Мастерская по русскому языку "В русском мире иностранных слов"
методическая разработка по русскому языку (6 класс) по теме
Рассчитана на учащихся 6-8 кл. Время проведения 45 минут. Можно использовать в рамках урока при изучении или повторении темы "Лексика"
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
derevo_yazykov.doc | 249.5 КБ |
masterskaya_plan.doc | 36.5 КБ |
naibolee_produktivnye_inoyazychnye_slovoobrazovatelnye_elementy_i_itogovye_voprosy_dlya_esse.doc | 129.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Тюркская языковая семья: турецкий, туркменский, узбекский, киргизский, татарский,
азербайджанский, якутский
Финно-угорская языковая семья: финский, эстонский, карельский, угрийский (венгерский),
язык народов ханты и манси, саами, удмуртский
«Гора языков» - Кавказская языковая семья: дагестанский, абхазский, грузинский, адыгейский,
чеченский, ингушский
Семито-хамитская языковая семья: финикийский, иврит, арабский
Китайско-тибетская языковая семья: китайский, вьетнамский, языки - одиночки: японский,
корейский, баскский
Языки коренного населения Африки
Языки аборигенов Северной и Южной Америки
Предварительный просмотр:
Мастерская «В русском мире иностранных слов…»
Учитель русского языка и литературы ГОУ СОШ № 507 Тасоева Н.А.
Эта мастерская рассчитана на учащихся 6-8 классов. Время работы - 45 минут, что делает возможным её проведение в рамках урока при изучении или повторении темы «Лексика».
Несомненным преимуществом этого занятия является его вариативность: учитель может использовать только общий план мастерской, дополняя его своим иллюстративным материалом, может ограничить или увеличить количество используемых карточек , итоговые вопросы учитель также может сформулировать, учитывая особенности своего ученического коллектива.
Необходимый для работы раздаточный материал:
1. «Дерево языков» и другие языковые семьи - для каждого участника
2. «Лото» (разрезные карточки «Слово и его лексическое значение») – для каждой группы
3. «Наиболее продуктивные иноязычные словообразовательные элементы» и итоговые вопросы - для каждой группы
4. Цветные карандаши - для каждого участника
План проведения
1. Приветствие
2.Коллективное объяснение смысла названия мастерской,
объявление её целей и задач:
- узнать об удивительном мире языковых семей
- проследить пути заимствования иностранных слов в русский язык
- задуматься над проблемами заимствования и понять неизбежность этого явления
- учиться работать сообща (совершенствовать навыки эффективной коммуникации)
3. Беседа с учащимися:
Словарный состав языка можно рассматривать с точки зрения происхождения слов, тогда выделяются 2 группы: исконные и заимствованные (учащиеся поясняют эти термины).
Рассмотрим «Генеалогическое древо».
- Что наблюдаете?
- О чём говорит «ствол» дерева?
- Какие «ответвления» видите, о чём это говорит? /разные языковые семьи/
- Какие языковые семьи отделились раньше?
- Какие языки входят в ту или иную языковую семью?
Вывод: праиндоевропейский язык – общий древний язык многих народов.
- Какие ещё языковые семьи вы видите? /после» генеалогического древа»/
- Не удивило ли вас родство некоторых языков?
4. Слово учителя
В русском языке исконными считаются:
- те, что пришли из праиндоевропейского (они похожи во многих праиндоевропейских языках)
Мать, mater (лат.), Mutter(нем.), matka (польск.), mother (англ.)
Учащиеся могут аналогично привести примеры слов брат, сестра
- общеславянские слова (до VI в. н.э. – до разделения на восточную, западную, южную части славянского племени)
Таких слов около 2 000: голова, рука, нога, золото, ветер, гроза и т.д.
- восточнославянские слова (общие для русского, украинского, белорусского): белка, верёвка, гулять, хороший и др.
- собственно русские (появились с XIV в.)
Заимствованными называются слова, пришедшие в русский язык из других языков. Некоторые пришли без изменения звучания, а другие изменились до неузнаваемости.
