Сценарийҙар
материал
Предварительный просмотр:
Шәжәрә байрам.
Презентация "Шәжәрә байрам".
Алып барыусылар: Ильмир һәм Юлиә.
Ильмир: Һаумыһығыҙ, тип сәләмләйем,
Тыуған ауыл кешеләрен.
Йылы һүҙем кинәндерһен
Ололарын, кеселәрен.
Нисә йылдар күрешмәгән
Бауырҙаштар, яҡын дуҫтар.
Насип булғас, бына бөгөн
Ҙур байрамға йыйылғандар.
Һаумыһығыыҙ, ырыуҙаштар,
Ҡан-ҡәрҙәштәр һәм ерҙәштәр!
Ҡайнар сәләм, фекерҙәштәр,
Рухташтарым, тамырҙаштарым!
-Хәйерле көн хөрмәтле ҡунаҡтар, уҡытыусылар, уҡыусылар! Бөгөнгө кисәбеҙ "Шәжәрә- ул быуындар сылбыры", йәғни "Туғанлыҡ тамырҙарын бел" тип атала. Тамырҙар… Беҙҙең тамырҙарыбыҙ, йәғни, туғандарыбыҙ, яҡындарыбыҙ кемдәр? Минең сығышым ҡайҙан? Ошо турала уйланырға, тарихты күҙ алдыңа килтерергә тырышайыҡ. Оло байрамда мөхтәрәм ҡунаҡтар ҙа ҡатнаша.
Юлиә: Дорогие друзья! Сегодня здесь, в зале, собрались близкие по духу люди, патриоты, единомышленники, которых объединяет интерес к проблеме сохранения передачи родовой памяти.
Илмир: "Атайыңдан алып, ете быуыныңды бел", - ти халыҡ. Әүәл оло йәштәгеләр "Кем нәҫеле?"- тип һорашыр булғандар. Ете быуын атай- олатаһын әйтеп биргәс кенә уны иҫәпкә алғандар.
Юлиә: Ребята! Давайте вспомним, что такое "род". Как вы понимаете значение этого слова? (ответы детей).
Род- это ряд поколений, происходящих от одного корня. У русских история рода называется "родословная", а у башкир – шежере. А что такое ШЕЖЕРЕ?
Илмир: Шәжәрә- ул ырыу тарихы. Борон башҡорттар ырыу- ҡәбиләләргә бүленеп йәшәгән, һәр ырыуҙың үҙ исеме булған. Башҡорт халҡы элек-электән үҙ ырыуының тарихын яҙып ҡалдыра барған. Ошо тарих шәжәрә тип атала. Шәжәрәлә бөтә ир-ат исемдәре күрһәтелгән. Шәжәрә, ғәрәп телендә "ағас" тигән һүҙ. Беҙҙең олатайҙарыбыҙ ырыу-ҡәбиләне, нәҫелде, ата-бабаларҙың исемдәрен ағас рәүешендә тармаҡландырып яҙа барған. Ни өсөн ағас? Ағас борон башҡорттарҙа һауаны, ерҙе, ер аҫтын берләштереүсе билдә булған. Халыҡтың тормошон сағылдырған. Тамыры-үткәнебеҙ, олоно-бөгөнгөбөҙ, тармаҡ ботаҡтары-киләсәгебеҙ.
Юлиә: Шежере- слово арабское, буквально означает дерево. В очень давние времена именно в форме дерева- ствола, ветвей и листьев записывалась генеалогия, т.е. происхождение племен и родов. В башкирские шежере вносились только мужские имена. Вот, например, небольшой отрывок из шежере племени мин: Урадач-бий – его сын Улай-бий – его сын Кучкар-бий – его сын Буга-бий – его сын Булгак-бий. И так продолжается перечисление мужских имен до 25-20 поколений. По обычаю башкиры должны были знать своих предков до седьмого поколения.
Но шежере – это не только родословная. Многиешежере содержат сведения об истории (например, о присоединении башкир к Русскому государству), о быте, нравах и рода. Шежере богаты фольклорными материалами.
Музыкаль номер: урыҫ бейеүе.
