Burns Night
методическая разработка по английскому языку (7 класс) по теме

В разработке можно найти информацию о шотландском поэте Роберте Бернсе. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon burns_night.doc38 КБ

Предварительный просмотр:

Burns Night

I. Our presentation is called “Holidays of Great Britain”.

II. Every country has its customs.

          When in Rome, do as Romans do.

III. You are welcome to Scotland.

IV. Robert Burns is a Scottish poet who wrote hundreds of songs and poems, mainly on country life, love and national pride.

V. Edinburgh is the birthplace of famous poet. Edinburgh is all that people associate with Scotland – haggis, bagpipes, Burns and single malt.

Эдинбург – место рождения знаменитого поэта. Эдинбург – это то, с чем ассоциируется Шотландия – хаггис (пудинг), волынка, Бернс и солодовый напиток.

VI. Burns’ famous poems:

  1. Love song “A red, red rose” (devoted to his wife Jean);
  2.  “Address to a Haggis”;
  3. “Auld Lang Syne”;
  4. “Tam o’Shanter”.

VII. Burns Night celebrations held worldwide on his birthday, 25th of January, to mark the birth of Scotland’s greatest poet.

1. Существует сотни клубов Бернса во всем мире. В банкетных залах Эдинбурга, в рабочих клубах Глазго, в коттеджах шотландских поселков тысячи людей отмечают день рождения великого шотландского поэта, который родился 25 января 1759 года. В этот день произносится тост «бессмертной памяти» Роберта Бернса. После того, как произнесли тост, все встают и чтят память минутой молчания. Центр празднеств – на юго-западе Шотландии, там, где родился, вырос, творил и скончался Роберт Бернс.

2. Здесь, в «стране Бернса», можно увидеть немало сохранившихся реликвий поэта: его «кабинет», едва вмещающий стол и деревянное кресло, простой глинобитный домик, где он родился и с 13 лет встал за плуг, фермы, которые он брал в аренду у лендлордов, чтобы, затрачивая неимоверные усилия, пропитать семью. Бернс вырос из народа и был с ним органически связан. Даже в глухих углах Шотландии можно видеть в жилищах рядом с Библией томик произведений Бернса.

VIII. 1. В домике-музее Бернса на видном месте стоит томик русских переводов Бернса, сделанных Маршаком. Этот томик всегда с гордостью показывают посетителям музея. В музее есть почтовые марки по случаю 200-летия со дня рождения Бернса, выставленные на почетном месте. На Родине поэту поставлен памятник.  

IX. 1. The traditional menu at the suppers is cock-a-leekie soup (chicken broth) – куриный бульон; boiled salt herring (сельдь); champit tatties (mashed potatoes) – пюре, toffee apples – яблоки с рисом.  

2. Под звуки волынки на столах появляется ароматный, дымящийся «хаггис» - пудинг из потрохов и овсянки, воспетый великим шотландским поэтом.

X. На празднике звучит музыка. Лучшие вокалисты исполняют его песни.

 

 

 XI. Затем начинаются танцы. Наиболее известный из танцев – это “Highland Fling” (бурный танец, который обычно исполняется одним мужчиной).

XII. Местные чтецы декламируют стихи Бернса.

                        A RED, RED ROSE

1.O, my Luve’s like a red, red rose,

That’s newly sprung in June;

O my Luve’s like a melodie

That’s sweetly play ‘d in tune.

As fair art thou, me bonnie lass,

So deep in luve am I:

And I will luve thee still, my dear,

Till a’the seas gang dry;

Till a’the seas gang dry; my dear,

And the rocks melt wi’ the sun:

And I will luve thee still, my dear,

While the sands o’life shall run.

And fare thee weel, my only Luve!

And fare thee weel a while!

And I will come again, my Luve,

Tho’ it were ten thousand mile.

2. Так проходят традиционные «бернсовские ужины», отмечающие день его рождения.

XIII. Песня “Auld Lang Syne” очень популярна в Шотландии. Шотландцы поют эту песню, когда отмечают канун Нового года, 31 декабря.

XIV. «… Будет день, когда кругом все люди станут братья», - эти слова Бернса гулким эхом разносятся сейчас над заснеженными равнинами и холмами Шотландии. Их поют, сплетя руки, тысячи мужчин и женщин, славя мир и дружбу народов.

     

                   


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

"Burn"s night" вечер памяти Р.Бёрнса

Сценарий анеклассного мероприятия, посвященного жизни итворчеству шотландского поэта - Р.Бёрнса....

Сценарий выступления "Robert Burns\' Night"

Данный материал может использоваться при подготовке к выступлению на фестивале, творческих вечерах, конкурсах, различных внеклассных мероприятиях. Школьники в игровой форме представляют творчество вел...

Burns Night

Burns Night- один из самых любимых праздников шотландцев....

10 класс Burns Night

Урок для 10 класса...

Презентация к мероприятию BURNS NIGHT

Презентация используется как дополнение к уроку по теме  BURNS NIGHT или при проведении внеурочного мероприятия...

Презентация 10 класс Culture Corner "Burns Night"

Презентация для 10 класса к учебнику "Spotlight" Модуль 6 "Burns Night"...

Внеклассное мероприятие «Burns Night»

Данное внеклассное мероприятие проводится во внеурочной деятельности  и посвящено жизни и творчеству великогошотландского поэта Роберта Бёрнса....