сифр(араб.) – ноль-> через немецкий -> в русский - «цифра»
-> через французский -> в русский - «шифр»
- Каковы причины заимствования? /расширение культурных, торговых связей/
5. «Лото» (время работы- 10-15 минут, но всё на усмотрение учителя)
Задание в конверте (у каждой группы свое): разрезные карточки «Слово/Лексическое значение»
а) Найдите соответствие слова и лексического значения
б) Отметьте цветным карандашом (кроме чёрного) на листе «Генеалогическое древо и другие языковые семьи» те языки, которые «поделились» своими словами с русским языком.
Идёт работа в группах, затем подведение итогов, каждая группа, выступая, называет, слова каких языков, каких языковых семей встретились, учащиеся приводят 2-3 примера.
Во время ответа участники других групп отмечают карандашами те языковые семьи, которые упоминаются отвечающими.
Вывод: о чём говорит проделанная нами работа?
6. Работа с «Наиболее продуктивными иноязычными словообразовательными элементами»
Но заимствование происходит не только на уровне слов, но и на уровне морфем, чаще это приставки.
- Образуйте за 5 минут (время регулируется учителем) как можно больше слов с заимствованными приставками, обратите внимание на значение этой приставки в русском языке.
- Прочитайте, не повторяя слов, названных другими группами.
- Какую мысль подтверждает ваша работа?
7. Подведём итоги
а) Ответьте в группе на вопросы (вопросы записаны на том же листе, где и приставки), обсудите мнения.
б) Учитывая мнение каждого, создайте собственное эссе (5-7 предложений), содержащее ответы на эти вопросы. / Эссе записать на обратной стороне листа «Генеалогическое древо»/
в) Прочитайте (по желанию) ваши творческие работы.
7.Завершающий этап
- благодарность за работу
- надежда на будущее сотрудничество
- на память учащимся: лист «Генеалогическое древо» (с графической работой и эссе), цветные карандаши.
Предварительный просмотр:
АБИТУРИЕНТ | немецкий (из латин.) | Поступающий в вуз. |
ДИСКЕТА | немецкий (из франц.) | Небольшая прямоугольная пластина, предназначенная для записи информации при работе на компьютере. |
КАФЕЛЬ | немецкий | Плитка из обожженной глины. |
ЛИТЕРАТУРА | немецкий (из латин.) | 1. Совокупность письменных произведений 2. Вид искусства, художественное творчество, выраженное в слове, совокупность художественных произведений. |
ПАФОС | немецкий (из греч.) | Воодушевление, подъём, энтузиазм. |
МАРШРУТ | немецкий (из франц.) | Путь следования, движения, обычно намеченный заранее, а также само путешествие, переход. |
МАТЕМАТИКА | немецкий (из греч.) | Наука о количественных и пространственных формах действительного мира. |
ЭПИГРАММА | немецкий (из греч.) | Короткое сатирическое стихотворение. |
АБОНЕМЕНТ | французский | Право пользования (чаще предварительно оплаченное) местом в театре, на лекции, концерте, а также документ, обеспечивающий такое право. |
АНТИПОД | французский (из греч.) | Человек с противоположными кому-либо взглядами, убеждениями, вкусами, характером. |
АФОРИЗМ | французский (из греч.) | Краткое, выразительное по форме и глубокое по содержанию изречение. |
ВЕТЕРАН | французский (из латин.) | 1. Старый, опытный воин. 2. Старый, заслуженный работник. |
ИНВЕРСИЯ | французский (из латин.) | Изменение обычного порядка слов или словосочетаний в предложении как стилистический приём. |
ОАЗИС | французский (из франц. <- из греч. <- из егип.) | Место в пустыне, где есть вода и растительность. |
ПАТРИОТ | французский (из греч.) | Тот, кто любит родину, предан отечеству. |
ПОЭТ | французский (из греч.) | 1. Автор стихотворных произведений 2. Тот, кто поэтически воспринимает реальность. |
АЛМАЗ | тюркский | Прозрачный драгоценный камень. |
БИРЮЗА | турецкий (из персидского) | Голубой минерал, используемый как драгоценный камень. |
КАРАНДАШ | тюркский | Стержень из угля, графита, сухой краски (обычно в оправе из дерева или металла) и служащий для письма, рисования, черчения. |
