Особенности организации времени в художественном тексте
статья по английскому языку на тему

Данный материал будет  интересен филологам.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл ausheva_u.a._vinogradovaskie_chteniya_2013.docx23.02 КБ

Предварительный просмотр:

Особенности организация времени в художественном тексте

Аушева У.А.

ГБОУ СПО Зарайский педагогический

                                                    колледж им. В. В. Виноградова

Текст является крупным объектом исследования.. Как всякий новый объект исследования, текст по-разному определяется. Многогранность понятия “текст” делает необходимым выделить в нем то, что является ведущим, вскрывающим его онтологические и функциональные признаки. На наш взгляд, наиболее удачным является определение, предложенное И.Р. Гальпериным:

“Текст - это произведение речевого процесса, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической. стилистической связи, имеющие определенную целенаправленность и прагматическую установку.” Из этого определения следует, что под текстом необходимо понимать не фиксированную на бумаге устную речь - всегда спонтанную, неорганизованную, непоследовательную, а особую разновидность речетворчества, имеющую свои параметры, отличные от устной речи. Устная речь имеет лишь звуковое воплощение, рассчитанное на слуховое восприятие. Она - только линейна. Устная речь - движение, процесс.

Текст обладает двойной природой - состоянием покоя и движения. Когда текст воспроизводится (читается), он находится в состоянии движения. Содержание применительно к тексту приобретает свое терминологическое употребление, отличное от понятий “смысл” и “значение”. Содержание как термин грамматики текста будет относиться лишь к информации, заключенный в тексте в целом; смысл - к мысли, сообщению, заключенным в предложении или в сверхфразовом единстве; значение - к морфемам, словам, словосочетаниям, синтаксическим конструкциям. Смысл относится к законченному отрезку, выражающему определенное суждение, ситуационно ориентированное. Смысл не обязательно является результатом механического сложения значений отдельных компонентов предложения. Подобно тому, как слово своими значениями представляет собой “кусочек действительности”, смысл представляет собой “кусочек содержания”.

Поиски системности, т.е. упорядоченности, организованности, в объективности действительности привели к установлению определенных закономерностей явлений, которые получили название категорий. Категория определяется как “предельно широкое понятие, в котором отображены наиболее общие и существенные свойства, признаки, связи и отношения предметов, явлений объективного мира”. По нашему мнению это определение нуждается в уточнении. Н.И. Кондаков дает такое определение категории: это “целостная совокупность суждений, т.е. мыслей, в которых что-либо утверждается об отличительных признаках исследуемого объекта, ядром которой являются суждения о наиболее общих и в то же время существенных признаках этого объекта. В этом определении прежде всего смущает отожествление понятия и суждения. Суждение - творческий акт; понятие- отражение в нашем сознании фактов объективной действительности. В данном определении все же недостаточно отграничены термины “понятие” и “категория”.  В понятии ничего не утверждается, в нем есть лишь отражение в нашем сознании явлений объективной действительности. Но это отражение в процессе осознания получает свое выражение в логико-философских категориях.

Многие художественные тексты - повести, рассказы, романы, пьесы, фольклорные произведения- оказывают воздействие на чувства читателя возбуждают реакцию эстетического порядка. Текст может вызвать образы - зрительные, слуховые, тактильные, вкусовые. Эти образы оказываются не безразличными к самому содержанию литературно-художественного произведения. Неоднократно приводимое в научной литературе уподобление чтения произведения диалогу между автором и читателем заставляет нас рассматривать саму проблему текста с двух сторон - со стороны запрограммированного сообщения и со стороны возможных толкований информации, заложенной в этом сообщении. Способность читателя вести “диалог” с автором зависит от его жизненного опыта, литературной эрудиции, вкуса, от выбранного у него навыка критического отношения к прочитанному и от ряда других причин, даже от склада характера. В основе этой способности лежит общее понимание структурных параметров текста. “Структурность - неотъемлемый атрибут всех реально существующих объектов и систем”.

