Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 8 класса
рабочая программа (8 класс)
Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 8 класса
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
programma_8klass_2020-2021_11111.doc | 265 КБ |
Предварительный просмотр:
Пояснительная записка.
Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 8 класса МАОУ СОШ № 8 на 2020-2021 учебный год составлена на основе «Регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку РБ», разработанного доктором филологических наук С. Ц. Содномовым, приоритетом которого является формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их способность и готовность общаться на бурятском языке в пределах тем, определенных региональным компонентом по бурятскому языку как государственному и ориентирована на следующие нормативные документы, определяющие содержание обучения бурятскому языку:
- Закона "Об образовании» Российской Федерации
- Закона "Об образовании» Республики Бурятия
- Конвенции о правах ребенка
- Базисный учебный план общеобразовательных учреждений Российской Федерации, утвержденный приказом Минобразования РФ №1312 от 09.03.2004;
- Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, утвержденный МО РФ от 05.03.2004 №1089
- Региональный стандарт начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия
- Программа по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия общеобразовательных школ с русским языком обучения.
Данная программа является базовой, построенной на учебно-методическом комплекте «Алтаргана-7» автора Содномова С.Ц., Допущено министерством образования и науки Республики Бурятия (2012).
Рабочая программа основного общего образования по бурятскому языку составлена в соответствии с количеством часов, указанных в Базисном учебном плане образовательного учреждения общего образования и предназначена для 8-го класса, которая рассчитана на 68часа за учебный год из расчета 2 часа в неделю, плановых контрольных уроков 5, тестов 4 ч., экскурсий 2., что соответствует положениям базисного учебного плана для общеобразовательных учреждений.
Как учебный предмет бурятский язык характеризуется межпредметностью (содержанием речи на бурятском языке могут быть сведения из литературы, истории, географии); многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности – говорении, чтении, аудировании и письме).
Основной целью обучения бурятскому языку является осознание учащимися необходимости овладения языком как средством самовоспитания и совершенствования в духе национальных традиций.
Цели и задачи обучения бурятскому языку как государственному.
В процессе обучения бурятскому языку в 8 классе реализуются цели:
- формирование основ умений общаться на бурятском языке с учетом речевых возможностей, потребностей и интересов младших школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении, мотивации к дальнейшему аудировании, чтении и письме;
- развитие личности ребенка, его речевых способностей к изучению бурятского языка на последующих этапах начального языкового образования;
- обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании бурятского языка как средства общения;
- освоение элементарных лингвистических представлений, доступных второкласснику и необходимых для овладения устной и письменной речью на бурятском языке: формирование некоторых универсальных лингвистических понятий (звук, буква, слово, предложение, интонация и т. п.), наблюдаемых в русском и бурятском языках;
- знакомство с некоторыми обычаями бурят, детским песенным, стихотворным и сказочным фольклором, произведениями детской художественной литературы на бурятском языке;
- формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений;
- развитие эмоциональной сферы детей в процессе обучающих игр, учебных спектаклей;
- приобщение младших школьников к новому социальному опыту за счет различных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения.
Планируемые результаты
Коммуникативная компетенция.
Уметь:
- Ориентироваться в структуре текста, прогнозировать его содержание по заголовку;
- читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания.
- читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным пониманием содержания, используя различные приемы смысловой переработки текста;
- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации.
- уметь понимать информацию ( 70-80слов), предъявляемую на слух в нормальном темпе;
- опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал, составить монолог;
- переводить устно небольшие фрагменты из произведений литературы;
- сделать небольшое сообщение по одной из пройденных тем, составить диалог (5-6 реплик с каждой стороны);
- написать письмо, поздравительную открытку;
- переводить письменно на бурятский язык небольшой фрагмент текста;
Языковая компетенция.
Знать:
- Смысловые, морфологические особенности частей речи;
нормы бурятского литературного языка ( нормы словоупотребления, построения словосочетаний, предложений);
- правила орфографии и пунктуации, уметь пользоваться ими на письме;
- иметь представление о бурятском языке как о языке межличностного общения.