ФАРФОР | турецкий (из персидского) | 1. Минеральная масса из высокосортной глины с примесями для изготовления различных изделий. 2. Посуда и другие изделия, полученные из такой массы при особой обработке. |
ШАТЁР | тюркский | Палатка из ткани, кожи или ветвей. |
ДОК | голландский | Портовое сооружение для ремонта и постройки судов. |
ДОМКРАТ | голландский | Механизм, предназначенный для подъёма тяжестей на небольшую высоту. |
ДЮЙМ | голландский | 1. Единица длины в английской системе мер, равная ½ фута, или 2,54 см. 2. Единица длины в русской системе мер, равная 1/28 аршина, или 2,54 см. |
ЗОНТИК | голландский | Складной прибор на длинной ручке, раскрывающийся над головой в виде крыши и служащий защитой от дождя или солнца. |
РЕЙД | голландский | Место якорной стоянки судов в порту или вблизи порта. |
РУПОР | голландский | 1. Труба конической формы или прямоугольного сечения, используемая для концентрации упругих колебаний, например, для усиления звука; мегафон. 2. Выразитель, распространитель чьих-либо взглядов, идей. |
ФЛАГ | голландский | Прикреплённое к древку полотнище различной формы и окраски, являющееся символом чего-либо. |
ЖЕНЬШЕНЬ | китайский | Дальневосточное многолетнее травянистое растение, корень которого применяется в медицине как лечебное и тонизирующее средство |
ФЬОРД | норвежский | Узкий, глубоко вдавшийся в материк морской залив со скалистыми берегами. |
ЦУНАМИ | японский | Гигантская разрушительная океаническая волна |
ЯНТАРЬ | литовский | Окаменевшая смола хвойных деревьев различных оттенков жёлтого цвета, используемая как ценный поделочный материал. |
ХАКИ | хинди | 1.Коричневато-зелёный. 2. Плотная ткань коричневато-зеленого цвета и форменная одежда из неё. |
АНАЛОГИЯ | греческий | Сходство, подобие в определённых отношениях предметов, явлений или понятий, в целом различных. |
ГАЛАКТИКА | греческий | Звёздная система. |
КОНЦЕРТ | греческий | 1. Публичное исполнение музыкальных и других произведений. 2. Крупное музыкальное произведение для одного, реже нескольких солирующих инструментов и оркестра. |
МЕЛОМАН | греческий | Страстный любитель музыки, пения. |
АННОТАЦИЯ | польский | Краткое изложение содержания книги, статьи. |
ВЕНЗЕЛЬ | польский | Узор, образованный изящно переплетёнными начальными буквами собственных имён (имени и фамилии, имени и отчества). |
ГИМНАЗИЯ | польский | Общеобразовательное среднее учебное заведение. |
ИНСТРУКЦИЯ | польский | Указания, перечень правил, устанавливающих пользование чем-либо, выполнение чего-либо. |
КАЛЕНДАРЬ | польский | 1. Система времяисчисления, основанная на периодичности явлений природы. 2. Таблица или книжка, в которой в последовательном порядке даны все дни года, часто с указанием праздничных дат и других различных сведений. |
НАЦИЯ | польский | 1. Исторически сложившаяся общность людей, объединенных экономическими, территориальными, языковыми, культурно-психологическими связями. |
АНДЕГРАУНД | английский | Не признанное официально, свойственное в основном молодежи нелегальное движение в политике или искусстве, особенно в музыке. |
БАЙТ | английский | В вычислительной технике – часть машинного слова, состоящая, как правило, из 8 бит; обрабатывается в компьютере как одно целое. |
КОНКИСТАДОР | испанский | Испанские и португальские завоеватели Центральной и Южной Америки (XI-XI вв.), с большой жестокостью относившиеся к коренному населению. |
РАНЧО | испанский | Скотоводческая ферма, усадьба в Латинской Америке, на западе США. |
САВАННА | испанский | Зоны тропического пояса Земли по обе стороны экватора, характеризующиеся растительными пространствами с одиночными деревьями и кустарниками. |
АРИЯ | итальянский | Музыкальное произведение для голоса, обычно являющееся частью оперы, оратории или кантаты. |
