РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному предмету «Родной язык (ханты)»
рабочая программа (2 класс)
Рабочая программа по хантыйскому языку в 2-4 классах разработана Ученым советом государственного образовательного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа «Институт повышения квалификации и развития регионального образования» для использования в национальных общеобразовательных учреждениях в качестве национально-регионального компонента Базисного учебного плана на примерной основе для смешанных по национальному составу контингентом обучающихся с ОВЗ.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
2_klass_2023.docx | 50.39 КБ |
Предварительный просмотр:
Пояснительная записка.
Адаптированная основная общеобразовательная программа образования обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями) (далее - АООП УО (валиант 1) казенного общеобразовательного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа -Югры «Ларьякская школа-интернат для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья» (далее – КОУ «Ларьякская школа-интернат для обучающихся с ОВЗ») разработана в соответствии с:
Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации» (статья 2 п.16, статья 28 п.6, статья 55 п.3, статья 79 п.5) от 29 декабря 2012 года №273-ФЗ;
Федеральным государственным образовательным стандартом образования обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями), утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 19 декабря 2014 г. №1599 (далее - Стандарт);
Федеральным законом от 29.12.2012 года № 273 «ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» статья 2 п.16, статья 28 п.6, статья 55 п.3, статья 79 п.5; Федеральной адаптированной основной общеобразовательной программой образования обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями), утвержденной приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 24 ноября 2022 г. №1026 (далее - ФАООП УО);
Санитарно-эпидемиологических правил и норм: СП 2.4.3648-20 «Санитарноэпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи»;
локальными актами КОУ «Ларьякская школа-интернат для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья». Вступает в силу с 01.09.2023г.
Рабочая программа по хантыйскому языку в 2-4 классах разработана Ученым советом государственного образовательного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа «Институт повышения квалификации и развития регионального образования» для использования в национальных общеобразовательных учреждениях в качестве национально-регионального компонента Базисного учебного плана на примерной основе для смешанных по национальному составу контингентом обучающихся с ОВЗ.
Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта с распределением учебных часов по разделам курса и последовательностью изучения тем и разделов учебного предмета с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся.
Программа подготовлена для учащихся, не владеющих и владеющих хантыйским языком. Обучение предлагается вести на основе коммуникативно-деятельностного метода, при котором придумываются и организуются разнообразные игровые ситуации, которые приближают ребенка к восприятию языка в повседневной жизни. В процессе проведения занятий следует применять технические средства обучения и наглядность. На уроках используется не только практический языковой материал, но и решаются образовательно-воспитательные задачи: дети знакомятся с праздниками, традициями и обычаями хантыйского народа, осознают собственную национальную принадлежность; воспитываются в духе уважения к другим народам, в духе взаимопонимания и миролюбия.
Цели и задачи обучения:
пробудить у детей интерес и стремление к общению на хантыйском языке, создать настрой для дальнейшего его изучения;
воспитывать детей в духе уважения к хантыйскому народу, его истории и культуре;
научить школьников воспринимать и понимать хантыйскую речь на слух, говорить и читать по-хантыйски в пределах доступной им тематики, предусмотренной программой;
формировать у детей навыки коммуникативного общения с учетом программного речевого материала;
ознакомить учащихся с устно-поэтическим творчеством хантыйского народа, с его традициями и обычаями, с народным декоративно-прикладным искусством, культурой.
Программа опирается на принципы:
-коммуникативной насыщенности (язык будет усваиваться тем лучше, чем больше будет общения на этом языке);
-переход от аудирования к письму (в начальном периоде нужно научиться понимаю речи (слушание, аудирование) и говорению, а потом уже к чтению и письму)
-комбинированного подхода к построению урока – слушание, чтение, письмо (дети на одном и том же уроке слушают, спрашивают, разговаривают, рассказывают, а также читают и пишут);
-применения лексико-грамматических аналогов родного языка детей
Языковой материал доводится до понимания учеников через применение разговорных и произносительных упражнений. Характерными особенностями чтения являются прочтение всего текста в медленном темпе, точное понимание основного содержания и запоминание содержания для последующего пересказа. Необходимо соблюдать интонации повествовательного, вопросительного и восклицательного предложений. Задачи письма определяются выработкой таких умений и навыков, как :
-списывание с печатного текста с дополнительными заданиями;
-выписывание из текста слов, словосочетаний, предложений;
-письмо по памяти;
-письмо под диктовку.
Место предмета в учебном плане:
Программа рассчитана на проведение занятий в 2-4 классах - 1 час в неделю (34 часа в год), 5-6 классы – 1 час в неделю (34 часа в год). Обучение начинается с устного курса, затем дети должны научиться выполнять различные задания, составлять и переводить тексты, задавать вопросы, вести беседу.
