Европейский день языков
методическая разработка (10 класс) на тему

Беломытцева Ирина Викторовна

Для мотивации в изучении иностранных языков мы можем знакомить учащихся с разными странами Европы в рамках недели иностранных языков.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon stsenariy_vneklassnogo_meropriyatiya_evrop.den_yazykov.doc197 КБ

Предварительный просмотр:

Сценарий внеклассного мероприятия

"Европейский День языков"

Девиз: “Познание мира через языки”

Цели и задачи:

  1. Ознакомление учащихся с языковым разнообразием Европы.
  2. Расширение общего кругозора обучающихся.
  3. Формирование положительного отношения (толерантности) обучающихся к фактам иноязычной культуры.
  4. Формирование потребности к изучению иностранных языков у обучающихся посредством изучения фактов иноязычной культуры.
  5. Развитие коммуникативных навыков.
  6. Развитие творческих способностей, в том числе и через проектную деятельность обучающихся.
  7. Профессиональная ориентация.

Форма проведения: коллективное творческое дело.

Подготовительный период:

  • работа со сценарием;
  • распределение ролей (основные ведущие, докладчики о странах, участники концертных номеров и сценок,  участники национальных игр);
  • приглашение гостей-преподавателей иностранных языков;
  • подготовка оформления: мультимедийной презентации  «26 сентября – Европейских день языков», мультимедийных презентаций «Добро пожаловать в(о) …» (проекты);
  • работа с текстами-представлениями стран;
  • репетиция танцевальных номеров;
  • репетиция сценок;
  • подбор музыкального оформления;
  • репетиция песни;
  • репетиция музыкальных композиций;
  • подготовка реквизита для конкурсов и игр.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, презентации (слайд-шоу) в PowerPoint, необходимые предметы для сценок и концертных номеров обучающихся.

Ход мероприятия

Первый день

(звучат фанфары)

(презентация для начала первого дня – слайд 1)

Ведущий 1:Good afternoon!

Ведущий 2: Buenos dias!

Ведущий 1: Salut!

Ведущий 2: Bonjour!

Ведущий 1: Guten Tag!

Ведущий 2: Тэрэ-тэрэ!

Ведущий 1: Дорогие гости! Вы услышали слова приветствия на английском, испанском, французском, итальянском, немецком и эстонском языках.

Ведущий 2: Друзья! Сегодня мы начинаем внеклассное мероприятие, которое будет проходить в течение 4 дней. А еще, к нам будут приходить гости – преподаватели иностранных языков!

Ведущий 1:  Тема внеклассного мероприятия «Европейский день языков».

Ведущий 2:  Друзья, 2001 год в Европе прошел как Европейский год языков. В этот год Совет Европы при поддержке Европейского союза провозгласил 26 сентября Европейским днем языков. Тогда тысячи людей из 45 стран активно участвовали в мероприятиях, содействовавших развитию языкового разнообразия и способности людей говорить на другом языке.  

Ведущий 1: Его возникновение связано еще и с тем, что новое тысячелетие ЮНЕСКО объявило веком полиглотов.

Ведущий 2: Не случайно именно сейчас уделяется большое внимание языковому разнообразию. Европейский союз объединяет 27 государств. Но языков, на которых общаются европейцы, гораздо больше.

Ведущий 1:  Так, в европейских институтах равноправно используются следующие языки: эстонский, английский, шведский, чешский, болгарский, французский, венгерский, финский, греческий, словенский, датский, словацкий, ирландский, румынский, испанский, португальский, итальянский, польский, латышский, нидерландский, литовский, мальтийский, немецкий.

Ведущий 2: То есть всего 23 официально признанных языка.

Ведущий 1: Но следует сказать, что на территории европейского континента в его условных границах насчитывается 225 (коренных) языков, более 2/3 которых либо уже вымерла, либо находятся на грани исчезновения в результате постепенного исчезновения в положении языкового меньшинства.  Еще в ноябре 1992 года Совет Европы предложил своим членам подключиться к защите этих языков подписанием Европейской хартии для региональных языков и языков меньшинств.

Ведущий 2: С другой стороны, языковая картина Европы существенно обогатилась со второй половины ХХ века, когда в результате массовой экономической и политической миграции практически во всех европейских странах, особенно в их столицах, стала слышаться речь большинства народов мира.

Ведущий: В Германии заметно присутствие турецкого языка, в Швеции и Франции - арабского, в Лондоне по данным последних опросов проживают носители 336 языков, в том числе хинди, урду, различных африканских языков и других.

Ведущий 2: Но очень часто наплыв мигрантов из третьих стран приводит к ухудшению положения коренных языков национальных меньшинств, поскольку иммигранты обычно стараются овладеть только наиболее экономически "выгодным", доминирующим языком, пользуясь родным в домашнем обиходе и игнорируя все прочие. Так, наплыв мигрантов в Ирландии косвенно способствует дальнейшему упадку ирландского языка за счёт английского, а в Финляндии - шведского за счёт финского.

Ведущий 1: (слайд 8) В качестве иностранных языков в Европе, которыми владеют европейцы выделяются: английский (38%), немецкий (15%), французский (14%), русский (7%), испанский (5%), итальянский (3%). После значительного спада интереса к русскому языку, который занимал второе место по популярности до конца 1980-х годов, наблюдается новый всплеск интереса к нему, в первую очередь в Польше, Болгарии и других странах.

Ведущий 2: Спрос на английский в последние годы стабилизировался на высоком уровне, на немецкий, французский и, особенно, итальянский языки несколько спал, зато значительно увеличилась привлекательность испанского языка, в меньшей степени португальского.

