях. Специально организованные педагогом условия дают ребенку возможность действовать самостоятельно, получать результат, но в безопасных условиях.
Проектная технология обучения является дальнейшим развитием концепции обучения в сотрудничестве и основана на моделировании социального взаимодействия в учебной группе в ходе занятий.
Метод проектов не является принципиально новым в мировой педагогике. Он возник еще в 20-е годы прошлого столетия в США. Его называли также методом проблем, и связан он с идеями гуманистического направления в философии и образовании, разработанными американским философом и педагогом Джоном Дьюи, а также его учениками У.Х. Килпатриком и Э. Коллингсом. Они учли то, что с большим увлечением выполняется ребенком только та деятельность, которая свободно выбрана им самим; познавательная деятельность чаще строится не в русле учебного предмета, а опирается на сиюминутные интересы детей; реальное обучение никогда не бывает односторонним, важны и побочные сведения и др. Поэтому они предлагают строить обучение на активной основе через целесообразную деятельность ученика, сообразуясь с его личным интересом. Чрезвычайно важно при этом показать детям их собственную заинтересованность в приобретаемых знаниях, которые могут и должны пригодиться им в жизни. Вот тут-то и требуется проблема, взятая из реальной жизни, знакомая и значимая для ребенка, для решения которой ему необходимо приложить полученные знания и новые, которые еще предстоит приобрести. А учитель может подсказать новые источники информации или просто направить мысль учеников в нужном направлении для самостоятельного поиска. Однако ученики должны самостоятельно решить проблему, применив необходимые знания подчас из разных областей, получить реальный и ощутимый результат. Решение проблемы, таким образом, приобретает контуры проектной деятельности.
В России эти идеи первым реализовал С.Т. Шацкий.
Проектное обучение отличается от проблемного тем, что деятельность учащихся имеет характер проектирования, подразумевающего получение конкретного (практического) результата и его публичного предъявления.
Под проектом подразумевается специально организованный учителем и самостоятельно выполняемый детьми на основе субъективного целеполагания комплекс действий, завершающихся созданием продукта, состоящего из объекта труда, изготовленного в процессе проектирования, и его представления в рамках устной или письменной презентации.
Проектная деятельность осуществляется на учебном и внеучебном материале; наряду с ней дети выполняют и другие виды деятельности – учебную, игровую, трудовую, исследовательскую и т.д. Для структурного оформления разных видов деятельности детей и адекватного педагогического обеспечения необходима разработка образовательной программы, обязательными компонентами которой должны стать образовательные маршруты, разрабатываемые для параллели, класса, группы детей и даже для отдельных детей.
Характерной особенностью проектной технологии является наличие значимой социальной или личной проблемы ученика, которая требует интегрированного знания, исследовательского поиска решений, проектной деятельности.
Современный учебный процесс нельзя представить без проектной технологии. Эта технология используется в преподавании практически всех учебных дисциплин, что относится и к иностранному языку.
Желание изучить язык другого народа – явление сейчас нередкое. Иностранный язык прочно вошёл в нашу жизнь, демонстрируя свою привлекательность и большие потенциальные возможности для развития личности ребёнка. Но поддерживать у школьников желание работать изо дня в день, продвигаясь вперёд маленькими шажками, - дело для нас, пре - подавателей, нелёгкое.
Как организовать условия, при которых обучение английскому языку протекало бы наиболее успешно? Как повысить планку самооценки учащихся?
Конечно же, как учитель, я понимаю, что секрет зависит от умения грамотно выстроить урок, проследить его основную идею на всех этапах, дать ученикам возможность осознать свое продвижение в овладении языком. И здесь учителя иностранного языка ожидает немало трудностей. Не имея возможности использовать полученные по предмету задания вне класса, учащиеся порой теряют интерес к изучению иностранного языка. Однако можно не дать угаснуть этому интересу, если прибегнуть к помощи проектной работы.
Метод проектов способствует развитию социально-коммуникативных особенностей личности школьника, обогащению знаний по предмету, создаёт максимально благоприятные условия для проявления способностей у ребёнка, выявляет его индивидуальность, ярче раскрывает творческий потенциал, повышает профессиональную компетентность самого учителя.
На уроках английского языка учащиеся нашей школы осваивают проектную деятельность постепенно, от простых микропроектов (сочинений, плакатов) до более сложных - исследовательских (по краеведению), игрово-ролевых.
Учебники «New Millennium English» (авторы Н.Н.Деревянко, С.В.Жаворонкова, О.Б.Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева и др.) привлекают нас тем, что в них используются современные технологии в преподавании иностранных языков, в частности проектная технология.
Среди учебных проектов можно выделить следующие типы (25, с. 15):
1) исследовательские – по структуре приближены к подлинному научному исследованию: доказательство актуальности темы, определение проблемы, предмета и объекта исследования, обозначение задачи, методов, источников информации, выдвижение гипотез, обобщение результатов, выводы, оформление результатов, обозначение новых проблем;
2) творческие – не имеют детально проработанной структуры, подчиняются жанру конечного результата (газета, фильм, праздник), но результаты оформляются в продуманной завершенной форме (сценарий фильма или праздника, макет газеты);
3) информационные – сбор информации и ознакомление с ней заинтересованных лиц, анализ и обобщение фактов; схожи с исследовательскими проектами и являются их составной частью, требуют презентации и ее разработки;
4) приключенческие (игровые) проекты – ведущий вид деятельности учащихся в таких проектах – ролевая игра. Результат проекта может быть обговорён заранее, а может остаться открытым до самого окончания проекта.
5) социально-значимые – с самого начала четко обозначается результат деятельности, ориентированный на интересы какой-либо группы людей; требуют распределения ролей участников, плана действий, внешней экспертизы;
6) особое место среди социально-значимых учебных проектов занимают телекоммуникационные (информационные) проекты. Они стали возможны с появлением в начале 80-х гг. телекоммуникационных сетей, позволивших учителям и учащимся из разных стран общаться друг с другом.
Под учебным телекоммуникационным проектом понимается совместная учебно-познавательная, творческая или игровая деятельность учащихся-партнеров, которая организована на основе компьютерной телекоммуникации, имеет общую цель, согласованные методы, способы деятельности, направленные на достижение общего результата.
В методической литературе предлагаются различные варианты проектов в области изучения языков. Это могут быть игрово - ролевые проекты (разыгрывание ситуации, драматизация текста), информационные проекты (подготовка сообщения на предложенную тему), издательские проекты (подготовка материалов для стенной газеты, радиопередачи), сценарные проекты (организация встречи с интересными людьми), творческие работы (сочинение, перевод текста).
Так в 5 классе учащиеся выполняют, в основном, творческие и информационные проекты по разным темам (Это я. Моя семья. Пенал моей мечты. Дом моей мечты. Мои интересы. Парад животных. Лондон. Кулинарная книга. Мой рабочий день. Волна памяти. Наш класс на каникулах.)(прилож. 1,2)
Учащимся 6 класса наряду с творческими и информационными проектами по темам (Мои летние каникулы. Книжная ярмарка. Путешествие по Британии. Космическая энциклопедия. Страшные истории. Путешествие. Конституция нашего класса.) предлагаются игрово-ролевые (Я – директор телевидения), издательские (Рождество в Великобритании), исследовательские (Какое у нас здоровье?) проекты (прилож. 3, 4).
В 7 классе учащимся предлагается больше игрово-ролевых проектов (Свет, камера – снято. Ток-шоу “Под маской”. Будь детективом.); творческие и информационные проекты усложняются (Мой любимый певец или группа. Прошлое настоящее и будущее предметов. Космический город. Путешествие по России. Праздники.) (прилож. 5)
В 8 классе ребята работают над выполнением разнотипных проектов. Игрово-ролевые проекты (Деньги в нашей жизни. Знаете ли вы меня – викторина. В пустыне – фантастическая игра. Клуб Агаты Кристи), творческие и информационные проекты (Комната подростка. Известные люди. Портрет моего класса.), исследовательский проект (Голубая планета.), практико-ориентированный проект (День творческих и инновационных идей.) (прилож.6,7).
По затратам времени метод проектов является довольно трудоёмким. Можно выделить мини-проекты (укладываются в один урок или менее), краткосрочные (4-6 уроков), среднесрочные (12-15 часов), долгосрочные (четверть, полугодие, год) проекты, требующие времени для поиска материала, его анализа и т.д. Большая часть проектов на уроках иностранного языка относятся к категории краткосрочных, т. к. проекты выполняются в ходе изуче-
ния всего раздела-юнита (6-7 уроков).
