рабочая программа по предмету" Бурятский как государственный язык" 7 класс
рабочая программа (7 класс)
Рабочая программа по предмету «Бурятский государственный язык Республики Бурятия» на уровне основного общего образования составлена на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной программы», представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по «Родному (бурятскому) языку и (или) государственному (бурятскому) языку Республики Бурятия», а также на основе характеристики планируемых результатов духовно -нравственного развития, воспитания и социализации обучающихся представленной в Примерной программе воспитания (одобрено решением ФУМО от 02.06.2020 г.).
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 311.5 КБ |
Предварительный просмотр:
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по предмету «Бурятский государственный язык Республики Бурятия» на 2024 -2025 учебный год для обучающихся 7-го класса МОУ «СОШ Поселья» разработана в соответствии с требованиями следующих документов:
1. Конституция Российской Федерации;
2. Закон РФ от 25 октября 1991 г. N 1807-I "О языках народов Российской Федерации" (с изменениями и дополнениями)
3. Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями);
4. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 31 мая 2021 года № 287;
5. Примерная основная образовательная программа основного общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол от 18 марта 2022 г. № 1/22);
6. Конституция Республики Бурятия;
7. Закон Республики Бурятия Б «О языках народов Республики Бурятия» от 10 июня 1992 года № 221-XII;
8. Закон Республики Бурятия «О мерах поддержки бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия» от 07.03.2014 г. № 383-V;
9. СП 2.4.3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи», утвержденные постановлением главного государственного санитарного врача России от 28.09.2020 № 28;
10. Закон Республики Бурятия «Об образовании в Республике Бурятия» от 13.12.2013№ 240-V.
11. Учебный план основного общего образования МОУ «СОШ Поселья» на 2024-2025 учебный год.
12. Положение о рабочей программе МОУ «СОШ Поселья»
13. Программа воспитания и социализации МОУ «СОШ Поселья»
Рабочая программа по предмету «Родной (бурятский) язык и (или) государственный (бурятский) язык Республики Бурятия» на уровне основного общего образования составлена на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной программы», представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по «Родному (бурятскому) языку и (или) государственному (бурятскому) языку Республики Бурятия», а также на основе характеристики планируемых результатов духовно -нравственного развития, воспитания и социализации обучающихся представленной в Примерной программе воспитания (одобрено решением ФУМО от 02.06.2020 г.).
Общая характеристика учебного предмета
Владение бурятским языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее этнической идентичности, социальной адаптации к условиям языкового разнообразия в России, а также поликультурного, полиязычного мирового сообщества.
В рабочей программе учитываются основные идеи и положения программы формирования универсальных учебных действий, формирования функциональной грамотности, примерной программы воспитания для уровня основного общего образования, соблюдается преемственность с примерными основными образовательными программами начального и дошкольного общего образования.
Программа реализует следующие основные функции:
информационно-методическую;
организационно-планирующую;
контролирующую.
Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения.
Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по бурятскому языку как родному, как государственному на каждом этапе.
Контролирующая функция заключается в том, что программа, задает требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов.
Примерная программа призвана решить задачу обеспечения обучения бурятскому языку как важнейшему средству общения. Бурятский язык как учебный предмет характеризуется
межпредметностью (содержанием речи на бурятском языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности);
полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).
Примерная программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного, деятельностного, текстоориентированного подходов к обучению языку.
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование коммуникативной компетенции на бурятском языке, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять общение с носителями бурятского языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Усиление коммуникативно-деятельностной направленности изучения родного бурятского языка, нацеленность его на метапредметные результаты обучения являются важнейшими условиями формирования функциональной грамотности,
Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре, традициям бурятского народа, формирование умения представлять свой регион, культуру ее народов в условиях межкультурного общения.
В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения бурятскому языку (в том числе информационных). В 8-9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами бурятского языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на основной ступени общего образования в данной программе предусматривается выделение двух этапов:
обучение бурятскому языку (как второму) в 5-7 классах
обучение бурятскому языку (как второму) в 8-9 классах.
Содержательную основу учебного курса составляют языковые и социокультурные знания, поскольку процесс межкультурной коммуникации – это особая форма деятельности, не ограничивающаяся лишь языковыми знаниями, а требующая также знания культуры носителей этого языка, их менталитета, религии, ценностей, нравственных установок и т.д. Только сочетание знания языка и культуры обеспечивает успешность межкультурной коммуникации.
