Урок для 4 класса "Путешествие в страну восходящего солнца"
план-конспект урока по музыке на тему
Онлайн-тренажёры музыкального слухаМузыкальная академия
Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей
Современно, удобно, эффективно
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №110
Советского района городского округа город Уфа
Республики Башкортостан
Разработка урока для 4 класса на тему:
Путешествие в страну восходящего солнца.
Подготовила:
Халитова Айгуль Раисовна,
учитель музыки.
Уфа 2012 г.
Цель урока – формирование представлений о музыкальной культуре Японии и сопоставление с русской культурой в процессе восприятия и анализа музыкальных произведений.
Задачи:
- в общих чертах познакомить с культурными традициями японского народа; сопоставить основные черты культуры Японии и России.
- выяснить связь между японской песней и русской вариацией
- развивать умение размышлять о музыке и высказывать личностное отношение к прослушиваемым и исполняемым музыкальным произведениям;
- развивать умение сопереживать характеру произведения, различать средства художественной выразительности;
- развивать и закреплять певческие умения и навыки на знакомом и новом материале;
- воспитывать интерес и чувство уважения к музыке японского народа;
- воспитывать чувство патриотизма.
Тип урока: углубление и расширение темы
Художественно-педагогическая идея урока: музыка - искусство человеческого общения!
Оборудование:
Портреты: Д.Б.Кабалевский, Садака Сасаки;
Нотный материал к песенному репертуару;
Фонохрестоматия: М.Блантер «Катюша», яп.н.п. «Вишня», Д.Б.Кабалевский «Вариации на японскую народную тему», С.Туликов «Японский журавлик»;
Видео: фрагмент фильма про Японию
Иллюстрации: слайды- тема урока, цветущая сакура, памятники Японии
Музыкальный центр;
Компьютер;
Фортепиано
Ход урока
Вход: Звучит песня М. Блантера «Катюша»(на японском языке)
Учитель: -Здравствуйте, ребята!
Тема нашего урока – «Путешествие в страну восходящего солнца».
Мы совершим путешествие в страну, которую называют очень странно «Страна наоборот». И для этого есть все основания. В этой удивительной стране пальто подает женщина, руль в машине с правой стороны, здесь пишут сверху вниз, едят палочками, спят на полу, а белый цвет является траурным.
О какой стране идет речь?
Дети: о Японии
Учитель: Почему ее так называют?
Дети: По сравнению с другими странами у них первых восходит солнце, они сами себя из-за этого так назвали.
Работа с тетрадями: запись темы урока.
Учитель:В начале урока прозвучала песня. Что это за песня?
Дети:- Это песня «Катюша».
Учитель: исполненил её японский вокальный квартет «Роял Найтз», что означает «Королевские рыцари». «Катюша» известна во всём мире. Во время Второй Мировой войны она была даже гимном итальянских партизан. Любят эту песню и в Японии. В Токио есть клуб любителей песни, где собираются люди разных поколений и поют песни народов мира, в том числе наши русские песни. Называется клуб «Катюша» в честь песни.
Учитель:- В нашей стране знают и любят японскую музыку, особенно японские народные песни. Многие детские хоры поют лирическую песню, а какую определите сами, т. к. она вам знакома.
(звучит японская народная песня «Вишня»)
Учитель: Что за песня прозвучала?
Дети: японская народная песня «Вишня».
Учитель: Давайте мы ее тоже вспомним и споем. Какая песня по характеру?
Дети: напевная, мелодичная, протяжная.
(работа над текстом, мелодией – распевы, чистое интонирование, исполнение в характере)
Исполнение песни
Учитель:- Эта песня про самое любимое в Японии, очень красивое дерево- сакуру.
(Показ слайдов)
Учитель:- Хаару,по-японскивесна, время цветения декоративной вишни «сакуры», с которой связан один из самых красивых праздников страны восходящего солнца. С конца марта и начало апреля Япония полностью преображается: сотни деревьев зацветают повсюду белыми и розовыми цветами. Каждый год в парках, аллеях, садах, возле дворцов и храмов собираются множество людей, чтобы полюбоваться поистине прекрасным и захватывающим зрелищем. Этот обычай получил название «ханами» (от слов «хана»-цветок и «ми»-смотреть), что означает «рассматривание цветов».Сакура- национальный символ Японии. Существует примерно 400 сортов этого дерева. К сожалению цветение сакуры кратковременно. А от сильного ветра нежные цветы, не успев распуститься, быстро опадают на землю. Традиция любования цветами сакуры носит в Японии всеобщий характер. Официальное открытие сезона цветения сакуры проходит в центральном паркеСиндзюку в Токио в присутствии императорской четы. На праздник приглашаются все известные общественные и политические деятели страны. По некоторым источникам, традиция любования цветущей сакуры появилась в Японии в VII в. Во времена правления династии Танг. Сегодня люди продолжают традицию празднования ханами, собираются вместе под цветущими деревьями и устраивают пикники, которые иногда длятся до поздней ночи.