В основе метода проектов лежит развитие познавательных навыков учащихся, умений самостоятельно конструировать свои знания и ориентироваться в информационном пространстве; развитие критического мышления. Метод проектов – это совокупность приемов, операций овладения определенной областью практического или теоретического знания, той или иной деятельности. Это путь познания, способ организации процесса познания. Поэтому, если мы говорим о методе проектов, то имеем в виду именно способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы, которая должна завершиться вполне реальным, осязаемым практическим результатом, оформленным тем или иным образом. Чтобы добиться такого результата, необходимо научить детей самостоятельно мыслить, находить и решать проблемы, привлекая для этой цели знания из разных областей, способность прогнозировать результаты и возможные последствия разных вариантов решения, умение устанавливать причинно-следственные связи.
Метод проектов всегда ориентирован на самостоятельную деятельность учащихся – индивидуальную, парную, групповую, которую учащиеся выполняют в течение определенного отрезка времени. Учащиеся при этом принимают различные социальные роли и готовятся к их выполнению в процессе решения проблемных задач в ситуациях реального взаимодействия. Основное отличие метода проектов от просто групповой работы или работы над темой заключается в обязательной презентации результатов.
Популярность проектной технологии объясняется, прежде всего, тем, что проектное задание, которое предстоит выполнить ученику, непосредственно связывает процесс овладения языком с овладением определенным предметным знанием и возможностью реально использовать это знание. Таким образом, ориентация на создание проекта как личностного образовательного продукта делает процесс овладения предметным знанием личностно значимым для ученика, личностно мотивированным. В современной педагогике проектное обучение используется не вместо систематического предметного обучения, а наряду с ним, как компонент образовательных систем.
К целям использования проектной методики при обучении иностранному языку можно отнести:
-формирование проектной деятельности, проектного мышления;
-стимулирование мотивации детей на приобретение знаний;
-включение всех учащихся в режим самостоятельной работы;
-самостоятельное приобретение недостающих знаний из разных источников;
-развитие умений пользоваться этими знаниями для решения новых познавательных и практических задач;
-развитие способностей применять знания к жизненным ситуациям;
-развитие способностей к аналитическому, критическому и творческому мышлению учеников и учителя;
-развитие важнейших компетенций для современной жизни: способности брать на себя ответственность; участвовать в совместном принятии решения; регулировать конфликты ненасильственным путем; оценивать и анализировать социальные привычки, связанные со здоровьем, с окружающей средой; делать свой выбор; владеть устным и письменным общением; способности учиться всю жизнь как основы непрерывной подготовки в профессиональной и общественной деятельности, а также в личной жизни;
-развитие исследовательских умений: анализа (выявления проблем, сбора информации), наблюдения, построения гипотез, экспериментирования, обобщения.
Существуют основные требования к использованию метода проектов (20, с. 15):
1)наличие значимой проблемы / задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для ее решения;
2)практическая, теоретическая, познавательная значимость предполагаемых результатов;
3)самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся на уроке или во внеурочное время;
4)структурирование содержательной части проекта (с указанием поэтапных результатов и распределением ролей);
5)использование исследовательских методов, предусматривающих определенную последовательность действий.
Е.С. Полат выделяет основные этапы работы над проектом. (15, с. 48):
1)представление ситуаций, позволяющих выявить одну или несколько проблем по теме изучения;
2)выдвижение гипотез решения поставленных проблем (“мозговой штурм”), обсуждение или обоснование каждой из гипотез;
3)обсуждение методов проверки принятых гипотез в группах, привлечение источников информации, оформление результатов;
4)работа в группах над поиском материала, подтверждающего выдвинутую гипотезу;
5)защита проектов каждой группой с оппонированием выводов другими группами;
6)выявление новых проблем.
Таким образом, проект – это “пять П”: Проблема – Проектирование (планирование) – Поиск информации – Продукт – Презентация. Шестое “П” проекта – его Портфолио, т. е. папка, в которой собраны все рабочие материалы проекта, в том числе черновики, дневные планы, отчёты и др.(24, с.10).
Первый этап призван заинтересовать каждого ученика в выполнении проекта. Разрабатывая тему проекта, учитель продумывает конкретные ситуации учебной деятельности для каждого ученика, в зависимости от его личного потенциала, интересов, темпа усвоения материала. Выбор тематики проектов зависит от конкретной ситуации. Темы могут быть предложены в рамках учебника, выбранного учителем в качестве основного, ее может сформулировать сам учитель с учетом учебных и воспитательных задач, а также сами учащиеся. В старшем школьном возрасте ученики вполне могут самостоятельно формулировать проблемы и исследовательские познавательные задачи, что должно активно поощряться учителем и незаметно для учащихся направляться им. Это позволит учителю выявить степень самостоятельности мышления школьников, их умение увидеть проблему; он может определить степень осведомленности учеников в конкретной предметной области, выявить их индивидуальные интересы.
Тематика проектов может касаться какого-либо теоретического вопроса, с целью углубить знания учеников по нему, дифференцировать процесс обучения, предлагая каждому члену группы выбрать то задание, которое ему интересно и которое он может выполнить самостоятельно. Чаще же темы проектов относятся к какому-то практическому вопросу, актуальному для жизни школьника в социуме, требующему привлечения его собственного жизненного опыта и включения в различные среды. В любом случае, тему необходимо обозначить так, чтобы учащиеся сумели подхватить идею, развить тему, успешно воплотить ее в проект, использовать свои знания в представившейся ситуации.
Далее происходит согласование общей линии разработки проекта, формирование групп, составление подробного плана работы над проектом, обсуждение путей сбора информации и осуществление поисковой работы, обсуждение первых результатов в группе. На этом этапе учитель должен больше ориентироваться на самостоятельность учебного труда школьников, которая выражается в том, что ученики участвуют в определении целей и задач учения, в ситуациях планирования видов взаимодействия и выбора видов деятельности, запрашивают дополнительную информацию у учителя или добывают ее из различных источников, консультируются друг с другом и, при необходимости, с учителем, высказывают свое отношение к выполняемым заданиям – принимают на себя ответственность за ход и результаты процесса овладения иностранным языком, таким образом, в центр процесса обучения ставится сам школьник, его реальные потребности.
Широкий диапазон использования исследовательских методов в определении проблемы исследования, ее основных задач, анализа полученных результатов, подведении итогов, использовании статистических или творческих отчетов, и коммуникативных заданий, типа «выясни, расспроси, расскажи, обоснуй свою точку зрения», а также само выполнение проекта заставляют учащихся думать, анализировать, при этом активизируются все психические процессы, память, внимание, мышление; развивается исследовательская активность, приобретаются навыки самостоятельной работы.
Чтобы проект был успешно выполнен, необходимыми условиями являются взаимопонимание между учениками и учителем и хорошие отношения между самими учащимися в паре или группе. На втором этапе разработки проекта происходит формирование групп для разработки различных его проблем. При их формировании учителю необходимо учитывать не только внешнюю дифференциацию, личные симпатии учащихся в классе, но и возможность создания наиболее благоприятной атмосферы для формирования источников личностного опыта учащихся с различным интеллектуальным и творческим потенциалом. Работа над проектом должна стимулировать учащихся практически использовать иностранный язык, но не менее важны и проблемы взаимодействия, взаимоотношений, толерантности по отношению друг к другу, то есть, важна благоприятная атмосфера в группе во время работы над проектом и в дальнейшем, во время его презентации, эмоциональные ощущения каждого.
Работая совместно с учителем, ученик имеет возможность совместно с педагогом анализировать свою деятельность, выбирать и отстаивать точку зрения. При совместной деятельности, когда учитель выполняет функции консультанта, он также меняет свой стиль общения с учениками и, соответственно, на уроке чаще звучит похвала, просьба, одобрение; внимание учеников акцентируется на содержательном аспекте их деятельности, раскрывается цель выполнения каждого задания.
Для создания комфортных условий в процессе развития автономии ученику необходимо дать время для анализа, обдумывания, принятия решения, исправления ошибок, поэтому во второй этап разработки проекта включается первичное подведение итогов. Первичный анализ необходим и для учителя. Он является показателем того, как в целом идет работа над проектом, не пропало ли желание работать над проблемой при столкновении с первыми трудностями, при взаимодействии с членами группы и т.д., удачен ли выбор способов самореализации каждой личности, и какова будет итоговая презентация работы над проектом.
Для анализа деятельности каждого учащегося или группы, как отмечалось, очень важно вести дневник на иностранном языке, в котором каждый формулирует свое отношение к разработке проекта, делает выводы о том, что интересно / неинтересно, что стимулирует работу, что рутинно и тормозит ее. Дневник позволяет фиксировать каждый шаг в овладении новыми средствами языка, получении информации, знакомстве с ее источниками, помогает фиксировать наиболее удачные методы работы и анализировать деятельность каждого. С помощью дневника можно вести опосредованный диалог с учителем, оценивать свое продвижение, что способствует мотивации учения. Учителю же дневник помогает знакомиться со спецификой переживания каждым его личностных коллизий, ролевых конфликтов.