Планируемые результаты изучения курса
Образование, полученное в начальной школе, является базой, фундаментом всего последующего обучения.
Личностные результаты
- представление о своей этнической принадлежности;
- развитие чувства любви к родине, чувства гордости за свою родину, народ, великое достояние хантыйского народа — хантыйский язык;
- представление об окружающем ученика мире (природа, малая родина, люди и их деятельность и др.);
- осмысление необходимости бережного отношения к природе и всему живому на Земле;
- осознание положительного отношения к народам, говорящим на разных языках, и их родному языку;
- представление о своей родословной, о достопримечательностях своей малой родины;
- положительное отношение к языковой деятельности;
- понимание нравственного содержания поступков окружающих людей, ориентация в поведении на принятые моральные нормы;
- развитие чувства прекрасного и эстетических чувств через выразительные возможности языка;
- этические чувства (доброжелательность, сочувствие, сопереживание, отзывчивость, совесть и др.);
- развитие навыков сотрудничества с учителем, взрослыми, сверстниками в процессе выполнения совместной деятельности на уроке и при выполнении проектной деятельности;
- представление о бережном отношении к материальным ценностям; развитие интереса к проектно-творческой деятельности.
Метапредметные результаты
Регулятивные универсальные учебные действия
- принимать и сохранять цель и учебную задачу;
- высказывать свои предположения относительно способа решения учебной задачи; в сотрудничестве с учителем находить варианты решения учебной задачи;
- планировать (совместно с учителем) свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации;
- выполнять действия по намеченному плану, а также по инструкциям;
- проговаривать (сначала вслух, потом на уровне внутренней речи) последовательность производимых действий, составляющих основу осваиваемой деятельности;
- оценивать совместно с учителем или одноклассниками результат своих действий, вносить соответствующие коррективы;
- адекватно воспринимать оценку своей работы учителями, товарищами, другими лицами;
- понимать причины успеха и неуспеха выполнения учебной задачи;
- выполнять учебные действия в устной, письменной речи.
Познавательные УУД
- осознавать познавательную задачу, воспринимать её на слух, решать её (под руководством учителя или самостоятельно);
- воспринимать на слух и понимать различные виды сообщений (информационные тексты);
- работать с информацией, представленной в разных формах (текст, рисунок, таблица, схема), под руководством учителя и самостоятельно;
- осуществлять под руководством учителя поиск нужной информации в соответствии с учебными пособиями;
- пользоваться словарями и справочным материалом;
- составлять небольшие собственные тексты по предложенной теме, рисунку по плану;
- делать выводы в результате совместной работы класса и учителя;
Коммуникативные УУД
- слушать собеседника и понимать речь других;
- задавать вопросы, отвечать на вопросы других; строить простейшие для партнёра высказывания;
- работать в парах, учитывать мнение партнёра, высказывать своё мнение, договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности; проявлять доброжелательное отношение к партнёру;
- строить монологическое высказывание с учётом поставленной коммуникативной задачи;
Предметные результаты
- усвоить словарь и весь лексический материал, предназначенный для обучения;
- правильно произносить и различать на слух звуки, слова, словосочетания, и предложения хантыйского языка, соблюдать интонацию повествовательных и восклицательных предложений;
- понимать речь учителя, детей в объёме программы;
- уметь отвечать на вопросы одним словом или предложением, самому задавать вопросы, вести небольшой диалог;
- называть своё имя и спрашивать имена других, понимать обращённую к ним речь в рамках предусмотренного программой языкового материала;
- давать краткое описание предмета, явления, указывая наиболее существенные признаки: цвет, вкус, размер, принадлежность;
- рассказывать о себе, о своей семье, о жизни в школе в форме краткого изложения;
- составлять из2-3предложения по вопросам учителя или по картинке;
- усвоить несколько произведений из устно-поэтического творчества Хантыйского народа: песенки, считалки, загадки, сказку и воспроизводить их наизусть.
В области говорения:
*Уметь поздороваться, представиться, поблагодарить, попрощаться, поздравить, пригласить участвовать в игре;
*уметь задать вопрос и ответить на вопрос собеседника в пределах тематики общения;
*кратко рассказать о себе, своей семье, друге, школе, описать картинку;
В области аудирования (произношения ):
*понимать на слух учителя, одноклассников, основное содержание небольших текстов;
*воспроизвести наизусть изученные произведения детского фольклора.
В области письма:
*списывать тексты с различными видами заданий.