Учитель:- После того, как русский композитор Д.Б.Кабалевский побывал в Японии, был восхищён красотой розовых рощ и народных песен, он сочинил для фортепьяно Вариации на мелодию японской народной песни «Вишня».
Вариации – это музыкальная форма, основанная на многократных повторениях основной мелодии с новыми её видоизменениями и развитием.
Учитель: Послушайте внимательно и скажите, изменился ли характер?
(Слушание фрагмента.Звучат «Вариации на японскую народную тему» Д.Б. Кабалевского)
Дети: Да, изменился! Она стала более напряжённой и драматичной.
Учитель:Этим композитор хотел выразить своё отношение к событиям, которые произошли в 1945г. 6 августа 1945 г. была сброшена гигантская трехметровая первая атомная бомба США на ничего не подозревавшую Хиросиму. Ослепительно зеленоватая вспышка, взрыв, волна горячего ветра и в следующий момент все вокруг загорается. Слышен треск разгорающегося огня. С людей падает вспыхнувшая одежда, вздуваются руки, лицо, грудь, лопаются багровые волдыри, и лохмотья кожи сползают на землю...Это приведения. С поднятыми руками они движутся толпой, оглашая воздух криками боли. На земле грудной ребенок, мать мертва. Но ни у кого нет сил прийти на помощь. На искалеченных людей хлынули черные потоки дождя. В одно мгновение Хиросима превратилась в пылающие руины. Было убито и ранено свыше 140 тысяч жителей. Но этого показалось мало. И через три дня та же участь постигла другой японский город-Нагасаки. 9 августа на этот город была сброшена еще одна бомба, разрушившая треть города. Было убито и ранено около 75 тысяч жителей.
Учитель:- Пропустите музыку через сердце, пожалейте этих людей, детей, жертв этой трагедии. Пусть музыка будет звучать в память об умерших людях. Это трагедия не только японского народа, это трагедия всего человечества.
(Повторное слушание «Вариаций на японскую народную тему» Д.Б. Кабалевского)
Учитель:-Всем известна история японской девочки СадакоСасаки.СадакоСасаки — японская девочка, жившая в городе Хиросима. Во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва и осталась жива. Росла сильным, здоровым и активным ребенком. В ноябре 1954 у неё проявились первые признаки лучевой болезни.21 февраля 1955 года она была помещена в госпиталь с диагнозом «лейкемия».От своего лучшего друга она узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Легенда повлияла на Садако, и она, как многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки ей кусочков бумаги.25 октября 1955 года она умерла. По легенде из книги «Садако и тысяча бумажных журавликов», она успела сделать лишь 644 журавлика. Ее друзья закончили работу, и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов.
Ученик: Стихотворение
Летний день, в окне ее сверкая, На осколки мелкие дробится.Умирает девочка Сасаки, Умирает в атомной больнице.Устремлен куда-то взгляд раскосый,
Словно видит свет иного края.
И чернеют на подушке косы
С девочкою рядом умирая. Сколько люди мира не старались, Не помогут девочке подняться. И уже беспомощно над неюБелые журавлики кружатся.
Учитель: -Вдохновленные её мужеством и силой воли, друзья и одноклассники Садако опубликовали её письма. Они начали планировать строительство монумента в память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки. Молодые люди со всей Японии начали собиратьсредства на этот проект.В 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано: «Это наш крик, это наша молитва, Мир во всем мире».Памятник жертвам Хиросимы - серый бетонный шатер. Внутри памятника -известковая плита, под ней - ларец с именами жертв бомбардировки - «хибакуся». Список «хибакуся» пополняется ежегодно.Общее число жертв трагедии в Хиросиме стали 237 062 человекаНа братской могиле горит вечный огонь и начертаны слова: «Спите спокойно, ошибка не повторится». Недалеко от памятника Мемориальный музей мира, в котором собраны страшные экспонаты. При входе на стене фотоснимок макета атомной бомбы, размером с ту бомбу, которая была сброшена на Хиросиму. Вблизи другая большая фотография. Этот снимок сделан с борта американского военного самолета примерно через час после того, как атомная бомба была сброшена на Хиросиму.Нагасаки-деловой,красивыйгород, но 9августа 1945 г. здесьвсебылорасщеплено на атомы. Каждый год 9 августа в Мемориальный Парк Мира Нагасаки приходят тысячи людей. Это те, кто выжил в августе 45-го, родственники погибших, политики. Траурные венки, минута молчания, молитва и тревожный рев сирены. Этот леденящий кровь звук пятьдесят семь лет назад услышали жители Нагасаки. Их предупреждали о том, что американский самолет сбросил атомную бомбу. Такую же как три дня назад в Хиросиме. В считанные минуты город был практически стерт с лица земли. Погибли 74 тысячи человек. А потом, с каждым годом, список погибших пополнялся новыми именами. Уходя из парка, каждый ударит в колокол. Его звон напомнит миру о страшной угрозе атомной войны.Колокол звонит ежедневно в 11.02 утра - время взрыва.
