Элективный курс «Закономерности развития омонимии в системе русского языка»
элективный курс по русскому языку (9 класс) на тему

Элективный курс рассчитан на 16 часов. Программа адресована учащимся 8-9-х классов средней общеобразовательной школы. Данная программа посвящена одной из наиболее сложных с точки зрения преподавания проблем лингвистической теории – проблеме омонимии.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Элективный курс.docx18.92 КБ
Файл prilozhenie1.docx15.68 КБ
Файл prilozhenie2.docx26.59 КБ
Office presentation icon prilozhenie3.ppt787.5 КБ

Предварительный просмотр:

Элективный курс

 «Закономерности развития омонимии в системе русского языка»

 Пояснительная записка

Курс рассчитан на 16 часов (первое полугодие), что отражено в предлагаемом тематическом планировании (Приложение 1). Программа адресована учащимся 8-9-х классов средней общеобразовательной школы.

Данная программа посвящена одной из наиболее сложных с точки зрения преподавания проблем лингвистической теории – проблеме омонимии. Школа, как естественный сторонник в первую очередь идеи формализации явлений в целях их освоения (а затем, как предполагается, осознания) учащимися, с трудом постигает процессы, связанные с разграничением внешне одинаковых единиц, отличия которых обусловлены внутренними, содержательными признаками. В этом состоит актуальность данного курса.

Цель данной работы – на основе лингвистической и методической литературы дать представление об омонимии как языковом явлении.

   Достижение указанной цели предполагает решение следующих задач:  

   - Систематизация знаний об омонимии как явлении многогранном, имеющем огромные изобразительно-выразительные возможности;

  - Использование теоретического материала ведущих исследователей по  вопросу омонимии;

  - Развитие приемов работы с разными видами словарей;

  - Формирование навыков оформлять свои наблюдения над текстом;

  - Повышение речевой культуры учащихся;

  - Развитие  творческих способностей.

       

         Новизна программы заключается в самом аспекте рассмотрения явления омонимии, предполагающем комплексность анализа; установлена непосредственная связь теоретических принципов со школьной практикой, найден подход к изучению омонимии на всех языковых уровнях, сделана попытка представить явление омонимии как систему, обладающую определенными закономерностями формирования единиц их функционирования.

В настоящее время отчетливее и яснее осознается, что в последние десятилетия ведутся поиски эффективных приемов обучения, с помощью которых ярче и нагляднее вскрывается семантическая суть рассматриваемых явлений языка и вместо привычки игнорировать смысловую сторону языковых единиц у школьников формируется потребность опираться на эту характеристику при проведении всех видов языкового разбора.

Практика показывает, что одним из приемов, активизирующих внимание школьников к семантической стороне языкового факта, является анализ омонимов, омофонов, омографов, омоформ, то есть разных форм, совпавших по своему внешнему облику, но имеющих различное смысловое наполнение.

В данной программе  явление омонимии рассмотрено не только на лексическом уровне, но и на фонетическом, орфографическом, грамматическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом и стилистическом.

Затронут вопрос употребления этого явления в художественной литературе. Показаны пути появления омонимов в речи, а также обращено внимание на неотъемлемую часть работы по разделу «Лексика» - работу со словарями разных видов.

Неслучайно введена в курс тема «Омонимия наречий со словами других частей речи» (Приложение №2). Ведь для обучающихся русскому языку наречие – самая трудноусваиваемая часть речи. Крайне сложен даже процесс «узнавания» наречий и отграничения их от других частей речи. По программе большинства действующих учебников тема «Наречие» изучается  в 7 классе.

Средствами данного курса развивается любовь к языку, уважение к труду ученых-исследователей русского языка, уважение к народу – творцу языка.

 При составлении занятий отбирался материал, имеющий большое познавательное и воспитательное значение, расширяющий знания учащихся о языке, формирующий у них эстетический вкус, желание обогатить свой словарно-фразеологический запас.

Таким образом, разрабатывая программу данного курса, были учтены следующие положения:

1. Теоретический материал сочетается с практическими заданиями.

2. В текстах как теоретического, так и практического материала содержатся сведения, интересные в языковом плане.

3. Наряду с серьезными языковыми заданиями даются и шуточные вопросы, а также просто загадки, шутки, каламбуры. Но они вводятся не только для разрядки, главное их назначение – развитие языкового чутья.

4. В достаточном объеме включена работа с разными видами словарей: толковым, фразеологическим, словообразовательным, словарями омонимов и иностранных слов.