На заключительном этапе сбор всего материала, обсуждение итоговой презентации, подготовка к заключительному занятию проводится учащимися самостоятельно, но учитель, не вмешиваясь, отслеживает работу, беседуя с членами группы, знакомясь с дневниками и анкетами каждого или группы в целом.
Роль учителя – это роль координатора, участника и помощника. Чтобы учащиеся чувствовали себя независимыми, самостоятельными, учитель может «притвориться пассивным». Хотя «пассивность» не означает бездеятельность. Учителю необходимо быть инициатором, предварять план действий, проявлять гибкость, быть готовым к изменениям и вариантам, предлагаемым учащимися, поддержать их инициативу, помогать справляться с подстерегающими трудностями.
Конечно, самый главный и интересный этап – это презентация проекта. От того, как он пройдет, будет зависеть желание учеников приступить к разработке следующего. Несмотря на то, что каждая группа решает самостоятельно, как представить результат своей работы, как распределить роли, учитель должен знать, кто и что будет делать, и продумать степень участия каждого в заключительном уроке.
Конечный продукт может быть представлен не только в виде доклада, рек-
ламы, альбома, экскурсии, учащиеся могут сделать постеры с подписями на английском языке, стенную газету, раздаточный материал, комментируя сделанное на иностранном языке. Они могут показать и прокомментировать видеоматериал, разыграть ролевую игру, игру с залом, провести пресс-конференцию, путешествие, соревнование, принять участие в озеленении, украшении своего района, ведя дневник на иностранном языке и обсуждая ход работы на уроках английского языка и т.д. В этом случае также важна прагматическая и социальная значимость полученного результата.
Устные доклады могут вызвать затруднения у учащихся, поэтому учителю следует заранее обсудить с каждым участником тему выступления, его план и длительность. После выступления учащегося члены других групп высказывают свое мнение о проекте.
На данном этапе может возникнуть и такая ситуация, когда никто из учащихся не захочет высказываться, комментировать. Поэтому учитель сам может начать обсуждение, задать вопросы, но главная его цель – включить в обсуждение учащихся. На итоговом занятии учитель, по возможности, поощряет, хвалит тех, кто хорошо потрудился, или хотя бы отмечает, что сделана большая работа; в случае если он не согласен с позицией ученика, надо выразить это крайне деликатно. Неприемлем здесь авторитарный стиль разбора ошибок, негативное комментирование при всем классе. Выразить свое отношение к ошибкам учитель может и должен после, индивидуально, проанализировав совместно с учеником сложившуюся ситуацию. После общей презентации учитель обсуждает с учащимися их мнение о работе над проектом, говорит с ними о трудностях и пожеланиях на будущее. Важно, чтобы школьники проявляли самокритичность, умение видеть себя со стороны. В ходе обсуждения результатов проекта может оформиться новый замысел, который приведет к новому проекту.
Стоит рассмотреть вопрос исправления ошибок. Обычно назначается день для чернового просмотра проектов, когда обсуждается или дорабатывается план; определяется, как наилучшим образом изложить и подать собранный материал. Вот в это время и можно исправить ошибки, обнаруженные в черновом варианте. Иногда ошибки все же прокрадываются и в чистовик. Некоторые педагоги считают, что лучше чистовик не трогать, чтобы не портить вид, или аккуратно подправить и что-то объяснить (3, с.33). Главное подбодрить, а не смутить ученика.
Сложным является вопрос оценки проектов. Хотя в данной ситуации трудно добиться объективности, но оценивать проекты приходится. Вероятно, здесь необходим дифференцированный подход. Оценка зависит от того, насколько полно и качественно раскрыта тема. Если учащийся свободно рассказывает о предмете исследования, если он провел свое собственное исследование – высокая оценка не вызывает сомнений. При защите проекта не возбраняется пользоваться им для уточнения названий, дат, терминов, последовательности изложения и т.п. Но от частого обращения к своему проекту, при зачитывании материала, выступление проигрывает, оценка снижается. Оценивать проект иногда можно предложить самим учащимся, объяснив предварительно критерии оценки, соответственно правильно настроив класс.
В каждом классе есть слабые ученики, поэтому задания даются дифференцированно. Иногда допускается использование каких-либо данных на русском языке для полноты изложения темы. Чтобы убедиться в понимании учащимися приведенных текстов на английском языке, можно попросить дать в приложении перевод (т.к. тексты могут быть без понимания переписаны из книги или взяты из Интернета). Невозможно не порадоваться, если слабый ученик, который может сказать только несколько фраз, с пониманием зачитал написанный им текст. Это его маленькая победа.
Оценка результативности проекта осуществляется по показателям эффективности:
- Количественные показатели (востребованность проекта, охват общественности, количество конкретных дел, акций, мероприятий)
- Показатели социального развития личности (динамика уровня развития личности: не умел – научился, не знал – узнал, не имел – приобрёл, качество продуктов социально-творческой деятельности (поделок, рисунков, подходов, акций), характер реализованных инициатив)
- Показатели социальной адаптации личности (снижение риска асоциальных явлений, повышение уровня социальной успешности участников, активность)
- Показатели общественного мнения (популярность проекта, социально-профилактический эффект, заинтересованность социальных партнёров, отклик в средствах массовой информации)
- Технологические показатели (уровень организации в целом и отдельных мероприятий, чёткость и эффективность управления, организационная культура участников)
- Экономические показатели (соотношение затрат с социально-педагогическим эффектом, привлечение дополнительных материально-технических ресурсов)
- Жизнеспособность проекта (перспективы) (прогноз дальнейшего развития проекта, предусматривающий решение социальных и ресурсных вопросов в процессе развития проекта)
Рассмотрим ход работы над проектом “Праздники США”.
Участники: учащиеся 7 класса; продолжительность: 7 уроков.
Цели: изучить историю возникновения различных праздников США, обычаи их празднования, заложить собственные традиции.
Задачи: совершенствование навыков аудирования, говорения, чтения.
Продукт: материал для выступлений перед учащимися 5-6 классов, программа праздника дня недели иностранных языков, составленная в полном соответствии с традициями англоговорящих стран.
Ход проекта. Перед началом работы над проектом учителем были предложены 4 темы праздников: Рождество, День Святого Валентина, День Благодарения, Хэллоуин. Учащиеся разделились на четыре группы по интересам и выбрали одного лидера-координатора. Предварительная работа учителя заключалась в усиленной проработке соответствующей лексики, привлечении дополнительной литературы, организации на уроках устной речи бесед по теме. Каждой группе необходимо было подготовить устный доклад по теме, сделать красочные рисунки и выработать программу тематического праздника. Ребята добывали сведения о том, как празднуют тот или иной праздник, как украшают жилища, что подают к столу, во что играют и какие песни при этом поют, какие стихи рассказывают. Продукты оказались разнообразнее, чем планировалось. Группа Дня Святого Валентина подготовила газету о празднике. Группа Хеллоуина разработала коллекцию маскарадных костюмов, представили рисунки. Группа Рождества подготовила несколько рождественских кулинарных рецептов. Группа Дня Благодарения оформила страницы об этом празднике.
Презентация. Вся презентация проходила на английском языке. Лидер рассказал о ходе работы над проектом. Каждая группа представила свой проект. После презентации и бурной дискуссии группа экспертов, состоящая из лидеров исследовательских групп, составила программу праздника Недели иностранных языков в школе, и выступлений перед другими классами. Весь материал был оформлен по папкам (прилож.5)
Интересно прошла работа над творческим проектом “Какое у вас здоровье?”
Участники: учащиеся 6 класса(12 чел), продолжительность: 7 уроков.
Цели: изучить состояние здоровья учащихся класса, пропагандировать здоровый образ жизни.
Задачи: актуализация лексического материала по теме “Здоровье”, совершенствование навыков говорения, аудирования.
Продукт: плакаты на тему “Здоровье”, практические советы.
Ход проекта: Перед началом работы над проектом учащимся были предложены темы: Пища, полезная для здоровья, смех – лучшее лекарство, как сохранить здоровье. Учащиеся разделились по желанию на 4 группы и выбрали одного лидера-координатора. Предварительная работа учителя заключалась в усиленной проработке соответствующей лексики, привлечении дополнительной литературы. Трём группам необходимо было подготовить плакаты по данным темам. А одна группа проводила анкетирование учащихся по вопросам: 1. Как часто вы занимаетесь спортом? 2. Сколько времени вы проводите на улице (в день)? 3.Сколько времени проводите за компьютером и телевизором? 4. Сколько часов в день спите? 5.Как часто употребляете в пищу фрукты и овощи в течение дня? 6.Как часто употребляете в пищу пирожное и конфеты за день?
