Некоторые методы и приёмы обучения русскому языку как неродному.
статья по русскому языку (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класс)
Предварительный просмотр:
Некоторые методы и приёмы в обучении русскому языку как неродному.
Для современной школы актуальна проблема адаптации мигрантов. С каждым
годом растет количество обучающихся, для которых русский язык не является родным.
И во многих школах нашего города встречаются дети самых разных национальностей: узбеки, армяне, таджики, цыгане, чеченцы, украинцы и многие другие. И работая с ними, надо учитывать, что они не только говорят на другом языке, но они мир воспринимают и отражают на другом языке.
В статье «О языке устном и письменном, старом и новом» Дмитрий Сергеевич
Лихачев написал: «Самая большая ценность народа – это язык, - язык, на котором он пишет, говорит, думает. Думает! Это надо понять досконально, во всей многозначности и многозначительности этого факта. Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения – только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формулируются языком. вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит».
Учителю важно помнить, что закономерности русского языка дети-мигранты воспринимают через родной и переносят явления родного языка в русскую речь, что часто и приводит к ошибкам. Такой перенос называется интерференцией.
Задача учителя – преодолеть влияние родного языка, предупредить интерференционные ошибки в русской речи.
Приведу примеры тем, при изучении которых трудности связаны именно с различием языков.
В имени существительном в аварском языке есть категории класса, числа и падежа. (нет склонения) Существительные распадаются на три класса. К I кл. относятся названия мужчин, показатель его в единственном числе - в: бихьинчи 'мужчина', эмен 'отец', вас 'сын', 'юноша', устар 'мастер' и т. д. К II кл. относятся названия женщин, показатель класса в единственном числе - й: чIужу 'женщина', лъади 'жена', яс 'дочь', 'девушка', яц 'сестра', эбел 'мать' и т. д. К III кл. относятся существительные, обозначающие животных, предметы, явления природы и т. д. Независимо от одушевленности и неодушевленности.
В аварском языке число падежей доходит до двух десятков. Из них к основным относятся именительный, эргативный, дательный, родительный, а остальные - местные. Местные падежи группируются в пять серий по три падежа в каждой: покоя (локатив), направления (аллатив), удаления (элатив). Каждая серия обозначает какое-либо пространственное отношение, а именно: I серия - положение предмета на поверхности: столалда 'на столе'; II серия - около предмета, у предмета: васасухъ 'у сына'; III серия - внутри предмета, в предмете: салулъ 'в песке'; IV серия - под предметом: ганчIикъ 'под камень'; V серия - внутри полого предмета: бочкаялъуб 'в бочке'.
адь' и т. д.
Но есть в наших языках абсолютно одинаковые вещи, которые не вызовут затруднения.
В аварском языке различаются три способа выражения подчинительной связи слов в предложении: согласование, управление, примыкание.
Простые предложения делятся на повествовательные, вопросительные и восклицательные.
В моём классе училась девочка из Узбекистана. Пришлось мне поинтересоваться некоторыми особенностями узбекского языка.
С чем могут быть связаны трудности в изучении русского языка?
В узбекском языке род существительных как грамматическая категория вообще отсутствует. В отличие от русского языка в узбекском языке нет такого деления, а все имена существительные в нем склоняются по одному типу склонения.
Перечислим наиболее проблемные для усвоения узбекскими учащимися темы русской морфологии. Грамматические категории рода и одушевленности, дающие проекцию на синтаксические нормы согласования, с чем связан высокой процент речевых ошибок узбекских учащихся. Идиоматичным для узбекских учащихся нередко оказывается средний род, не находящий опоры в категории лица-нелица узбекского языка, с этим связаны сложности усвоения безличных предложений русского языка. По этой же причине встречаются многочисленные ошибки на согласование в роде неодушевленных существительных с прилагательными или глаголами прошедшего времени, например: мелкий редиска, компьютер не работала.
Не так всё просто в синтаксисе.
Сказуемое всегда занимает последнее место в предложении.