5. Использованы различные формы работы: слово учителя, сообщения учащихся, наблюдение над языковыми явлениями, анализ художественных текстов, словарная работа, составление рекомендаций для разграничения явлений, связанных с омонимией.                 

         

         Требования к умениям, навыкам учащихся.

Знание теории. 

Выпускник элективного курса должен знать/понимать:

- смысл понятий омонимия и смежных ей явлений;

- пути появления омонимов в языке;

- разграничение омонимов и многозначных слов;

- учет стилистических характеристик омонимов при их употреблении в речи.

 Практические навыки.

Выпускник элективного курса должен уметь:

- опознавать внешне одинаковые языковые единицы и видеть их роль в раскрытии авторского замысла;

- соблюдать в практике письма основные правила орфографии, связанные с омонимией и смежными ей явлениями;

- анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;

- подбирать языковой материал для оформления своих мыслей в устной и письменной речи;

- работать со справочной литературой, различными видами словарей.

         

         Текущая проверка усвоения материала – выполнение практических упражнений по темам занятий, работа с текстами художественных произведений, индивидуальные сообщения, анализ словарных статей.

Форма итоговой отчетности учащихся – участие в лингвистической игре «Близнецы», которая состоит из двух частей: практической и творческой. Практическая – выполнение контрольных заданий по темам курса; творческая -  выпуск печатного  или электронного издания (журнал, газета, коллаж, брошюра с общим названием «Близнецы», презентация, буклет).



Предварительный просмотр:

           Приложение 1                                                   Учебно-тематический план                     

п/п

Тема

Формы работы

Дата

1.

Вводное  занятие «Омонимия – сложное языковое явление и общие закономерности развития омонимии в системе русского языка».

Лекция учителя. Практические упражнения с целью выяснения уровня знаний по теме курса.

Сентябрь

2.

Лексические омонимы.

Сообщение учителя. Выполнение

практических упражнений. Сопоставление и анализ омонимичных форм.

Сентябрь

3.

1. Работа со словарем

2. Пути появления омонимов в языке.

Сообщения учителя, учащихся. Работа с толковым словарем и словарями омонимов. Практические упражнения.

Сентябрь

4.

Разграничение омонимов и многозначных слов (полисем)

Сообщения учителя. Беседа с учащимися. Составление опорного конспекта. Выполнение практических заданий.

Сентябрь

5.

Фонетические омонимы. Омофоны.

Сообщение учащихся о фонетических процессах в русском языке. Фонетический разбор. Составление словосочетаний и предложений.

Октябрь

6.

Графические омонимы. Омографы.

Сообщение учащегося. Составление словосочетаний и предложений. Орфографическая и орфоэпическая работа.

Октябрь

7.

Грамматические омонимы. Омоформы.

Беседа с учащимися. Морфологический разбор. Сравнительно – сопоставительная работа. Работа со словарями.

Октябрь

8.

Паронимы.

Сообщение учителя. Работа с толковым словарем. Анализ художественного текста. Практические задания.

Октябрь

9.

Словообразовательная омонимия. Омоморфемы.

Сообщения учителя. Анализ омонимичных морфем. Словообразовательный и морфемный разбор. Практические упражнения.

Ноябрь

10.

Функциональные омонимы.

Сообщение учителя. Составление предложений с субстантивироаннными частями речи. Анализ текста.

Ноябрь

11.

Омонимия наречий с другими частями речи.

Сообщение учителя. Составление правила-помощника, таблицы разграничения омонимичных частей речи. Анализ художественных текстов.

Ноябрь

12.

Синтаксическая омонимия. Омосинтагмы.

Сообщение учителя. Анализ, составление, конструирование предложений. Синтаксический разбор.

Ноябрь

13.

Фразеологические омонимы.

Беседа с учащимися в сочетании с выполнением практических заданий. Сообщение учителя. Работа с фразеологическим словарем. Составление предложений

Декабрь

14.

Омонимы, омоформы, омографы, омофоны в художественной литературе.

Беседа. Отгадывание загадок. Игра «Буриме». Анализ текстов художественных произведений.

Декабрь

15.

Стилистическое использование омонимов.

Сообщение учителя. Составление памятки работы с текстом. Коллективная и самостоятельная работы по исправлению стилистических ошибок. Работа с толковым словарем.

Декабрь

16.

Обобщающее занятие.

Лингвистическая игра «Близнецы».

