Рабочая программа внеурочной деятельности по английскому языку «Funny English»
рабочая программа по иностранному языку (3 класс) на тему

Разработка программы внеурочной деятельности по английскому языку в 3 классе,рассчитанная на 34 часа.

Скачать:


Предварительный просмотр:

              

             

                                                               

Рабочая   программа  внеурочной деятельности

по английскому языку «Funny English»

количество часов 34

Учитель Тащян Н.Э.

2015-2016 учебный год

Содержание:

  1. Пояснительная записка
  2. Тематический план
  3. Содержание программы
  4. Учебно-тематический план
  5. Список литературы

Пояснительная записка

        Программа «Funny English» имеет общекультурную направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности младших школьников. Рабочая  программа по английскому языку для учащихся  составлена на основе программа «Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя/Д.В.Григорьев, П.В.Степанов. - М.: Просвещение, 2011.- 223с. (стандарты второго поколения). Педагогическая целесообразность  данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка. Программа обеспечивает  развитие  интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал. Программа составлена с учетом требований федеральных государственных стандартов второго поколения и соответствует возрастным особенностям младшего школьника. Данная программа внеурочной деятельности напрямую связан с урочной деятельностью и осуществляется на основе учебно-методического комплекта  М.З. Биболетовой, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубаневой  «Enjoy English».

         Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить  противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике. Одна из основных задач образования по стандартам второго поколения – развитие способностей ребёнка и формирование  универсальных учебных действий, таких как: целеполагание, планирование, прогнозирование, контроль, коррекция, оценка, саморегуляция.

        С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков самостоятельной деятельности. Цель программы ««Funny English»»: создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных и социальных навыков через игровую и проектную деятельность посредством английского языка. 

Задачи:        

  1. Познавательный аспект. Познакомить  детей c культурой стран изучаемого языка (театр, литература, традиции, праздники и т.д.); способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения; способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.

II.     Развивающий аспект. Развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;  развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;  приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях; формировать у детей готовность к общению на иностранном языке; развивать технику речи, артикуляцию, интонации. развивать двигательные способности детей  через драматизацию. познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене.

III.  Воспитательный аспект.  Способствовать  воспитанию толерантности и уважения к другой культуре;  приобщать к общечеловеческим ценностям;  способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность).

Особенности реализации программы

Данная внеурочная деятельность школьников организуется в форме кружка общеинтеллектуальной направленности. Реализация программы рассчитана на 1 год, объёмом в 34 часов. Занятия проводятся 1 раз в неделю, во второй половине дня. В 3 классе по 40 минут. Место проведения занятий – учебный кабинет. Возраст детей, участвующих в реализации программы, 8-9лет.

                            Содержания программы с учебными предметами.

Разработанная программа усиливает вариативную составляющую общего образования: в содержании программы рассматриваются аспекты, которые предлагаются в рамках базовых предметов (русским языком, литературным чтением, окружающим.

                               

                                                       Структура курса

  Программа состоит из двух относительно самостоятельных разделов, каждый из которых предполагает организацию определённого вида внеурочной деятельности обучающихся и направлен на решение своих собственных педагогических задач.

I. «Давайте поиграем!»

 На данном этапе в игровой форме идет развитие всех видов речевой деятельности, но особое внимание уделяется буквам и звукам, расширению лексического запаса, чтению простых и интересных детских стихов. Как средство активизации и мотивации познавательной активности младших школьников на уроках английского языка игра обеспечивает высокую эффективность любой деятельности и вместе с тем способствует гармоничному развитию личности.  

Хорошо подобранная игра содержит в себе усилие (физическое, эмоциональное, интеллектуальное или духовное), доставляет радость (радость творчества, радость победы и радость эстетическую) и, кроме того, налагает ответственность на ее участников. В игре особенно полно и, порой неожиданно, проявляются способности ребенка.

          II.  «Мир сказки и театра»  

 Этот этап обучения английскому языку в урочной деятельности - очень ответственный и, с нашей точки зрения, самый сложный в курсе начального обучения английскому языку. Основной задачей этого этапа является овладение учащимися навыками и умениями в области чтения и письма, а также коммуникативными умениями говорения и аудирования. На  смену игровой деятельности на уроке все больше приходит учебная.

        Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер.

        Сказки – замечательное средство приобщения детей к культуре народов, к развитию речи. Сказки на английском языке превращают процесс обучения ребенка в привлекательную игру. Чтение формирует интеллект, обостряет чувства, способствует развитию познавательных интересов, а также общей культуры школьников.