Тематическое планирование по учебному курсу
«Хантыйский язык»
№ п/п | Наименование разделов и тем. | Кол-во часов | |||||
1ч | 2ч | 3ч | 4ч | ||||
1 | Введение | 3 | 3 | ||||
2 | Семья | 3 | 1 | 4 | 2 | 8 | |
3 | Мои игрушки | 3 | 2 | 1 | |||
4 | Осень | 4 | 4 | ||||
5 | Человек | 1 | 1 | 2 | |||
6 | Счет | 2 | 6 | ||||
7 | Продукты | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | |
8 | Посуда | 1 | |||||
9 | Зима | 2 | |||||
10 | Одежда ваховских ханты | 5 | |||||
11 | Животные нашего края | 5 | |||||
12 | Столица Югры | 2 | |||||
13 | Повторение за год | 2 | |||||
Итого:34 ч. |
Разделы рабочей учебной программы | Страницы |
I. Паспорт программы | |
II. Пояснительная записка | |
III. Содержание программы учебного курса. Тематический план. | |
IV. Контроль и оценка планируемых результатов реализации программы. | |
V. Календарно-тематическое планирование | |
VI. Учебно - методические средства обучения | |
Приложение |
I. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ
Тип программы | Программа общеобразовательного учреждения |
Статус программы | Рабочая программа учебного курса: Родной язык(ханты) 2- 4 класс |
Название, автор предметной учебной программы (примерной, авторской), на основе которой разработана Рабочая программа; | Ученым советом государственного образовательного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа «Институт повышения квалификации и развития регионального образования» для использования в национальных общеобразовательных учреждениях в качестве национально-регионального компонента Базисного учебного плана |
Категория обучающихся | Обучающиеся 3-4 класса КОУ «Ларьякская школа-интернат для обучающихся с ОВЗ» |
Сроки освоения программы | 1 год |
Объём учебного времени | 34 часа |
Форма организации учебной деятельности | Очная в образовательной организации |
Режим занятий | 1 час в неделю |
Календарно-тематическое планирование 2 класс
№ урока | Наименование раздела Тема урока | Кол-во часов | Дата | Тип урока | Планируемые результаты освоения материала | Формы организации учебно-познавательной деятельности учащихся | ||
Требования к уровню подготовки обучающихся | Элементы содержания урока | Коррекционные цели | ||||||
Введение | 3 | 1 четверть | ||||||
1 | Приветствие. | 1 | 8.09 | Комбинированный | Знать правила поведения в школе | Уметь анализировать свои поступки и поведение в школе | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
2 | Знакомство с учителем. | 1 | 15.09 | Комбинированный | Знать имя и отчество учителя | Уметь его называть по имени и отчеству | Развитие памяти | Фронтальная, групповая, индивидуальная |
3 | Знакомство друг с другом. | 1 | 22.09 | Комбинированный | Знать имена одноклассников | Уметь их назвать по имени на хантыйском языке | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Семья | 3 ч | |||||||
4 | Члены семьи. | 1 | 29.09 | Комбинированный | Знать членов семьи | Уметь их называть их на хантыйском языке | Развитие памяти | Фронтальная, групповая, индивидуальная |
5 | Занятия и увлечения членов семьи. | 1 | 6.10 | Комбинированный | Знать чем занимаются их члены семьи | Уметь их называть их на хантыйском языке | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
6 | Закрепление пройденного. | 1 | 13.10 | Закрепление и обобщение знаний | Знать чем занимаются их члены семьи | Уметь их называть на хантыйском языке | Развитие памяти | Фронтальная, групповая, индивидуальная |
Мои игрушки | 3 ч | |||||||
7 | Мои любимые игрушки. | 1 | 20.10 | Комбинированный | Знать любимые игрушки | Уметь их называть их на хантыйском языке | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
8 | Мы играем. | 1 | 27.10 | Комбинированный | Знать национальные игрушки | Уметь играть с любимыми игрушками | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
9 | Наш класс. | 1 | 3.11 | Комбинированный | Знать своих одноклассников | Уметь с ними общаться, называть их имена, фамилии | ||
Осень. | 4 ч | 2 четверть | ||||||
10 | Осень. Приметы осени. | 1 | 10.11 | Комбинированный | Знать приметы осени | Уметь рассказать о приметах осени на хантыйском языке ( построить 1-2 предложения) | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
11 | Названия цветов. | 1 | 17.11 | Комбинированный | Знать цвета | Уметь определять цвета на определенных примерах | Развитие памяти | |
12 | Я рисую осень. | 1 | 24.11 | Урок-рисования | Уметь рассказать об осени | |||
13 | Дары природы. Их свойства. | 1 | 1.12 | Комбинированный | Знать какие дары у осени | Уметь рассказать о дарах осени | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Человек | 1 ч | |||||||
