Методическая разработка "Английский театр как форма театрально-языкового социума"
методическая разработка по английскому языку на тему

Разраотана для педагогов дополнительного образования и учителей иностранного языка, работающих с начальными классами.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon metod.razrabotka_angliyskiy_teatr.doc84.5 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное общеобразовательное учреждение дополнительного образования детей

«Дом детского творчества»

Методическая разработка

по теме

«Английский театр как форма театрально-языкового социума»

Разработана для педагогов дополнительного образования и учителей иностранного языка, работающих с начальными классами.

Педагог дополнительного образования, руководитель английского театра

Макарова Ольга Сергеевна

E-mail: moudodddt@gmail.com

Воркута

2012


Оглавление

Введение        

1. Теоретическая часть.        

2. Практическая часть.        

Заключение        

Литература        


Введение

Не секрет, что качество выполнения деятельности и её результат зависят, прежде всего, от побуждения и потребностей индивида, его мотивации; именно мотивация вызывает целенаправленную активность, определяющую выбор средств и приёмов, их упорядочение для достижения целей. Мотивация является поэтому «запускным механизмом» (И.А. Зимняя) всякой человеческой деятельности: будь то труд, общение или познание. Питает и поддерживает мотивацию осязаемый, реальный, этапный и конечный успех. Если успеха нет, то мотивация угасает, и это отрицательно сказывается на выполнении деятельности.

Проблема мотивации в учении возникает по каждому школьному предмету. В соответствующих методиках и учебных пособиях разработаны способы её развития и стимулирования с учётом специфики предмета. Однако особо остро стоит проблема мотивации изучения иностранных языков. При этом примечательно, что до момента изучения иностранного языка и в самом начале у учащихся, как правило, высокая мотивация. Почти у всех есть желание владеть иностранным языком, уметь общаться. Но как только начинается процесс овладения иностранным языком,  отношение учащихся меняется, многие разочаровываются. Ведь этот процесс предполагает период накопления «строительного материала», стадию неизбежно примитивного содержания, преодоления разнообразных трудностей, что отодвигает достижение целей, о которых мечталось. В результате уменьшается положительная мотивация, пропадает встречная активность, ослабевает воля, направленная на овладение иностранным языком, снижается в целом успеваемость, которая, в свою очередь, негативно влияет на мотивацию.


1. Теоретическая часть.

Расценивая мотивацию как важнейшую пружину процесса овладения иностранным языком, обеспечивающую его результативность, нужно иметь в виду следующее: мотивация – сторона субъективного мира ученика, она определяется его собственными побуждениями и пристрастиями, осознаваемыми им потребностями. Отсюда все трудности вызова мотивации со стороны. Учитель может лишь опосредованно повлиять на неё, создавая предпосылки и формируя основания, на базе которых у учащихся возникает личная заинтересованность в работе. Поэтому развитие личности школьника, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации, является важнейшей задачей обучения иностранному языку.

Для того чтобы решить эту задачу, необходимо увлечь ребёнка, заинтересовать предметом, необходимо, чтобы ребенок «заговорил». Речевая деятельность реализуется в таких ее видах, как аудирование, чтение, письмо и говорение. Остановимся подробнее на последнем виде. Так как особые проблемы в изучении иностранного языка приходятся именно на говорение. У многих  возникает так называемый «языковой барьер». Итак, говорение  представляет собой вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение.

        Говорение обладает структурой и психологическим содержанием. В структуру говорения входят три части, одна из которых: мотивационно-побудительная. Говорение возникает тогда, когда у людей появляется потребность что-то сказать друг другу. Первая фаза реализуется сложением, взаимодействием потребностей, мотивов и целей действия, как будущего результата. Толчком к говорению является коммуникативно-познавательный мотив. Мотивом может быть побуждение собеседника к какому-либо речевому действию (сообщить...) и неречевому действию (исполнить просьбу...). Целью говорения в любом из этих случаев является ожидаемый результат.  

В мотивационно-побудительной части создается лишь замысел высказывания: «для чего», «зачем» и «как», то есть это составляет внутреннюю сторону говорения.