Защита печатного издания «Близнецы». Выполнение контрольных практических заданий по темам курса.

Декабрь



Предварительный просмотр:

Приложение 2          

Тема: Омонимия наречий со словами других частей речи.

Цели: 

1. Познакомить учащихся со случаями омонимии наречий со словами других частей речи.

2. Учить составлять рекомендации по разграничению случаев частиречной омонимии.

3. Развивать навыки работы с разными видами словарей.

Ход занятия:

I. Вступительное слово учителя.

Сегодняшнее занятие посвящено только одной части речи – наречию. Но мы увидим, насколько тесно и значимо оно связано со многими частями речи. Ведь очень часто, взглянув на предложение, мы не можем точно определить частиречную принадлежность того или иного слова, похожего на наречие. Обусловлено это, с одной стороны, тем, что наречие возникло в результате адвербиализации (онаречивания) отдельных форм изменяемых частей речи: существительного, прилагательного, местоимения и других. С другой стороны, наречие само активно «питает» незнаменательные слова (частицы, предлоги, союзы). К тому же в современном русском языке со многими наречия созвучны так называемые слова - предикаты на  - о (радостно на душе, холодно на улице), а также слова типа видимо (мы не ошиблись, наконец, следует отметить), которые в научной грамматике называются модальными словами, а в школьной – относятся к вводным словам.

II. Качественные наречия с суффиксом  -о (- е) омонимичны кратким прилагательным (ср. р., ед. ч.).

- Рассмотрим предложения:

         нар.

а) Мне кажется, никто еще не описал верно любви и едва ли можно описать это нежное, радостное, мучительное чувство (А. Чехов, «Ионыч»).

         кр.пр.

– Он [Алеша] снова и снова перечитывает эту строку. Все верно, ни одной грамматической ошибки (Б. Горбатов, «Мое поколение»).

Наречие

Краткое прилагательное

1. Качественная характеристика действия или качества (как?)

1. Обозначает качество предмета (каков предмет?)

2. Неизменяемая часть речи.

2. Изменяемая часть речи.

3. Примыкает к глаголам, прилагательным, предикативам и наречиям.

3. Согласуются со словом, выступающим в функции подлежащего, именно в предикативном сочетании.

4. обстоятельство, редко – несогласованное определение.

4. Сказуемое, редко – согласованное определение.

- На какие признаки частей речи мы будем опираться при их разграничении? (значение, постановка вопроса, подбор синонимов, функция в предложении, изменяемость – неизменяемость).

- Перед вами таблица (проецируется на экране), которая поможет разобраться и в следующих примерах:

б)Есть в дикой роще, у оврага

         Зеленый холм.

         н.

         Там вечно тень.

         (А.Блок)

Любовь чувство прекрасное… Я внутренне убежден, что чувство должно

         кр.пр.

быть постоянно, вечно. (Гончаров, «Обыкновенная история»)

III. Единичные наречия с суффиксом –о (-е) омонимичны не только с краткими прилагательными среднего рода, единственного числа, но и с существительными в именительном и винительном падежах единственного числа.

- Этот случай, на наш взгляд, самый простой. И поэтому попробуйте самостоятельно определить, где наречие, а где существительное.

         н.

Нина все чаще принималась зло дразнить Володю. Он то дулся, то уходил, хлопнув дверью. (В.А.Добровольский, «Трое в серых шенелях»)

        с.

Цветов в его [больного] глазах осуществлял собою все зло, он впитал в себя всю невинно пролитую кровь… все слезы, всю желчь человечества. (Гаршин, «Красный цветок»)

IV. Немногочисленные наречия типа впустую, втемную, вкрутую, в открытую однозвучны с сочетаниями предлогов и прилагательных в женском роде, в винительном падеже. Это может затруднять работу учащихся над языком, особенно в начальной школе. Рассмотрим примеры:

Обойма уже кончилась, и затвор щелкал впустую. (А.Фадеев, «Разгром») – В пустую обойму вложили патроны.

Давайте вместе составим рекомендации для разграничения наречия и существительного в женском роде, в винительном падеже.

1). Следует руководствоваться значением. (Вопросы как? и в какую?)

2). Обязательна сочетаемость прилагательного с существительным, возможность добавления второго прилагательного между предлогом и прилагательным.

3). Определительная функция прилагательного.

- Составьте предложения с парами

вкрутую – в крутую;

втемную – в темную

V. Многие из обстоятельственных наречий однозвучны с предложно-именными сочетаниями.

- Послушайте строки Д.Минаева:

Бегут все, вас завидя издали,

С тех пор как «пук стихов» вы издали.

