Статья "Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода"
методическая разработка (английский язык) по теме
Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода обусловлено современными требованиями к организации учебного процесса в соответствии с учетом психических особенностей и познавательных предпочтений учащихся, к развитию у них адекватного представления о системе изучаемого языка и способности к реальному общению в иноязычной среде.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
tema_samoobrazovaniya_2012.doc | 61 КБ |
Предварительный просмотр:
Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода
Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода обусловлено современными требованиями к организации учебного процесса в соответствии с учетом психических особенностей и познавательных предпочтений учащихся, к развитию у них адекватного представления о системе изучаемого языка и способности к реальному общению в иноязычной среде. Коммуникативная направленность занятий предполагает организацию системы знаний, умений и навыков, дающую возможность учащемуся сформировать ряд компетенций (лингвистическую, социокультурную, дискурсивную, социальную, стратегическую), входящих в коммуникативную компетенцию и описанных в документе Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком». Когнитивный подход к изучению английского языка способствует накоплению и упорядочиванию теоретических, лингвокультурологических знаний, развитию познавательных возможностей учащегося. Объединение коммуникативного и когнитивного подходов в методике преподавания
повышает эффективность использования приобретенных знаний.
Коммуникативно-когнитивная направленность процесса обучения предполагает внимание к личности учащегося.
Лингвистическая компетенция - владение системой сведений о языке; стратегическая –
способность компенсировать в определенных условиях недостаток лингвистических знаний, социокультурная - умение применять правила общения в соответствии с национально-культурной традицией; дискурсивная – понимание различных типов дискурса и правил их построения, умение применять их различных ситуациях; социальная – желание и возможность вступать в коммуникативные отношения.
Коммуникативно-когнитивный подход к учебному процессу повышает интерес учащихся к
изучению английского языка, поскольку базируется на учете коммуникативных потребностей, учащихся и закономерностях их процесса познания.
Как каждая личность учащийся обладает набором знаний и представлений не только индивидуального, но и коллективного характера, так как «в значительной мере связан с социальной и вообще групповой принадлежностью». Эти знания и представления выделяются в следующие когнитивные пространства: «индивидуально-когнитивное пространство (ИКП) – определенным образом структурированная совокупность
знаний и представлений, которыми обладает любая личность, каждый человек
говорящий; коллективное когнитивное пространство (ККП) – определенным образом
структурированная совокупность знаний и представлений, которыми обладают все личности, входящие в тот или иной социум; когнитивная база (КБ) - определенным образом структурированная совокупность обязательных знаний и национально-детерминированных и минимизированных представлений того или иного национально-лингвокультурного сообщества, которыми обладают все носители того или иного национально-культурного менталитета, все говорящие на том или ином языке». Границы когнитивных пространств подвижны и могут входить в несколько когнитивных баз.
Под когнитивным стилем (в широком смысле) понимается «предпочитаемый подход к решению проблемы, характеризующий поведение человека относительно целого ряда ситуаций и содержательных областей, не вне зависимости от интеллектуального уровня индивида, его компетенции».
Следует обратить внимание учащихся на то, что некоторые русские конструкции несогласия (типа: «С этим нельзя согласиться», «Мы стоим на разных позициях», «Я хочу решительно возразить против …», «Думаю, вы не правы», «Это абсолютно неправильно», «Нет, это не так»), абсолютно недопустимы в коммуникативном поведении европейцев. Для них предпочтительнее в соответствии с европейской традицией общения в случае несогласия сначала произносить традиционную клишированную фразу: «Вы совершенно правы, но …», затем высказывать свою,
возможно, противоположную точку зрения.
Как непозволительное коммуникативное поведение расценивается американцами
вступление в разговор в середине фразы, даже для выражения одобрения, поддержки,
подтверждения или оказания помощи.
Эти и подобные случаи несовпадения коммуникативного поведения отражают языковую
картину мира, определяющую восприятие действительности носителями языка, и демонстрируют необходимость формирования представления о коммуникативном поведении на английском языке.
Задача преподавателя - снимать психологические и коммуникативные барьеры,
препятствующие общению, преодолевать разнообразные трудности общения, которые часто связаны с отсутствием определенных фоновых знаний.
В целях повышения эффективности обучения целесообразно сформулировать когнитивные предпочтения учащихся.
Для того, чтобы добиться лучших результатов обучения, преподаватель должен смоделировать процесс обучения языку, ориентируясь на когнитивные предпочтения.
Разнообразие личностных параметров учащихся свидетельствует о причине
недостаточной эффективности попыток создать единый план обучения всех учащихся.
Коммуникативно-когнитивный подход к процессу усвоения новых знаний предполагает
личностно-ориентированное обучение, индивидуализированные методы, приемы и технологии обучения.