Результаты анкетирования получились следующие: из 12 учащихся спортом занимаются регулярно 6 учащихся; один раз в неделю – 2 учащихся; 2-3 раза в неделю 4 учащихся. На второй вопрос ответы получились такие: 2 учащихся гуляют только в выходные дни; 4 – проводят на улице по 4 часа каждый день; 3-4 раза выходят гулять – 6 учащихся. На третий вопрос ответили таким образом: 8 учащихся проводят за компьютером и телевизором 1-2 часа в день: больше 2 часов в день проводят 4 человека. На четвертый вопрос: 8 часов в день спят все 12 учащихся. На пятый вопрос: фрукты и овощи употребляют все 12 учащихся каждый день по 2-3 раза. На шестой вопрос: мороженое и конфеты употребляют 1 раз в течение дня все учащиеся.
Презентация проходила на английском языке. Сначала выступили учащиеся по результатам анкетирования. Последовал вывод, что учащиеся данной группы (12 чел.) уделяют мало времени своему здоровью. Затем учащиеся прослушали советы другой группы по теме “How to be healthy?” и смешные ситуации по теме “Laughter is the best medicine”. В конце презентации все учащиеся записали правила, необходимые для сохранения здоровья (прилож. 4)
Таким образом, мы видим, что проектная форма работы является одной из актуальных технологий, позволяющих учащимся применить накопленные знания по предмету. Учащиеся расширяют свой кругозор, границы владения языком, получая опыт от практического его использования, учатся слушать иноязычную речь и слышать, понимать друг друга при защите проектов. Дети работают со справочной литературой, словарями, компьютером, тем самым создается возможность прямого контакта с аутентичным языком, чего не дает изучение языка только с помощью учебника на уроке в классе. Практика показывает, что проектная деятельность является большим стимулом в работе, это активно действующая методика, ведущая к успешному овладению иностранным языком.
3.Формирование языковых компетенций школьников в процессе проектной деятельности. Объектом изучения иностранного языка является иноязычная речевая деятельность как важнейшее средство межкультурного взаимодействия в целом. Межкультурное взаимодействие возможно только в том случае, если у школьников будут сформированы все компоненты иноязычной коммуникативной компетенции: языковая, речевая, социально-культурная, компенсаторная и учебная.
Вообще говоря, главная педагогическая цель любого проекта – формирование различных ключевых компетенций, под которыми в современной педагогике понимаются комплексные свойства личности, включающие взаимосвязанные знания, умения, ценности, а также готовность мобилизовать их в необходимой ситуации.
Проектная методика обеспечивает успешное формирование всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции, а, следовательно, и развитие вторичной языковой личности. Признаками проектной методики как новой личностно-ориентированной технологии являются:
1)наличие идеи автора – личностно-деятельностный подход к обучению иностранному языку;
2)точность и предсказуемость результатов, осознание путей их достижения;
3)нацеленность на создание конкретного речевого продукта (диалог, монолог и т.д.), воплощенного в видах и формах внеучебной деятельности (коллаж, комикс, сценарий, дневник, стенгазета);
4)связь идеи проекта с реальной жизнью;
5)самоорганизация и ответственность участников проекта;
6)консультационно-координирующий характер деятельности учителя;
7)обоснованная технология обучения коммуникативной компетенции, которая является главным условием развития межкультурной коммуникации в целом.
В процессе проектной деятельности учащиеся принимают активное участие в формировании ведущих и текущих целей и задач; ищут пути их решения, выбирают оптимальное решение при наличии альтернативы, осуществляют и аргументируют выбор; предусматривают последствия выбора; сравнивают полученное с требуемым; корректируют деятельность с учетом промежуточных результатов; объективно оценивают результат проектной работы и результат проектирования. Учащимся дается возможность выражать свое мнение, чувства, делиться опытом. Язык должен быть средством общения, и проектная работа раскрывает учащимся большие возможности для пользования языком с целью его совершенствования. В процессе мыслительной иноязычной речевой деятельности при проектной работе возникают различного рода связи между иностранным языком и собственным миром учащегося, что способствует развитию коммуникативной компетенции.
Проектирование можно рассматривать как основной вид познавательной деятельности школьников. Как пишет П.С. Лернер, «в старшей школе, вероятно, следует стремиться оценивать успешность своего освоения знаний и универсальных умений по результатам проектирования, которые выявляются на публичной защите проектов» (22, с. 16). Используя проектирование как метод познания, учащиеся приходят к переосмыслению роли знаний в социальной практике. Реальность работы над проектом, а главное рефлексивная оценка планируемых и достигнутых результатов помогают им осознать, что знания – это не столько самоцель, сколько необходимое средство, обеспечивающее способность человека грамотно выстраивать свои мыслительные и жизненные стратегии, принимать решения, адаптироваться в социуме и самореализоваться как личность.
Проведя небольшое исследование о роли проекта в учебной деятельности среди учащихся 5-6 классов, я получила следующие результаты:
1)младшие школьники отмечают, что одноклассники, оказавшиеся в одной проектной группе, в ходе работы над проектом почти всегда “становятся лучшими друзьями”;
2) интерес к проектам зависит от степени самостоятельности. 62% школьников всех возрастов отмечают, что проект был интересен именно
потому, что выполнялся самостоятельно, лишь с небольшой помощью руководителя;
- 30% учащихся выделяют как самый интересный исследовательский этап; 32% − этап обработки собранного материала и подготовки выхода проекта; 38% − презентацию;
- по итогам выполнения проектов 60%учащихся стали выше оценивать свои возможности и способности; остальные говорили о недовольстве собой, часто добавляя, что постараются выполнить следующий проект качественнее.
На вопрос “Чему удалось научиться в ходе работы над проектами?” школьники чаще всего дают следующие ответы: “ распределять правильно время”; “работать самостоятельно”; “презентовать результаты своего труда”; ”доделывать всё до конца”; “достигать поставленной цели”.
Ответы учеников на вопрос “В какой форме лучше всего проводить презентацию проектов?” распределились следующим образом: 52% − в свободной форме; 28% − в форме деловой игры; 10% − в форме просмотра видеозаписей о ходе работы над проектами; 5% − в форме театрализации; 5% − другие ответы.
Школьники с удовольствием принимают участие в подготовке проектов, так как коллективная форма работы даёт возможность найти применения их индивидуальным способностям, потребностям, интересам и талантам, для каждого в проекте находится дело по душе и по силам. Эта общая, интересная работа сплачивает ребят.
Вот как сами дети оценивают проектную деятельность на уроке английского языка: “Мне нравится делать проекты, потому что это интересно. Мы узнаём много нового материала, больше узнаём друг о друге. ( Бронникова Н., 5 кл.). “Мне нравится выполнять проекты на английском языке. Я стараюсь сделать каждый проект оригинальным. Подготовка к проекту занимает очень много времени, но мы проводим его с пользой. Когда мы их пишем, то повторяем темы большого раздела” (Форостянко А., 5 кл.). "Проекты - это очень интересно и увлекательно. Проекты помогают нам изучать английский язык, прививают интерес к этому предмету” (Балабаева И., 5 кл.). “Мне нравится английский язык, а проекты нам просто необходимы. Мы создаём их с интересом и творчеством” (Торбеев И, 5 кл.). “Я уверен, что знание иностранного языка в современном мире просто необходимо. Изучение английского языка мне нравится, а проектная деятельность помогает мне в этом” (Христолюбов. Н., 7 кл.). “Проект - это творческий труд. Защита проекта – это ответственно, потому что при этом проверяется умение грамотно говорить на английском языке и умение выступать перед аудиторией” (Александров Д.,8кл.). “Мне нравится делать проекты в компании друзей. Когда мы работаем вместе, то проект получается ещё интереснее. Проекты - это интересно, познавательно” (Ушакова У., 8кл.). “Я думаю, что самое ценное в проектах - это совместное общение, самостоятельная работа и возможность проявить своё творчество” (Матвеева О., 8кл.).
Умения, нарабатываемые школьником в процессе проектирования, в отличие от «накопительно-знаниевого» обучения формируют осмысленное исполнение жизненно-важных умственных и практических действий. Иначе говоря, формируются составляющие познавательной, информационной, социальной, коммуникативной и других компетенций. В процессе проектной деятельности формируются следующие общеучебные умения и навыки (24,с.28):
1. рефлексивные умения:
− умение осмыслить задачу, для решения которой недостаточно знаний:
− умение отвечать на вопрос: чему нужно научиться для решения поставленной задачи?