- Назовите омонимичные формы. К каким частям речи они относятся? (наречие и глагол).

А если переставить ударение? (из дали – существительное с предлогом). Лишь в редких случаях (как и в нашем примере) различению этих форм в устной речи способствует расхождение в ударении и положение фонем. А различение таких омофонов как с начала – сначала, отчасти – от части, кверху – к верху, вверх – в верх, вмиг – в миг, ввек – в век, вдаль – в даль, втайне – в тайне, на верху – наверху и тому подобное затрудняет обучающихся русскому языку, особенно при выборе слитного или раздельного написания. Но нам, семиклассникам, этот материал уже знаком. Поэтому большого труда не составит разобраться со следующими примерами:

Гори во веки негасимо

Тот добрый жар у нас в груди -

         н.

И все нам впору, все по силам,

Все по плечу, что впереди.

         (А.Твардовский, «За далью даль»)

        с.

Как этот в пору новоселье,

Наш край открыли золотой

Ученый друг его Арсеньев

И наш Фадеев молодой.

        (А.Твардовский, «За далью даль»)

- А теперь сами составьте предложения, включив в один из них наречия, а в другие – существительные с предлогом.

I вариант

II вариант

кверху – к верху

наконец – на конец

набок – на бок

сначала – с начала

VI. Рассмотрим следующие примеры:

         н.

Фонарика у нас не было. Чудом добрались до трамвайной остановки.

(В.Инбер, «Почти три года»)

        с.

И как бы ни было заманчиво оказаться… литературным чудом, надо уметь не забывать… («Литературная газета», 1983)

- Какой части речи и в какой форме омонимично наречие в этом случае?

- Многие их обстоятельственных и некоторые количественные наречия совпадают по звучанию с падежными формами существительных, а именно: именительным, винительным и творительным падежами. (утром, летом, порой, рысью, чудом, рядом, градом, даром, стороной, бочком, рывком, калачиком; ужас, страсть и другие).

- На что мы будем обращать внимание при работе с этим случаем омонимии?

1). Временные, пространственные значения, значения способа действия, меры качества у наречий (чуда как хороша) в отличии от предметного значения существительных (с помощью вопросов где? когда? и чем? что?)

2). Подстановка синонимов.

Чудо – диво, чудо – очень.

3). Морфемный состав: у существительных – [    ], а у наречий        (изумлен чудом).

VII. Немногие отглагольные наречия типа лежа, сидя, стоя, шутя, любя и другие омонимичны деепричастиям.

 

        н.

а). Летать тут приходилось почти стоя. (П.Вершигора, «Люди с чистой совестью»)

        д.

И, стоя сейчас, здоровый и невредимы, Артемьев испытывал чувство стыда. (К.Симонов, «Товарищи по оружию»)

б). – Отчего это по вашему тяжелую тележку четыре быка

                           н.  

 тащат шутя? (М.Лермонтов, «Герой нашего времени»)

        д.

Воспитательница развлекала малышей в саду, непрерывно шутя над чем-то или кем-то. («Учительская газета», 1983)

- Опорой для различения здесь могут служить семантика конкретного действия деепричастия в отличие от значения характеристики качественной или образа действия, наличие у деепричастия или возможность прибавления к нему управляемых и примыкающих слов, функция второстепенного сказуемого у деепричастия.

VIII. Очень многие наречия с суффиксом –о (–е) омонимичны предикативам (словам категорий состояния):

        н.

Одиноко тащился на истомленных волах воз. (Н.Гоголь, «Сорочинская ярмарка»)

        к.с.

Мне было одиноко, потому что папа не дослушал про мое дело… (О.Бергольц, «Дневные звезды»)

Школьная грамматика не изучает предикативы как отдельную часть речи, поэтому этот случай, как и последующие, можно только продемонстрировать примером, не анализируя подробно. А в работе с «сильными» детьми вынести этот материал на отдельное занятие.

IX. Некоторые наречия с суффиксом –о (–е) (видимо, постепенно, верно и другие) и единичные с приставкой по- и суффиксом –ему (по-моему, по-вашему) омонимичны формам дательного падежа местоимений – прилагательных с предлогом по- (по вашему заказу). А с другой стороны омонимичны модальным словам.

        н.

Он рассуждал о страстях верно, но не признавал над собой их власти. (Гончаров, «Обыкновенная история»)

        мод.сл.