Внешняя устная речь в большинстве случаев является диалогической. Диалог всегда предполагает то или иное знание собеседниками сути дела, которое позволяет делать целый ряд сокращений, что создает в определенных ситуациях чисто предикативные суждения. Диалог предполагает всегда зрительное восприятие собеседника, его мимики и жестов и акустическое восприятие всей интонационной стороны речи.  

Мотивация – это, прежде всего результат внутренних потребностей человека, его интересов и эмоций, целей и задач, наличие мотивов, направленных на активизацию его деятельности. Признавая ведущую роль мотивации в обучении иностранного языка, учителю необходимо  представлять себе способы и приёмы её формирования. Занимаясь проблемой мотивации и поиском путей её формирования, важно не допускать упрощенного её понимания. Формирование мотивации это не «перекладывание учителем в голову учеников уже готовых, извне задаваемых мотивов и целей учения».

Итак, формирование мотивации – это, прежде всего, создание условий  для появления у ребенка внутренних побуждений к учению, осознания их им самим и дальнейшего саморазвития мотивационной сферы.

Подводя итог вышесказанному, необходимо подчеркнуть важность взаимодействия и сотрудничества учащихся, а также речевого задания для организации коммуникативного усвоения языка. Коммуникативное обучение включает формирование коммуникативной концепции, то есть внутренней готовности и способности к речевому общению, ориентирующей учащихся на "вхождение" в иное культурное пространство. Для такого обучения характерны, прежде всего, нетрадиционные формы проведения занятий. Такой формой работы с обучающимися, органически соединяющей учебную и внеурочную деятельность,  является создание театрально-языкового социума. Под этим термином, подразумевается особое социолингвистическое пространство, в рамках которого осуществляется активизация изучаемого учебного материала, его интерпретация на новом языковом уровне с выходом на практическую коммуникацию посредством драматизации и театрализации. Наш театрально-языковой социум - это английский театр.


2. Практическая часть.

Ученые единодушны во мнении, что театр является одним из самых ярких, красочных и доступных восприятию ребенка сфер искусства. Он доставляет детям радость, развивает воображение и фантазию, способствует творческому становлению личности, создает положительный эмоциональный фон; соприкосновение с ним делает жизнь богаче и разнообразнее.

Пожалуй, уже никого не нужно убеждать в том, что театральные постановки являются важным и необходимым элементом в процессе изучения иностранного языка. Такое серьёзное препятствие, как «языковой барьер», становиться легко преодолимым, как только учащиеся попадают в ситуацию игры, ролевого взаимодействия, оказываются вовлечёнными в общий творческий процесс. Театр превращает неуверенного в себе, запинающегося на каждом слове «вечного троечника» в сказочного героя, произносящего монологи на одном дыхании. Английский язык становится не просто  предметом изучения, а необходимым средством для выражения мыслей, чувств, эмоций героя. Немаловажным является и то, что совместная работа над спектаклем развивает у участников умение слушать партнёра, создаёт условия для взаимопонимания и взаимовыручки, укрепляет чувство ответственности за успех общего дела.

В то же время для педагога работа над сценарием, репетиции помимо дополнительного времени для отработки произношения, введения и закрепления лексических единиц предоставляют уникальную возможность общения с учениками, причём в новом для обеих сторон контексте. Привычные роли учитель – ученики преобразуются в иную модель отношения режиссёра и актёров.

Основной целью кружка является создание условий для активного и творческого развития личности и стимулировании интереса учащихся к изучению английского языка. Главное в работе кружка – коллективное творчество детей, их инициативность и самостоятельность.

Яркие, интересные формы внеклассной работы, одной из которых является организация кукольных спектаклей, помогают мне поддерживать интерес к английскому языку. Драматический кружок, занимающийся организацией кукольных спектаклей, привлекает большое количество учеников. Практика показала, что занятия в кружке помогают повторить, активизировать языковой материал, усвоенный на уроках. Сцена приучает детей к четкой речи, правильно оформленной фонетически и интонационно. А соприкосновение с искусством превращает изучение языка в кружке в яркое увлекательное занятие. Постановка, подготовка спектаклей, их музыкальное оформление, выполнение красочных декораций – все это помогает развивать чувство прекрасного, приобщать детей к доступному им труду, расширять их кругозор.