Иными словами, простое предложение имеет следующую синтаксическую структуру: подлежащее – дополнение – сказуемое.
Из анализа вот этих нескольких явлений, мы можем сделать вывод: основной метод в обучении детей, для которых русский язык неродной, - метод сравнительно-сопоставительный. Когда русский язык изучается в сравнении с языком родным. Но для этого учитель должен знать особенности языка, на котором говорит ребёнок.
Но мы же не можем знать особенности всех языков. У нас в основном дети финно-угорской, нахско-дагестанской, тюрской, абхазо-адыгейской языковых групп. Тут нам в помощь должны прийти учебники. Учебники для школ, где русский язык неродной. Учебники для национальных школ.
Русский язык. Учебник для 5 класса национальных школ под редакцией Х.Х. Сукунова, Л.А. Тростенцовой;
Русский язык. 6 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений с неродным (нерусским) языком обучения под редакцией Е.А. Быстровой.
Чем хороши? Маленькие интересные лёгкие для понимания тексты.
Изучать русский язык начали с работы с текстами. Работали по одной схеме:
Прочитать выразительно, составить план, кратко пересказать по плану, беседа по содержанию. Непонятные слова разбирали.
Списать текст, подчеркнуть главные члены.
Заканчивая, хочу подчеркнуть: без учебников, в которых материал даётся, уже исходя из методический целесообразности, наша работа не будет достаточно эффективной.
Второй метод – иллюстративный.
Смею напомнить известную цитату К. Д. Ушинского: «Детская природа ясно требует наглядности. Учите ребенка каким-нибудь пяти не известным ему словам, и он будет долго и напрасно мучиться над ними; но свяжите с картинками двадцать таких слов - и ребенок усвоит их на лету. Вы объясняете ребенку очень простую мысль, и он вас не понимает; вы объясняете тому же ребенку сложную картину, и он вас понимает быстро... Если вы входите в класс, от которого трудно добиться слова (а таких классов у нас не искать стать), начните показывать картинки, и класс заговорит, а главное, заговорит свободно…».
В зависимости от уровня подготовки учащегося предлагаю:
Картинки
Фильмы
Видеоролики. Видеоролики хороши для изучения лирического произведения. Лирику не всегда любят и русскоязычные русского языка. С трудом усваивают содержание стихотворений, эмоциональный посыл автора. Работа с роликами позволяет глубже проникнуть и в содержание стихотворения, и в настроение автора. А в случае, когда есть проблемы с русским языком и просто понять, о чём речь.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Некоторые формы и приёмы обучения русскому языку в коррекционно- развивающих классах.
Опыт учителя посвящён актуальной для современной педагогической практики и недостаточно разработанной теме.В условиях, когда идеи гуманизации образования реализуются в обеспечении комфортности обучени...
СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК НЕРОДНОМУ
В данном докладе описываются современные методы обучения русскому языку как неродному...
Методы и формы работы обучения русскому языку как неродному
Не секрет, что Россия на современном этапе переживает демографический кризис. Только за последние восемь лет Россия недосчиталась 2,3 миллиона человек. “В связи с падением рождаемости миграция выполня...
Методы и приёмы дисциплины "Русский язык как иностранный" в обучении детей-мигрантов
В российском образовании увеличивается количество детей, для которых русский язык не является родным (русский язык как неродной). Для решения этой проблемы существует специальная методика препода...
Понятие и формирование культуроведческой компетенции при обучении русскому языку как неродному.
Культурная информация может быть представлена в номинативных единицах языка четырьмя способами: через культурные семы, культурный фон, культурные концепты и коннотации....
Тема : «Обучение русскому языку как неродному. Методы и формы работы »
Вечно изобретать ,пробовать,совершенствовать и совершенствоваться – вот единственный путь учительской жизни....
Методы и формы обучения русскому языку как неродному
В данной статье рассказывается о методах и формах обучения русскому языку как неродному. Какие приемы использовать учителю русского языка, чтобы заинтересовать ребёнка, научить грамотно писать диктант...