Практически уметь:
- пользоваться разными видами словарей;
- владеть лексическим минимумом в объеме программы;
- употреблять временные формы глагола;
- определять значения незнакомых слов по словообразовательным элементам;
Социокультурная компетенция.
- Одежда и украшения. Традиционные занятия и труд. Традиционные народные промыслы. Национальные праздники. Национальная кухня. Символика Бурятии. Знаменитые люди Бурятии. Исторические и памятные места Бурятии. Бурятские народные обряды, обычаи и традиции. Устное народное творчество. Образование. Литература. Музыка. Живопись. Театр. Кино. Музеи Магазины. Население и природа Бурятии.
- Для расширения кругозора учащихся в программу введены уроки по материальной и духовной культуре бурят на русском языке, по итогам которого запланированы проектные и творческие работы, компьютерные презентации.
Личностные, метапредметные и предметные результаты обучения бурятскому языку.
Федеральный государственный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов.
Личностные результаты. Одним из главных результатов обучения бурятскому языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им бурятский язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что бурятский язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами бурятского языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение бурятского языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке бурятского языка, школьники не имеют возможности поговорить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.
В соответствии с программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих личностных результатов:
— формирование мотивации изучения бурятского языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Бурятский язык»;
— осознание возможностей самореализации средствами бурятского языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;
— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты. С помощью предмета «Бурятский язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся в процессе изучения всех школьных предметов. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение главного и фиксацию. Всему этому на уроке бурятского языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опустить второстепенное и т. п. Планируя свою монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Бурятский язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности.
В соответствии с примерной программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:
— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
— развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;
— формирование проектных умений:
-генерировать идеи;
-находить не одно, а несколько вариантов решения;
- выбирать наиболее рациональное решение;
-прогнозировать последствия того или иного решения;
- видеть новую проблему;
-готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования;
-работать с различными источниками информации;
-планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта;
-собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования;
- оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);
-сделать электронную презентацию.
Предметные результаты. Ожидается, что ученики 8 классов должны демонстрировать следующие результаты освоения бурятского языка Знать/понимать:
- правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала;
- на слух все звуки бурятского языка, соблюдать правильное ударение в словах, членить предложения на смысловые группы, соблюдать правильные интонации в различных типах предложений;
- основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия), распознание и использование интернациональных слов;
- все типы вопросительных предложений,
- употребление в речи конструкции с глаголами.
Уметь:
говорение
- начать, поддержать и закончить разговор; поздравить, выразить пожелание и отреагировать на них; выразить благодарность; вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; дать совет и принять/не принять его; пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.
- выражать свою точку зрения; выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; выражать сомнение; выражать чувства, эмоции (радость, огорчение)
- кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.
- Объем монологического высказывания – до 25-30 фраз.
аудирование
- выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; выбирать главные факты, опуская второстепенные;
- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст
чтение
- определять тему, содержание текста по заголовку;
- выделять основную мысль;
- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста
письменная речь
- делать выписки из текста;
- писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания;
- диктанты (обучающие)
- списывание
Содержание программы включает в себя:
а) языковой материал: фонетику, лексику, грамматику;
б) речевые умения (аудирование, говорение, чтение, письмо) в рамках, заданных программой;
в) социокультурные и экстралингвистические знания и умения.
Основной целью обучения бурятскому языку является осознание учащимися необходимости овладения языком как средством самовоспитания и совершенствования в духе национальных традиций.
Данная цель раскрывается в единстве 4-х взаимосвязанных компонентов:
- Коммуникативный компонент предполагает формирование:
- определенной системы знаний об изучаемом языке;
- умений понимать на слух и говорить на бурятском языке;
- умений читать и осмысливать полученную информацию;
- элементарных умений писать, чтобы совершенствовать познавательную и коммуникативную функции общения.
- Воспитательный компонент заключается в
- формировании интереса и уважения к культуре бурятского народа;
- воспитании культуры общения;
3 . Развивающий компонент предусматривает развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций, готовности к коммуникации и в гуманитарном и гуманистическом развитии личности ученика.