В идеале оптимизация учебного процесса требует, чтобы для каждого учащегося был смоделирован личный план обучения с учётом индивидуальных потребностей. Такой план при небольшом количестве часов должен обеспечить обязательный уровень объема знаний, навыков и умений. При планировании учитывается не только конечная цель – подготовка к сдаче экзамена по языку, а личностно и профессионально значимая познавательная и коммуникативная деятельность.
Чтобы процесс обучения был успешным, преподаватель, моделируя его, должен сам хорошо представлять закономерности функционирования естественного языка в разных областях знаний, в разных формах речи.
Моделирование процесса обучения возможно только тогда, когда между
преподавателем и учащимся устанавливаются особые межличностные отношения,
предполагающие не авторитаризм, а партнёрство, сотрудничество, заинтересованность в
понимании друг друга.
Целенаправленный и научно обоснованный отбор учебного материала, организация этого учебного материала и методика работы с ним, соотнесенность его с целями и этапами обучения (в соответствии с когнитивным и индивидуальным стилем учащегося) требуют подбора особых стратегий, которые сделают процесс обучения более быстрым и результативным, приблизят к решению задач.
Среди выделяемых стратегий овладения английским языком (метакогнитивных,
когнитивных, социально-аффективных) приоритетными являются метакогнитивные, поскольку в них большое место отводится самоуправлению процессом
обучения: самопланированию, самоподготовке, самоконтролю, самооценке. Метакогнитивные стратегии служат для формирования как когнитивных, связанных с отбором и представлением учебного материала в соответствии с целями и задачами обучения, так и социально-аффективных стратегий, предполагающих взаимодействие с
другими участниками общения, включенность в этот процесс.
Указанные стратегии применяются при формировании всех видов речевой деятельности:
чтения, аудирования, говорения, письма.
Рассмотрим продуктивные метакогнитивные стратегии в одном из видов речевой деятельности – чтении, а также типы заданий, связанные с активизацией и развитием метакогнитивных стратегий.
- Планирование и организация учебной деятельности (advance organizing).
Выявление когнитивного стиля, составление плана по овладению навыками и умениями по разным видам речевой деятельности. Постоянная корректировка плана после различных форм контроля и самоконтроля.
- Функциональное планирование (functional planning). Оно предполагает пошаговое
планирование системы действий для выполнения определенного задания, в том числе задания, связанного с чтением. Таким пошаговым планированием будут следующие задания:
- Читайте текст с карандашом, подчеркивая одной линией совершенно незнакомые слова и сочетания, волнистой чертой те, которые можно понять из контекста или по известным вам корням.
- Начинайте работу с текстом не с поиска новых слов в словаре, а с анализа непонятных предложений.
- Читайте текст, отмечайте абзацы, в которых вы все поняли, знаком !, не уверены, что все поняли - !?, не поняли - ??.
Система знаков, применяемых учащимся, помогает следить за процессом собственного познания, планировать дальнейшую работу.
- Направленное и выборочное внимание (directed and selective attention). Примером
может служить выявление в тексте маркеров.
- Обратите внимание на то, что каждый смысловой фрагмент имеет определенные маркеры. Найдите эти маркеры и изложите кратко содержание каждого смыслового фрагмента, восстановите логику развития текста. Найдите маркеры следующих логических отношений между фрагментами текста: указание на источник информации; иллюстративная информация; ссылка на ранее изложенную информацию; информация, противоположная предыдущей; уточняющая информация; главная и второстепенная информация.
- Мониторинг - самоконтроль (monitoring-self-monitoring).
- Работая с текстом, регулируйте понимание прочитанного и получаемую из текста информацию.
- На самоконтроль понимания информации направлены предтекстовые и
послетекстовые задания:
- На основе прочитанного абзаца сделайте предположение, о чем пойдет речь в следующем; прочитайте следующий абзац, проверьте, правильно ли было ваше предположение. Проверьте, правильно ли вы поняли текст: прочитайте начало предложения, подберите из предложенных вариантов конец предложения, который соответствует содержанию текста, проконтролируйте себя по тексту.
- Идентификация и называние проблемы (problem identification). Задания
направлены на снятие трудностей, связанные с пониманием темы, восприятием аргументации автора текста, с фоновыми знаниями:
- Прочитайте заголовок текста и вспомните все, что вы уже читали на эту
тему. Прочитайте текст, из предложенных вариантов выберите один, который наиболее точно передает главную тему текста; объясните свой выбор.Перечитайте еще раз текст и найдите фрагменты, в которых формулируется, эксплицитно или имплицитно, позиция автора, оцените ее. Выделите предложения, в которых
отражено авторское отношение к излагаемой проблеме, прокомментируйте его.