Развитие учащихся средствами бурятского языка предполагает развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, а также формирование представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России.
Цель и задачи изучения учебного предмета «Бурятский государственный язык Республики Бурятия»
Целями курса обучения бурятскому языку являются:
воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия и (или) как родного языка и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных национальностей, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
развитие у обучающихся культуры владения бурятским языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами литературного бурятского языка, правилами бурятского речевого этикета;
формирование представления о бурятском языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования.
Достижение поставленных целей курса бурятского языка предполагает решение следующих задач:
воспитание сознательного отношения к бурятскому языку как явлению культуры и средству общения, воспитание интереса, любви, уважения к бурятскому языку, гражданственности и патриотизма;
совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение бурятским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; умений работать с информацией, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию, работать с текстом;
освоение знаний о бурятском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах бурятского языка; об основных нормах бурятского литературного языка; о бурятском речевом этикете; формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие потребности к речевому самосовершенствованию.
совершенствование коммуникативной компетенции на бурятском языке - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.
Задачи: 1. Обучения - приобщение к культуре бурятского народа в рамках более широкого спектра сфер, соответствующих психологическим особенностям учащихся данного возраста; развивается способность и готовность использовать бурятский язык в реальном общении; формируется умение представлять свой собственный регион, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим культуроведческим и социолингвистическим, лингвокультуроведческим материалом, представленным в учебном курсе.
2. Воспитания - понимание учащимися роли изучения языков в современном поликультурном мире, осознание важности бурятского языка как средства социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.
3. Развития - Развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.
4. Валеологическая - создать условия для сохранения и укрепления здоровья, предоставить возможность получить образование без ущерба.
Планируемые результаты усвоения учебного предмета
Личностные результаты:
• формирование мотивации изучения бурятского языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Филология»;
• осознание возможностей самореализации средствами языка;
• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
• развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
• формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические,
демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты:
• развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
• развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
• развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
• развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
•осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на бурятском языке.
Предметные результаты:
В коммуникативной сфере (т. е. владении бурятским языком как средством общения)
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
Говорение
Диалогическая речь. Диалог этикетного характера – начинать, поддерживать и заканчивать разговор; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность; вежливо переспрашивать, отказываться и соглашаться; диалог- расспрос – запрашивать и сообщать фактическую информацию (Хэн? Кто?), (Юун? Что?), (Яагаад? Как?), (Хаана? Где?), (Хайшаа? Куда?), (Хэзээ? Когда?), (Хэнтэй? С кем?), (Юундэ? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; целенаправленно расспрашивать, «брать интервью»; диалог - побуждение к действию – обращаться с просьбой и выражать готовность или отказ ее выполнить; давать совет и принимать, не принимать извинение; приглашать к действию или взаимодействию и соглашаться или не соглашаться принять в нем участие; делать предложение и выражать согласие или несогласие принять его, объяснять причину; диалог – обмен мнениями – выражать точку зрения и соглашаться или не соглашаться с ней; высказывать одобрение или неодобрение; выражать сомнение, эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость или огорчение, желание и нежелание), эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов. Комбинирование указанных видов диалога для решения более сложных коммуникативных задач.
Монологическая речь. Краткие высказывания о фактах и событиях с использованием таких коммуникативных типов речи, как описание или характеристика, повествование и сообщение; эмоциональные и оценочные суждения; передача содержания основной мысли прочитанного с опорой на текст; подготовка сообщения по прочитанному или услышанному тексту; выражение и аргументирование своего отношения к прочитанному.
Аудирование
Восприятие на слух и понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и стиля текста. Формирование умений: выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание; выбирать главные факты, опуская второстепенные; выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст; игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания.
Чтение
Чтение и понимание текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информацией (поисковое/просмотровое чтение). Использование словаря независимо от вида чтения. Чтение с пониманием основного содержания аутентичных текстов на материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры бурят.
Формирование умений определять тему, содержание текста по заголовку; выделять основную мысль; выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.
Чтение с полным пониманием текста содержания несложных аутентичных адаптированных текстов разных жанров. Формирование умений: полно и точно понимать содержание текста на основе информационной переработки (раскрытие значения незнакомых слов, грамматический анализ, составление плана); оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; комментировать/объяснять те или иные факты, описанные в тексте.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации - умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию.которая необходима или представляет интерес для учащихся.