4. Образовательный компонент выражается в расширении эрудиции учащихся, их лингвистического, филологического и общего кругозора. Комплексная цель обучения бурятскому языку, направленная на воспитание, образование и развитие учащихся средствами предмета, должна быть конкретизирована в данном курсе следующим образом:
- расширение общекультурного кругозора учащихся, их эрудиции в различных областях знания, в том числе и профессионально значимых;
- развитие у детей таких важных в профессиональном отношении познавательных процессов, как произвольное внимание, логическая память, аналитическое мышление и др., интересов в области архитектуры, научного мировоззрения, а также языковых способностей и речевой культуры;
В основу программы положены общедидактические принципы и методические принципы. Ведущим принципом обучения бурятскому языку является принцип коммуникативной направленности, который определяет речевую направленность учебно-воспитательного процесса. С позиции деятельности учителя и ученика в программе рассматриваются методы обучения (показ, объяснение, организация тренировки и применения) и методы учения (восприятие, осмысление, размышление, тренировка и применение).
Формы проведения: урок, как основная форма организации учебного процесса, включая элементы игровых, проектных, информационных технологий.
Средства обучения – программы, учебник, учебные пособия, учебные пособия, технические средства обучения.
Содержание тем учебного курса
Названия тем | Час | Всего | |
1. | Родной язык. | 3 | 3 |
Моя Бурятия | 8 | 8 | |
Города республики. | 8 | 8 | |
Здоровый образ жизни. | 6 | 6 | |
Я и мои друзья. | 6 | 6 | |
Творчество известных людей. | 5 | 5 | |
Праздники разных народов. | 5 | 5 | |
Учеба. Выбор профессии. | 6 | 6 | |
Известные люди. | 6 | 6 | |
Озеро Байкал. | 5 | 5 | |
Уникальные места Бурятии | 5 | 5 | |
Природа и мы. | 5 | 5 | |
Итого: | 68 | 68 |
Контроль и оценка деятельности учащихся осуществляются после изучения каждой грамматической темы с помощью контрольных заданий, помещенных в тестовых материалах. Характер заданий для проверки лексико-грамматических навыков и речевых умений доступен для учащихся и построен исключительно на пройденном и отработанном материале. Предлагаемые задания имеют целью обеспечить необходимый уровень обратной связи для учителя, а также необходимый уровень мотивации изучения бурятского языка для учащихся, показывая им реальный уровень их достижений и определяя проблемные области.
В 9 классе говорение и аудирование, чтение и письмо широко используются как средство контроля и самоконтроля. В тестах предусмотрен как лексический, так и грамматический материал.
Оценка “5” ставится в случае:
1. Знание всего изученного программного материала.
2. применять полученные знания на практике.
3. Незначительные (негрубые) ошибки и недочёты при воспроизведении изученного материала, соблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.
Оценка “4”:
1. Знание и усвоение материала на уровне минимальных требований программы, затруднение при самостоятельном воспроизведении, необходимость незначительной помощи преподавателя.
2. Умение работать на уровне воспроизведения, затруднения при ответах на видоизменённые вопросы.
3. Наличие 1 грубой ошибки, нескольких негрубых при воспроизведении изученного материала, незначительное несоблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.
Оценка “3”:
1. Знание и усвоение материала на уровне минимальных требований программы, отдельные представления об изученном материале.
2. Умение работать на уровне воспроизведения, затруднения при ответах на стандартные вопросы.
3. Наличие нескольких грубых ошибок, большого числа негрубых при воспроизведении изученного материала, значительное несоблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.
Оценка “2”:
Ставится за полное незнание изученного материала, отсутствие элементарных умений и навыков.
Задания выполнены верно | Отметка о выполнении |
до 50%------до 4 баллов | «2» |
до 65%------5-10 баллов | «3» |
до 80%------10-16 баллов | «4» |
более 80%-----17-20 баллов | «5» |
Календарно-тематический план в 8 классе
по бурятскому языку
Количество часов
Всего 68 час; в неделю 2 час.
Плановых контрольных уроков 5 , тестов 2 ч.