    Работа над чтением и драматизацией литературных произведений, соответствующих возрастным особенностям учащихся 3 класса, способствует развитию творческого воображения учащихся, расширению словарного запаса, развитию индивидуальных способностей, креативности, повышению их эмоциональной отзывчивости, стимулированию фантазии, образного и ассоциативного мышления, самовыражения, обогащению внутреннего духовного мира ученика. Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).

Драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие; ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.

   Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей  большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик.  Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь каждая роль значима для успешного представления пьесы. При наличии постоянной обратной связи учитель может более тщательно планировать стратегию для эффективного обучения.

Театрализованные игры можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у его участников ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.) На основе театрализованной деятельности можно реализовать практически все задачи воспитания, развития и обучения детей.                                         Формы проведения занятий

           Внеурочная деятельность по английскому языку традиционно основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли, утренники и пр.). Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.  

          Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.

        С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ребенка.

Во время каникул образовательная деятельность  может видоизменяться  (выходы в театры, показ спектаклей, участие в концертах, проведение совместных с родителями праздников и т.п.)

Занятия могут проводиться  как со всей группой, так и по звеньям, подгруппам, индивидуально.

Рекомендуется проводить занятия не только в учебном кабинете, но и в игровой комнате, спортивном зале, кабинетах изобразительного искусства и музыки, в актовом зале, в библиотеке и на игровой площадке (в зависимости от вида деятельности на занятии).

Виды деятельности:

 -игровая деятельность (в т.ч. подвижные игры);

-чтение, литературно-художественная деятельность;

-изобразительная деятельность;

-постановка драматических сценок, спектаклей;

-прослушивание песен и стихов;

-разучивание стихов;

-разучивание и исполнение песен;

-проектная деятельность;

выполнение  упражнений на релаксацию, концентрацию внимания, развитие воображения.

     

Планируемые результаты освоения обучающимися программы внеурочной деятельности.

Личностными результатами изучения данного курса являются:

  • развитие любознательности, сообразительности при выполнении разнообразных заданий проблемного и эвристического характера;
  • развитие внимательности, настойчивости, целеустремленности, умения преодолевать трудности – качеств весьма важных в практической деятельности любого человека;
  • воспитание чувства справедливости, ответственности;
  • развитие самостоятельности суждений, независимости и нестандартности мышления.

 Метапредметными результатами в третьем классе являются формирование следующих УДД:

Регулятивные УДД:

  • формировать умение понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности;
  • формировать умение планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной задачей;
  • осваивать начальные формы рефлексии.

Познавательные УДД:

  • овладевать современными средствами массовой информации: сбор, преобразование, сохранение информации;
  • соблюдать нормы этики и этикета;
  • овладевать логическими действиями анализа, синтеза, классификации по родовидовым признакам; устанавливать причинно-следственные связи.

Коммуникативные УДД:

  • учиться выполнять различные роли в группе (лидера, исполнителя, критика);
  • учиться аргументировать, доказывать;
  • учиться вести дискуссию.

Предметные результаты

  • Искать и выбирать необходимую информацию, содержащуюся в тексте, на рисунке или в таблице, для ответа на заданные вопросы.
  • Моделировать ситуацию.
  • Использовать соответствующие знаково-символические средства для моделирования ситуации.
  • Конструировать последовательность «шагов» (алгоритм).
  • Участвовать в учебном диалоге, оценивать процесс поиска и результат решения.
  • Применять основные правила чтения и орфографии.
  • Опираться на языковую догадку в процессе чтения и аудирования.
  • Воспринимать на слух и понимать: небольшие доступные тексты в аудиозаписи, построенные на изученном языковом материале;
  • Воспроизводить наизусть небольшие произведения детского фольклора, детские песни.
  • Участвовать в процессе драматизации.

Тематический план

Разделы

68

1

Давайте поиграем!

8

2

Мир  сказки и театра

Теремок

15

3

Рождественский праздник

15

4

Репка

15

5

Семеро козлят

15

Итого за год: 68 часов

Основное содержание программы

 Раздел 1.   «Давайте поиграем!»8 занятий

Речевой материал /предметное содержание речи

Лексические настольные игры. Правила игры.  Оборудование для настольных игр.

