Роль изучения синонимов при овладении английским языком
статья по английскому языку по теме

Научно-популярная статья о синонимах в английском языке.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Учитель английского языка С.А. Веселова

МКОУ Гимназия № 2 г. Минеральные Воды

Роль изучения синонимов при овладении английским языком.

Первое, что ассоциируется с изучением любого иностранного языка, – это слова. «Как сказать по-английски», «Как это будет по-русски» – простейшие вопросы, возникающие при столкновении с тем или иным языком. Поэтому слова – лексические единицы являются основополагающим пластом языкового материала.

Однако так же, как лексика без грамматики превращается в пустую совокупность слов, изучение просто слов как некоего хаоса лексем приводит к накоплению в сознании обучающегося безликой однородной языковой массы. Рассмотрение же слов в их естественных рядах и противостояниях (синоним–синоним; лексема–антоним; слово, абстрактное существительное, обозначающее качество предмета (whiteness), – абстрактное существительное, обозначающее качество характера (wisdom); однокоренное слово со значением конкретного существительного (collector) – однокоренное слово со значением абстрактного существительного (collecting) и др.) позволяет, во-первых, выстроить систему «представления» слов в сознании, во-вторых, понять семантические отношения между словами, в-третьих, почувствовать большую свободу во владении языком за счёт возникновения при речевом общении образов смежных слов в памяти.

С точки зрения данного аспекта существенным является внимательное изучение синонимов иностранного языка. Синонимы – слова, образующие богатство любого языка, сокровищница семантических оттенков и таящихся за ними многочисленных словосочетаний. Язык необходимо заучивать не только словами, но и словосочетаниями, даже отдельными предложениями. И синонимы в этом смысле помогают построить невероятно большое количество всевозможных комбинаций словосочетаний, которые являются потенциальными компонентами-опорами построения устной и письменной речи.

Выделим свою классификацию роли синонимов в изучении английского языка:

1) Осуществление возможности разнообразить свою речь, выбрать необходимый оттенок при передаче своего высказывания. Например, вы можете сказать beautiful scenery, а можете добавить оттенок удивления, восхищения в свою оценку: wonderful scenery, а можете и вовсе сказать marvelous scenery (пожалуй, наиболее «сильное» слово в этом ряду), подчеркнув великолепие пейзажа.

При этом мы здесь не говорим о том, что многие из синонимов не просто передают оттенки одного и того же значения, но даже немного дифференцируются друг от друга. Так, big – большой, а enormous – огромный. В строгом смысле слова такие слова не считаются синонимами, как не считаются синонимами и вышеприведённые примеры beautiful – wonderful, однако в контексте такие лексемы вполне могут называться синонимичными.

2) Реализация возможности облегчить грамматику построения речи, приспособить её под удобную для себя структуру. Это касается прежде всего синонимичных словосочетаний и оборотов, которые представляют особую ценность при анализе текстов иностранного языка. Простейший пример абсолютно синонимичного словосочетания – river bank – bank of a river. Говорящий выбирает удобную модель построения части фразы (например, часто более приемлемым может оказаться построение словосочетания через родительный падеж, благодаря воздействию соответствующей русской фреймовой структуры (берег (чего?) реки) и в связи с большей «надёжностью», основательностью, возможностью «продумать», прослушать свою речь при таком выборе; однако при беглом говорении первая модель является более производительной), но при необходимости может воспользоваться и второй.

3) Осуществление возможности задействовать ассоциативное поле речевой ситуации. Например, говоря об экологии, выступающий, скорее всего, употребит словосочетание ecological problems. Экология изучает проблемы окружающей среды, поэтому речь не должна обойтись и без слова environment. Но ведь environmental problems – это, по сути, и есть ecological problems. Таким образом, задействуя в сознании смежные темы, проблемы и понятия, находим большое разнообразие синонимичных оборотов, составляющих настоящее богатство языка и передающих менталитет сознания англоговорящих людей.

4) Реализация возможности уточнить имеющуюся в виду мысль. Так, вы можете сказать, что болели (I had a cold), а можете уточнить, что «подцепили» простуду (или просто заболели, простудились – это тоже верные варианты перевода – I caught a cold), или что вы, опять же, заболели, уточнив наличие обстоятельства неожиданности, огорчения (I fell ill; или I have fallen ill).

5) Расширение у обучающегося способностей анализировать: сравнивать свойства предметов, достраивать компоненты смысловых блоков.  Простейшим примером здесь служит выявление синонимичных рядов имён прилагательных: endlessspacious, yellow (orange)–amber и др. Чтобы признать слова сходными по смыслу, необходимо представить образы, качества, передаваемые ими, сравнить их между собой. Таким же образом можно проанализировать и, например, глаголы: to travel–to go to–to get to.

Каковы бы ни были функции употребления синонимов и их роль в изучении английского языка, они придают речи неповторимое изящество и отражают глубину не только знания языка, но и вашей способности к воображению и анализу.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Структура учебной деятельности в процессе овладения английским языком

Статья "Структура учебной деятельности в процессе овладения английским языком"...

Внеклассная работа как способ овладения английским языком.

Внеклассная работа как способ овладения английским языком....

Роль письменной речи в овладении родным языком для обучающихся с нарушениями слуха.

Роль письменной речи в овладении родным языком для   обучающихся с нарушением слуха.  Овладеть письменной речью – значит научиться понимать письменный текст и научиться...

«Секреты правильного овладения английским языком»

Изучение английского языка – не настолько сложная и невыполнимая задача, как может показаться на первый взгляд. Для того чтобы добиться желаемого успеха, необходимо правильно организовать рабочи...

Модель интерактивного взаимодействия как результат овладения английским языком учащимися старших классов средней школы

Обучение иностранным языкам с использованием интерактивного метода в первую очередь направлено на развитие коммуникативных навыков у учащихся, а также на побуждение учащихся к самостоятельному решению...