Юлиә: В 15 веке распалась золотоордынская империя. Башкиры, дотоле входящие в нее, оказались под властью Ногайской Орды и Сибирского Ханства в Зауралье, а на западе и Юге – под хлесткой плетью Казани и Астрахани. Народ башкирский и его предводители понимали, что самостоятельно от чужеземцев им не избавиться. Для этого надо было войти в состав какого-либо сильного государства. Только так можно было освободиться от ногайской и сибирской зависимости. Выбор пал на русское государство, тем более что после падения Казани русский царь Иван 4-й, вместо организации военных походов для покорения Башкирии, обратился к народу с призывом добровольного вхождения в Русское государство. Постепенное дружеское сближение Московской Руси и Башкирии вылилось в торжество обоюдно выгодной политики. У Башкирии появилась более крепкая система государственности, нежели была прежде. Завязывались договорные взаимоотношения между Русью и Башкирией. И не они ли, эти первые договора, явились позднее прообразом федеративного строительства Российского государства? Факт добровольного вхождения башкирских родов и племен в состав Русского государства отмечался в Кремле как большой праздник, скреплялся жалованными грамотами царя. С тех давних пор эстафета дружбы и братства переходит от поколения к поколению, приобретая все новые грани великого единения не только территорий, но и людских сердец. Уже четыре с половиной века длится это духовное состояние, когда общие победы сливаются в единое торжество народов.
Байрамов Тимур(шиғыр):
Четыре с лишним века миновало
С тех пор, когда с окраинной земли
В престольную Москву послы Урала
С великой просьбой дружески пришли.
Башкир и русский – праведно и строго
В неколебимой дружбе поклялись,
В одну судьбу, в единую дорогу,
В семью родную навсегда слились.
С тех давних пор
Стоим мы, как два брата,-
Башкир и русский,
С общею судьбой.
Презентация "Дуҫлыҡ" ("Дружба"). Музыкаль номер: башҡорт бейеүе.
Илмир: Ваҡыт даръяһы аҡҡан да аҡҡан, ләкин Өфө ҡалаһы, уның халҡы замана дауылдарына бирешмәй, үҙ йөҙөн юғалтмай, рухын һаҡлап донъяла йәшәүен дауам иткән. Күпме быуын алмашынған был ерҙә. Ләкин быуындар сылбыры өҙөлмәгән. Сөнки улар нәҫелдең тарихи китабы – шәжәрәлә яҙыла барған. Нәҫел тарихы ҡала тарихы менән үрелер килгән. Шәжәрә, иң ҡәҙерле аманат – ҡомартҡы итеп һаҡланған. Киләсәк быуындар ҙа, атай-олатайҙар кеүек үҙ тамырҙарын, туғанлыҡ тарихын белһен тиһәк, һәр бала эҙләнергә, өйрәнергә, шәжәрә ағасын төҙөүҙе дауам итергә тейеш. Беҙҙең уҡыусылар ҙа үҙ тамырҙарын ныҡлап өйрәнде. Был хаҡта улар төҙөгән шәжәрәләр, ғаилә альбомдары һөйләй, һүҙҙе уларға бирәйек.
Юлиә: Вы составляли шежере своей семьи, рисовали генеалогическое древо своей семьи. А теперь послушаем вас.
2 уҡыусы үҙенең шәжәрә ағасын һөйләй.
Юлиә: Родословная (шежере) – это перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степень родства. В старину люди должны были знать свой род до седьмого колена. И стыдно было тому, кто не знал.
Илмир: Нәҫел тарихы – ауыл тарихы ла тигәйнек. Нәҫел тарихы – мәктәп тарихы ла. Был белем усағын ҡабыҙып ебәреүҙә кемдәр генә ҡатнашмаған! Мәктәп тарихы менән танышыу өсөн экранға күҙ һалайыҡ.
"Мәктәп" темаһына презентация.
Юлиә: Одним из символов современного Башкортостана является семицветье серебряноголового и сладкозвучного курая. Семь лепестков – семь крупнейших башкирских родов, образующих народ с названием башкорт.
Богданова Ольга (шиғыр):
Заколдовал как будто сердце он,
Родной курай, запев в руках башкира-
Так соловей расплескался звон
Из горлышко серебряного – миру.
Священный голос предков слышу я –
"Песнь журавлиную" башкирского народа,
Горячий голос горного ручья,
Пробивший путь сквозь камень – на свободу!...
"Ҡурай" темаһына ролик.
Илмир: Бабаларың кем тип һораһағыҙ,
Билгә ҡылыс тағып,
Сит ерҙәрҙәргә баҫып кермәгән.
Килһә дошман уның үҙ иленә
Майҙан тотҡан,
Ҡурҡыу белмәгән.