Игра «Будьте добры к животным!» (цвета)                                 Игра «Мороженое-мечта»  (фрукты и ягоды)

Игра «Украшаем пиццу»  (овощи)                                             Игра «Кто быстрее соберёт портфель» (школьные вещи)

Игра «Родословное дерево» (родственники)                                             Игра «Английский завтрак». (продукты)

Игра «Накрой на стол» (посуда)                                               Игра «Одежда для мальчика/девочки» (одежда)

Языковой материал

A dice, start, a counter, finish, roll again, hurry up, miss a turn, come on, throw, pass, it’s my turn, who’s next (лексика ко всем последующим урокам).

Purple, red, blue, orange, green, yellow, brown, grey, white, black

Banana, pear, cherry, orange, grapes, plum, strawberry, apricot, lemon, apple

Onion, pea, tomato, red pepper, cucumber, lettuce, cabbage, potatoes, carrot

Ruler, exercise book, eraser, pencil-case, chalk, paints, text-book, brush, pen, sharpener, book, pencil, calculator, felt-tip pen

Mother, father, brother, sister, cousin, grandmother, grandfather, uncle, aunt, great-grandmother, great-grandfather.

Bacon, cereal, butter, marmalade, milk, tea, roll, orange/ grapefruit/tomato  juice, toasts, coffee, mushrooms, sausage, fried eggs

Fork, knife, napkin, spoon, pepper, soup-plate, glass, small plate, salt, candle, flowers, for dessert

Trainers, dress, jacket, scarf, cap, shirt, yeans, shoes, hat, tights

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Правила игры в настольные игры. Вежливое и дружелюбное поведение в игре. Дизайн: украшение мороженого фруктами, украшение пиццы. Родословное древо. Как собирать портфель. Английский завтрак. Как сервируют стол. Культура в одежде.  Разработка собственной настольной игры.

Наглядность/ оборудование

Карандаши, фломастеры, фишки, кубики, раскраски, бумага, картинки, муляжи. Нарисованные или распечатанные настольные игры.  

Методические рекомендации

На всех занятиях данного раздела происходит активное пополнение словарного запаса обучающихся, отрабатывается произношение, начинается работа над чтением отдельных слов и коротких предложений. Каждое занятие – новая игра. К каждой игре подбираются стихотворения по теме игры.  

Способ определения результативности -  участие в итоговом мероприятии: конкурс знатоков английских слов, конкурс рисунков, выполненных на занятиях по данной теме, игровые конкурсы или разработка собственной игры (в зависимости от возможностей обучающихся).

На итоговое занятие приглашаются родители.

Раздел 2. Теремок  – 15 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка Сказка”A house in the wood”/ «Теремок».

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Wooden, field, nobody, answer, ask, together a hare, climb, roar, a bear, a mouse, a frog, roof, crush, scared, run away, in different directions

«Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while

There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

Знакомство с  Past Simple: stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой  – 4 занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 2 занятие.

Работа над текстом пьесы – 4 занятия.

Репетиции, оформление спектакля – 4 занятия

Презентация спектакля – 1 занятие.

На спектакль  приглашаются родители.

Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке.

Раздел 3.  Рождественский праздник – 15 занятий.

Речевой материал

/предметное содержание речи

Рождество. Санта Клаус. Подготовка к Рождеству. Празднование Рождества. Рождественские открытки. Письма Санта Клаусу. Рождественские стихи и песни «Jingle, Bells», “Silent night”, “We wish you a merry Christmas”.

Языковой материал

Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire-place, New Year’s Day, visit, bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими.

Наглядность/ оборудование

Сценарий Рождественского праздника. Аудиозаписи – рождественские песни. Картинки. Реквизит для мероприятия. Презентация «Рождество».

Методические рекомендации

Рождественские традиции – 3 занятия

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над сценарием  – 3 занятие

Репетиции – 4 занятия

Проведение праздника  – 1 занятие.

На спектакль  приглашаются родители.

Способ определения результативности – участие в рождественском мероприятии (выступление в какой-либо роли, стихотворения, песни, участие в конкурсах).

Раздел 4. Репка -  15 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка «Three little pigs» / «Сказка “ The ” / «Репка».Три поросёнка»

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

. a Turnip., to pull., to grow, leaves, Whats up?seed, must.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой  – 4занятия.

Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие.

Работа над текстом пьесы – 4 занятие

Репетиции, оформление спектакля – 5 занятия

Презентация спектакля – 1 занятие.