Планирование составлено на основе «Регионального стандарта основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку РБ»
№ п/п урока | Темы | Кол. ч | План. дата | Факт.дата |
1 четверть | ||||
1 | «Турэл буряадни» стихотворение. | 1ч. | 1 неделя | |
2 | Турэл арадайм дуунууд | 1ч. | ||
3 | Амаралтын уедэ | 1ч. | 2 неделя | |
4 | Моя Бурятия.Лексика | 1ч. | ||
5 | Входная контрольная работа | 1ч. | 3 неделя | |
6 | Буряад ороной туухэ | 1 ч. | ||
7 | Буряад нютагууднай,диалектнууд | 1 ч. | 4 неделя | |
8 | Знакомство с районами Бурятии. | 1 ч. | ||
9 | Айлшадые угтамжа | 1ч. | 1 неделя | |
10 | Улаан-Удэ - ниислэл хото.Лексика. | 1ч. | ||
11 | Хотын туухэ | 1ч. | 2 неделя | |
12 | История города Кяхты | |||
13 | Гусиноозерск - Паруул хото | 1ч. | 3 неделя | |
14 | Творчество Д.Дашинимаева .Стихотворение «Тоеон» | 1ч. | ||
15 | Захаамин хотын туухэ | 1ч | 4 неделя | |
16 | Северобайкальск - Хойто-Байгал | 1ч. | ||
17 | Контрольная работа за 2 четверть | 1ч. | ||
3 четверть | ||||
18 | Здоровый образ жизни | 1ч. | 1 неделя | |
19 | Диалог "Тамирай зал соо" | 1ч. | ||
20 | Эрын гурбан наадан | 1ч | 2 неделя | |
21 | Манай аха дуунэр | 1ч | ||
22 | Тамхинай хорон | 1ч. | 3 неделя | |
23 | Бэеынгээ тамир hайжаруулая! | 1ч | ||
24 | Настоящий друг -кто это? | 1ч | 4 неделя | |
24 | Рассказ «Друг» | 1ч | ||
25 | Диалог «Мой друг» | 1ч | 5 неделя | |
26 | Практическая работа по теме «Друг» | 1ч | ||
27 | Песня" Хани нухэдни" | 1ч | 6 неделя | сокр |
28 | Текст «Это интересно» | 1 ч | сокр | |
29 | Заншалта hайндэрнууД- Праздники | 1ч | 7 неделя | |
30 | Сагаалганай ёhо заншалнууд тухай | 1ч | ||
31 | Диалог "Угтая айлшадаа" | 1 ч | 8 неделя | |
32 | Праздники разных народов | 1ч | ||
33 | Дуунууд | 1ч | 9 неделя | |
34 | Учеба. Лексика. | 1ч | ||
35 | Школа.Самостоятельная работа. | 1ч | 10 неделя | |
36 | «Хунэй ажабайдал»Я и моя профессия. | 1ч. | ||
37 | Диалог по теме «Моя школа» | 1ч. | 11 неделя | |
38 | Хунэй ажабайдал.Мастера Бурятии | 1ч. | ||
39 | Д.Улзытуев «Моя звезда» | 1ч. | ||
40 | Творчество известных людей | 1 ч. | 12 неделя | |
41 | Творчество Даши Намдакова | 1 ч. | ||
42 | Диалог «Известные люди» | 1 ч. | 14 неделя | |
43 | «Аршаанда болохон ушар». Рассказ | 1ч. | ||
44 | Природа Бурятии Лексика | 1ч. | 15 неделя | |
45 | Интересные места Бурятии | 1ч. | ||
46 | Диалог " Аяшан" | 1ч. | 16 неделя | |
47 | Животный мир | 1ч. | ||
48 | Красная книга | 17 неделя | ||
49 | Берегите природу | 1ч. | ||
Контрольная работа за 3 четверть | 18 неделя | |||
4 четверть | ||||
50 | Мой край у Байкала. Рассказ | 1ч | 1 неделя | |
51 | Байгал далай-манай баялиг | 1ч. | ||
52 | Диалог "Мы отдыхаем" " | 1ч. | 2 неделя | |
53 | Байгал тухай дууунууд | 1ч. | ||
54 | Гимн Бурятии | 1ч. | 3 неделя | |
55 | Иволгинский дацан | 1ч | ||
56 | В гостях у друзей | 1ч | 4 неделя | |
57 | Богатство Бурятии | 1ч. | ||
58 | Контрольная работа за 3четверть | 1ч | 5 неделя | |
59 | Современные профессии | 1ч | ||
60 | Мой выбор | 1ч | 6 неделя | |
61 | Диалог " Я знаю"" | 1ч | ||
62 | Рассказ «Ажалшан» | 1ч | 7 неделя | |
63 | Стихи « Буряад орон» Д.Жалсараев | 1ч | ||
65 | Арадайм баялиг | 1 ч | 8 неделя | |
66 | Еhо заншалнууд | 1ч | ||
67 | Буряад хэлэеэ бу мартая! | 1ч | 9 неделя | |