14 | Части тела. | 1 | 8.12 | Комбинированный | Знать части тела человека (лексика по теме) | Уметь называть части тело человека | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Счет | 2 ч |
| ||||||
15 | Считаем до десяти. | 1 | 15.12 | Комбинированный | Знать счет до десяти | Уметь считать до десяти | Развитие памяти | |
16 | Считалки. | 1 | 22.12 | Комбинированный | Знать хантыйские считалки | Уметь их читать на хантыйском языке | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
3 четверть | ||||||||
Продукты | 1 ч | |||||||
17 | Названия продуктов. | 1 | 2.02 | Комбинированный | Знать названия продуктов | Уметь их называть , читать | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Посуда | 1 ч | |||||||
18 | Названия посуды. | 1 | 9.02 | Комбинированный | Знать названия хантыйской посуды | Уметь их называть по предметным картинкам | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Зима | 2 ч |
| ||||||
19 | Пришла зима. | 1 | 16.02 | Комбинированный | Знать приметы осени и зимы | Уметь отличать зиму от осени | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
20 | Приметы зимы. | 1 | 1.03 | Комбинированный | Знать приметы зимы, зимние месяцы | Уметь словесно изобразить зиму | ||
Одежда ваховских ханты | 5 ч | |||||||
21 | Названия одежды. | 1 | 15.03 | Комбинированный | Знать названия одежды | Уметь их называть на хантыйском языке | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
22 | Названия обуви. | 1 | 22.03 | Комбинированный | Знать названия хантыйской обуви | Уметь их отличать от другой обуви | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
4 четверть | ||||||||
23 | Зимняя одежда. | 1 | 29.03 | Комбинированный | Знать названия зимней одежды | Уметь отличить их от другой одежды других народав | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
24 | Летняя одежда. | 1 | 5.04 | Комбинированный | Знать летнюю одежду | Уметь отличить их от другой одежды других народав | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
25 | Закрепление пройденного. | 1 | 12.04 | Закрепление и обобщение знаний | Знать названия зимней одежды; обуви, летней одежды | Уметь называть все названия одежды и обуви | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
Животные нашего края | 5 ч | |||||||
26 | Домашние животные. | 1 | 19.04 | Комбинированный | Знать названия домашних животных | Уметь называть домашних животных | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
27 | Детеныши домашних животных. | 1 | 26.04 | Комбинированный | Знать названия детенышей животных | Уметь называть детенышей домашних животных | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
28 | Дикие животные. | 1 | 3.05 | Комбинированный | Знать диких животных | Уметь называть детенышей дикихживотных | ||
29 | Детеныши диких животных. | 1 | 17.05 | Комбинированный | Знать названия детеныней диких животных | Уметь называть детенышей диких животных | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
30 | Птицы. | 1 | 24.05 | Комбинированный | Знать птиц обитающих в нашем крае | Уметь называть птиц обитающих в нашем крае | ||
Столица Югры. | 2 ч | |||||||
31 | Ханты-Мансийск – столица Югры. | 1 | 31.05 | Комбинированный | Знать название столицы нашего округа | Уметь применить знания на практике | Фронтальная, групповая, индивидуальная | |
32 | Экскурсия по родному краю. | 1 | 20.05 22.05 27.05 Доп. даты | Урок-экскурсия | Уметь применить свои знания на практике | |||
Знать пройденный материал. Уметь применить его на практике | ||||||||
33 | Повторение пройденного за год. | 1 | Закрепление и обобщение знаний | Знать пройденный материал | Уметь применить его на практике | Фронтальная, групповая, индивидуальная | ||
34 | Повторение пройденного за год. | 1 | Закрепление и обобщение знаний | Уметь применить его на практике | Уметь применить его на практике | Фронтальная, групповая, индивидуальная | ||
Обобщающий урок | Уметь обобщить пройденный материал | Уметь применить его на практике | ||||||
Итого 34 ч. |
Перечень учебно-методического обеспечения
Литература для учителя:
- Программа по этнографии коренных народов Западной Сибири (ханты). Спецкурс. Составитель В.И.Сподина, Ханты-Мансийск, 1992.
- Соколова З.П. к проблеме этногенеза обских угров и селькупов. -//Этногенез народов Севера, М., 1987.
- Чернецов В.Н. Очерк этногенеза обских угров // Краткие сообщения Института истории материальной культуры. М.-Л., 1941.
- Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М., 1984.