Ведущий 1:  Традиционно слабо изучаются западными и южными европейцами славянские языки (за исключением русского) и финно-угорские, последние обычно воспринимаются как сложные из-за отсутствия родственных связей с индоевропейскими языками. Увеличивается привлекательность ряда крупных неиндоевропейских языков: китайского, арабского, турецкого, корейского.

Ведущий 2: Несмотря на декларируемое равноправие всех языков Союза, с расширением границ Европейского Союза все чаще наблюдается «европейское двуязычие», когда фактически в работе инстанций (за исключением официальных мероприятий) используются в основном английский, французский и, в меньшей степени, немецкий — при этом какие-либо иные языки используются в зависимости от ситуации.

Ведущий 1: Следует отметить, что в странах Евросоюза есть Европейский День местных языков и языков малых народностей, который отмечается 23 апреля.

Ведущий 2: Таким образом, Европейский день языков преследует следующие цели:

  • демонстрация богатства языкового и культурного разнообразия Европы;
  • содействие развитию в Европе языкового и культурного многообразия;
  • разъяснение важности изучения языков и диверсификации спектра изучаемых языков для развития многоязычия и взаимопонимания различных культур;
  • привлечение внимания к проблеме изучения языков с целью повышения уровня межкультурного и межъязыкового взаимопонимания;
  • содействие изучению языков на всем протяжении жизни людей в профессиональных и личных целях, в учебных заведения и вне их.

Ведущий 1: Люди обязательно захотят выучить и второй и, возможно, третий иностранный язык, что будет способствовать развитию их кругозора и придаст новый смысл повышению их умственных и творческих способностей, ведь как сказал великий немецкий писатель Иоганн Вольфганг Гёте «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты Человек»!

(пауза - фанфары)

Ведущий 2: Каждый день, дорогие друзья, вы будете знакомиться с проектными работами о странах Европейского Союза.

Ведущий 1: А еще вашему вниманию будут представлены концертные номера некоторых европейских стран.

Ведущий 2: Мы очень надеемся, что данное внеклассное мероприятие не только расширит ваш кругозор, но и, позволит приятно провести время!

(фанфары)

Ведущий 1: Первая страна, рассказ о которой вы услышите, это, конечно же, Великобритания. Об этой стране вы, конечно же, многое знаете, но … - Practice makes perfect! Приглашаем (фамилия, имя гимназиста).

Первый ученик:

(слайд 2, 3, 4) Добро пожаловать в Великобританию! Родина английского языка имеет несколько названий, это - Англия, Британия, туманный Альбион, Великобритания, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Для 500 миллионов человек в самой Великобритании, США, Новой Зеландии, Австралии и некоторых других странах - это родной язык. Английский язык – один из официальных языков международных организаций.

(слайд 5) Столица туманного Альбиона – Лондон, которому более 2,000 лет!

(слайд 6) Британия – страна истории и традиций. Одна из страниц её истории – лондонское метро. Так исторически сложилось, что метрополитены во всём мире используют карту-схему лондонского метро, созданную Гарри Беком как основу для собственных карт.

(слайд 7, кадр 1) Двухэтажные красные автобусы – это неотъемлемая часть истории Лондона. Интересно то, что в начале 90-х гг. 20 века хотели изменить цвет автобусов, но правительство постановило, что автобусы должны оставаться красными, так как этого хотят лондонцы. Действительно, трудно представить Британию без этих автобусов и левостороннего движения!

(слайд 7, кадр 2) Традиционно красными в Англии остаются и телефонные будки, несмотря на то, что в 1985 году их пытались заменить на более современные. Не увидев традиционно красных телефонных будок, население протестовало, и правительству пришлось вернуть их в главные туристические районы города.

(слайд 8) А вот историческая реалия чёрного цвета – лондонское такси. Они выглядят старомодно и неуклюже, но на самом деле они очень удобны и надёжны. Знаете ли вы, что таксисты запоминают названия и расположение 25 тысяч улиц, больниц, театров, клубов, музеев…

(слайд 9) Тауэр – один из самых посещаемых в Британии музеев. Башни Тауэра – живая история. Кровавая башня Тауэра была свидетелем ужасающих сцен. Белая башня хранит богатейшую коллекцию оружия. Здесь можно увидеть Палату драгоценностей, в которой выставляются драгоценности, надеваемые Королевой во время официальных церемоний.

Именно в Тауэре проходит Церемонии ключей, удивляющая многих иностранцев. Это часть британской истории.

(На фоне слайда 9 два ученика разыгрывают «Церемонию ключей» на английском языке)

  1. Halt! Who goes there?

 2. Keys!

1. Whose keys?

2. Queen Elizabeth’s keys!

1. Advance, Queen Elizabeth’s keys! All’s well.

(слайд 10) Королева Елизавета – пример живой истории Великобритании. В 2012 году  Британия отметит 60-летний юбилей правления Елизаветы II Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии.

Завершая знакомство с Великобританией нельзя не вспомнить (слайд 11)  великого поэта и драматурга Уильяма Шекспира, (слайд 12)  известного политика сэра Уинстона Черчилля, (слайд 13) самого известного агента 007 сэра Шона Коннери, (слайд 14) легенду британской поп-музыки - группу Битлз и (слайд 15) спортивного кумира Дэвида Бэкхема.

Welcome to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland!

Ведущий 2: Thank you, (имя)! That’s great!

(фанфары)

Ведущий 1: А сейчас (фамилия, имя) познакомит вас, друзья, с Португалией.

Второй ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Португалию!

(слайд 3, 4) Португальская Республика находится на юго-западе Европы на Пиренейском полуострове.

(слайд 5) Столица Португалии – Лиссабон.

(слайд 6) Президент Португалии - Анибал Каваку Силва, получивший учёную степень в Великобритании.

Достопримечательности Португалии – свидетели многих исторических событий.