68 | Подведение итога за год | 1ч. |
Технологическая карта
Задачи | Количество уроков | Темы, ситуации, речевые образцы | Языковой материал: фонетический, лексический, грамматический | Речевой материал: аудирование, говорение (монолог, диалог) чтение, письмо | Национально-региональный компонент | Контроль | Предполагаемый результат | |
Научить: - устанавли-вать контакт для знакомства -информи- ровать, подтверж-дать и возражать -выражать извинение -различать диалекты | 5 ч. | Тема №1: Түрэл ḣайхан буряадни Ситуация: «На отдыхе», « В лагере» Речевые образцы: Приветствие, знакомство, прощание. | Фонетика: алфавит, краткость и долгота гласных.(Өө,өө, Yү,үү, Y, ү , Yй, үй ,Яа,яа); Лексика: эрдэм, һайндэр, үзэхэ, дээдэ һургуули, амарагшад, гүрэн, ольтирог, мэргэжэл, хүлисэгты, тиимэ, зүб, тосхон, нютаг, hуури , Алайр, Хори, Ольхон, Ярууна, Мухаршэбэр, Ага,Аха,Хэжэнгэ, Бэшүүр,Боохон,Эхирит,Булагад,Хурумхаан, Баргажан,Худари,Түнхэн,Зэдэ,Сэлэнгэ; Грамматика: Оформление диалога . | «Түрэл буряад нютагуднай» А.Жамбалон Упр.8,9 Диалог уншагты. Определить районы о которых говорится в отрывках | Толерантность в песне поэта Д. Жалсараева «Хаанхинай ааб» Буряад ороноо ḣайн мэдэнэ гүт? | Входная диагностика | Уметь: А(базовый уровень):сообщить информацию подтверждая или возражая Б (выше базового): -запросить извиняясь информацию, при установлении контакта для знакомства | |
Научить: - устанавли-вать контакт при знакомстве с применением форм речевого этикета. -вести диалог-расспрос -рассказывать о себе | 4ч. | Тема №2: Хотын түүхэнүүдḣээ Ситуация: «Встречаем гостей из Закаменска,Гусиноозерска,Северобайкальска » Речевые образцы: Приветствие, знакомство и прощание с применением форм речевого этикета. | Фонетика: проверка знаний мужские(заднего), женские(переднего) и нейтральные(средние) гласные. Лексика:танилсаха,яһан,нютаг,тоонто, бүлэ,ниислэл,тогтоо. он\жэл, хэдытэй,хүлисэл,харюу,гуйлта, шата зүбшөөл,арсалта, хүргэхэ,туһалха,гомдохо, уурлаха.оютан,албари , хэды\хэдытэй. -глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций; Грамматика: Слог. Им сущ. | Упр. А- 2вида одностороннего расспроса и сообщение информации Упр. Б -односторонний расспрос беседа о городах Закаменск, Северобайкальск | Традиции общения у бурят Ритуалы при приветствии. Толерантность в стихах «Тоёон» Д.Дашинимаевай, Улаан-удын туухэнууд. | Контрольная работа за I четверть | Уметь: А- вести односторонний расспрос -обращаться -выразить просьбу Б- вести двухсторонний расспрос -рассказать о себе, о родном крае, о родной земле,о своем городе Улан-Удэ. | |
Научить: --вести диалог-расспрос -рассказывать о себе -Выражать оценочное мнение. | 5 ч | Тема №4 Энхэ элүүр байдал Ситуация, «Спортивна зал соо» Эрын гурбан наадан Речевые образцы: - Энхэ элүүр байдал ямар байдал гээшэб? - Энхэ элүүр байдал юунhээ дулдыданаб? | Фонетика: Согласные буквы, звук «һ» Лексика: Энхэ элүүр байдал, хүнэй бэе, нүхэр, унаган нүхэр, мүнгэн, ажабайдал. Названия родственных связей: зээ, зээнсэр т.д.. Названия профессий. Грамматика: Счет. Количественные и порядковые числительные. Составные числительные | Составить рассказ: «Энхэ элүүр байдал ямар байдал гээшэб?» Упр. 5,6 с.40 | Традиционная бурятская семья. Названия родственных отношений.