Постой же, я сыскал секрет, - кричит Осел: - мы, верно, уж поладим, коль рядом сядем. (Крылов, «Квартет»)

(Смотри предыдущий пункт).

X. Ряд наречий различных рядов омонимичен незнаменательным словам, в том числе некоторым частицам: уже, еще, исключительно, так, там, тут, прямо, просто, ровно и другие; многим предлогам: сквозь, между, близ, вдоль, вне, внутри, внутрь, возле, впереди, кругом, около, напротив, поверх, позади, после, подле, посреди и другие; некоторым союзам: затем, пока, точно и другие.

(Так как по программе по русскому языку 7 класс темы «Предлоги», «Союзы», «Частицы» будут изучаться только во втором полугодии, этот материал должен рассматриваться с большой помощью учителя).

- Для облегчения разграничения этого вида омонимия нам поможет следующая таблица:

Наречие

Частицы, союзы, предлоги

1. Временное, пространственное значение, значение качества действия, состояния.

1. Незнаменательность этих частей речи.

2. Вопросы когда? где? как? и другие.

2. Невозможность постановки вопроса.

3. Подбор синонимов

еще – до сих пор

уже – сейчас

просто – несложно

3. Подбор синонимов

еще – вот, же

уже – ведь

просто – же

4. Могут выступать в качестве отдельного члена предложения.

4. Не могут выступать в качестве отдельного члена предложения.

- Разберем следующие примеры:

а). На жизни я своей узнал печать проклятья,

И холодно закрыл объятья

Для чувств и счастия земли….

         н.

Так годы многие прошли.

(М. Лермонтов, «Маскарад»)

         ч.

- Так, расскажите, как было дело, - сказал он, облакачиваясь на спинку и кладя обе руки на стол. (Л. Толстой, «Воскресение»)

         н.

б). Внутри чабанское жилье напоминало горскую саклю из двух комнат. (С. Бабаевский, «Кавалер золотой звезды»)

 предл.

Внутри жилища стоял смрад.

в) Чапаев все время и всегда точно знал обстановку, складывающуюся за рекой. (Д. Фурманов, «Чапаев»).

У него были маленькие, черные глаза, постоянно прищуренные, точно он всегда что-то пристально рассматривал. (М. Горький, «Коновалов»).

XI. Подведение итогов.

- С какими частями речи могут быть омонимичны наречия? И в каких формах?

- Какие общие рекомендации вы могли бы дать при разграничении наречий и омонимичных слов других частей речи?

- Дома из произведений художественной литературы подберите несколько примеров по теме нашего занятия.

(Объем материала, да и сложность вопроса, позволяют провести не одно, а несколько занятий по этой теме).


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Авторская программа элективного курса "Деловое общение на английском и русском языках" учитель английского языка Бикмиева Н.З. "МБОУ "Гимназия № 140" г. Казани

Авторская программа элективного курса "Деловое общение на английском и русском языках" предназначена для уч-ся 10-11 классов, изучающих английский язык по углублённой программе. Программа оформлена в ...

Элективный курс "Начальная подготовка к ГИА по русскому языку в 7 классе"

Данный курс поможет подготовить учащихся 7 класса к написанию части С1 в ГИА по русскому языку....

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА элективного курса в 10 - 11 классах «Деловой русский язык»

Элективный курс «Деловой русский язык» нацелен также на формирование и развитие  комплексной коммуникативной компетенции в деловом языке, представляющей совокупность знаний, умений, способностей,...

Рабочая программа элективного курса"Введение в языкознание.Практикум по русскому языку.Подготовка к ГИА в 8 классе"

Рабочая программа ориентирована на дополнительную подготовку обучающихся 8 классов к ГИА....

Рабочая программа элективного курса для 9 класса «Практикум по русскому языку»

Программа подготовки к  государственной итоговой аттестации по русскому языку  рассчитана на обучающихся девятых классов, получивших базовые умения владения орфографией и пунктуацией в преде...

Элективные курсы по подготовке к ОГЭ по русскому языку.

Программа подготовки учащихся к ОГЭ по русскому языку предназначена для учащихся 9-х классов и рассчитан на  34 часа учебной нагрузки....

Рабочая программа элективного курса «Интенсивная подготовка к ЕГЭ по русскому языку» для 11 класса

Рабочая программа элективного курса «Интенсивная подготовка к ЕГЭ по русскому языку» для 11 класса...