В каждом из функциональных стилей языка по-разному реализуются грамматические категории и не все они обязательно представлены. В художественном произведении эстетико-познавательная функция трансформирует все другие функции языка, преломляя их в желаемом направлении. Большинство текстов с точки зрения их организации стремится к соблюдению норм, установленных для данной группы текстов (функциональных стилей), и тем самым как бы сопротивляется нарушению текста. Это, однако, не всегда относится к художественным текстам, которые, хотя и подчиняются некоторым общепринятым нормам организации, все же сохраняют значительную долю “активного бессознательного”, которое нередко взрывает правильность и влияет на характер организации высказывания.

   Термин “информация” употребляется в двух значениях: общепринятом (бытовом) и терминологическом. Под информацией в первом значении понимается всякое сообщение, оформленное как словосочетание номинативного характера. Это может быть предложение, в котором сообщаются какие-то факты, сочетание предложений (абзац), целый текст. Информация в таком понимании обычно отождествляется с номинацией, смыслом, содержанием. Второе значение этого термина употребляется в работах по теории коммуникации, но предполагает использование этого термина лишь при получении новых сведений о предметах, явлениях, отношениях, событиях объективной действительности. Однако следует заметить, что термины “информация” и “коммуникация” не совпадают. Это термины разных уровней, но один не исключают другого. И.Р. Гальперин предпринял попытку выявить способность звуков, слов, словосочетаний, синтаксических конструкций и стилистических проемов участвовать в коммуникации путем модификации своих форм и значений (лексических и грамматических) в процессе их функционирования. Было сделано предположение, что сами по себе эти единицы не несут какой-либо информации, способны активно содействовать формированию смысла отдельных единиц высказывания и, в конечном счете, эффекту сообщения.

Категория информации охватывает ряд проблем, выходящих за пределы чисто лингвистического характера. Одна из них - проблема нового (неизвестного). Совершенно очевидно, что новое не может рассматриваться вне учета социальных, психологических, научно-теоретических, общекультурных, возрастных, временных и других факторов. То, что до определенного времени было новым, для последующего уже известно. Другой вопрос- ценность полученной информации. Этот вопрос принадлежит области философии. Известно, что информация, повторяясь теряет свою ценность и в итоге перестает  быть информацией.  Представляется целесообразным различать информацию а) содержательно-фактуальную (СФИ); б) содержательно-концептуальную (СКИ);  в) содержательно-подтекстовую (СПИ).

Грамматическая категория информативности, представляющая собой обязательный признак текста, может проявляется в разных формах- от нулевой, когда содержание текста не дает ничего нового, а лишь повторяет уже известное, до концептуальной, когда для ее выявления необходимо подвергнуть текст скрупулезному анализу.    

Важной категорией текста является категория континуума, которая связана с понятием времени и пространства. Термин “континуум” означает непрерывное образование чего-то, т.е. нерасчлененный поток движения во времени и в пространстве. Однако движение возможно проанализировать только в том случае, если приостановить его и увидеть в разложенных частях  характеристики, которые во взаимодействии создают представление о движении. Континуум как категорию текста можно в самых общих чертах представить себе как определенную последовательность фактов, событий, развертывающихся во времени и пространстве причем развертывание событий протекает не одинаково в разных типах текстов. Временные и пространственные параметры художественного текста кардинально отличаются от  тех, которые можно найти в других типах текстов. Создавая мир воображаемый, мир, в котором действуют вымышленные лица и в большинстве случаев в условном пространстве, автор волен сжимать, расширять, обрывать и вновь продолжать время действия и пространство в угоду заранее ограниченной  СФИ.