Потребность в театральных впечатлениях велика и у детей, и у взрослых, ведь театр – это всегда праздник. Как вид искусства, он способен оказать на дошкольников огромное влияние по двум направлениям:

  • Когда ребенок выступает в качестве зрителя;
  • Когда осваивает игру актера.

Как мы отметили, главная цель при обучении иностранным языкам -  формирование и развитие коммуникативных речевых навыков и умений. Театральная деятельность – самая точная модель общения, так как она подражает действительности в главных, существенных чертах, и в ней, как в жизни, переплетается речевое и неречевое поведение партнеров. Таким образом, театр можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению. Он создает условия для естественного учебного процесса, где язык используется в реальном действии. С этой точки зрения театральная деятельность повышает эффективность обучения и помогает сохранить мотивацию к изучаемому языку.

Издавна театр используется и как один из инструментов воспитания, причем двунаправленного: с одной стороны, зрителя, с другой -  актера в совокупности его внутренней культуры  и внешних проявлений. Именно поэтому, театральную деятельность можно считать одним из наиболее мощных инструментов.

Участие в театральных постановках способствует социализации личности. Человек в спектакле играет определенную роль. Между тем, психологи утверждают, что практически вся наша жизнь состоит из чередования ролей-функций, поэтому, способность принимать на себя различные роли делает человека более уверенным, социально компетентным.

Кроме того, театр – это, по сути, игра, а, как известно, игра – основной механизм развития личности ребенка. Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельности. Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию речи на иностранном языке.

Игра создает прекрасные естественные условия для овладения языком и помогает освоению в любом возрасте. Она как бы синтезирует познавательную, трудовую и творческую деятельность.

Игра – моделирование жизненных ситуаций, возможность побыть на месте другого или показать себя. Постановка сказки является для детей своеобразной игрой. При этом дети непроизвольно повторяют пройденный материал. В шесть лет ребенок теряет свою непосредственность и начинает манерничать и паясничать, поэтому, в этом возрасте ребенку нравится вживаться в роль сказочного персонажа. В процессе постановки сказки дети подсказывают друг другу, как лучше изобразить того или иного сказочного персонажа, советуют педагогу, как лучше оформить декорации.

Все эти факторы и обуславливают значимость театральной деятельности как одного из направлений педагогического процесса. Ценность ее заключается также в том, что театр вызывает эмоциональный подъем, повышает суггестию человека, а информация, подаваемая таким способом, лучше усваивается.

Элементы театральной деятельности широко используются в учебном процессе в виде инсценировок и театрализованных игр. Однако, обучение – не основная сфера использования театральной деятельности в педагогическом процессе. Театральные постановки на иностранном языке – одно из направлений внеучебной деятельности, основная задача которой – повышение интереса, мотивации, активизация желания изучать иностранный язык.

Предпосылки для перехода ребенка к сюжетно-ролевой игре складываются на рубеже раннего и младшего школьного возраста в русле предметной деятельности.

Важность театра для младших школьников объясняется следующими факторами:

  • Физическими – наличие «рукотворного» мира дающего возможность в любую минуту действовать с предметами и вещами;
  • Социально-эмоциональными – дети одновременно являются актерами, режиссерами, художниками, музыкантами, что предоставляет им некоторую независимость, возможность творчества, а достигается совокупностью изобразительной, речевой, музыкальной, театрализованной деятельности;
  • Психологическими – ребенку предоставляют возможность ощутить чувство внутренней свободы, раскованности, самовыражения;
  • Интеллектуальными – в процессе игры дети выполняют разнообразные творческие задания.

Театральная деятельность, будучи ориентированной на потребности, мотивы ребенка, позволяет решать многие проблемы воспитания детей из так называемых групп риска (с нетипичным поведением): излишне застенчивых, агрессивных, социально неуверенных и т.д. Кроме того, театр позволяет организовывать работу и с одаренными детьми.