- Сравните заголовки научных и художественных текстов; скажите, какие заголовки характеризуются большей степенью информативности и связью со всеми фрагментами текста; объясните, почему вы так думаете?
- Вспомните, что вы знаете об исторических событиях, встречающихся в тексте; сопоставьте то, что вы знаете об этих событиях со сведениями, которые вы найдете в источниках, что еще вы хотели бы узнать об этих событиях.
- Самоуправление (self-management). Задания направлены на исправление и
Искоренение ошибок, типичных и индивидуальных:
- После проверки письменной работы преподавателем выпишите слова, в которых были сделаны ошибки, проанализируйте их.
- Оценка/самооценка (evaluation/self-evaluation). Проверка и коррекция с помощью
тестов и других форм контроля. Выделяются конечные и поэтапные показатели обученности, поочерёдность развития каждого из них.
- Выберите правильный вариант на основе альтернативы, множественного и перекрестного выбора. После выполнения теста проверьте себя по контрольному листу, объясните, почему вы сделали ошибки. Как вы можете оценить свои
результаты?
- Самосознание (self-awareness). Осознание учащимся своего когнитивного и
учебного стиля, своих сильных и слабых сторон.
- Прочитайте, прослушайте текст. Определите, когда вы луч понимаете основную информацию, когда читаете или когда слушаете его. Когда вы лучше запоминаете слова, когда их читаете, когда пишете или когда видите их написанными?
- Осознание речи как объекта изучения (speech awareness). Развитие различных
видов речевой деятельности. Осмысление своих индивидуальных особенностей в освоении продуктивных и рецептивных видов речевой деятельности.
Метакогнитивные стратегии направлены на развитие коммуникативной компетенции учащихся.
Разработанные стратегии обучения обеспечивают эффективность овладения языком, позволяют реализовать дифференцированный подход к процессу обучения,
способствуют росту мотивации, усилению контроля и самоконтроля.
Одной из целей современного образования и, в частности обучения иностранному языку как одному из предметных областей, является развитие когнитивно-коммуникативных умений обучающихся как фундаментального условия для реализации принципа «обучение в течение всей жизни». Руководствуясь идеями компетентностного подхода, подчеркнем, что наиболее важными чертами личности становятся умения воспринимать информацию, анализировать и оценивать ее, приходить к умозаключениям, организовывать свою деятельность адекватно сообщениям, которые передают другие субъекты и объекты окружающей действительности.
Список литературы
1. Шеина И. М. Межкультурная коммуникация как проявление лингвистического и культурного опыта: автореф. дис. д-ра филол. наук.: М., 2009. 50 с.
2. Забродина И. В. Формирование когнитивно-коммуникативных умений у учащихся подросткового возраста (на примере гуманитарных дисциплин): Челябинск, 1996. 178 с.
3. Барабанщиков В. А. Коммуникативный подход к исследованию когнитивных процессов // Сайт НОУ ВПО «Институт психоанализа» /
URL: www.inpsycho.ru/info/resursy/biblioteka/stati-prepodavatelej (дата обращения 27.01.12).
4. Салосина И. В. Текстовая компетентность: от восприятия к интерпретации // Томского гос. пед. ун-та. № 10. 2007. С. 55–59.
5. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике. Страсбург, 2001 (французская и
английская версии). МГЛУ, 2005 (русская версия).
13. Сметанникова Н.Н. Стратегиальный подход к обучению чтению. М., 2005.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Применение коммуникативно-когнитивного подхода в обучении грамматике английского языка
Применение коммуникативно-когнитивного подхода в обучении грамматике английского языка...
Применение коммуникативно-когнитивного подхода в обучении грамматике английского языка
Создание условий для повышения качества знаний учащихся на основе коммуникативно-когнитивного подхода...
Урок русского языка в рамках технологии деятельностного подхода
Требования ФГОС по русскому языку....
урок русского языка в рамках системно-деятельностного подхода "Типы речи"
Урок русского языка в рамках системно- деятельностного подхода....
Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода
Обучение английскому языку в рамках коммуникативно-когнитивного подхода обусловлено современными требованиями к организации учебного процесса в соответствии с учетом психических особенностей и познава...
«Использование современных технологий обучения с целью реализации коммуникативно-когнитивного подхода в преподавании иностранного языка»
Данный материал является отчётом о работе над методической темой самообразования....
Сущность применения коммуникативно-когнитивного подхода в обучении иностранным языкам.
Учитель должен соотносить приемы учения с личностными субьектными и индивидными свойствами каждого ученика - это и есть индивидуализация процесса иноязычного образования.Сущность коммуникативно-когнит...