Благопожелания. Песня «Дангинамни», «Эгэшэ аха хоерни». Традиционные общения в бурятских и русских семьях. Нравоучения старших. | Уметь: А -расспросить о членах семьи по фото -декламировать песню Б - поддерживать диалог -выразить радость пожелание -выразить желание прекратить разговор | ||
Научить: - описывать друга -выражать согласие и несогласие. -рассказывать о друге. -Настоящая дружба -что это? -запрещать | 4 |
Тема №4 « Нухэсэл» Ситуация: «Встреча друга».Знакомство. | Фонетика: гласные заднего и переднего ряда. Лексика: «Нухэсэл» үргэн дайда, тосхон, нютаг, ажал хүдэлмэри, анда,унаган,хани нухэр, дэлхэй, тоонто, сэдьхэл,зантай, . Грамматика: Закон гармонии гласных. Местоимение. | Упр. «Мой друг живет в Улан – Удэ», упр. А, Б, В, Г. Составление диалога ч\з ситуации. Составить рассказ « Мой сосед» | Упр. «Мой друг живет в Улан – Удэ», упр. А, Б, В, Г. Составление диалога ч\з ситуации. Составить рассказ «Дружба» | Контрольная работа за 1 полугодие | Уметь: А -подтверждать утвердительно отрицательно -вести ритуализирован ный диалог Б -определять в прочитанном кто, где, зачем, почему - поддерживать диалог --выразить радость пожелание | |
Научить: -Узнать полученное сообщение -находить подтверждение -отвечать на ключевые вопросы. --понимать общее содержание аутентичных текстов. | 3ч. | Тема №5: «Заншалта ḣайндэрнүүд» Ситуация: «Встреча гостя» Речевые образцы: -Сайн байна, дээшээ гаража һуугты! -Ямар унаагаар ошохоор бэ? -Тайзан дээрэ хэн дуу дуулааб? -Ямар дуу мэдэхэбши? -Хаанаһаа айлшад буугааб? | Фонетика: Звук «үү» Лексика: ута наһан, удаан жаргал,элүүр энхэ, литэ, хадаг, хүсэхэ, хүжэ, баяр, зохеогшод, һэлгэлтэ-хубилалтанууд, анхарал, тодорхойлогдоһон байна, харилсаа һонирхолтой, түүхэ шуумар тургэн, домогууд, аяг зангыень , бодос зүйлнүүд, хугасаа соо, хурал , түмэр; уулзалга, хэлсээн , нөөсэ ,хүршэ , хэрэг, харилсаа; Названия 12 животных -глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций Грамматика: Дательно- местный падеж. | Сагаалганай ёhонууд тухай.