(слайд 7) Монастырь Иеронимитов в Лиссабоне по праву считается самым красивым архитектурным памятником Лиссабона, а многие говорят, и во всем мире не найдется ему равных.

(слайд 8) Великолепный замок Святого Георгия в Лиссабоне – один из символов Португалии. Замку более тысячи лет, и с ним связаны многие исторические события. Замок играл роль не только важной крепости, но и порта, что обусловлено выгодным расположением. Сегодня уже вошло в традицию проводить свадебные церемонии в этом замечательном замке. Действительно, что может быть романтичнее, чем пожениться среди вековых стен величественной крепости, где когда-то сражались рыцари, и жили короли!

(слайд 9) Вифлеемская башня в Лиссабоне. Каждый день это историческое место посещается многочисленными зарубежными туристами. Приезжают и приходят сюда и тысячи португальцев. Ни один посетитель не минует Вифлеемскую башню святого Винсента — оригинальное крепостное сооружение, узнаваемое с первого взгляда. Названная в честь святого, считающегося покровителем Лиссабона, башня давно стала символом города.

(слайд 10) Монастырь Санта-Мария де Алкубаса в городе Алкобаса был основан первым португальским королём Альфонсу Энрикешем в  1153 году. Он был первым готическим зданием в Португалии и из-за своей важности даже включен в список Всемирного Наследия ЮНЕСКО.

(слайд 11) Португалия – родина знаменитых мореплавателей Васко да Гамы и Фердинанда Магеллана, чьё мужество потрясало весь мир.

(слайд 12) Популярный португальский музыкант Зека Афонсо, известный исполнитель народных и политических песен. В конце 1983-го года, совершенно ослабленный недугом, певец выпустил пластинку с политическим песнями, за которую был награжден почетной премией.

(слайд 13) Перед вами известная группа Moonspell. Ее пластинка получила хорошие обзоры в прессе, и группа оказалась перед большим выбором контрактов от маленьких фирм.

(слайд 14) Победитель самых престижных автогонок – португалец Тьяго Монтейро.

По итогам года Тьяго Монтейро признали лучшим новичком сезона. И неудивительно. Тьяго ведь стал самым стабильным пилотом в паддоке – на его счету финиши в 18 из 19 гонках сезона, подиум в скандальном «Гран-при США» и невероятное восьмое место на «трассе пилотов» в бельгийском Спа.

 (слайд 15) Футболист Луиш Фигу. В 18 лет, Фигу дебютирует в "Спортинге". Там он зарабатывает мировую славу, выигрывает кубок страны и занимает второе место в чемпионате.

(слайд 16) Португалия знаменита футбольными командами.

(слайд 17) Португалия – родина португальского языка. Более 240 млн человек в мире говорят на португальском! По-португальски говорят сотни тысяч жителей Бразилии, Франции, Парагвая, ЮАР, США, Индии.

Добро пожаловать в Португалию!

Ведущий 2: Мерси боку, (имя )!

 (фанфары)

Ведущий 1: Встречайте (фамилия, имя)! Сейчас вы услышите рассказ о Дании!

Третий :

(слайд 2) Добро пожаловать в Данию! Королевство Дания – родина датского языка! Более 5 млн. человек  считают этот язык родным.

(слайды 3, 4) Дания – это государство в Северной Европе, омываемое Северным и Балтийским морями.

(слайд 5) Столица и крупнейший город Дании – Копенгаген.

(слайд 6) Уже почти 100 лет символом Дании является русалочка - милый персонаж известной на весь мир одноименной сказки знаменитого датского сказочника Г.-Х. Андерсена. Русалочка представляет собой маленькую бронзовую фигурку ростом 125 см и весом 175 килограммов и располагается в порту Копенгагена на гранитном постаменте.

(слайд 7) Дания  – страна истории. Одна из страниц её истории – это Замок Эгесков. Замок с подъемным мостом окружен рвом и относится к эпохе Возрождения. Построенный в 1554 году посреди маленького озера Замок Эгесков, что в переводе означает "дубовый лес", стоит на фундаменте из тысяч прямых дубовых стволов. Замок окружает обширный парк, в котором можно увидеть живые изгороди столетней давности, фигурно постриженные кусты и свободно гуляющих павлинов. Внутри замка можно полюбоваться старинными интерьерами, великолепными картинами той эпохи, а также множеством охотничьих трофеев. Для тех, кому нравятся лабиринты, предназначена прогулка через 200-летний лабиринт, сделанный их бамбуковых стволов трехметровой высоты.

(слайд 8) Королева Дании - МАРГРЕТЕ II - родилась 16-го апреля 1940 года. Она родилась неделю спустя после вторжения фашистской Германии и стала символом надежды датчан на возрождение страны. В 1953 году, когда в конституцию было внесено право передачи династических прав по женской линии, она, как старшая дочь, стала наследницей престола, на который вступила в 1972 году.

(слайды 9, 10) Завершая знакомство с Данией нельзя не вспомнить поэта, драматурга, знаменитого писателя-сказочника - Ганса Христиана Андерсена и Ганса Христиана Эрстеда - датского физика, который исследовал явления магнетизма.

 (слайд 11) Добро пожаловать в Данию!

Ведущий 2: Danke schon, (имя)!

Ведущий 1: Дорогие друзья, сейчас вы увидите фрагменты мультфильма «Русалочка».

(демонстрация фрагментом мультфильма «Русалочка»)

(фанфары)

Ведущий 2: Приглашаем (фамилия, имя) с рассказом о Мальте!

Четвертый ученик:

(Слайд 2, 3, 4) Добро пожаловать в Мальту! Мальта, расположена на юге Европы в центре морских путей из Европы в Азию и Африку. Название происходит от древнефиникийского — «гавань». Республика Мальта состоит из трех островов - Мальта, Гоцо и Комино в центре Средиземного моря.