На спектакль  приглашаются родители.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Учебно-тематический план

Тема занятия/Основные понятия и термины

Кол-во часов

Дата проведения

Скорректированные сроки

Раздел.1. Давайте поиграем!

8

Раздел 2. Теремок

15

1

Чтение сказки, работа с лексикой:

Сравнение английского варианта сказки с русским

Разбор новых слов, отработка произношения.

Характеристика героев сказки

4

2

Распределение ролей пьесы, работа над сокращением фраз и реплик героев

1

3

Работа над текстом пьесы:

Отработка фраз, предложений, словосочетаний. Выучивание наизусть. Контроль проделанной работы

4

5

Репетиции, оформление спектакля, подготовка декораций, костюмов

5

6

Представление спектакля

1

Раздел 3. Рождественский праздник

15

7

Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими

3

8

Написание рождественских открыток. Письма Санта Клаусу. Разучивание  рождественских стихов и песен «Jingle, Bells», “Silent night”, “We wish you a merry Christmas”.

6

9

Знакомство со сценарием и распределение ролей

1

Репетиции, подготовка к празднику. Продумывание хода мероприятия

4

10

Проведение праздника  

1

Раздел 4 Репка

15

11

Работа с текстом  сравнение с русским вариантом. Обсуждение героев.

6

12

Выделение активной лексики, фонетическая работа с лексикой

2

13

Распределение ролей, работа с репликами героев

2

14

Репетиции, подготовка и обсуждение костюмов, декораций, хода спектакля

4

15

Презентация спектакля

1

Список литературы

Список литературы для учителя

  1. Бим, И. Л. Примерные программы по иностранным языкам. Английский язык. Начальное общее образование. [Текст] / И. Л. Бим,  М. З. Биболетова и др. -  М.: Астрель АСТ, 2004. – 192 с.
  2. Григорьев, Д.В. Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя. [Текст] / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2010. – 223 с. – (Стандарты второго поколения).
  3. Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М.: Дрофа, 2004. – 96 с.
  4. Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры и организацией языковой среды в образовательном учреждении: Монография. [Текст] / А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. – 104 с.
  5. Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2001. – 320с., ил.
  6. Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78 с.
  7. Стихи и пьесы для детей: сборник на английском языке. [Текст] /составители К.А. Родкин, Т.А. Соловьёва - М.: «Просвещение», 1089. – 176 с.
  8. Филатова, Г.Е. Ваш ребёнок изучает иностранный язык: памятка для родителей. [Текст] / Г.Е. Филатова – Ростов-на-Дону: АНИОН,  1993.–24с.

Электронные ресурсы

1 (22.02.11). Зайцева, Г.Г. Драматизация и инсценирование как виды организации внеклассной работы по иностранному языку [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/410128/?numb_artic=410128 

2. Иванова, Н.В. Методика драматизации сказки как средство развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку : автореф. дис. … канд. пед. наук / Иванова Н.В. ; [Моск. гос открытый пед. ун-т им. М.А. Шолохова]. – М., 2006. – 18 с. – Библиогр.: с. 18. Шифр РНБ: 2007-А/2686 ; То же [Электронный ресурс] // Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова : [сайт]. – М., 2006. – URL: http://www.mgopu.ru/DOWNLOAD/IvanovaNV.doc (22.02.11).

3.  Сергиенко, М.А. Мастер-класс по теме: «Игровой метод в обучении английскому языку» [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412195/ (22.02.11).

4.  Сидорова,  В.П. Сказка на повторительно-обобщающих уроках английского языка в 5-м классе [Электронный ресурс] // Там же. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412471/ (16.12.08).

5.  Сидорова, В.П. Формирование и развитие навыков диалогического общения на начальной ступени изучения иностранного языка [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2007/2008 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2007-2008. – URL: http://festival.1september.ru/articles/510846/ (22.02.11).

6.  Требухова, Г.Л. Драматизация во внеклассной работе как средство расширения знаний учащихся [Электронный ресурс] // естиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412170/ (22.02.11).

Список литературы для обучающихся

  1. Английский язык в сказках. Репка,теремок .  [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил.
  2. Верхогляд, В.А. Английские народные сказки: Кн. для чтения на англ. яз. [Текст] /В.А. Верхогляд -  М.: Просвещение, 1986. – 128 с., ил.