Прочитать текс, какие наставления есть у всех народов «Хүн ахатай, дэгэл захатай» Болдеор, Сабантуй, Сурхарбаан | Благопожелания-непременный атрибут любого праздника Еохор. Сагаалган Сурхарбаан. Эрын гурбан наадан Почитания старших Лунный календарь. |
| Уметь:А -накрывать на стол -приглашать на праздник -составлять приглашение Б Выразить благодарность -правильно применять дательно- местный падеж в диалогах | |
Научить: -понимать общее содержание аутентичных текстов. -отвечать на ключевые вопросы. | 4ч | Тема №6: Танилсагты –Мэргэжэл.hургуулиСитуация: « Мое будующее» , «Наша школа в настоящее время» Речевые образцы: -Би хэн болохобиб? - hургуули соо ямар бэ? -Ши дуратай гүш? | Фонетика: Дифтонги Лексика: Заримдаа, гэнтэ, ялагад- ялагад, мэргэжэл, бага наhан.багаар,гоеолто, дээдэ hургуулинууд,эрмэлзэл, эрдэм мэдэсэ, жэжэхэн, һүүлшын, дун, hонирхол, хубилгаха, зогсоно, заримдаа, хон-жэн, эртэ, нэгэ бага болохоор, һүниндөө, үшөө,саашадаа, тараадаг , үе , һалбагар, холоһоо -глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций; Грамматика: Структура предложения. Вопросительное отношение. Утвердительная частица. | Составить рассказ: «Буряадхан аялгам hайхан даа!» Эжадээ Сл. С.Бадмаева, Муз. Б.Батодоржиева «Аршаанда болоhон ушар» Ц.Б.Цырендоржиев | Фестивали в РБ. Песня «Эртын намар» слова А. Ангархаева. Отношение бурята-арата к искусству, к улигерам, устному народному творчеству | Уметь: А - различать в потоке речи слоги, словосочетание, предложения. - знать особенности Б - Описывать профессии. -правильно применять частицы | ||
Научить: - устанавли-вать контакт для знакомства -информи- ровать, подтверж-дать и возражать -выражать извинение | 5 ч. | Тема №7: Известные люди Бурятии… Ситуация: « В музее», Речевые образцы: извинение, просьба | Фонетика: алфавит, краткость и долгота гласных. Лексика: бэлиг, ажаябуулагша, намар, омогорхол, зурадаг зүйлнүүд, элирхэйлхэ. Грамматика: Глагол . | Прочитайте текст о выдающемся бурятском скульпторе Даши Намдакове. Упр.37,38 с.77 Жаворонок-птица рассвета перевод текста | Толерантность и любовь к истокам в искусстве Намдакова |
| Уметь: А(базовый уровень): -сообщить информацию подтверждая или возражая Б (выше базового): -запросить извиняясь информацию, при установлении контакта для знакомства | |
Научить: - устанавли-вать контакт при знакомстве с применением форм речевого этикета. -вести диалог-расспрос -рассказывать о себе | .4 |
Тема:Уларил.Байгал далай.Байгаали Ситуация: «На базе отдыха», «Встреча на Байкале» Речевые образцы: Приветствие, знакомство и прощание с применением форм речевого этикета. | Фонетика: проверка знаний мужские(заднего), женские(переднего) и нейтральные(средние) гласные. Лексика:танилсаха,яһан,нютаг,тоонто, бүлэ он\жэл, хэдытэй,хүлисэл,харюу,гуйлта, шата зүбшөөл,арсалта, хүргэхэ,туһалха,гомдохо, уурлаха.оютан,албари , хэды\хэдытэй. -глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций; Грамматика: Слог. Им сущ. | Прочитать текст «Байгал далай» с.70 Талын заншаал Ц-Б Бадмаевай. , скажите о каком обычае речь идет в стихотворении | Традиции общения у бурят Ритуалы при приветствии. Толерантность в стихах Рахмета Шоймарданова «Аяншан…» Буряадхан аялгам hайхан даа! | Контрольная работа за 2 полугодие | Уметь: А- вести односторонний расспрос -обращаться -выразить просьбу Б- вести двухсторонний расспрос -рассказать о себе -ритуализованный диалог |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по бурятскому языку 7 класс
Основной целью обучения бурятскому языку в школе является осознание учащихся необходимости овладения бурятским языком как средством самовоспитания и самосовершенствования в духе национальных традиций ...
Рабочая программа по бурятскому языку 5 класс
Рабочая программа по бурятскому языку 5 класс...
Рабочая программа по Бурятскому языку 5 класс
5 классОсновной целью обучения бурятскому языку является формирование у учащихся коммуникативных умений, поэтому в качестве минимальных требований в программе указываются требования к овладению коммму...
Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 6 класса
Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 6 класса МБОУ СОШ №14 на 2019-2020 учебный год составлена на основе« Реги...
Рабочая программа предмета « Бурятский язык» для 2 класса
Рабочая программа предмета « Бурятский язык» для 2 класса...
Рабочие программы предмета "Бурятский язык как государственный"
Рабочая программа внеурочной деятельности кружка "Краеведение" для 4 классов...