Хронологическая последовательность событий в художественном тексте вступает в противоречие с реальным течением времени, которое, подчиняясь замыслу автора, лишь создает иллюзию временных пространственных отношений. Континуум художественного текста обычно основан на нарушении реальной последовательности событий. Иными словами, континуум не обязательно обеспечивается линейностью изложения. Следует отметить. что для распознания той или иной категории в тексте нужно остановиться на одной психолингвистической проблеме. Это восприятия текста, которое тесно переплетается с общей теорией коммуникации. Многие привыкли читать письменный текст с целью схватить содержание. Читатель старается уловить смысл сказанного в отдельных частях и из этих смыслов улавливает общее содержание текста, но для этого требуется накопить опыт, который подскажет ему основную идею произведения, его СКИ.

Художественные тексты - повести, рассказы, романы, пьесы, фольклорные произведения- оказывают воздействие на чувства читателя и возбуждают реакцию эстетического порядка. Континуум представляет читателю возможность творчески воспринимать текст. Приходится домысливать некоторые факты, искать причинно-следственные и определительные отношения между разорванными действиями и связывать их между собой, восстанавливать их непрерывность. Неоднократно приводимое в научной литературе уподобление чтения произведения диалогу между автором и читателем заставляет рассматривать текст с двух сторон, со стороны запрограммированного сообщения, в самом широком смысле слова, и со стороны возможных толкований информации, заложенной в этом сообщении.

Одним из основных элементов построения “ диалога” между автором и читателем является использование такой категории текста как ретроспекция. По существу, ретроспекция является формой дисконтинуума. Она - “передышка” в беге линейного развертывания текста. Эта категория осуществляет тот процесс, без которого невозможно осмысление происходящего. Именно ретроспекция позволяет читателю проникнуть в “связь времен”. Ретроспекция основана на способности нашей памяти удерживать ранее сообщенное и сцеплять его с сообщаемым в данном отрезке повествования. По определению, И.Р. Гальперина, ретроспекция - грамматическая категория текста, объединяющая формы языкового выражения, относящие читателя к предшествующей содержательно-фактуальной информации.  Ретроспекция проявляется двояко: а) когда предшествующая информация уже была изложена в тексте; б) когда предшествующая информация, необходимая для связи событий, сообщается, прерывая поступательное движение текста, т.е. происходит перестановка временных планов повествования. Автор словесного произведения, возвращая читателя к уже ранее сообщенным фактам, придает какое-то значение этим фактам, привлекая к ним внимание, заставляя читателя удерживать в памяти отдельные моменты сообщения.

Таким образом, помимо архитектурных характеристик, художественный текст обладает чертами “живой”, диалогической речи. “Разговор” автора и читателя может быть просто дружеской болтовней, когда писатель делится воспоминаниями, или же серьезной беседой двух опытных людей. Если автор правильно строит “диалог” с читателем, учитывая все выше сказанное, он вправе надеяться на адекватное восприятие своего произведения.    

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка.- М.: Наука, 1974.

2. Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста. // Вопросы языкознания.- 1977.- № 4.

3. Лотман Ю. Структура художественного текста.- М.: Наука, 1970.

4. Медриш Д.Н. Структура художественного времени.- Волгоград, 1967.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Особенности восприятия художественного текста подростками.

Описание диагностического эксперимента....

Особенности речевой организации художественного текста (на материале романа И.А. Гончарова «Обломов»)

Интегрированный урок русского языка и литературы Уже после первого романа Гончарова стали причислять к выдающимся деятелям русской литературы. Высокая литературная репутация подкрепляется и его после...

Тип повествователя как приём организации художественного текста

Анализ художественного текста сложный, но интересный вид работы. Тип повествователя является основным организующим звеном текста....

Проект "Организация работы над художественным текстом как творческий процесс"

Выбор темы обусловлен осознанием болевых точек нынешнего состоянияпреподавания литературы в школе, а именно: падение интереса к чтению художественной литературы, отсутствие самореализации ученика на у...

Особенности научных и художественных текстов и трудности их перевода

Данная статья посвящена особенностям худоожественных и научных текстов, а также связанных с ними трудностями перевода....

Художественный текст и особенности его создания

Художественный текст и особенности его создания...