Сайты:

http://www.fun4child.ru/ 

http://skazka.bombina.com/   

http://www.ourkids.ru/   

http://kids.dnschool.ru/  

http://englishforme.ucoz.ru/  

http://www.englishclub-spb.ru/  

http://elf-english.ru/  

http://english-online.ucoz.ru/   

http://www.free-books.org/  

http://www.a-zcenter.ru/tales/

  1. "Cats and mice"

Количество игроков от 4.

Дети делятся на две команды: Cats & Mice.

 Водящий или учитель дает команды:

— Cats go home!— Mice walk!

 Дети-коты идут в домики, дети- мыши гуляют по залу или комнате.

— Cats come out & catch mice! — Mice run away!

  1.  Дети-коты выбегают из домиков и ловят мышей. Дети-м"Sea - ground"

Количество игроков от 2.

Ход игры:

Начертите мелом круг. "Море"- это центр круга, "земля"- вне круга.

 Ведущий дает команды:

— Sea! (Дети прыгают в круг.)

  1. — Ground! (Дети выпрыгивают из круга.) "What's the time, Mr. Wolf?"

Количество игроков от 3.

Из группы детей выбирается "волк".

 Учитель дает детям команды:— Mr. Wolf sleeps.

 (Ребенок- волк делает вид, что он спит)

 Дети подходят к волку и спрашивают:

— What's the time Mr. Wolf?

 Ребенок-волк просыпается и отвечает:

— It is time for lunch! Дети разбегаются, волк их ловит

  1. "Eatable - uneatable"

Количество игроков от 3. Ребенок- ведущий или учитель кидает детям мяч и называет съедобные или несъедобные предметы на английском языке. Если ведущий называет съедобный предмет, ребенок ловит мяч. Если ведущий называет несъедобную вещь, ребенок отбрасывает мяч ведущему

  1. . "Movers"

Количество игроков от 2.

Учитель дает детям команды, дети выполняют их движениями.

Pick up, put down, stand up, turn round

 Clap left, clap right, clap up, clap down.

 Look left, look right, look up, look down.

 Turn round, sit down, touch something …brown!

Point to your teacher, point to the door,

 Look at the window, look at the floor,

 Stand on your left leg, stand on your right.

 Now sit down, touch something…white.

Put your hands and touch your toes.

 Cross your fingers, hold your nose.

 Bend your knees and shake your head,

 Stamp your feet, touch something…red.

Head and shoulders, knees and toes,

 Knees and toes, knees and toes;

 Head and shoulders, knees and toes,

 Eyes, ears, mouth and nose.

Подвижные игры

Приложение 3

Лексические игры

     Учителю важно помнить, что основная цель данного пособия – обучение аудированию, а то, что дети начинают еще и говорить по-английски является своеобразным «бонусом» учителю, но целью обучения не является. На данном этапе практически любая игра проигрывается в несколько этапов. На начальном этапе все необходимые фразы говорит сам учитель, а дети либо выполняют команды, либо «говорят ручками». Можно сказать, что «территория игры» делится на «зону активности» (на первом этапе это учитель, который несет на себе всю речевую нагрузку) и «зону пассивности» (дети, которые воспринимая на слух информацию, реагируют на неё невербальными средствами, как правило, жестами). На каждом последующем этапе учитель как бы отдаёт «говорящим» детям «зону активности» ровно в той степени, в какой они готовы её взять. (Надо ли говорить о том, что в разных возрастных группах, а порой и в разных группах одного и того же возраста это может происходить с различной скоростью.) При этом у «молчунов» не должно возникнуть даже подозрения на то, что они являются неуспевающими. Поэтому, учителю важно позаботиться и о сохранении «зоны пассивности».

  1. Игра “Stand up and say: I‘m big!” (жест: I’m - ладони на грудь; big - руки вверх) – “I’m big!” – “А вы знаете, что в больших горах живет большое эхо! Сейчас мы проверим, у какой горы самое большое эхо! So! I’m a little girl. I’m walking in the mountains and singing a song. What’s your name... (учитель, напевая песенку, подставляет ухо детям давая понять, что хочет услышать их эхо, дети подпевают) Oh! I’ve lost my way home. So, I`m sitting and crying: (ф.о. дифтонгов и сочетаний звука [w] с гласными; после каждого звука учитель поворачивается к детям ухом). OK! You are good mountains! And you are the best mountain!” (обращаясь к ребенку, который больше всех старался)
  2. Игра “How many?” Интересно, сколько игрушек в классе (на столе, в коробке…)? Я попробую угадать, а вы, если я угадала, говорите: “Yes!” (сопровождается кивком головы, ф.о.), а если не угадала: “No!” So! How many toys are here? 1? - No! -2? -No! -3? - No! -4? - No! - Many? (жест - движение руками в разные стороны) - Yes! - Давайте, ребята, скажем вместе ручками: Many! - Many!