БАРОККО | итальянский | В европейской архитектуре – особый художественный стиль XVI – XVIII вв., отличавшийся грандиозностью, массивностью построек, их сложной, прихотливой роскошной декоративностью. |
ВИРТУОЗ | итальянский (из латин.) | 1. Музыкант-исполнитель, в совершенстве овладевший техникой исполнения. 2. Большой мастер, человек, достигший высокой степени совершенства в каком-нибудь (обычно сложном) деле. |
ГАЗЕТА | итальянский | Периодическое издание в виде больших листов, в котором освещаются текущие события и содержатся политические и другие статьи. |
КАЗАРМА | итальянский (из латин.) | Здание с жилыми и служебно-учебными помещениями, предназначенное для размещения воинских частей. |
ОПЕРА | итальянский (из латин.) | Род музыкально – драматического произведения. |
МИШУРА | арабский | 1. Позолоченные или посеребрённые металлические нити, идущие на изготовление парчовых тканей, галунов, вышивок и т.п. 2. (перен.) Обманчивый блеск, показная роскошь. |
СЕЛЬ | арабский | Кратковременный бурный паводок на горных реках, нередко производящий разрушения на своём пути. |
БАРД | кельтский | 1. Поэт – певец у древних кельтов. 2. (перен.)Поэт. |
ЙОГ | санскрит | В Индии – последователь учения о приёмах и методах управления психикой и психофизиологией человека, лежащего в основе древнеиндийских религиозно-философских систем. |
САУНА | финский | финская баня с горячим сухим воздухом в парной и холодным бассейном |
САФАРИ | суахили | одежда прямого покроя из светлой плотной ткани с карманами и отстрочкой, имитирующая костюм охотников в африканских заповедниках |
ШАХМАТЫ | персидский | 1. Игра двух партнёров на разделённой на 64 светлые и тёмные клетки доске 32 специальными фигурами с целью объявить фигуре противника, именуемой королём, мат. 2. Набор фигур для такой игры. |
КАЗУС | латинский | Необычный случай, происшествие, приключение. |
КАНЦЕЛЯРИЯ | латинский | Отдел государственного учреждения, ведающий деловой перепиской, оформлением документов, а также помещение этого отдела. |
КЛАССИК | латинский | 1. Общепризнанный выдающийся деятель науки, искусства, литературы. 2. Сторонник классицизма. |
КОНФЛИКТ | латинский | Резкое столкновение противоположных взглядов, стремлений, сил (в природе и обществе). |
ЛЕКСИКА | латинский (из греч.) | Совокупность слов какого-либо языка, диалекта или какой-либо сферы деятельности, а также словарный состав произведений какого-либо автора. |
МАНУСКРИПТ | латинский | Древняя рукопись (на папирусе, пергаменте, бумаге). |
ОРАТОР | латинский | 1. Человек, выступающий публично. 2. Тот, кто обладает даром красноречия. |
РЕФЕРАТ | латинский | Краткое изложение какого-либо вопроса, содержания книги. |
ТАБУН | тюркские | стадо лошадей, а также оленей и некоторых других животных |
АРКАН | тюркские | длинная верёвка с затягивающейся петлёй на конце для ловли животных |
ЛОШАДЬ | тюркские | крупное непарнокопытное животное |
БУЛАНАЯ | тюркские | о масти лошадей: светло-жёлтый (обычно в сочетании с чёрным хвостом и гривой) |
КАУРАЯ | тюркские | о масти лошадей: светло-каштановый, рыжеватый |
ФАТА | тюркские | – закрывающее голову и верхнюю часть тела лёгкое женское покрывало из кисеи, кружев, шёлка |
ХУРМА | тюркские | южное дерево семейства эбеновых с оранжево-красными сладкими плодами, а также сами плоды |
ЯРЛЫК | тюркские | 1. на Руси в 13-15 вв.: грамота, письменный указ хана Золотой Орды. 2. листок с наименованием, клеймом, какими-нибудь специальными сведениями |
ЧАЛМА | тюркские | у мусульман: мужской головной убор -длинный кусок ткани, туго обёртываемый вокруг головы, другого головного убора |
ХАЛАТ | арабский | домашняя или рабочая одежда, запахивающаяся или застёгивающаяся сверху донизу |
ХАЛВА | арабский | кондитерское изделие из растёртых орехов, семян, смешанных с карамельной массой |
ЧЕСУЧА | китайский | плотная шёлковая ткань, обычно желтовато-песочного цвета |