Письменная речь. Развитие умений производить выписки из текста; писать короткие поздравления (с днем рождения, другими праздниками), выражать пожелания; заполнять формуляр (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал тем, усвоенных в устной речи, употребляя формулы речевого этикета бурят.
Языковые знания и навыки
Фонетика и орфография. Гласные и согласные звуки. Сингармонизм. Перелом гласных. Краткие и долгие гласные (продолжение). Йотированные гласные. Глухие и звонкие, твердые и мягкие согласные.
Ударение и его смыслоразличительная роль. Ударение в бурятском слове.
Лексика. Однозначные и многозначные слова (общее понятие). Синонимы, антонимы, омонимы. Общеупотребительные слова. Термины. Фразеологизмы, их семантика, функции. Словари.
Словообразование. Значимые части слова. Использование наиболее продуктивных суффиксов. Особенности бурятского словообразования.
Грамматика. Части речи. Знаменательные и служебные части речи (продолжение).
Предложно-падежная система бурятского языка. Степени сравнения прилагательных.
Местоимение (продолжение). Склонение местоимений. Личное и безличное притяжание. Собирательные числительные. Числительные, обозначающие приблизительное количество.
Наречие образа действия, причины и следствия. Глагол (продолжение). Наклонение глагола. Формы обращения. Причастие и деепричастие.
Синтаксис
Словосочетание и предложение. Виды простого предложения по цели высказывания; односоставные и двусоставные предложения. Однородные члены предложения, употребление.
Прямая и косвенная речь (общее понятие). Обращение (общее понятие).
Социокультурная компетенция
Совершенствование социокультурных знаний, навыков и умений, основанных на сравнении фактов бурятской культуры и культуры других народов. Расширение объема экстралингвистических и лингвострановедческих знаний, навыков и умений вербального
и невербального поведения за счет новых тем и проблематики речевого общения с учетом специфики этапа обучения.
Экстралингвистические знания
Знание традиционной культуры бурят: семья и брак у бурят, семейные ценности и реликвии в бурятской культуре; известные родословные бурят; основные виды хозяйствования; особенности бурятского национального костюма; блюда бурятской национальной кухни и ее особенности; временное и пространственное представление бурят; бурятские праздники и игры: Сагаалган, ехор, Эрынгурбаннаадан, Сурхарбаан, шагай наадан; традиционная система воспитания у бурят.
Знания из области образования: образование из дореволюционной Бурятии, выдающиеся бурятские ученые, бурятский литературный язык.
Знания из области искусства Бурятии: литература, живопись, театр, кино, музыка, СМИ. Знания из области истории бурят: главные исторические события, исторические личности. Знания из области религии: шаманизм, буддизм, святые места.
Знания из области географии Бурятии: особенности флоры, фауны, рельефа, климата, полезные ископаемые заповедники, заказники, курорты и санатории, объекты туризма, экология Байкала, Красная книга Бурятии.
Знания официальной и неофициальной символики Республики Бурятия и общих сведений о республике: герб, флаг, общая площадь, месторасположение на карте мира, состав и численность населения.
Знания из области экономики и государственного устройства Бурятии: крупные предприятия и организации, детские объединения и организации.
Лингвострановедческие знания
Реалии (безэквивалентная лексика): географические реалии, этнографические реалии, общественно-политические реалии, реалии современной культуры и искусства, реалии религии, антропонимы.
Коннотативная лексика: лексические групп «флора», «фауна», «ландшафт» «элементы культуры».
Фоновая лексика: слова, словосочетания, фразеологизмы и элементы фольклора.
Навыки умения вербального поведения: навыки и умения использовать этикетные формулы приветствия, прощания, благодарности, знакомства, формы обращения, исполнять народные песни, ехор, благопожелания, отвечать на благопожелания, загадывать загадки, вести этикетную беседу в дни Сагаалгана, рассказывать сказки, выступать на традиционных праздниках.
Навыки умения невербального поведения: жесты приветствия и прощания, проявление уважения, приглашения войти в дом; умение вести себя в гостях и принимать гостей, умение угощать гостей, умение вести себя за столом, в святых иестах, на традиционных праздниках.