Мальта - единственная страна в Европе, в которой отсутствуют реки, озёра и собственные источники пресной воды.

(Слайд 5) Форма правления государством – парламентская республика. Глава государства — Президент.

(Слайд 6) С 1 января 2008 вместо мальтийских лир на Мальте введены в оборот мальтийские евро.

(Слайд 7) Почти 400,000 человек говорят на мальтийском языке. Перед вами национальная одежда мальтийцев.

(Слайд 8) Столица Мальты - Валлетта. Это шумный многонациональный портовый город.

(Слайд 9) Мальтийский «Музей известняка» посвящён истории строительства зданий и сооружений на Мальте с использованием традиционного материала — известняка. В музее представлена коллекция окаменелых древностей — скелеты, зубы доисторических животных, моллюски, возраст которых достигает несколько сотен миллионов лет.

(Слайд 10, 11)  Мальта — это туризм. Поток туристов на Мальту непрерывно растет. Мальтийский архипелаг не уступает лучшим курортам многих южных стран. Мальтийцы говорят: «У нас много только моря, солнца и камня».

(Слайд 12) Огромную роль в жизни архипелага играет морской транспорт.  Мальта крупная военно-морская  база, игравшая большую роль во время первой и второй мировых войн.

(Слайд 13) В силу большого разнообразия городских и природных ландшафтов Мальта является популярным местом проведения съемок художественных фильмов. На Мальте снимались фильмы Гладиатор, Мюнхен, Код Да Винчи и другие.

(Слайд 14) Добро пожаловать на Мальту!

Ведущий 1: Спасибо, (имя)!

(фанфары)

Ведущий 2: Внимание! Внимание! Знакомьтесь – это (фамилия, имя)! Сейчас -  знакомство с Испанией.

Пятый ученик:

(слайд 2,3,4) Добро пожаловать в Королевство Испания! Испания – это государство на юго-западе Европы.  Оно занимает бо́льшую часть Пиренейского полуострова. Название страны происходит от финикийского выражения «и-шпаним» — «берег кроликов».

(слайд 5) Столица Испании – Мадрид.

(слайд 6) Форма правления в Испании – конституционная монархия. Королевская семья живет в Мадриде в королевском дворце. В настоящее время монарх Испании – король Хуан Карлос 1.

(слайд 7) Испания дала миру Сальвадора Дали, (слайд 8) Пабло Пикассо, (слайд 9) Мигеля Сервантеса, (слайд 10) Лопе де Вега.

Вспомните, что испанец Христофор Колумб (слайд 11) отважился на морское путешествие в далёкую Индию и открыл часть света, которая теперь говорит на английском, испанском и французском языках, т.е. Америку.

(слайд 12) Испания очень богата традициями и праздниками. В каждом городе и деревне есть местный праздник. Коррида и (слайд 13) фламенко неотъемлемая часть этих праздников.

(слайд 14) Курорты Испании завораживают своей красотой. Судите сами: перед вами город Сан-Себастьян, расположенный на севере Испании. Это главный морской порт страны. (слайд 15) Город знаменит живописным пляжем “Морская ракушка”. Если вы знаете испанский язык, вы сможете в полной мере насладиться гостеприимством жителей этой европейской страны!

(слайд16) На испанском языке говорит около 700 млн. человек в 20 странах мира. Это – второй по употреблению язык в мире.

(слайд 17) Перед вами список стран, где люди говорят по-испански.

(слайд18) Добро пожаловать в Испанию!

Ведущий 1: Грация, (имя)!

Ведущий 2: А сейчас за этим интересным рассказом последует зажигательный испанский танец фламенко!

(группа девочек исполняет танец фламенко)

Ведущий 1: Великолепно, девочки! Вы прекрасно танцуете!

(фанфары)

Ведущий 2: На этом первый день нашего внеклассного мероприятия подошел к концу. Ждем вас завтра. Место и время встречи изменить нельзя! До свидания!

Ведущий 1: До свидания!

Второй день

(звучат фанфары)

Ведущий 1: Good afternoon!

Ведущий 2: Buenos dias!

Ведущий 1: Bonjour!

Ведущий 2: Тэрэ-тэрэ!

Ведущий 1: Guten Tag!

Ведущий 2: Salut!

Ведущий 1: Приятно снова видеть вас, дорогие друзья, в этом зале!

Ведущий 2: Мы продолжаем внеклассное мероприятие по английскому языку «Европейский день языков».

Ведущий 1: Вчера вы узнали о возникновении этого Дня, укрепили и расширили свои знания о Великобритании, познакомились с Данией, Португалией, Мальтой, Испанией, и даже стали зрителями великолепного испанского танца фламенко.

Ведущий 2: Сегодня вы продолжите узнавать самую полезную и интересную информацию о странах Евросоюза из проектов, специально подготовленных для данного мероприятия.

(фанфары)

Ведущий 1: Просим выйти (фамилия, имя). Проект называется … Я не знаю, о какой стране этот проект, т.к. в моем тексте этого не написано!

Шестой ученик:

Дорогие друзья, о какой стране пойдет речь сейчас? Символ этой страны … - дама, голова которой в облаках, ноги на земле и у нее железное здоровье. (ПАУЗА) (слайд 2)

Совершенно верно! Символ Франции - Эйфелева башня! (слайды 3, 4) Добро пожаловать во Францию! Официальное название этой страны – Французская Республика.

(слайд 5) Столица Франции – блистательный Париж!

(слайд 6) Полководец Наполеон, собираясь покорить мир, сделал французский язык необычайно модным в Европе. Наполеон был и остаётся одним из самых популярных французов.