2. поисковые (исследовательские) умения:
− умение самостоятельно генерировать идеи, т.е. изобретать способ действия, привлекая знания из различных областей;
− умение самостоятельно найти недостающую информацию в информационном поле;
− умение запросить недостающую информацию у эксперта (учителя, консультанта, специалиста);
− умение находить несколько вариантов решения проблемы;
− умение выдвигать гипотезы;
− умение устанавливать причинно-следственные связи.
3. навыки оценочной самостоятельности.
4. умения и навыки работы в сотрудничестве:
− умение коллективного планирования;
− умение взаимодействовать с любым партнёром;
− умение взаимопомощи в группе в решении общих задач;
− навыки делового партнёрского общения;
− умение находить и исправлять ошибки в работе других участников группы.
5. менеджерские умения и навыки:
− умение проектировать процесс (изделие);
− умение планировать деятельность, время, ресурсы;
− умение принимать решения и прогнозировать их последствия;
− навыки анализа собственной деятельности (её хода и промежуточных результатов).
6.коммуникативные умения:
− умение инициировать учебное взаимодействие с взрослыми - вступать в диалог, задавать вопросы и т. д.;
− умение вести дискуссию:
− умение отстаивать свою точку зрения;
− умение находить компромисс;
− навыки интервьюирования, устного опроса и т. д.
7. презентационные умения и навыки:
− навыки монологической речи;
− умение уверено держать себя во время выступления;
− артистические умения;
− умение использовать различные средства наглядности при выступлении;
− умение отвечать на незапланированные вопросы.
В процессе работы над проектом должны присутствовать все четыре вида речевой деятельности – говорение, чтение, письмо, аудирование – в интегрированном виде. Кроме того, развитие языковых умений происходит при возникновении потребности в них в процессе работы над проектом. Например, говорение и аудирование используются в интервью или соцопросах, письмо – во время записи информации, получаемой от партнера, чтение – при извлечении информации, необходимой для реализации проекта, из брошюр, буклетов и т.д.
Чем выше языковая компетенция учащихся, тем более гибким становится контроль со стороны учителя. В конечном итоге роль учителя трансформируется в роль полноправного участника проекта, то есть осуществляется переход к скрытой координации.
Введение темы проекта, ее обсуждение, комментирование также способствует развитию иноязычной коммуникативной компетенции учащихся: они поставлены перед необходимостью самостоятельного выбора аргументов для своего высказывания, использования соответствующих языковых и речевых средств и т.д. При этом основными видами речевой деятельности на этом этапе выступает аудирование и говорение, иногда ознакомительное чтение. При поиске необходимой информации, при работе с необходимым языковым материалом, создании анкет для опросов, карт, диаграмм, при совместной работе в группах, обсуждении собранной информации учащиеся используют все четыре вида иноязычной речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение и письмо.
Если на этапе разработки проекта, когда идет обсуждение, больше включены в работу такие речевые умения, как говорение и аудирование, а когда учащиеся подбирают материал и делают записи – чтение и письмо, то во время презентации может быть выбрана форма доклада, коллажа, газеты для представления полученных результатов и их комментирование; в любом случае, в качестве основных умений, которые должны продемонстрировать школьники, будут выступать устная речь и письмо. Во время презентации оставшаяся часть класса делает записи. Когда презентация закончена, члены других групп задают вопросы, анализируют, дают свои комментарии и предложения, используя иностранный язык как средство общения.
Как известно, коммуникативность предполагает моделирование на уроках иностранного языка важных черт общения, таких как проблемность, функциональность, ситуативность, оречевленность. Эти характеристики приближают все происходящее на уроке к реальности. На проектных уроках есть возможность сблизить их в наибольшей степени, т.е. проектные уроки отличаются от всех других большей приближенностью к жизни. Близость эта проявляется, во-первых, в содержании обслуживаемой деятельности, от чего зависит и деятельность речевая, ее вплетение в общение; во-вторых, в атмосфере, царящей на проектном занятии.
Овладение иностранным языком требует усвоения запаса языковых и энциклопедических (например, социокультурных) знаний. Помимо этого, усвоение языка неотделимо от приобретения опыта поведения в типичных речевых (проблемных) ситуациях. Наконец, уровень владения языком будет ограниченным без погружения в реальную жизненную среду с присущим ей разнообразием языка, социокультурных традиций и представлений о «должных» нормах поведения.
Знания, представленные декларативно и процессуально (навыки и умения) являются традиционным компонентом этой парадигмы. Проблемные задачи представляют собой активно разрабатываемый компонент формирования так называемого «творческого мышления». Целенаправленная и ответственная деятельность представляет собой инновационную область предметного образования.
Предметные знания формируются путем передачи информации от учителя к учащимся, а также друг к другу в ходе совместной работы школьников. Опыт решения проблемных задач является результатом активного учения, когда учебные достижения становятся результатом размышлений, дискуссий и реального конструирования знаний через формирование соответствующих умений индивидуального и коллективного мышления. Достижение цели в деятельности обеспечивается глубоким познанием, которое возможно только в условиях погружения в реальный жизненный контекст.
Основными компонентами коммуникативной компетенции являются лингвистический (знание грамматики и лексики), дискурсивный (коммуникативное употребление языка), прагматический (достижение коммуникативной цели), стратегический (преодоление коммуникативных неудач) и социокультурный (владение нормами поведения). (14, с. 32). Мы видим, что лингвистическая компетенция включает языковые знания учащихся, дискурсивная компетенция означает владение способами поведения в проблемных коммуникативных ситуациях, а деятельностная компетенция предполагает использование языка в реальных (или приближенных к реальным) условиях продуктивной деятельности. Таким образом, коммуникативная компетенция параллельна по своей структуре компонентам предметной компетенции в овладении иностранным языком.
Формирование предметной компетенции в преподавании иностранных языков традиционно связывается с декларируемыми и процессуальными знаниями, т.е. воспроизведением заученного материала и общением в предложенных ситуативных обстоятельствах. Данное представление является частью традиционной культуры преподавания иностранных языков. Тексты, правила и примеры составляют важную часть материала для формирования знаний у школьников, изучающих иностранный язык. Учащиеся овладевают способами решения проблемно-ситуативных задач с помощью заданий коммуникативного характера, стимулирующих речевое мышление и взаимодействие участников. Данные задания используются как средства коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку (например, задания в форме коммуникативных игр, имитирующие реальное общение, создающие информационно неравенство между участниками, и др.).
Деятельностный компонент формируется в условиях самостоятельности, постановки цели и планирования стратегических шагов, преодоления препятствий и достижения поставленной цели через взаимодействие с партнерами. В учебных условиях более всего соответствуют решению данной задачи задания проектного характера, включая индивидуальные, групповые, а также международные проекты, в которых сегодня могут принимать участие школьники с использованием интернет-технологий. Проектные задания содержат все компоненты продуктивной деятельности, включая исходную проблему, постановку цели, планирование достижения результата, реализацию плана, получение конечного продукта и оценку достигнутого. Формирование деятельностного компонента предметной компетенции по иностранному языку может успешно решаться в условиях профильного обучения иностранным языкам. Профильное обучение, соединяя языковую программу и, например, естественные или гуманитарные науки, закладывает основы успешной продуктивной деятельности учащихся, межкультурного диалога с зарубежными партнерами, открывает доступ к мировым информационным ресурсам.
Основы деятельностной компетенции закладываются в школе. Данный вид компетенции означает больше, чем предметная компетенция в иностранном языке. Он предполагает наличие опыта, владение эффективными стратегиями планирования, способами достижения целей и постоянный личностный рост за счет индивидуальных резервов. Эффективная организация деятельности включает способность видеть проблему, планировать цель и пути достижения желаемого результата. Достижение цели связано со способностью принимать решения, находить решение возникающим проблемам и преодолевать препятствия. Развитие невозможно без рефлексии результатов, отбора успешного опыта и анализа причин неудач. Развитие личности также включает овладение необходимыми нравственными нормами, рост собственного личностного потенциала, формирование умений социального взаимодействия с партнерами.
Развивающая компетенция является решающим условием, при котором уровень компетентности неуклонно растет и всегда соответствует актуальным задачам. Развивающая компетенция включает следующие компоненты: внутриличностный, межличностный и социальный. Внутриличностный компонент развивающей компетенции включает осознание своих сильных и слабых сторон с целью дальнейшего повышения своих возможностей и личностного роста. Межличностный компонент означает способность к эффективному взаимодействию с другими участниками деятельности и умелому лидерству, включая распределение лидирующих ролей и функций в команде. Социальный компонент предполагает активное участие в усвоении и создании социальных норм деятельности и ценностных ориентаций в поведении, знание принятых в обществе и глобальном пространстве «правил социальной игры».