Содержание учебного предмета «Бурятский язык»
Базисный учебный план для образовательных учреждений Республики Бурятия отводит 68 часа для изучения бурятского языка на этапе основного общего образования, в том числе в 7 классе 2 часа в неделю.
Предметное содержание устной и письменной речи соответствует требованиям ФГОС, целям и задачам образовательной программы школы и строится по темам в соответствии с учебно-тематическим планом рабочей программы. Программа по бурятскому языку для 7 класса включает следующие разделы, темы :
Здравствуй, бурятский язык-1ч., 2. Повторение пройденного за 6 кл.-3ч.,
3.Родственники и родственные отношения-8ч., 4.Здоровый образ жизни-8ч., 5. Мои друзья-11ч., 6.Учеба - 7ч., 7.Традиционные праздники - 8ч., 8.Средство массовой информации-8ч., 9. Профессии-6ч. 10. Бурятия - 6ч., 11. Повторение пройденного за год- 2ч.
Календарно-тематическое планирование
№ | Тема урока | Кол-во часов | 7 « А,Б,В» | 7 « Г,Д,Е,Ж» | ||
Дата проведения | Дата проведения | |||||
По плану | По факту | По плану | По факту | |||
1. | Здравствуй бурятский язык. | 1ч. | ||||
2. | Повторение пройденного в 6 классе. | 3ч. | ||||
1 | Послелоги. Окончания множественного числа | 1ч. | ||||
2 | Осень.Числа. Сложение, вычитание | 1ч. | ||||
3 | Входная диагностика. Контрольная работа | 1ч. | ||||
3. | «Родственникии родственные отношения» | 8ч. | ||||
1 | Мои родственники. Совместный падеж | 1ч. | ||||
2 | В.Шуграева «Минии дүү». Имя прилагательное | 1ч. | ||||
3 | Гласные звуки бурятского языка. Окончания Р.п. | 1ч. | ||||
4 | Сказка «Мэдэнэбди». Окончания Р.п. | 1ч. | ||||
5 | Родственные отношения. Родовое древо | 1ч. | ||||
6 | Наставления предков. Вопрос хаанахибши? | 1ч. | ||||
7 | Из традиции и обычаев бурят. Вопросительные предложения | 1 | ||||
8 | Ц.Н.Номтоев «Зургаатай хубуун» | 1ч. | ||||
4. | Здоровый образ жизни. | 8ч. | ||||
1 | Спорт в разных странах. Заимствованные слова.Звук h. | 1ч. | ||||
2 | Виды спорта | 1ч. | ||||
3 | Витамины для здоровья. Согласие и несогласие | 1ч. | ||||
4 | Спорт в Бурятии | 1ч. | ||||
5 | Контрольная работа | 1ч. | ||||
6 | Работа над ошибками | 1ч. | ||||
7 | Рассказ на тему «Мой любимый вид спорта» | 1ч. | ||||
8 | Ц-Б.Бадмаев Сэрэн «унаа» | 1ч. | ||||
5. | Мои друзья | 11ч. | ||||
1 | Настоящие друзья. Звук г | 1ч. | ||||
2 | Моё хобби. Пословицы | 1ч. | ||||
3 | Режим дня. | 1ч. | ||||
4 | Глагол в прошедшем времени | 1ч. | ||||
5 | Выходные дни | 1ч. | ||||
6 | Мои друзья | 1ч. | ||||
8 | Рассказ «Будамшуу» | 1ч | ||||
7 | Рассказ о ботинках-самоходках | 1ч. | ||||
8 | Два товарища | 1ч. | ||||
9 | Г.Г. Чимитов «Хани нүхэд» | 1ч. | ||||
10 | Контрольная работа | 1ч. | ||||
11 | Работа над ошибками | 1ч. | ||||
6. | Школа, учеба. | 7ч. | ||||
1 | Учёба. Звук и | 1ч. | ||||
2 | Учебные принадлежности | 1ч. | ||||
3 | Ц-Д. Дондокова «Моя дорогая школа». | 1ч. | ||||
4 | Винительный падеж | 1ч. | ||||
5 | Ж.Зимин «Двойка» | 1ч. | ||||
6 | Книга.Скороговорки | 1ч. | ||||
7 | Х.Н. Намсараев «Взыскание долга» | 1ч. | ||||
7. | Традиционные праздники | 8ч. | ||||
1 | Встреча Белого месяца. Дательно-местный падеж | 1ч. | ||||
2 | Благопожелания | 1ч. | ||||
3 | Сагаалган - народный праздник | 1ч. | ||||
4 | Восточный гороскоп | 1ч. | ||||
5 | Мясная и молочная пища | 1ч. | ||||
6 | Праздник «Сурхарбан» | 1ч. | ||||
7 | Стихотворения про Сурхарбан | 1ч. | ||||
8 | Ж.А. Зимин «Игра» | 1ч. | ||||
8. | Средство массовой информации | 8ч. | ||||