        После постановки сказки у детей усилился интерес к английскому языку и театральной деятельности. Спектакли показываются родителям, и дети играют с удовольствием.

        Подход к использованию игры следует рассматривать с учетом ведущей деятельности младшего школьника.

Одна из наиболее сложных задач – отбор и адаптация сценариев будущей постановки.  Главное условие выбора произведения – интерес детей к нему. Лучше, если произведение, например, сказка будет уже знакома, тогда ребенку легче вжиться в свою роль на английском языке. Репетиции к занятию и само занятие проводятся в игровой форме с элементами театрализации. Можно проводить репетиции в форме игры в кукольный театр: дети учат сказку с куклами, вспоминая ее на русском языке. Затем репетировать с масками, запоминая английские фразы.

Очень часто подобранный сценарий бывает сложен для данной группы детей. Поэтому его приходится адаптировать – изменять с учетом уровня языковой подготовки детей. При отборе сценария для постановки на иностранном языке нужно помнить, что в тексте должно быть заложено большое количество действия, которое сопровождало бы речь героев и активизировало бы речевые навыки детей. Для ребенка очень важно действие и его речевое сопровождение, а не абстрактная речь.

        Сценарный текст на английском языке должен содержать преимущественно знакомый языковой и речевой материал, фразы, применяемые на занятиях, конструкции, которые отрабатывали на занятиях, либо активно использовали во внеучебной деятельности, либо часто встречающиеся в речи преподавателя (пассивное усвоение).

Желательно также, чтобы в тексте сценаря были повторы – реплики, которых многократно используется один и тот же языковой материал. Они облегчают усвоение роли, акцентируют внимание на основных моментах постановки.

На этапе работы с текстом сценария необходимо как можно в более непринужденной обстановке познакомить детей с материалом будущего спектакля (рассказа, сказки и т.д.). Включение музыкального сопровождения, знакомство с произведением на русском языке позволит сэкономить время на понимании смысла, заложить основу эмоций и действий.

        Во время обсуждения педагог демонстрирует языковое различие: как ведет себя персонаж, если он говорит по-русски, и как бы он вел себя, говоря по-английски. Это создает страноведческую составляющую занятий.

Для создания естественного перехода от одного языка к другому, можно использовать следующий прием: герой говорит только по-английски (он не знает русского языка), а пераллельно с ней говорит «переводчик». Для того, чтобы была взаимозаменяемость полезно, чтобы дети пробовали исполнять разные роли и таким образом получали максимум возможности для самовыражения.

Преподаватель может взять на себя роль ведущего: он начинает сказку на родном языке, «вводит» в нее зрителей, а потом остается где-нибудь в сторонке на правах «молчаливой роли» на всякий случай…

Играя в сказки на английском языке, дети четко осознают, что выражают свои мысли и чувства словами не родного языка, а языка людей, которые живут в других странах, имеют свои традиции и обычаи, но тоже любят сказки.

Необходимо, чтобы дети чувствовали значимость своей деятельности, поэтому не нужно забывать о поощрениях. Однако следует помнить, что основным поощрением будет участие в премьере спектакля и эмоции, реакция зрителей.

Параллельно с репетициями на занятиях по английскому языку необходимо больше использовать фразы из сценария спектакля, закрепляя навыки, которые на сцене буду трансформироваться в умения.

Примерный сценарий пьесы для детей младшего школьного возраста.

        Three Bears

Characters:

  • Father Bear
  • Mother Bear
  • Baby Bear
  • Little Girl

Scene 1

Three bears are sitting at the table, drinking milk.

Mother Bear: Take your cup, Father!

Father Bear: Thank you!

Mother bear: Take your little cup, baby!

Baby Bear: Thank you, Mummy dear…. Mother, it is too hot!

Father Bear: Then let us go for a walk.

Scene 2

A little girl comes in and looks around

Little girl: Whose room can it be? I am hungry. Oh, this milk is too hot for me! Oh, this milk is too cold for me! This milk is just right for me.