(слайд 7) Франция - родина великого французского писателя Марселя Пруста, (слайд 8) известных политиков Шарля де Голля и Франсуа Миттерана, (слайд 9) знаменитых артистов Жерарда Депардье и Катрин Денев, (слайд 10) спортивного кумира Зинидина Зидана, популярной певицы Патриции Каас.

(слайд 11) Париж известен как столица моды. Ив Сен-Лоран, Кристиан Диор и Коко Шанель одни из самых известных торговых марок в мире высокой моды.

(слайд 12) Французская косметика и духи узнаваемы везде и ценятся во всем мире.

(слайд 13) Французы живут традициями хорошей кухни. А французские сыры прославили страну.

(слайд 14) Свободное время французы и гости любят проводить на открытом воздухе в кафе.

(слайд 15) Франция славится своими пейзажами и архитектурными ансамблями. Лувр и (слайд 16) Собор Парижской Богоматери - самые излюбленные места не только для парижан, но и для гостей страны.

(Слайд 17) 125 млн. человек во Франции, Монако, Гвинее, Сенегале, Бенине, Того, Конго, Чаде, Габоне, Бурунди, Гаити, в некоторых провинциях Канады, Нигере, Мали и других странах мира  считают французский своим родным языком.

(слайд 18) Добро пожаловать во Францию!

Ведущий 2: Мерси, (имя)!

Ведущий 1: Дорогие друзья, а знаете, что в этом зале есть человек, который может говорить по-французски? Который был во Франции?

Ведущий 2: Давайте поприветствуем нашу гостью – (ФИО приглашенного преподавателя французского языка) – преподавателя французского языка!

(приглашенный преподаватель французского языка делится своими впечатлениями о поездке во Францию и проводит мастер-класс о «крылатых» французских фразах, которые русские люди употребляют в повседневной жизни)

Ведущий 1: Мерси боку, (имя отчество)! Думаю, что теперь мы все чуть-чуть «французы»!

Ведущий 2: А знаете ли вы, друзья, что (фамилия, имя) уже год как изучает французский язык. Сейчас вы станете свидетелями сценки «Приветствие» на французском языке.

(исполнение сценки «Приветствие» студентом и гостем-преподавателем французского языка)

Ведущий 1: Представляем вашему вниманию стихотворение «Из Москвы в Париж» в исполнении (фамилия, имя).

Ведущий 2: Мерси, (имя)!

Ведущий 1: Уважаемая (имя отчество), от имени всех участников нашего внеклассного мероприятия «Европейский день языков» примите искренние слова благодарности за Ваш рассказ о поездке во Францию и Ваш мастер-класс. Этот букет цветов для Вас!

 

(фанфары)

Ведущий 2: Встречайте (фамилия, имя студента)! Ее рассказ о Чехии!

Седьмой ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Чехию, где официальным языком является чешский язык.

(слайды 3, 4) Чешская Республика расположена в Центральной Европе. Более 10 млн. человек живет в Чехии.

(слайд 5) Столица Чехии - Прага. С 10 века она является столицей Чешского государства. Город расположен на пяти холмах, разделённых рекой Влтавой, на которой 9 островов.

 (слайд 6) Пражские Пороховые ворота – это  мощная башня высотой в 65 м. Свое имя она получила в связи с тем, что примерно со второй половины XVIII века они служили хранилищем пороха. Пороховая башня с проездной аркой представляет  собой  ворота Старого Города  в крепостной стене.

(слайд 7) В паре кварталов от церкви Святых Кирилла и Мефодия, на углу Рессловой улицы и набережной, стоит современное здание необычной конструкции, официально известное как «Танцующий дом», а в народе – попросту «стакан». «Стакан» связан с налетом американской авиации в январе 1945 года. Бомба разрушила стоявший там дом, и 50 лет место пустовало. Дом был задуман как танцующая пара – посвящение голливудским танцорам Джинджер и Фреду. Внизу есть кафе, а на верху дорогой французский ресторан.

(слайд 8) На каждом шагу мы встречаемся в Праге с чешским королем и римским императором Карлом IV. В свое время он возвысил Прагу на уровень одного из самых значительных мировых центров. Через реку Влтаву Карл IV приказал построить каменный мост и с обеих сторон укрепил его башнями. Он пригласил лучших мастеров, которые здесь могли полностью проявить свое искусство. Длина Карлова моста 515 метров, ширина 10 метров. Начиная с 1683 года, на мосту устанавливали статуи и скульптурные группы святых. Теперь их всего 30. Благодаря им, Карлов мост представляет собой художественный музей под открытым небом.

(слайд 9) Центральной и самой большой площадью Праги считается треугольная площадь Свободы. В центре площади колонна святой Марии.

(слайд 10) Столб Святой Троицы в стиле барокко возник в начале 18 века и является доказательством религиозности епископского города того времени.  Здесь соединяются мотивы церковного триумфа и веры с архитектурными находками. Благодаря внесению столба в список ЮНЕСКО этот город на реке Морава получил мировую славу.

(слайд 11) Одна из жемчужин Праги - Национальный театр с его дополнением в стиле модерн – Новой сценой. Он стоит на берегу Влтавы. «Нация-себе» начертано над сценой театра. В строительстве участвовал весь чешский народ. Не было города, села, где бы ни собирали денег на сооружение театра. Первый камень для его фундамента был специально выломан из горы Ржип – мифического жилища праотца Чеха – и заложен в основание 16 мая 1868 г. Триумфальное открытие театра состоялось в 1881 г., но через два месяца театр сгорел. Спустя два года он был снова отстроен. Усилиями реставраторов Национальный театр сегодня предстает в том же виде, как и в день открытия.

(слайд 12) Ратушная улица упирается в площадь "Овощного рынка". На протяжении нескольких столетий на этой площади шла бойкая торговля овощами и птицей, и даже в наши дни здесь можно отведать жареных цыплят. В центре рыночной площади находится фонтан Парнас.