(Показ фильма)
Учитель: -Вы тоже можете выразить свои мысли, переживания в своих творческих работах. Это могут быть стихи, рисунки, оригами.
Стихотворение «Что такое оригами».
Что такое оригами?
В этом классе мы узнали
Это птицы и жуки.
Это зайцы и слоны.
Это детские улыбки
Это письма и открытки
Это праздничный шабаш
Наш бумажный Ералаш!
В этой сказочной стране
Хорошо тебе и мне
И поверьте мне друзья,
В эту сказку верю я!!!
Домашнее задание: выполнение оригами «Журавлик машущий крыльями».
Учитель: -Как вы думаете журавлик это символ чего?
Дети:- Это символ мира японского народа.
Ученик:Стихотворение Р. Гамзатов «Я не хочу войны»Я хочу чтоб в целом мире затрубили журавли И напомнить всем могли о погибших в ХиросимеИ о девочке умершей не хотевшей умирать
И журавликов умевшей из бумаги вырезать.
А журавликов то малость сделать девочке осталось:
Для больной нелегкий труд, все ей бедненькой казалось
Журавли ее спасут.
Журавли спасти не могут, это ясно даже мне, люди людям пусть помогут
Преградить пути к войне.
Учитель: -Советский композитор Сергей Туликов тоже откликнулся на эти события. Он назвал свою песню «Японский журавлик»
(Учительисполняет песню)
Вернувшись из Японии,
Пройдя немало верст,
Товарищ мне японского
Журавлика привез.
И с ним пришла история,
История одна
Про девочку, которая
Была облучена.
Припев: Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир,
Журавлик, журавлик,
Японский журавлик
Ты вечно живой сувенир.
«Когда я выйду к солнышку?»-
Спросила у врача.
А жизнь горела девочки
Как на ветру свеча.
И врач ответил девочке:
«Когда придет весна,
И тысячи журавликов
Ты сделаешь сама».
Но девочка не выжила,
И вскоре умерла
И тысячи журавликовНе сделала она. Последний журавлёночекИз мертвых выпал рук,И умерла та девочка Как многие вокруг.
Учитель: Эту песню мы обязательно выучим на следующем уроке!
Работа с тетрадями: запись прослушенного на уроке.
.
Итог: Сегодня на уроке мы с вами совершили путешествие в Японию. В этом нам помогла музыка.
Люди живут одной многонациональной семьей, их общий дом - наша планета, а если их и разделяют границы, то это только земельные границы, а в музыке их нет и быть не может, какого бы цвета кожи человек ни был, на каком языке не говорил. Музыка доступна и понятна, здесь переводчики не нужны. Музыка всех сближает, так что мы можем сказать, что между музыкой моего народа и музыкой других народов мира нет непереходимых границ.
Литература:
1. Программы общеобразовательных учреждений музыка 1-8 классы под руководством Д.Б. Кабалевского. М.: "Просвещение", 2006.
2. Хрестоматия к программе по музыке для общеобразовательных школ 4 класс. М.: «Просвещение», 1989.
3. Музыка в школе 5-8 классы / Сост. Шмагина Т.С., Сергеева Г.П. М.: МИРОС 1994
4. Читаем, учимся, играем ./ № 11, 2006г.
5. Детская энциклопедия./ Познавательный журнал для девочек и мальчиков. Япония № 10 - 2001.
6. Энциклопедия оригами.- СПб.: ООО «Издательский дом Кристалл», М, 2000.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Урок по теме " Япония-страна восходящего солнца"
Общая характеристика государства, причины экономического лидерства и самобытность страны. Дополнительный материал по японской культуре (сообщения)...
конспект урока по теме искусство страны восходящего солнца
На уроке МХК в 10 классе по теме «Искусство Страны Восходящего Солнца» учащиеся знакомятся с культурой Японии, с особенностями архитектуры, скульптуры, садово-паркового дизайна, театрально...
Конспект урока по географии в 10 классе "Япония - страна восходящего Солнца"
Структура урока соответствует ФГОС....
урок по теме:"Япония- страна восходящего солнца"
География 7 класс...
Урок ИЗО 4 класс Страна Восходящего солнца
Предлагаемая разработка урока составленна по программе Б.Неменского "Изобразительное искусство"...
Урок ИЗО 4 класс Страна Восходящего солнца 2 урок
Предлагаемая разработка урока составленна по программе Б.Неменского "Изобразительное искусство"...
Презентация к уроку на тему: «Страна восходящего солнца» (4 класс, Урок № 23, Программа «Изобразительное искусство» под ред. Б.М. Неменского)
Презентация к уроку на тему: «Страна восходящего солнца» (4 класс, Урок № 23, Программа «Изобразительное искусство» под ред. Б.М. Неменского)Презентация тяжелая, поэтому пришло...