Scene 3

The Bears enter the room and take their places at the table.

Father Bear: My cup is not full.

Mother Bear: And my cup is not full.

Baby Bear: And my cup is empty. Oh, and who is this? A little girl!

Father, Mother, Bear: Let us eat her up!

Little Girl: No, you won’t.

Runs away. The Bears try to catch her, but fall down.

Mother Bear: It is your fault, Father! You fell and I fell too.

Baby Bear: And I fell because you fell.

All together: And the little Girl run away. Oh, Oh, Oh!


Заключение

Особую роль в формировании мотивации играет новизна получаемой информации. Наличие элементов поисковой деятельности, познавательных мотивов и эмоциональное состояние учащихся обеспечивают им выход из учебной деятельности в самообразовательную и творческую. Как известно, интерес как мотив, играет важную роль в обучении детей иностранному языку. Если ребятам  интересно учиться, они легко преодолевают трудности, хорошо овладевают материалом, у них формируются прочные речевые умения и навыки.

В процессе занятий в творческом объединении «Английский театр» дети учатся самовыражению. Развивается внимание, образная и логическая память, также развиваются творческие способности детей. Помогая друг другу, дети учатся общению, развивают в себе коммуникабельность.

Также, необходимо отметить, что деятельность младших школьников в кружке приносит им огромную пользу: развивается эстетический вкус, пробуждается творческая активность, воспитывается самостоятельность. В процессе работы у ребят развиваются межличностные отношения, они овладевают культурой общения, умением трудиться сообща.


Литература

1. Егоров О. Коммуникативная функция учебного занятия. // Учитель - 2001 - №1 - с. 52-54

2. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции. // ИЯШ - 2002 - №3. С. 9-13

3. Лукьянчикова Н.В. Обучение иностранному языку на начальном этапе обучения. // - Начальная школа - 2001 - №11 - с. 49-51

4. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. // ИЯШ - 2000 - №4. С.14-19

5. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.

6. Подласый И.П. Педагогика: Новый курс: Учеб. для студентов высших учебных заведений. - М.: Гуманит. изд. центр «ВЛАДОС», 2001. - Кн.1. Общие основы. ПО. - 576с.

7. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2000. - 232с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

"Методические материалы в стихотворной форме для использования на уроках немецкого языка"

В основу презентации легли стихотворения - рифмовки учителя немецкого языка Кирдаковой Н.В., принцип действия которых рассчитан на быстрое запоминание и усвоение лексики, грамматических правил, алфави...

Методическая разработка мероприятия в форме «круглого стола» по профессиональной ориентации старшеклассников в системе дополнительного образования детей

В работе приводится разработка мероприятия по профессиональной ориентации подростков, которое весьма позитивно воспринимается участниками, а также служат активно используемой методической разработкой ...

Методическая разработка по теме: Формы контролирующих диагностик в практике преподавания химии

Применяя данную разработку, учителя химии повышают качество обучения по химии...

Методический доклад "Педагогические поиски,формы и результаты работы в классе".

Одна из основных задач музыкальной педагогики - воспитание гармонически развитой творческой личности.К этому музыкант-педагог стремится независимо от степени одаренности ученика и его дальнейшей профе...

Использование театрально-языкового компонента, как средства формирования коммуникативной и социокультурной компетенции учащихся по английскому языку в начальных классах.

Актуальность моей темы обуславливается тем, что происходит сложный период преобразования в нашей стране, переосмысление ценностей и формирование новых, выдвигает на первый план ценность личности в Нац...

методическая рекомендация. Театры мира. Интеллектуальный квест

Театральная тема одна из самых благодатных и интересных тем для этапа рефлексии на иностранном языке. Создать необходимую атмосферу и окунуться в неё не составит большого труда. Общая мотива...

Рабочая программа по внеурочной деятельности "Путешествие по Англии с элементами театрально-языковой практики" 8 класс

Каждое  занятие имеет свое название, подчиненное  общей тематике курса - изучение страноведческого материала...