(слайд 13) Чехия одна из самых посещаемых туристами страна.

(слайд 14) Глава Чешской Республики – президент. Вацлав Клаус — второй президент Чехии и её бывший премьер-министр, один из наиболее влиятельных чешских политиков, почётный профессор нашего МГУ.

Пражский Град — крепость города Праги, административный район города, резиденция президента Чехии. Самая большая по площади президентская резиденция в мир.

(слайд 15) Среди выдающихся и знаменитых людей Чехии - Отто Вихтерле - химик, основатель Института макромолекулярной химии в Праге. В 1961 г. на основании его изобретения были изготовлены первые в мире мягкие контактные линзы на гелевой основе.

Эмил Затопек - знаменитый чешский спортсмен, четырехкратный олимпийский чемпион, лучший спортсмен мира в 1949, 1951 и 1952 гг. и чешский «Атлет века». На олимпиаде в Хельсинки в 1952 г. завоевал три золотые медали за бег на дистанции 5 000 и 10 000 метров и за марафонскую дистанцию. Он установил 18 мировых рекордов. В 1997 г. был провозглашен лучшим атлетом XX века.

(слайд 16) Милан Кундера - писатель, поэт, драматург, переводчик. Свое творчество начал с поэзии, затем перешел к философским повестям и романам.  Апогеем его зарубежного творчества стали романы «Невыносимая легкость бытия» и «Бессмертие», в которых автор задумывается над проблемами внутренней и внешней свободы человека и ответственности.

Милош Форман - режиссер, сценарист и актер. Особый успех у зрителей завоевал фильм «Полет над гнездом кукушки» в 1974 г. Этот фильм получил пять «Оскаров». А его фильм «Амадей» был удостоен восьми «Оскаров».

 (слайд 17) Чехия знаменита по всему миру своим пивом и эксклюзивными ювелирными изделиями.

 (слайд 19) Добро пожаловать в Чехию!

Ведущий 1: Danke schon, (имя)!

(фанфары)

Ведущий 2: Приглашаем (фамилия, имя) с проектом о Греции!

Восьмой студент:

(слайд 2) Добро пожаловать в Грецию! На греческом языке говорит более 10 млн. человек.

(слайд 3) Гре́ция - государство на юге Европы, на Балканском полуострове. Официальное название — Греческая Республика. На севере она граничит с Албанией, Македонией и Болгарией, на северо-востоке — с Турцией, омывается Эгейским, Ионическим и Средиземным морями. Греция – это около 2,000 островов и почти 15,000 км береговой линии!

(слайд 4) Столица — город Афины.

(слайд 5) Форма правления – республика. Сейчас Президентом Греции является Каролос Папульяс.

(слайд 6) Одной из важных статей дохода Греции является иностранный туризм.

Акро́поль — возвышенная и укреплённая часть древнегреческого города, так называемый верхний город-крепость (убежище на случай войны).

На Акрополе обычно находились храмы божеств-покровителей данного города. Наиболее известен акрополь в Афинах, внесённый в список Всемирного наследия.

(слайд7 ) Де́льфы — древнегреческий город в юго-западной Фокиде, общегреческий религиозный центр с храмом и оракулом Аполлона; в Дельфах происходили общегреческие Пифийские игры.

(слайд 8) Наксос — остров в Эгейском море, принадлежит Греции. Входит в группу островов Киклады. Самый большой остров архипелага.

(слайд 9) Олимпийские игры Древней Греции представляли собой религиозный и спортивный праздник, проводившийся в Олимпии. Сведения о происхождении игр утеряны, но сохранилось несколько легенд, описывающих это событие. Первое документально подтверждённое празднование относится к 776 до н. э. Они были учреждены Гераклом, хотя известно, что игры проводились и раньше. На время проведения игр объявлялось священное перемирие, в это время нельзя было вести войну, хотя это неоднократно нарушалось.

(слайд 10) Крит — самый большой греческий остров и пятый по величине в Средиземном море, находится в 110 км от Европы, в 175 км от Азии и в 300 км от Африки. Крит омывается тремя морями — Ионическим, Ливийским и Эгейским.

(слайд 11) Ро́дос - четвёртый по величине греческий остров.  Родос был признан ЮНЕСКО памятником мирового культурного наследия.

(слайд12) Самым известным археологическим памятником на острове является Храм Афаи до сегодняшнего дня возвышающийся на вершине холма, расположенного на стороне острова, противоположной столице.

(слайд 14) Добро пожаловать в Грецию!

Ведущий 1: Thanks a lot, (имя)!

Ведущий 2: Внимание на экран! Сейчас вы увидите популярный танец  греческого происхождения – сиртаки.

(демонстрируется видеоролик с танцем сиртаки)

Ведущий 1: Приглашаем (фамилия, имя). Знакомьтесь с Венгрией!

Девятый студент:

(слайд 2) Добро пожаловать в Венгрию! На венгерском языке говорят чуть более 10 миллионов человек.

(слайд 3) Венгерская Республика - государство в Центральной Европе. Она граничит с Украиной, Словакией, Австрией, Словенией, Хорватией, Сербией, Румынией.

(слайд 4) Венгрия - парламентская республика.

(слайд 5) Глава государства – президент. Сейчас президентом Венгрии является Ференц Мадл.

 (слайд 6) Столица Венгрии — Будапешт. Это - портовый город на реке Дунай. Другие крупные венгерские города — Мишкольц, Сегед, Печ.

(слайды 7, 8) Обратите внимание на некоторые достопримечательные места Венгрии. Это - Дворец «Эстерхаза», Дворец Хеликон или Королевский дворец, Церковь бенедиктинского монастыря, Замок Вайдохунят.

