Сценарий внеклассного мероприятия по английскому и французскому языку в рамках недели иностранного языка по теме: « Путешествие по сказкам Ш. Перро и Л. Кэррола» для учащихся 5-6 классов с использованием ЭОР
методическая разработка (6 класс) по теме
Приобщение учащихся к культуре различных стран достигается путём инсценировки диалогов из классических произведений фольклора. Инсценировка сказок на английском и французском языке - познавательная и интересная форма работы во внеурочной деятельности.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
konspekt_vnekl_meropr.docx | 31.25 КБ |
Предварительный просмотр:
Сценарий
внеклассного мероприятия
по английскому и французскому языку в рамках недели иностранного языка
по теме:
« Путешествие по сказкам Ш. Перро и Л. Кэррола»
для учащихся 5-6 классов с использованием ЭОР
Выполнила:
Ситникова Е.В.,
учитель английского языка
МБОУ «Центр образования № 38»
СОШ № 60
Сценарий внеклассного мероприятия
по английскому и французскому языку в рамках недели иностранного языка
по теме: « Путешествие по сказкам Ш. Перро и Л. Кэррола»
для учащихся 5-6 классов с использованием ЭОР
Дата:
Класс: 5-6 Тема занятия: « Путешествие по сказкам Ш. Перро и Л. Кэррола»
Форма занятия: интегрированное занятие по английскому и французскому языку.
Цели занятия:
- познавательный аспект цели - активизация познавательной деятельности учащихся, овладение знаниями об особенностях английских и французских сказок как фольклорного жанра в сопряжении с родной культурой и культурой изучаемого иностранного языка на примере отрывков из художественных произведений Ш. Перро и Л. Кэррола; овладение нормами речевого этикета, обогащение лексического запаса в процессе инсценировки отрывков из английских и французских сказок.
- развивающий аспект цели – развитие внимания, языковой догадки, анализа и обобщения новой информации о биографии писателей, умения вести дискуссию, импровизировать в процессе беседы, используя реплики-клише речевого этикета, отвечая на вопросы; развитие творческих способностей обучающихся, развивать умения использовать различные интернет-источники в процессе подготовки проектов-презентаций.
- воспитательный аспект цели – воспитывать уважение к культуре стран изучаемого языка, уважение к языку, понимание его особенностей, его роли в жизни; воспитание уважительного отношения к собеседнику, умения работать в группе, коллективе, мотивировать на самостоятельное изучение других художественных произведений вне рамок школьной программы.
- учебный аспект – составление монологического высказывания (защита проекта) с опорой на ЭОР с целью обобщения, систематизации сведений о биографии писателей, развитие диалогической речи, умения участвовать в дискуссии, используя оценочную лексику, развитие фонетической стороны речи (повторение звонких согласных звуков).
Формы организации деятельности учащихся: коллективная, индивидуальная,
групповая.
Используемые технологии: обучение в сотрудничестве, личностно-ориентированное обучение, метод проектов, ИКТ - технологии.
Оснащение: используемое оборудование: проектор, ноутбук, презентация Power Point (биография Ш. Перро, Л. Кэррола), рисунки детей по сказкам.
Технологическая карта внеклассного мероприятия:
I. Начало занятия (мотивация к деятельности)
- Приветствие .
Teacher: Good afternoon, children and guests! I am glad to see you. Bonjour!
- Сообщение темы и целей внеклассного мероприятия. Ребята! Сегодня у нас необычное занятие. Мы отправимся в интересное путешествие по сказкам английских и французских писателей и познакомимся с биографией французского писателя-сказочника Ш. Перро и знаменитого на весь мир английского писателя Льюиса Кэррола, посмотрим инсценировки отрывков из двух сказок «Золушка» и «Алиса в стране чудес». Давайте разделимся на две команды (французы и англичане придумывают название команд) и начнем наше путешествие с фонетической зарядки.
II. Основной этап.
- Фонетическая зарядка.
Ведущий 1: ! We welcome you to our meeting. Today we are going to speak about the magical fairy – tales of Britain and France. (дети хором повторяют за ведущим)
The more we get together,
Together, together,
The more we get together,
The happier we'll be.
Cause your friends are my friends,
And my friends are your friends.
The more we get together,
The happier we'll be.
Ведущий 2: Bonjour, mes amis. Nous sommes ravies de vous voir à notre cours de français et de la littérat ure russe, consacré à un grand écrivain et conteur français célèbre Charles Perrault.
Fa-fe-fê-fo-af-ef-êf-of
Ca-co-cu-cla-clo-clu
È-ê-est-cha-cho-chè
Wa-wo-wè-wê-wé-we
Gui-gué-guè-guê-gue.
- Защита проектной работы (презентация о биографии Ш. Перро – 5 класс, презентация о биографии Л. Кэррола – 6 класс).
- Brainstorming (задания после просмотра презентаций; англичане отвечают на вопросы, французы выбирают один ответ из предложенных).
Ведущий 1:. Answer my questions.