  1. Игра “Is it…?” Let’s play a game! Come up to me! Я отвернусь. Ты выбери игрушку и покажи ее ребятам, а я попробую отгадать, что это за игрушка! (учитель отворачивается) Когда будете готовы, ответите мне дружно: «Yes!» Are you ready? Yes or no? – No! (Yes!) -  (поворачивается) Is it a bear? - Yes! (No!) - No! This is not a bear!

  1. Игра “Bag”  Интересно, что это за сумочка у Незнайки (зайки…)? Let me have a look at the bag! This is a good bag! This is a red bag! What’s there in the bag? - That’s a secret! Guess! - Секрет? Это интересно! Попробую угадать! Is it a …bear? (Учитель, произнося первую часть фразы, предлагает детям закончить ее. Некоторые ученики уже на первом уроке называют игрушки, если дети молча показывают жесты, учитель озвучивает их сам.) - No! This is not a bear! - I don’t know! (пожимает плечами) I give up! (жест: I - показывает на себя, up - поднимает руки вверх) Вы тоже сдаетесь? Давайте “скажем ручками”:  “I give up!” (жест) - This is a picture (bear…)! - A picture? Let me have a look at the picture! Yes! This is a picture! This is a red picture! What’s this? - This is a ...bear (hare, dog, frog)! (дети заканчивают фразу)

  1. Игра “Like” Гость: Can I have a bear (...), please? (ребенок дает гостю игрушку) Thank you! Good boy (girl)! (гладит ребенка по голове) - Do you like the bear (hare, frog, dog)? - Yes, I do! I like the bear (…)! (целует игрушку, кладет ее на сердце) –No, I don’t! I don’t like the dog! (отворачивается, учитель кладет собачку в черную коробку) Thedogisnotgood! Itisbad! - Давайте пожалеем собачку, погладим её и скажем: Good dog! – Good dog!}

  1. Игра “This is not” (на столе 4 игрушки)Я загадаю одну из этих игрушек, а вы догадайтесь по подсказке, что это. This is not a bear. This is not a hare (dog). What’s this? - This is a frog! - Yes, it is! This is a frog!

  1. Игра “Is this a boy?” Let’s play a game! (Учитель перемешивает карточки c изображением мальчиков и девочек и складывает их в руку тыльной стороной вверх.) Is this a boy or a girl (показывая на верхнюю карточку)? - This is a boy (girl). (Карточка открывается. Если ребенок отгадал, он получает эту карточку, если нет - она подкладывается под остальные. Затем учитель собирает карточки.) – Do you have any pictures? - … - Can I have the picture, please?

  1. Игра «Мышонок» Сказка. Расскажу-ка я вам сказку про нашего мышонка! Когда мышонок был совсем маленьким, мама мышка сказала ему: “Мышонок! Ты должен расти сильным и смелым, но помни: все мыши должны бояться котов! Если увидишь кошку, беги от нее, куда глаза глядят!” И пошел мышонок впервые на прогулку по лесу. (Учитель инсценирует сказку с помощью игрушек на столе.) А навстречу ему - лягушка! Мышонок никогда раньше не видел лягушек, поэтому очень испугался и закричал: ”This is a cat! This is a cat!” (Учитель, обращаясь к детям.) Is this a cat? - No! - No! This is not a cat! Ребята, давайте успокоим мышонка! Скажем вместе: “This is not a cat!” - This is not a cat! - Not a cat? – Not a cat! – What’s this?Good frog! (Мышонок гладит лягушку. То же повторяется с собакой, зайцем и медведем.) И вдруг ему встретилась настоящая кошка! Но кошка так понравилась мышонку, что он и не думал пугаться! Good! Good! (Мышонок гладит кошку.) Кошка может съесть мышонка! Давайте предупредим его! This is a cat! - This is a cat! - No! This is not a cat! - Вот упрямый мышонок! This is a cat! - This is a cat! (Мышонок прячется.) - A cat? - Yes, it is! This is a cat! (Кошечка заплакала.) - I’m a good cat! I’m not bad! - И правда, хорошая кошка, и вовсе она не хотела нашего мышонка съесть, а просто хотела с ним поиграть! Давайте скажем ей: “Good cat!” - Good cat! – This is a frog! – Good frog!
  2. Игра «Продавец» (повязка на глаза) How many toys are there on the table now? 1? 2? 3? - No! - Many? - Yes! - Yes! There are many toys on the table! Let’s play a game! Это необычный магазин. Все хотят купить в нем кошку. Продавцу это надоело, он выключает свет и в темноте пытается подсунуть покупателю что-нибудь другое. А покупатели сердятся, топают ногой и говорят: This is not a cat! - This is not a cat! (ф.о.) (ребенку завязывают глаза) Hello! - Hello! - What do you want? - A cat! - This is a cat! - This is not a cat!