Исходя из структуры компетентности учащихся, объектом тестирования и оценки может стать языковая осведомленность учащихся (лексика, грамматика и аутентичное употребление языка), сформированность видов речевой деятельности (говорение, слушание, чтение, письмо и, возможно, перевод), а также использование языка во внешкольной деятельности (дополнительное чтение по интересам, поиск информации в интернете, общение с зарубежными сверстниками по электронной почте, участие в международных проектах и др.).
Сложность заключается в том, что количественные измерения компетентности учащихся в овладении иностранным языком затрудняются при оценке коммуникативного поведения и продуктивной деятельности с использованием иностранного языка. Главное состоит не в количестве материала, который ученик запомнил на языке или о языке, а в качестве речемыслительных и иных продуктивных операций при достижении цели деятельности. Качество речемыслительных процессов особенно важно при оценке продуктивных видов речевой деятельности, где «объем знаний» оказывается менее важным, количественная оценка крайне затрудненной и где главное внимание обращается на качество владения речевыми средствами как орудиями мысли в процессе достижения поставленной продуктивной цели. В связи с этим, уровень сформированности речевой деятельности намного удобнее оценивать по критериям, а не выводить в баллах (например, «мысль выражается четко», «речь подвижна», «высказывание логично», «лексическое наполнение адекватно», «грамматическое оформление правильное» и т.п.) (14, с. 35).
Еще труднее измерить и оценить использование иностранного языка в продуктивной деятельности учащихся с применением иностранного языка. До сих пор эта область предметной компетенции вообще исключалась из сферы тестирования и оценки. Между тем именно здесь проявляется реальная жизненная ценность овладения языком и именно отсюда во многом питается учебная мотивация. Одним из предлагаемых способов оценки данного компонента предметной компетенции является оценка «портфеля ученика» (14, с. 35), т.е. всего накопленного материала, свидетельствующего об использовании иностранного языка в ученических проектах и внешкольной деятельности (наблюдение за языком в прочитанных книгах, найденный в Интернете материал, обмен электронной почтой с зарубежными сверстниками).
Оценка проектов и портфеля учащихся позволяет сделать вывод о «языковой квалификации», т.е. о способности продуктивно использовать имеющиеся знания на соответствующем языковом уровне (elementary, pre-intermediate, intermediate, advanced, proficient).
Таким образом, предметная компетенция учащихся по иностранному языку может быть оценена количественно (языковые знания), качественно (виды речевой деятельности), и «квалификационно», т.е. в том или ином виде продуктивной деятельности с использованием иностранного языка.
В сложившейся мировой практике языковые знания как компонент предметной компетенции, а также виды речевой деятельности оцениваются количественно с помощью тестов. Это соответствует положению о том, что любое «качественное» явление можно оценить «количественно» с помощью шкал и баллов, однако при этом теряется важная информация. Многие тестовые задания на чтение и слушание учащиеся выполняют хотя и с одинаковым результатом, но по-разному и качественный уровень их мыслительных операций остается без оценки. Можно сделать вывод, что предметная компетенция учащихся пока еще оценивается преимущественно количественно. Качественный анализ владения языком как средством коммуникативной деятельности во многих случаях остается без глубокой оценки.
Без оценивания остается также «прирост» компетенции учащихся, которая нередко измеряется «на данный момент». Большой и напряженный труд учителя и ученика, результатом которого стал пусть скромный в целом, но явный рост знаний, нередко игнорируется. Не случайно, в Едином Европейском Стандарте языковых знаний учащихся (Common European Framework), большое внимание уделяется замерам исходного уровня компетенции учащихся (benchmarking).
Деятельностная и развивающая компетенция учащихся может эффективно оцениваться без применения средств формального тестирования. Наилучшим способом аттестовать готовность школьника к применению иностранного языка в реальной продуктивной деятельности после окончания школы и непрерывному личностному росту в ряде стран считается участие школьников в разнообразных языковых проектах, а также конфиденциальная характеристика (confidential reference), направляемая по месту требования.
На основании характеристики можно сделать вывод о том, насколько ученик компетентен в изученном предмете, готов к продуктивной деятельности и способен к непрерывному образованию. О готовности учащихся к непрерывному языковому образованию лучше всего свидетельствует «языковой портфель». И языковые проекты, и другое содержание языкового портфеля школьника оценивается, прежде всего, качественно.
Сказанное означает, что компетентность ученика в языковом образовании может быть оценена как количественно (предметная компетенция), так и качественно (деятельностная и развивающая компетенция).
Компетентностный подход в обучении иностранным языкам лишь частично соответствует содержанию коммуникативной компетенции. Компетентность есть комплексный личностный ресурс, обеспечивающий возможность эффективного взаимодействия с окружающим миром с помощью соответствующих компетенций. Компетентностный подход открывает возможности для более качественной подготовки учащихся к реальной жизни, включая знание предмета, осуществление продуктивной деятельности и актуализацию своих личностных ресурсов.
Предметная компетенция в овладении иностранным языком объединяет языковые знания, владение способами речевого поведения в коммуникативных ситуациях и способность применять знания в реальной продуктивной деятельности. Предметная компетенция в овладении иностранным языком в целом соответствует коммуникативной компетенции, включающей лингвистический, дискурсивный и деятельностный компоненты.
Предметная компетенция является лишь частью общей компетентности учащихся, формируемой в учебно-воспитательном процессе. Ее важными составляющими являются деятельностная компетенция, заключающаяся в готовности школьников к успешной продуктивной деятельности в реальных жизненных условиях, и развивающая компетенция, то есть способность к непрерывному личностному росту.
Оценка предметной компетенции учащихся возможна, прежде всего, количественная (в баллах для измерения накопленных знаний), но также и качественная (в критериях для определения эффективности речемыслительной коммуникативной деятельности).
Деятельностная и развивающая компетенция учащихся определяется на основе комплексной качественной оценки их деятельности и готовности к личностному росту на основе наблюдений в период школьного образования. Важным источником качественного анализа деятельностной и развивающей компетенции учащихся в овладении иностранным языком является их «языковой портфель». Это позволяет сделать вывод в виде объективной характеристики не только о формировании у школьников соответствующей компетентности, но и о степени реализации гуманистического потенциала языкового образования в школе, которое призвано готовить учащихся к созиданию в современном мире и формировать способность выпускников продуктивно трудиться, успешно взаимодействовать друг с другом, эффективно добиваться цели, творчески решать проблемы и нравственно поступать во всех жизненных ситуациях.
Заключение
Обучение английскому языку протекает наиболее успешно, когда учащиеся вовлечены в творческую деятельность. Процесс работы над проектом стимулирует у них интерес к изучению английского языка, развивает воображение, творческое мышление, самостоятельность, способствует социализации личности школьника, формирует деятельностный подход в освоении учебного материала. Наличие элементов поисковой деятельности, творчества создает условия для взаимообогащающего общения, как на родном, так и на иностранном языке.
Проектная работа несет в себе огромный мотивационный потенциал, прежде всего потому, что проект – это всегда отражение личного опыта учащегося. Они пишут о своей жизни, долге, семье, городе, увлечениях. Во-вторых, проектная работа – это активная форма работы, т.к. учащиеся должны собрать дополнительную информацию, нарисовать иллюстрации к ней, диаграммы, взять интервью. И, наконец, проектная работа вызывает чувство удовлетворения достигнутым результатом, побуждая учащихся создавать достойные и интересные всем проекты. Проектная работа формирует отношение учащихся к грамматике и вокабуляру, поскольку они понимают необходимость их использования в своей работе.
Метод проектов способствует развитию социально-коммуникативных особенностей личности школьника, обогащению знаний по предмету, создает максимально благоприятные условия для проявления способностей ребенка, выявляет его индивидуальность, ярче раскрывает творческий потенциал, повышает профессиональную компетентность самого учителя.
Выполнение проектных заданий и участие в проекте позволяет учащимся видеть практическую пользу от изучения иностранного языка, следствием чего является повышение интереса к учебному предмету, исследовательской работе в процессе добывания знаний и их применения в различных иноязычных речевых ситуациях, т.е. повышает языковую компетенцию школьников. Правильно организованная проектная работа оказывает положительное обучающее воздействие на учащихся, способствует самостоятельному добыванию знаний и опыта из непосредственного личного общения с реальной жизнью, развивая у них независимость, самостоятельность, критическое мышление, инициативу и рефлексию. Иностранный язык при этом выступает средством познания, нового и интересного общения, способствует диалогу культур.