(слайд 9) Венгрия гордится своими выдающимися деятелями.  

Арань Янош - поэт.

Арток Бела - композитор, пианист и музыковед-фольклорист.

(слайд 10) Кишфалуди-Шторбль  Жигмонд – венгерский скульптор.

                Иоахим Йозеф - скрипач, композитор, педагог.

(слайд 11) Перед вами – традиционные национальные костюмы женщин Венгрии!

(слайд 12) Добро пожаловать в Венгерскую Республику!

Ведущий 2: Большое спасибо, (имя)!

Ведущий  1: А сейчас мы приглашаем всех вас, дорогие друзья, в спортивный зал и предлагаем поиграть в национальные игры венгерских детей.

Ведущий 2: После того как мы поиграем, второй день нашего мероприятия подойдет к концу. Ждем вас завтра. Место и время встречи изменить нельзя!

ИГРЫ ВЕНГЕРСКИХ ДЕТЕЙ

(проводит преподаватель)

Один в круге

Из многочисленных игр в мяч эта игра, которой больше века, и сейчас самая популярная в Венгрии.

Пятнадцать-двадцать игроков становятся в круг и бросают друг другу маленький мячик, пока кто-то не ошибется и не уронит его. Этот игрок входит в круг, становится посредине. Игроки продолжают передавать мяч, но следят, чтобы его не схватил стоящий посредине. Если игрок схватит мяч, брошенный ему с другой стороны, он старается выбить стоящего в центре. Если попадет в него, то упавший мяч ловят и ждут возможности бросить в стоящего в центре. Если бросавший не попадет в стоящего в центре, он идет на его место.

Если же стоящий в центре перехватит мяч, который игроки передают друг другу, он может бросить его в любого, В кого попадет, тот занимает его место.

Мячом, брошенным не с линии круга, сбить стоящего в центре нельзя.

Игра становится интереснее, если идет в хорошем темпе и быстрой передачей удается заставить хорошенько повертеться и попрыгать стоящего в центре.

Перетягивание каната

Все знают обыкновенное перетягивание каната, оно распространено во многих странах мира. Мы здесь опишем вариант, который популярен в Венгрии.

Два конца веревки связывают, трое игроков становятся так, чтобы каждый находился друг от друга на расстоянии четырех-пяти метров. Веревка у каждого игрока на поясе, и они растягивают ее так, чтобы образовался треугольник. Игроки стоят по трем углам лицом наружу. На расстоянии метра от каждого игрока находится шест. И по сигналу каждый игрок пытается подтянуть к себе двух других. Кто раньше достигнет своего шеста, сдвинув противников, - победитель.

Третий день

(звучат фанфары)

Ведущий 1: Good afternoon!

Ведущий 2: Buenos dias!

Ведущий 1: Bonjour!

Ведущий 2: Тэрэ-тэрэ!

Ведущий 1: Guten Tag!

Ведущий 2: Salut!

Ведущий 1: Приятно снова видеть вас, дорогие друзья, в этом зале!

Ведущий 2: Сегодня – третий день внеклассного мероприятия по английскому языку «Европейский день языков».

Ведущий 1: За предыдущие два дня вы узнали о возникновении этого Дня, выслушали проекты студентов-первокурсников о Дании и Португалии, о Мальте и Испании, о Франции и Греции, о Чехии и Венгрии.

Ведущий 2: У вас была возможность познакомиться с учителем французского языка, которая поделилась своими впечатлениями о поездке во Францию и провела мастер-класс. Вы слышали декламацию стихотворения на французском языке и музыку танца греческого происхождения сиртаки.

Ведущий 1: А в конце вчерашнего мероприятия Татьяна Васильевна научила вас играть в игры венгерских детей. Да, а помните великолепно исполненный испанский танец фламенко?

Ведущий 2: Сегодня первокурсники продолжат знакомить вас с самой полезной и интересной информацией о странах Евросоюза, которую они нашли, работая над своими проектами.

(фанфары)

Ведущий 1: Встречайте (фамилия, имя) с рассказом об Италии!

Десятый ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Италию!

(слайд 3) Италия – государство на юге Европы, на Апеннинском полуострове, в состав которого еще входят острова Сицилия и Сардиния.

(слайд 4) Глава Итальянской республики – президент.

(слайд 5) Рим - столица Италии, крупнейший в стране и один из самых посещаемых городов в мире. Город стоит на 12 холмах, а его центр – старый город – на семи холмах. С севера на юг через город протекает река Тибр.

(слайд 6) Рим находится в центре страны, и в нем расположено самое маленькое в мире государство Ватикан – резиденция Папы Римского. Собор Святого Петра – самая большая в мире церковь.

(слайд 7) Театр Ла Скала – флагман оперного искусства и главный музыкальный театр в мире.

(слайд 8) Город Милан был основан в 6-5 веке до н. э. галлами.

(слайд 9) Венеция - город в северной Италии. Венеция построена на сваях из российской лиственницы, которая почти не гниёт в воде. Венеция еще уникальна тем, что она состоит из 118 крошечных островков, где каналы заменяют улицы.

(слайд 10) А ежегодный венецианский карнавал непременно надо увидеть собственными глазами!

(слайд 11) Неаполь - третий по величине город Италии. Город расположен в непосредственной близости от знаменитого вулкана Везувий.

(слайд 12) Пиза - итальянский город, одним из главных монументов которого является Падающая башня, имеющая статус объекта всемирного наследия.

(слайд 13) Леонардо да Винчи - великий итальянский живописец, скульптор, архитектор, анатом, математик, физик, естествоиспытатель, яркий представитель типа «универсального человека» — идеала итальянского Ренессанса. Его называли чародеем, служителем дьявола, итальянским Фаустом и божественным духом.