 

  1. Игра «Рифмы» (doll – ball, bear – hare – chair, cat – mat, house – mouse, box – fox, dog – frog, block – clock, star - car)      Do you have any toys? – Yes, we do! We have many toys! And what do you have? – I have a box! - And what’s there in the box? - That’s a secret! Guess! - Is it a ...(дети жестом приглашаются принять участие в отгадывании, они заканчивают фразу учителя) Well! I don’t know! I give up! Do you give up? - I give up! - So! What’s this? - This is a ball! - A ball! (учитель достает мяч) Is the ball good or bad? - Good! - I don’t have a ball, but I have a doll! (достает куклу) Look! This is a ball and this is a doll! Ball – doll! Ball – doll! (Учитель берет в одну руку мяч, в другую – куклу и поочередно протягивает детям то одну игрушку, то другую, называя её. Дождавшись, когда дети начинают повторять с ним, учитель путает их, два раза подряд показывая одну и ту же игрушку.) Is this a ball? No, it isn’t! This is not a ball! This is a doll!

  1. Игра “Yes, it is! – No, it isn’t!” Посмотрите! Мальчик оставил свою сумку! Let’s play a game! Я попробую на ощупь определить, что за игрушки лежат в ней! Если я угадаю, вы будете говорить: “Yes, it is!”, a если не угадаю – “No, it isn’t!” (Учитель прикрывает глаза, на ощупь достаёт игрушки и всякий раз ошибается.) Is it a..... - No, it isn’t! – No, it isn’t! This is not a … This is a…

  1.  Игра “Shop” Let’s play shops! - Let’s! –I’m a shop-assistant. Come to my shop! I have many toys. Ask for any toy you like! Hello, Peter! – Hello! – What do you want? – Can I have a car, please? – Here you are! - (задумываясь) How much is it? - 2 claps! (Петушок 2 раза хлопает по ладони учителя.) - Thank you! – Good bye! – Good bye! - Come again!

  1. Игра “Crying” (Magic window, fine/nasty pictures, sun) (плачут гости) Why are you crying, cockerel? Why are you crying, hen? - Because the weather is not fine! It is nasty! - (окошко) Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Nasty! - Is the sky dark or light? - Dark! - Is the sun in the sky? - No! - No! The sun is not in the sky! And it is raining! Do you like the rain? - No! I don’t like the rain! (ф.о.) - Let’s say “go away” to the rain! - Rain, rain, go away! Come again another day!

Look out of the window! Is the weather fine or nasty? - Fine! - Is the sky dark or light? - Light! - And what’s in the sky? - The sun! - Yes! The sun is in the sky! Is it raining? - No! - No! It is not raining! - Thank you! Thank you very much! Good-bye! - Good-bye! - Come again!}

  1. Игра “Drawing” (4 pencils, a sheet of paper) What’s this? - This is a pencil! - What colour is this pencil? - (I don’t know!) It is red (yellow, green, blue). - Let’s draw a picture! - Let’s! - Can I have the red (green...) pencil, please? I want to draw the sun (sky, grass, flower). Thank you! Do you like the sun (...)? - Yes, I do! - And which do you like best? - I like...

  1. Игра “Where is the hare?” (Some toys on the table, snake) What’s there on the table? - There is a... on the table. Let’s play a game! - Let’s! - (учитель завязывает змее глаза и меняет игрушки местами так, чтобы последним стоял заяц.) Snake, where is the hare? – Here is the hare! This is the hare! (змея пытается на ощупь определить) - No, this is not a hare! This is a... (пока не дойдет до зайца).