1 | Средства массовой информации. Звук өө. Наречия | 1ч. | ||||
2 | Ц. Номтоев «Ажалшын үгэ». Достоинства и недостатки СМИ | 1ч. | ||||
3 | Контрольная работа | 1ч. | ||||
4 | Письма в редакцию | 1ч. | ||||
5 | Телепередачи | 1ч. | ||||
6 | Рассказ моя любимая книга,(газета,журнал) | 1ч. | ||||
7 | Письмо иностранному другу | 1ч. | ||||
8 | Б.Н. Намсарайн «Алтан гартай» | 1ч. | ||||
9. | Профессии | 6ч. | ||||
1 | Профессии. Орудный падеж | 1ч. | ||||
2 | Я буду водителем… | 1ч. | ||||
3 | Профессии наших родителей | 1ч. | ||||
4 | Моя будущая профессия | 1ч. | ||||
5 | Сказка «Две лягушки» | 1ч. | ||||
6 | Ч.Ц. Цыдендамбаев «Доржи, сын Банзара» | 1ч. | ||||
9 | Бурятия | 6ч. | ||||
1 | Наша Бурятия | 1ч. | ||||
2 | Районы республики. Послелог | 1ч. | ||||
3 | Исходный падеж. Достопримечательности г.Улан-Удэ | 1ч. | ||||
4 | Природа родного края | 1ч. | ||||
5 | Знаменитые люди Бурятии | 1ч. | ||||
6 | Ж.Т.Тумунов «Родина моя» | 1ч. | ||||
10. | Повторение изученного за год. | 2ч. | ||||
1 | Семья Светы.Падеж. | 1ч. | ||||
2 | Подведение итогов | 1ч. | ||||
Итого: | 68ч. |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа курса «Социально-бытовой ориентировке» 5 класс ориентирована на использование УМК под редакцией М.Н. Перовой составлена в соответствии с федеральным компонентом государственного стандарта
Пояснительная записка по педмету СБО...

Рабочая программа элективного курса «Эволюция государственной власти» для 11 класса базовый уровень, Ризатдинова Ризида Ибрагимовна - учитель истории и обществознания высшей категории
Рабочая программа элективного курса «Эволюция государственной власти» для 11 класса базовый уровень, Ризатдинова Ризида Ибрагимовна - учитель истории и обществознания высшей категории...

Рабочая программа учебного курса по русскому языку для 9 класса по программе
Настоящая программа по русскому языку для IX класса создана на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования. Программа детализирует и раскрывает содержа...

Рабочие программы элективных курсов по русскому языку для 10-11 классов и программы кружков "Язык мой- друг мой"-11 класс, "Работа с текстом"-9 класс
Рабочие программы элективных курсов " Русское правописание: орфография и пунктуация" по русскому языку для 10-11 классов и предметных кружков, прошедших рецензирование на кафед...
Рабочая программа по учебному курсу "Английский язык" 5-9 классы к предметной линии УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. на основе рабочей программы Апалькова В.Г.
Рабочая программа по учебному курсу "Английский язык" 5-9 классы к предметной линии УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. на основе рабочей программы Апалькова В.Г., адаптированная для использования в А...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА элективного курса по английскому языку для среднего общего образования (базовый уровень) «ТЕХНОЛОГИИ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА» Срок освоения программы 2 года (с 10 по 11 класс)
Элективный курс «Технологии изучения английского языка» с входящими в него модулями выполняет следующие функции:позволяет развить базовый курс английского языка и помочь подготовиться к сд...

Рабочая программа учебного курса по немецкому языку для 5 класса "Вундеркинды.,автор Г. В. Яцковская «Немецкий язык» 5 класс.
Рабочая программа учебного курса по немецкому языку для 5 класса "Вундеркинды.,автор Г. В. Яцковская «Немецкий язык» 5 класс. Программа УМК серии «Вундеркинды&ra...