Музыкаль номер: "Любизар" йыры башланғыс класс малайҙары башҡарыуында.
Юлиә: Давайте вспомним, что мы с вами знаем о роде, семье из устного народного творчества. Соберите пословицы и поговорки.
Где любовь и совет…..там и горя нет.
Своя семья…..самые верные друзья.
Вся семья на месте…..и душа на месте.
Дома и стены….. помогают.
На что и клад….. в семье лад.
Юлиә: А какие еще вы знаете пословицы о семье? (тамашасылар менән һөйләшеү).
Тамашасыларҙың яуаптары: Какие родители, такие дети.
Какое дерево, такие у него и листочки.
Яблоко от яблони недалеко падает.
Юлиә: Молодцы ребята! Вы хорошознаете пословицы о семье.
Музыкаль номер: "Мин үҙемде яратам" йыры 3 класс башҡарауында.
Юлиә: Род – это не только родные, родственники, это и весь народ. Мы все вместе – народ, который состоит из больших и маленьких родов, дружных и работящих. Род к роду – народ. Как могучая река берет силу из маленьких ручейков, так и наша культура обогащается семьями, родами. Только в нашей республике в мире и согласии, дружбе живут и трудятся более 100 национальностей. Плечом к плечу трудятся они во благо нашей страны, дружно отмечают праздники, бережно сохраняя и обогащая историю и культуру своей республики. Нам всем нужно изучать традиции и культуру своего народа, дорожить ими, беречь свою землю, родной край, потому что мы – частичка всего этого, родного и близкого нам.
Музыкаль номер: татар бейеүе.
Рәхимова Гүзәлиә (шиғыр):
Шәжәрә – ул сал тарихҡа бағыр тәҙрә,
Күҙ яҙҙырһаң, шул тәҙрәнән атыр йәҙрә,
Ал бер үрнәк – бал ҡорттары төҙөй кәрәҙ
Һин дә чтма: ҡор ояңды, үр шәжәрә!
Юлиә: Ребята, на сегодняшнем празднике мы узнали много интересного и нового. И я надеюсь, что после сегодняшнего праздника вы продолжите изучать историю своей Семьи, своего рода. Пусть беда и горе обходят ваш дом стороной! Доброго здоровья желаем вам и вашим близким!
Илмир: "Илен белмәгән – игелекһеҙ, халҡын белмәгән – холоҡһоҙ, нәҫелен белмәгән - нәсәпһеҙ", - ти халыҡ. Беҙ игелекле лә, холоҡло ла, нәҫел-нәсәпле лә булып йәшәһәк ине.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
сценарий последнего звонка "Сценарий многосерийного фильма"
интересный тематический сценарий последнего звонка....
Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!» Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!»
Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!» Сценарий: Мастер-класс «Победи конфликт!» Цель: познакомить педагогов с опытом эффективного взаимодействия классного руковод...
разработка сценария "исторический КВН".Сценарий игры "исторический аукцион"
Сценарии "исторический КВН2и игра "исторический аукцион" способствуют к самореализации ученика, воспитание настойчивости, выдержки, способности принимать решения, т е все то, что необходимо для успеха...
сценарий Юбилея школы Сценарий юбилея школы "Наше продолжение" Автор сценария и ведущая - учитель музыки АОУ школы №9 г. Долгопрудный ТЕПЛЫХ ТАТЬЯНА НИКОЛАЕВНА
В концерте участвуют учителя, выпускники и учащиеся. Это совместное творчество....
Сценарий спектакля на английском языке "The magic gift". Сценарий спектакля "Волшебный дар"
Сценарий подходит для проведения предметных недель на тему Хеллоуин, Рождество, День Святого Валентина.Мы поставили спектакль силами учащихся 7, 2, 3 классов. Выступили перед начальной школой на...
Сценарий праздника русского языка «СЛОВО О СЛОВАХ» (сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)
Сценарий праздника русского языка «СЛОВО О СЛОВАХ»(сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)Щербак Е.В., МКОУ СОШ № 42013-2014 уч.год...
Сценарий праздничного концерта, посвященного международному женскому дню 8 марта «Песни весны в кругу семьи» методическая разработка мероприятия (сценарий).
Данная методическая разработка является сценарием праздничного концерта, посвящённого международному женскому дню 8 марта. В разработке представлен полный сценарий со стихами, авторами и названиями пе...