- Ромбандеева Е.И. История народа манси (вогулов) и его духовная культура. Сургут, 1993.
- Кулемзин В.М., Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты. Новосибирск, 1992, с.6
- Мифы, предания, сказки хантов и манси, М., 1972.
- Шешкин П.И., Шабалдина И.Д. Мансийские орнаменты, СПб, 1993.
- Соколова З.П. Культ животных в религиях. М., 1972.
- Брэм А. Жизнь животных. М., 1992.
- Луина Н.В. Формирование материальной культуры хантов.
- Молданова Т.А. Стилизованные изображения в орнаменте хантов р.Казым.
- Кулемзин В.М. Человек и природа в верованиях хантов.
- Методические рекомендации по использованию хантыйских загадок, №47, №3, №5, №16, №17
- Райшев Г. Хантыйские легенды, Свердловск, 1991.
- Лукина Н.В. Пища восточных хантов // Обские Угры. М., 1991.
- Слинкина Г., Чучелина Т., Как щука себе голову сделала // ж. Югра, 1992.
- Конькова А.М. Сказки бабушки Аннэ: Сказки, легенды. Вена, 1993.
- Айпин Е.Д. В тени старого кедра. – Свердловск, 1986.
- Бардин Г. Боль и беды земли…
- Кузнецова М.А., Резников А.С. сказание о лекарственных растениях. –М., 1992.
- Косарев М.Ф. Западная Сибирь в древности.
- Соколова З.П. Путешествие в Югру.
- Чернецов В.Н. Исчезнувшее искусство //СЭ, 1964.
- Чернецов В.Н. Вогульские сказки, Л., 1935.
- Сурин С. Дом в представленных шурышкарских хантов // Югра, 1992.
- Гарин Н. Чум //СП, 1991.
- Программа специальной (коррекционной) общеобразовательной школы VIII вида: 5-9 кл.: В 2 сб./ Под ред. В.В.Воронковой. – М. гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2001. Сб.1.
Литература для учащихся:
- М.А.Прасина Дидактический материал по краеведению ХМАО: Пособие для уч-ся 1-4 кл. общеобраз. Учрежд. – Спб.: филиал изд-а «Просвещение», 2005. – 32 карт: ил
- Учебник «Хантыйский язык», Л.М.Хромова;
- Букварь. Н.И. Терешин, Р.Ф.Меркулова, Т.Ф.Каткалева
- М.А.Прасина Картинный словарь хантыйского языка (ваховский диалект): Пособие для уч-ся нач. Кл. – Спб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2002.
- Т.К.Орлова, Л.Г.Демус, Н.Г.Богорлаева, Л.Н.Нечаева Мы – дети природы. Рабочая тетрадь по краеведению. 1 класс. – Ханты-Мансийск:ГУИПП «Полиграфист», 2000
- Н.И.Ишуткин Мир диких зверей. Книжка-раскраска для детей дошкольного и младшего школьного возраста. – Рузаевка, ОАО «Типография «Рузаевский печатник», 2007
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по учебному предмету "Родной язык" 4 класс
Программа по учебному предмету «Родной язык» составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государствен...
Адаптированная рабочая программа по учебному предмету «Родной язык» для учащегося 3 класса с ОВЗ (ЗПР)
Адаптированная рабочая программа по учебному предмету «Родной язык» для учащегося 3 класса с ОВЗ (ЗПР) разработана в соответствии с рекомендациями ТПМПК, с правовыми и нормативны...
Рабочая программа по учебному предмету "Родной башкирский язык и литературное чтение на родном башкирском языке" для 1 класса.
Автор учебника: З.Ғ. Нафиҡова, Ф.Ф.Мортазина. В русских школах где есть родной башкирский язык....
Рабочая программа по учебному предмету "Родной башкирский язык и литературное чтение на родном башкирском языке" для 2 класса
Автор учебника: З.Ғ. Нафиҡова, Ф.Ф.Мортазина. В русских школах где есть родной башкирский язык....
Рабочая программа по учебному предмету "Родной башкирский язык и литературное чтение на родном башкирском языке" для 3 класса
Автор учебника: З.Ғ. Нафиҡова, Ф.Ф.Мортазина. В русских школах где есть родной башкирский язык....
Рабочая программа по учебному предмету "Родной русский язык" 2023-2024 учебный год
Рабочая программа по учебному предмету "Родной русский язык" 2023-2024 учебный год...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному предмету «Родной язык( ханты)» для обучающихся 5 и 6 классов с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями). Вариант 1
Рабочая программа по хантыйскому языку в 5-6 классах разработана Ученым советом государственного образовательного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа «Институт повышения квалификации...