Проектная методика полезна и эффективна, когда над проектом работают не только особо одаренные учащиеся, а все ученики группы, так как его целью является развитие коммуникативной компетенции каждого ребенка.
Следовательно, организация любого учебного проекта предполагает организацию творческой деятельности учащихся, что является главным условием становления личности.
В ходе исследования данной темы были решены следующие задачи:
1) раскрыта сущность и значение компетентностного подхода в преподавании иностранного языка в современной школе;
2) обоснован развивающий характер метода проектов;
3) обоснована возможность использования проектной технологии в процессе преподавания иностранного языка.
Таким образом, на основе всего вышеизложенного мы можем сделать вывод, что использование метода проектов в процессе обучения английскому языку интегрирует школьников в различные среды: социальные, языковые и т.д., позволяет обеспечить социализацию личности школьников; дает возможность каждому ученику совершенствовать коммуникативную компетенцию во всех видах речевой деятельности, использовать более интенсивно иностранный язык как средство общения, а также придает воспитанию личностно-ориентированный характер. Ученики включаются в реальную исследовательскую деятельность и нацелены на получение реального результата, имеют возможность использовать современные информационные технологии, в том числе работать с информацией на изучаемом языке. Кроме того, самостоятельный выбор содержания и способов деятельности способствует развитию эмоциональной сферы личности, ее способностей, склонностей, интересов. Совместная работа в группе и с учителем способствует развитию партнерских отношений, стимулирует развитие рефлексии, умение планировать совместную работу.
В основу метода проектов положена идея о направленности учебно-познавательной деятельности школьников на результат, который получается при решении той или иной практически или теоретически значимой проблемы. Внешний результат можно увидеть, осмыслить, применить в реальной практической деятельности. Внутренний результат – опыт деятельности, становится бесценным достоянием учащегося, соединяя в себе знания и умения, компетенции и ценности.
Библиография
1.Белогрудова, В.П. Об исследовательской деятельности учащихся в условиях проектного метода // ИЯШ. − 2004. − № 7. − С.6-11
2.Бим, И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования (ИЯ) // ИЯШ. − 2005. −№ 8. − С. 2-6
3.Борисова, Р.Г. Проектная деятельность учащихся в общеобразовательной школе // ИЯШ. − 2007. − № 8. − С. 31-35
4.Бухаркина, М.Ю. Метод проектов в обучении английскому языку // ИЯШ. − 2005. −№ 3. − С. 24-28
5.Возгова, З.В. Метод международных телекоммуникационных проектов во внеурочной деятельности учащихся // Стандарты и мониторинг в образовании. −2002. − № 3. − С. 58-61
6.Душеина, Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка // ИЯШ. −2003 − . № 5. − С. 38-42
7.Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: методическое пособие. – М.: Дрофа, 2004
8.Корсун, Э.Н. Проектная деятельность учащихся на уроках иностранного
языка и связь с информационной технологией // Образование в современной школе. 2005. − № 2. − С. 14-19
9.Криковцева, С.А. Проектная методика на уроках английского языка // ИЯШ. − 2007. − № 4. − С. 39-46
10.Леханова, М.А. Проектное обучение как один из методов обучения мкк (на материале преподавания английского языка в средней школе) // Актуальные проблемы культурной и межкультурной коммуникации: материалы межвузовского междисциплинарного научного семинара. – Йошкар-Ола: МарГТУ, 2002. – С. 22-25
11.Лифиц, М.И. Проектная методика преподавания английского языка // Образование в современной школе. 2004. − № 7. − С. 22-25
12.Малева, Н.И. Использование интенсивных педагогических технологий как средство повышения качества знаний учащихся (на примере УМК Oxford University Press) // Университеты как центры развития региона: материалы II Российско-Американской региональной конференции. Йошкар-Ола: МарГУ, 1999. – С. 130-131
13.Мартьянова, Т.М. Использование проектных заданий на уроках английского языка // ИЯШ. − 1999. − № 4. − С. 19-21
14.Мильруд, Р.П. Компетентность в изучении языка // ИЯШ. − 2004. − № 7. − С. 30-37
15.Никитина, Л. Взаимообогащающее общение (из опыта работы по проектной методике) // Учитель. − 2005. − №5. − С. 47-50
16.Орехова, И.А. Формирование лингвокультурологической компетенции в процессе обучения иностранным языкам // ИЯШ. − 2004. − № 5. −С. 28-31
17.Петрушина, А.В., Тюнина, И.М. Метод проектов в начальной школе // Образование в современной школе. 2004. − № 10. − С. 47-55
18.Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // ИЯШ. − 2000 −№ 2. − С. 3-10
19.Починок, Т.В. Формирование социокультурной компетенции как основы межкультурного общения // ИЯШ. − 2007. − № 7. − С. 2-7
20.Проектная деятельность в образовании: методические рекомендации. / Авт.-сост. Домрачева, С. А. – Йошкар-Ола: ГОУ ДПО (ПК) С «Марийский институт образования», 2007
21.Пронякова, Н.Е. Обновление содержания и методов работы на уроках английского языка // Стандарты и мониторинг в образовании. − 2007. − № 2. − С. 55-56
22.Романовская, М.Б. Метод проектов в учебном процессе: методическое пособие. / М.: Центр «Педагогический поиск», 2006
23.Санкина, В.В., Сивочалова, Г.А. Развитие коммуникативной компетенции учащихся при обучении немецкому языку // ИЯШ. − 2000. − № 1. − С. 35-38
24.Сергеев, И.С. Как организовать проектную деятельность учащихся: практическое пособие для работников общеобразовательных учреждений. – М.: Аркти, 2007
25.Соловова, Е.Н., Пореченкова, Е.А. Формирование филологической компетенции в профильной школе и вузе // ИЯШ. − 2006. − № 8. − С. 13-19
26.Сысоева, Е.Э. Формирование коммуникативной компетенции в письменной речи при обучении иностранным языкам // ИЯШ. − 2007. − № 5. − С. 6-15
27.Уртемеева, Н.В. Проектная работа на уроках английского языка // Новые педагогические технологии в обучении иностранным языкам в средней школе и вузе: материалы Республиканской научно-практической конференции, 17 марта 2004 года. – Йошкар-Ола: МГПИ, 2004. – С. 15
28.Царькова, В.Б. Проекты как проспекты... // Коммуникативная методика. 2003. − № 3. − С. 14-17
29.Щукин, А.Н. Компетенция как результат обучения // Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов. – М.: Филоматис, 2004. – С. 138-142
30Щукин, А.Н. Современные технологии обучения // Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов. – М.: Филоматис, 2004. – С. 258-270
Приложение 1
Творческий проект “My family”
Участники: учащиеся 5 класса. Продолжительность: 5-6 уроков.
Цели: создать роль семьи в жизни человека, изучить историю своей семьи, понять свою роль в этой семье, подобрать фотографии, создать небольшой постер о семье.
Задачи: развить творческие и коммуникативные способности ребёнка, привить навыки сотрудничества с другими людьми, привить первоначальные умения собрать информацию из разных источников, осмыслить её, использовать для выполнения проекта.
Ход проекта: учитель объявляет тему проекта, показывает образцы имеющихся проектов. Ребята повторяют лексику по теме “Семья”, составляют рассказ о своей семье, обдумывают оформление. Рассказы в первоначальном виде проверяются учителем, исправляются ошибки. После этого ученик оформляет свой проект. На уроке каждый представляет свою творческую работу. Учитывается правильность оформления рассказа, умение говорить (монологическая речь), внешний вид проекта.
Приложение 2
My dream pencil case.
Практико-ориентированный монопроект с творческой
фантастической направленностью.
Участники: учащиеся 5 класса. Продолжительность: 7 уроков.
Цель: разработать проект пенала, соответствующего современным требованиям школьника и описать его.
Задачи: развивать интерес к предмету, развивать умение формировать на английском языке и грамматически правильно оформлять её, уметь использовать изученную лексику.
Ход проекта: учитель объявляет тему проекта и знакомит учащихся с целю. Ребята повторяют изученную тему “Школа” (лексический и грамматический материал). Затем каждый ученик составляет рассказ о пенале своей мечты и рисует этот пенал. Рассказы проверяются учителем, исправляются ошибки. После этого учащиеся оформляют свою работу. На уроке представляют свой проект. Учитывается оригинальность проекта, грамматически правильно оформленный текст, его содержание и умение говорить. Учащиеся выбирают самый практичный, самый красивый проект.
Приложение 3
Творческий проект “My favourite book”
Участники: учащиеся 6 класса. Продолжительность: 5-6 уроков.