-What was the pen-name of Charles L. Dodgson?
-When was he born?
-Who was Alice Liddell?
- What is the nonsense?
-Give some examples from the book «Alice's Adventures in Wonderland». (слайд __)
Ведущий 2: Complétez les phrases
1. Charles Perrault est ... français célèbre du XVII siècle.
a) écrivain
b) conteur
c)écrivain et conteur
2. Il faisait ses études ...
a) à l’école
b) au college
c) à l’Académie française
3. Charles Perrault a terminé ses études et il est devenu ... comme son père.
a) écrivain
b) conteur
c) avocat
4. Il avait près de 70 ans quand il a publié un recueil ...
a)Contes de ma mère l’Oye
b) Histoire de ma mère l’Oye
c)Contes de ma grand -mère l’Oye
5. Il était fondateur
(создатель) du genre de la littérature pour ...
a) les enfants
b) les adultes
c) les filles (слайд __)
- Физкультминутка.
Teacher: Ребята! Вы хорошо потрудились, знаете ответы на все вопросы. А давайте немного отдохнём, так как наше путешествие по сказкам продолжается. Поём песенку по командам и повторяем за ведущим движения.
Ведущий1:
Clap your hands, clap your hands,
Clap your hands, clap your hands,
Listen to the music and clap your hands.
Stamp your feet, stamp your feet,
Listen to the music and stamp your feet.
Turn around, turn around,
Listen to the music and turn around.
Jump up high, jump up high,
Listen to the music and jump up high. .
Ведущий 2:
Un grand serf dans sa maison
Regardait par sa fenêtre!
Un lapin venir à lui
Et frapper à l’huis! - Serf! Serf! Ouvre-moi! Ou le chasseur me tuera. - Lapin, lapin, entre et viens me serrer la main.
- Инсценировка сказки Ш. Перро «Золушка» учащимися 5 класса, сказки Л. Кэррола «Алиса в стране чудес» учащимися 6 класса.
Le Petit Chaperon Rouge
Les personnages: l’auteur , la mère, la grand-mère, le Petit Chaperon Rouge, le loup, deux chasseurs.
L’auteur: Une petite fille, la plus jolie du monde, habite un village. Sa mère et sa grand-mère l’aiment beaucoup. Sa mère lui fait un petit chaperon rouge. On l’appelle partout le Petit Chaperon Rouge.
La mère: Ma petite fille, ta grand-mère est malade, va chez elle porte lui une galette et ce petit pot de beurre. Sois attentive, dans le bois il y a un grand loup.
(La fille prend son sac, embrasse sa mère et va dans le village de la grand-mère. Tout à coup elle voit un grand loup.)
Le loup: Bonjour, ma petite, òu vas-tu?
La fille: Je vais voir ma grand-mère. Je lui porte une galette et un petit pot de beurre.
Le loup: Òu habite ta grand-mère?
La fille: Oh, là-bas, derrière le Moulin, la première maison du village.
Le loup: Eh bien! Je veux voir ta grand-mère, je vais par ce chemin-ci et toi par ce chemin-là, et nous verrons qui sera le premier!
L’auteur: Le loup court par le chemin le plus court et la petite fille par le chemin le plus long.
(La fille s’amuse avec les papillons, fait des bouquets. Le loup arrive le premier et frappe à la porte)
Le loup: Toc,toc,toc.
La grand-mère: Qui est là?
Le loup: C’est votre petite fille, le Petit Chaperon Rouge. J’ai une galette et un petit pot de beurre pour vous.
La grand-mère: Tire la chevillette, la bobinette cherra.
(Le loup ouvre la porte, entre dans la chambre, mange la grand-mère et se couche dans son lit.)
Le Petit Chaperon Rouge: Toc, toc,toc.
Le loup: Qui est là?
La fille: C’est votre petite fille, le Petit Chaperon Rouge. J’ai une galette et un petit pot de beurre pour vous.
Le loup: Tire la chevillette, la bobinette cherra.
(La fille entre)
Le loup: Viens ici, ma petite fille.
La fille: Ma grand-mère, que vous avez de grands bras!
Le loup: C’est pour mieux t’embrasser, ma fille!
La fille: Ma grand-mère, que vous avez de grandes oreilles!
Le loup: C’est pour mieux t’écouter, ma fille!
La fille: Ma grand-mère, que vous avez de grands yeux!
Le loup: C’est pour mieux te voir, mon enfant!
La fille: Ma grand-mère, que vous avez de grandes dents!
Le loup: C’est pour te manger!!!
(Le loup mange la fille et se couche dans le lit.)
L’auteur: À ce moment deux chasseurs passent devant la maison.
(Les chasseurs entendent le ronflement du loup.)
Un chasseur: Je veux voir si la grand-mère n’est pas malade!
(Ils entrent dans la chambre.)
Les chasseurs: Ah! Te voila, vieux bandit. Je te cherche longtemps!
(Ils tirent et la fille et la grand-mère arrivent sur la scène.)