  1. Игра “4 boxes” (red, yellow, green, blue boxes) How many boxes are there on the floor? - 4! - Yes, there are 4 boxes on the floor! What colour is this box? – It is... - Put the... in the red (...) box! - In the red (...) box! (дети хором повторяют за учителем)

Where is the cat? - In the red box! - Yes, it is! Here is the cat! (достает кошку, кладет ее на стол)

  1. Игра«Платок» There are 10 toys on the table! What’s there on the table? (учитель дает детям 5 секунд, чтобы они могли рассмотреть игрушки, и затем закрывает их платком) - There is a... on the table.(достает)

  1. Игра “I don’t have” (ball/doll/car/star-pic.) What do you want to do? Let’s play a game! - Let’s! - What’s this? - This is a ball (doll...). - (Учитель откладывает 3 картинки рубашками вверх, а одну прижимает к груди так, чтобы дети не видели, что на ней изображено.) Now, listen! I don’t have a ball, I don’t have a doll, I don’t have a car, I have a... (Дети отгадывают. Тот, кто отгадал, становится на место учителя. Учитель дает ему одну из картинок, а остальные держит перед ним, как карты, так, чтобы остальные не видели картинок.) – So, what don’t you have! - I don’t have a... (на место водящего становится ребенок, отгадавший первым).

Приложение 4

100 ways to praise a child //  Сто  способов  похвалы ребенка

Wow!

Way to go!

You are special!

Great!

Good!

Neat!

Well done !

Remarkable!

I knew you  could do it!

I'm proud of you!

Super Star!

Nice work!

Looking good!

You are on top of it!

You're catching on!

Now you've got it!

How smart!

Good job!

Thai's incredible!

Hot dog!

Remarkable job!

You are beautiful!

You are a winner!

You make me happy!

Hip hop  Hooray!

Fantastic!

You're on Target!

You're on you way!

How nice!

You  are spectacular!

You're darling!

Super!

Super  Job!

Beautiful Work !

Good for you!

Nothing can stop you now!

Dynamite!

You re fantastic!

Awesome!

You're precious!

Fantastic job!

You have discovered the secret!

Bingo!

Great discovery!

You are responsible!

You are exciting!

You are fun!

You are real trooper!

Marvelous!

Terrific!

You are growing up!

Outstanding performance!

You tried hard!

You figured it out!

What a good listener!

You are a treasure!

You mean a lot to me!

You are a good friend!

That is correct!

A big hug!

What an imagination!

You learned it right!

You are incredible!

Now you flying!

Bravo!

Beautiful!

1 like you !

1 respect you!

You are sensational!

Phenomenal!

 Magnificent!

Hooray for you!

You're unique!

A+ job!

You  care!

Creative job!

You belong!

You brighten my day!

Super Work!

That's the best!

Say 1 love you!

Beautiful sharing!

You made my day!

You mean the world to me!

You're important!

You've a friend!

You're a joy!

You make me laugh!

You're OK - my buddy!

I trust you!

You're perfect!

You're wonderful!

A big kiss!

Exceptional performance!

Outstanding!

Excellent!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА "Enjoy English" во 2 КЛАССЕ

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА "Enjoy EnВО 2 КЛАССЕ  РАБОЧАЯ ПРОГРАММА  КУРСА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 2 КЛАССЕ   2-----2парапьто()...

Рабочая программа по английскому языку -"Engoy English"3 класс по М.З Биболетовой

Рабочая программа по английскому языку-"Engoy English" 3 класс по М.З Биболетовой.В Рабочей программе описано пояснительная записка ,календарно тематическое планирование....

Рабочая программа по английскому языку -"Engoy English"4 класс по М.З Биболетовой

В рабочей программе описана пояснительная записка ,календарно -тематическое планирование за 2012-2013 учебный год....

Рабочая программа по английскому языку -"Engoy English"2 класс по М.З Биболетовой

В рабочей программе по английскому языку-"Engoy English" 2класс по М.З.Биюолетовой описана пояснительная записка.календарно-тематическая планирование....

урок-игра по английскому языку "Funny English"

Конспект урока по английскому языку для учащихся 3 классов по программе "Enjoy English", М.З. Биболетовой. Урок- игра на закрепление материала по темам "Части тела", "Цвета", "Еда"....

Методическая разработка: Проект урока по английскому языку "Funny animals! At the Zoo"

Обобщающий урок  по английскому языку для 4 классов по теме: "Funny animals! At the Zoo."Цель данного урока - развитие коммуникативной компетенции учающихся на основе изученных Л.Е., но...

Презентация к уроку английского языка "funny animals"

Презентация к уроку английского языка "funny animals". Учебник Spotlight 4...