ВИГВАМ | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | у индейцев Сев. Америки: хижина, покрытая кожей, корой, ветвями |
МОКАСИНЫ | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | 1. мягкая кожаная обувь североамериканских индейцев 2. название обуви с особым раскроем |
ТОМАГАВК | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | – ударное метательное оружие у некоторых индейских племён Сев. Америки |
КАНОЭ | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | гребная спортивная одновёсельная лодка без уключин с заострённым носом и высоко поднятой кормой |
ТОМАТ | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | 1. то же, что и помидор 2. пюре из помидоров |
ШОКОЛАД | языки аборигенов Северной и Ю. Америки | кондитерское изделие - застывшая масса какао с сахаром |
ЧАДРА | персидский | у мусульман: лёгкое покрывало, закрывающее голову и лицо женщины и спускающееся вниз |
ЧАЙХАНА | персидский | в Средней Азии: чайная |
ЧИНАРА | персидский | дерево -восточный платан |
ШАХ | персидский | в некоторых странах Востока-титул монарха, а также лицо носящее этот титул |
ШАКАЛ | персидский | хищное животное семейства псовых, питающееся падалью |
Наиболее продуктивные иноязычные словообразовательные элементы.
АВИА- (птица) латин.
БИБЛИО- (книга) греч.
ГЕО- (земля) греч.
ГИДРО- (вода) греч.
МУЛЬТИ- (много) латин.
ТЕЛЕ-(вдаль, далеко) греч.
ФОТО- (свет) греч.
СУПЕР- (сверху, над) латин.
1. Что такое заимствование?
2. О чем говорит наличие этого явления?
3. В чём вы видите положительные и отрицательные стороны этого процесса?
4. О чём заставила вас задуматься сегодняшняя встреча?
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в страну иностранных слов"
Цель данного мероприятия в занимательной форме показать разные уровни функционирования русского языка: как одного из мировых языков, как языка народов, населяющих Россию, как государственн...
Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в стран иностранных слов" Внеклассное мероприятие по русскому языку "Путешествие в страну иностранных слов"
Цель данного мероприятия в занимательной форме показать разные уровни функционирования русского языка: как одного из мировых языков, как языка народов, населяющих Россию, как государственн...
Интегрированный урок по русскому языку и окружающему миру. Исследование слова как основной номинативной единицы русского языка. 2 класс.
Интегрированный урок по русскому языку и окружающему миру с применением технологии УДЕ. Урок носит развивающий характер, имеет метапредметную направленность, построен на основе деятельностного п...
ЗАСИЛИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ПРОБЛЕМА ОБНИЩАНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ.
ЗАСИЛИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ПРОБЛЕМА ОБНИЩАНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ...
200 иностранных слов,которым есть замена в русском языке!
Говорите по-русски, пожалуйста!200 иностранных слов, которым есть замена в русском языке.Русский язык — один из самых богатых в мире, и недостатком слов не отличается. Зато он, как и любой язык, быстр...
9 класс Родной русский язык. Контрольная работа по темам, изученным в 1 четверти ("Ключевые слова русской культуры", "Развитие языка как объективный процесс", "Крылатые слова и выражения в русском языке", "Активизация процесса заимствования слов".
Задания составлены на основе материала учебника О.М. Александровой "Русский родной язык. 9 класс" по темам, изученным в 1 четверти: "Ключевые слова русской культуры", "Развити...
Рабочие программы по дисциплинам : "Родная литература ( русская)", "Родной русский язык", "Русский язык для делового общения"
Рабочие программы по русскому языку и литературе( 10-11 кл) по новым дисциплинам для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образоввния. Программы разработаны ...