Цель: осознать роль чтения книг для человека, привить любовь учащихся к книге и чтению.
Задачи: развивать интерес к предмету, формировать умение говорить, писать на английском языке, обобщить изученную лексику по теме “Чтение - это великолепно”.
Ход работы: проект может быть выполнен как индивидуально, так и в группах. На первом этапе учащиеся определяются, о какой книге будут писать проект. Может произойти объединение учащихся по группам. Учитель даёт план работы над проектом: название книги, автор, основная мысль, кто главный герой, что они делают, твоё мнение о книге, кому можно рекомендовать. Дальнейшая работа направлена на составление рассказа (сочинения). При этом повторяются темы учебника по данному разделу.
Презентация: учащиеся представляют свои творческие работы в виде рисунков, плакатов. В конечном итоге ребята, заинтересовавшись какой-либо книгой, захотят её прочитать.
Приложение 4
Творческий проект “Какое у вас здоровье?”
Участники: учащиеся 6 класса(12 чел), продолжительность: 7 уроков.
Цели: изучить состояние здоровья учащихся класса, пропагандировать здоровый образ жизни.
Задачи: актуализация лексического материала по теме “Здоровье”, совершенствование навыков говорения, аудирования.
Продукт: плакаты на тему “Здоровье”, практические советы.
Ход проекта: Перед началом работы над проектом учащимся были предложены темы: Пища, полезная для здоровья, смех – лучшее лекарство, как сохранить здоровье. Учащиеся разделились по желанию на 4 группы и выбрали одного лидера-координатора. Предварительная работа учителя заключалась в усиленной проработке соответствующей лексики, привлечении дополнительной литературы. Трём группам необходимо было подготовить плакаты по данным темам. А одна группа проводила анкетирование учащихся по вопросам: 1. Как часто вы занимаетесь спортом? 2. Сколько времени вы проводите на улице (в день)? 3.Сколько времени проводите за компьютером и телевизором? 4. Сколько часов в день спите? 5.Как часто употребляете в пищу фрукты и овощи в течение дня? 6.Как часто употребляете в пищу пирожное и конфеты за день?
Результаты анкетирования получились следующие: из 12 учащихся спортом занимаются регулярно 6 учащихся; один раз в неделю – 2 учащихся; 2-3 раза в неделю 4 учащихся. На второй вопрос ответы получились такие: 2 учащихся гуляют только в выходные дни; 4 – проводят на улице по 4 часа каждый день; 3-4 раза выходят гулять – 6 учащихся. На третий вопрос ответили таким образом: 8 учащихся проводят за компьютером и телевизором 1-2 часа в день: больше 2 часов в день проводят 4 человека. На четвертый вопрос: 8 часов в день спят все 12 учащихся. На пятый вопрос: фрукты и овощи употребляют все 12 учащихся каждый день по 2-3 раза. На шестой вопрос: мороженое и конфеты употребляют 1 раз в течение дня все учащиеся.
Презентация проходила на английском языке. Сначала выступили учащиеся по результатам анкетирования. Последовал вывод, что учащиеся данной группы (12 чел.) уделяют мало времени своему здоровью. Затем учащиеся прослушали советы другой группы по теме “How to be healthy?” и смешные ситуации по теме “Laughter is the best medicine”. В конце презентации все учащиеся записали правила, необходимые для сохранения здоровья.
Приложение 5
Творческий проект “Праздники США”.
Участники: учащиеся 7 класса; продолжительность: 7 уроков.
Цели: изучить историю возникновения различных праздников США, обычаи их празднования, заложить собственные традиции.
Задачи: совершенствование навыков аудирования, говорения, чтения.
Продукт: материал для выступлений перед учащимися 5-6 классов, программа праздника дня недели иностранных языков, составленная в полном соответствии с традициями англоговорящих стран.
Ход проекта. Перед началом работы над проектом учителем были предложены 4 темы праздников: Рождество, День Святого Валентина, День Благодарения, Хэллоуин. Учащиеся разделились на четыре группы по интересам и выбрали одного лидера-координатора. Предварительная работа учителя заключалась в усиленной проработке соответствующей лексики, привлечении дополнительной литературы, организации на уроках устной речи бесед по теме. Каждой группе необходимо было подготовить устный доклад по теме, сделать красочные рисунки и выработать программу тематического праздника. Ребята добывали сведения о том, как празднуют тот или иной праздник, как украшают жилища, что подают к столу, во что играют и какие песни при этом поют, какие стихи рассказывают. Продукты оказались разнообразнее, чем планировалось. Группа Дня Святого Валентина подготовила газету о празднике. Группа Хеллоуина разработала коллекцию маскарадных костюмов, представили рисунки. Группа Рождества подготовила несколько рождественских кулинарных рецептов. Группа Дня Благодарения оформила страницы об этом празднике. Вся презентация проходила на английском языке. Лидер рассказал о ходе работы над проектом. Каждая группа представила свой проект. После презентации была составлена программа праздника Недели иностранных языков в школе, и выступлений перед другими классами. Весь материал был оформлен по папкам.
Приложение 6
Творческий проект (с элементами исследования) “Our class”
Участники: учащиеся 8 класса; продолжительность: 1 урок.
Обучающие цели: повторение и активизация лексического материала по теме “Being together”. Обучение проектной технологии;
Развивающие цели: развитие монологической и диалогической речи, развитие навыков письма и говорения;
Воспитывающие цели: воспитание доброго, внимательного отношения к одноклассникам, развитие творческих способностей.
Ход работы над проектом: учащиеся делятся на группы по желанию. Получается 2е группы по 6 человек. Ребята распределяют обязанности по работе над проектом: опрос одноклассников об их интересах, создание плаката (оформительская работа), написание текста, сочинение стиха о своём классе. Опрос одноклассников был на английском языке. What you interested in? What is your hobby? Сложнее обстояли дела со стихотворением. Ребята не смогли сочинить до конца.
Презентация проекта (постера) прошла интересно. Сначала один ученик представил весь класс (краткая информация). Затем каждый рассказывал о себе (только самое интересное). В конце учитель задал вопросы: Did you like to work together? Did you use English during the work? Did you show good results? В качестве домашнего задания было дано сочинить стихотворение о своём классе.
Приложение 7
Творческий информационный проект “My favourite season”.
Участники: учащиеся 8 класса; продолжительность: 2 недели.
Обучающие цели: актуализация лексического материала по теме “Времена года”;
Развивающие цели: развитие монологической речи (защита проекта), развитие навыков письма;
Воспитывающие цели: воспитание любви к природе родного края, развитие творческих способностей у учащихся.
Ход проекта: Учитель объявляет тему, предъявляет требования к проекту (оформление, наличие текста, стихотворения, пословиц). Учащиеся определяются с темой проекта, т. е. о каком времени года будут выполнять проект. В течение недели идёт сбор материала для проекта (подбираются картинки, стихи, составляется текст). Учитель просматривает материал, консультирует, даёт советы. Затем учащиеся приступают к оформлению проекта.
Презентация проектов проходит на английском языке под музыку “Времена года” П.И.Чайковского. Учащиеся рассказывают о своём любимом времени года, затем ребята заслушивают стихи об этой теме.
Продуктом является выставка под названием Each season is beautiful in its own way.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Видеофильм как средство формирования культурно-страноведческого интереса у учащихся 10 -11 классов на уроках иностранного языка
Материал будет интересен для учителей английского языка, которые используют видеофильм на уроках иностранного языка....
Фразеологический материал как средство совершенствования социокультурной компетенции школьников на среднем этапе обучения иностранному языку
В методической и педагогической литературе недостаточно разработок, способствующих осуществлению процесса межкультурной компетенции. Изменилась цель, но сам процесс обучения остался практически ...
Статья "Проектная технология как средство формирования языковых компетенций школьников (на примере иностранного языка)".
Статья "Проектная технология как средство формирования языковых компетенций школьников (на примере иностранного языка)" была опубликована в сборнике статей "Школа в условиях модернизации: от идеи к ре...
Чат, как средство формирования устной и письменной речи на уроках иностранного языка и во внеурочной деятельности классного руководителя.
В статье рассматривается использование Интернет-ресурса как одного из средств формирования иноязычной компетентности учащегося, а так же как средство организации работы с классом....
Самостоятельная работа как средство формирования учебно-познавательной мотивации обучающихся (на примере изучения иностранного языка)
доклад на РМО...
Использование инновационной технологии «эдьютенмент» как средство формирования стойкого интереса и мотивации к изучению иностранного языка на примере методической разработки «Идиомы английского языка. Источники их происхождения».
В статье "Использование инновационной технологии «эдьютенмент» как средство формирования стойкого интереса и мотивации к изучению иностранного языка на...