La fille et la grand-mère (en s’adréssant aux chasseurs) : Oh! Merci, merci!
(La fille et la grand-mère s’embrassent.)
Fin
Сценка «A mad tea party».
– Hello, my name is Alice. I follow the White Rabbit down the rabbit house. Oh, What is it? It is a cat. It is a strange cat. He is sitting on a bough of a tree and grinning.
Alice: Hello! You are…
Cat: Yes, I’m Cheshire cat!
Alice: Would you tell me, please, where am I ? And what is the way?
Cat: Well… That depends a good deal on where you want to get to…?
Alice: What sort of people live about here?
Cat: In that direction lives a Hatter and in that direction lives a March Hare. Visit either you like. They are both mad.
Alice: But I don’t want to go among mad people.
Cat: Oh, you can’t help that we are all mad here. I’m mad. You are mad.
Alice: I’ve often seen a cat without a smile, but a smile without a cat…It is the most curious thing. I’ve ever seen in all my life.
March Hare: No room! No room!
Hatter: No room! No room!
Alice: But there is plenty of room.
March Hare: Do you like more tea?
Alice: I didn’t drink tea. So I can’t more tea.
Hatter: Do you like less tea?
Dormouse: Once upon a time there lived 3 little sisters and their names were Elsie, Lacie and Jillie. And they lived in the cup very well.
Alice: Where did they live?
Dormouse: They live in the cup…very well…
Alice: No, they can’t live in the cup…
Dormouse: They were very ill.
March Hare: Take some more tea.
Alice: I didn’t drink the tea. So I can’t have more tea.
Hatter: Well, finish the story…
Alice: But I…
March Hare: What day of the month is in today?
Hatter: Well, Alice what day of the month is in today?
Alice: The fourth.
March Hare: Oh, my watch is two days wrong
Hatter: Have some wine
Alice: I don’t see any wine.
March Hare: There isn’t any.
Alice: It wasn’t very civil of you to offer it.
Hatter: It is always tea-time. Wake up Dormouse.
Dormouse: I am not sleeping.
March Hare: Tell us story, please.
Dormouse: Well… They were learning to draw in the cup… Once upon time…
Alice: They are very crazy at any rate…I’ll never go there again…
III. Заключительный этап.
- Рефлексия.
–Чему учат нас эти сказки? Что нового вы для себя узнали? Изучение сказок поможет лучше узнать об обычаях и культуре стран изучаемого языка? Как можно использовать эти знания в жизни?
- Подведение итогов. Вот и подошла к конце наша творческая встреча. Сегодня мы познакомились с творчеством знаменитых детских писателей-сказочников
Л. Кэррола и Ш. Перро. Что вам больше всего понравилась? Какие задания вы хотели бы выполнять на уроке?
Список литературы:
- Charles Perrault “ Le Petit Chaperon Rouge
- http://englishfromhome.ru/books/alice_in_wonderland.php
- http://hobbitaniya.ru/perro/perro3.php
- http://kenglish.ru/fizkultminutka/zaryadka-ili-fizkultminutka-na-anglijskom-yazyke/
- festival.1september.ru›articles/415956/
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Внеклассное мероприятие в рамках недели иностранных языков
Хочу поделиться планом внеклассного мероприятия, проходившего в рамках недели иностранного языка....
" A language marathon" "Языковой марафон" Внеклассное мероприятие по английскому языку (в рамках недели иностранного языка в школе) 7-9 классы
Внеклассное мероприятие по английскому языку (в рамках недели иностранного языка в школе) 7-9 классы - Путешествие по станциям. Мероприятие на повторение лексики и грамматики английского языка....
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ВНЕКЛАССНОГО МЕРОПРИЯТИЯ В РАМКАХ НЕДЕЛИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ " MERRY CHRISTMAS COMPETITIONS"
МУТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ВНЕКЛАССНОГО МЕРОПРИЯТИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ 6 КЛАССА \'\' MERRY CHRISTMAS COMPETITIONS \'\'...
Сценарий музыкального представления "Весна идет..." в рамках недели иностранных языков
Цель мероприятия : воспитание эстетического вкуса, чувства прекрасного, любви к маме, близким и родным, к своей малой родине, поэзии, музыке, привитие чувства доброжелательного отношения к ...
Мероприятие в 8 классах в рамках недели иностранных языков
Обучающимся было предложено просмотреть серию одного из самых популярных мультипликационных сериалов в Великобритании и выполнить разнообразные задания....
Разработка мероприятия "День святого Валентина."в рамках недели иностранного языка.
Данная разработка представляет собой описание этапов (станций), подготовительной работы, критерии оценивания, бланки оценивания для жюри, ход мероприятия....
«Лучшие знатоки английского языка» викторина для учащихся 6 классов (в рамках Недели иностранных языков)
Игра проводится среди команд школы в рамках Недели английского языка среди учащихся 6 классов. Команда состоит из учащихся в количестве 6 человек. На игру команду сопровождает учитель. В данной разраб...