 (слайд 14) Рафаэль - итальянский живописец, график и архитектор. Один из крупнейших представителей искусства Высокого Возрождения.

(слайд 15) Итальянская кухня известна во всем мире: пицца, спагетти, лазанья и паста – традиционно любимые блюда итальянцев распространены во всех странах.

(слайд 16) Италия – родина итальянского языка. Более 70 млн.  человек в Италии, Сан-Марино и Ватикане  говорят по-итальянски.

(слайд 17) Добро пожаловать в Италию!

Ведущий 2: Грация, (имя)!

Ведущий 1: Друзья, будьте готовы к очередному сюрпризу! Сейчас (фамилия, имя) будет петь …... по-итальянски! Встречайте (имя) с песней «Феличита»!

(звучит песня «Феличита»)

Ведущий 2: Грация, (имя)!

Ведущий 1: А кто в зале проголодался?......Объявляется конкурс на «скоростное поедание» итальянских спагетти! Ждем трёх участников!

(проводится конкурс)

Ведущий 2: Ну, вот, трое счастливчиков подкрепились, можно продолжать наше внеклассное мероприятие!

Ведущий 1: (фамилия, имя) представляет своей проект о Болгарии.

Одиннадцатый ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Болгарию!

(слайд 3) С востока Болгария омывается Чёрным морем. Граничит с Грецией и Турцией на юге, с Сербией и Македонией — на западе и с Румынией — на севере.

(слайд 4) Официальное название — Респу́блика Болга́рия — государство в Юго-Восточной Европе, в восточной части Балканского полуострова. Занимает 22 % его площади.

Болгария – родина болгарского языка. Общее количество говорящих на болгарском языке — более 12 миллионов человек.

(слайд 5) Столица Болгарии – София.

(слайд 6) Многие достопримечательности Болгарии сосредоточены в столице. Главная гордость Софии - Национальный музей истории. Он был основан в 1981 году в честь празднования 1300-летия болгарского государства.

(слайд 7) Собор Александра Невского построен между 1882 и 1912 годами в честь русских солдат, которые погибли, освобождая Болгарию от турецкого господства.

(слайд 8) Церковь Святой Софии в течение многих веков была жертвой иноземных захватчиков, пожаров и землетрясений.

(слайд 9) Ванга, пожалуй, самый известный человек середины XX века. Всемирную известность Ванга приобрела как ясновидящая и целительница. Известные писатели, артисты, художники, министры и политики неоднократно посещали её, полностью доверяясь её предсказаниям.

Предсказав победу болгарской футбольной команде в Кубке мира по футболу в 1994 году, она заслужила восхищение едва ли не всех своих соотечественников.

(слайд 10) Борис Христов - известный болгарский певец-бас. Христов исполнял множество различных оперных арий. Долгие годы был солистом итальянского театра Ла Скала, пел в самых известных европейских концертных залах и оперных театрах.

(слайд 11) Также нельзя не отметить глубоко почитаемых в Болгарии братьев КИРИЛЛА и МЕФОДИЯ. Эти славянские просветители и проповедники христианства создали славянскую азбуку, при помощи которой перевели богослужебные книги с греческого языка. По мнению многих исследователей, изначально азбука создавалась ими именно для древнеболгарского наречия.
24 мая, день святых Кирилла и Мефодия, болгары торжественно отмечают как праздник болгарского просвещения и культуры, славянской письменности и болгарской печати. В Болгарии даже учреждён орден Кирилла и Мефодия. Также их имя носит крупнейшая библиотека Софии и Пловдивский университет.

(слайд 12) Имена многих исторических деятелей в первую очередь связаны с национально-освободительным движением в Болгарии. В числе выдающихся деятелей национально-освободительного движения, его идеологов, стратегов и организаторов был и Васил Левски. Болгары называют его Апостолом свободы.

(слайд 13) Страна известна на всю Европу своими живописными ландшафтами и морскими курортами Черноморского побережья. Солнечный берег - один из крупнейших курортов Болгарии. Он находится на юге Черноморского побережья.

Во многих местах на популярном морском побережье Болгарии развевается голубой флаг Европейского Сообщества – знак экологической безупречности.

(слайд 14) Болгарский городок Габрово - мировая "столица смеха".

(слайд 15) Еще одна достопримечательность Болгарии – местечко Казанлык, где ежегодно в честь розы – символа Болгарии – устраивается пышный праздник. Это потрясающе красивое зрелище! А аромат болгарской розы считается одним из самых целебных в мире.

(слайд 16) Добро пожаловать в Болгарию!

Ведущий 2: Грация, (имя)!

Ведущий 1: Приглашаем (фамилия, имя студента), который подготовил рассказ об Ирландии!

Двенадцатый студент:

(слайд 2) Добро пожаловать в Ирландию!

(слайд 3, 4) Ирландская Республика – государство в Западной Европе, занимает большую часть острова Ирландия. 

(слайд 5) Одна из главных достопримечательностей Ирландии - живописная природа.

(слайд 6) Столица Ирландии – Дублин. К тому же, Дублин – главный порт Ирландии на берегу Ирландского моря.

(слайд 7) Форма правления – республика.

Государственные языки Республики Ирландия — ирландский и английский.

(слайд 8) Правительство Ирландии предпринимает меры по замене английского языка возрождённым ирландским. Его изучают в школах, он используется на национальном телевидении и радио. В апреле 2005 года принят закон, по которому все англоязычные вывески на западном побережье страны заменены на ирландские.

(слайд 9) Местечко Бру-ан-Буан, расположенное у излучины реки Буан, славится на весь мир своими археологическими памятниками захоронений Ньюгрэйндж, Наут и Даут – эти места были заселены людьми примерно 5 тыс. лет тому назад. (слайд 9) Возраст Ньюгрэйндж  на несколько сотен лет превышает египетские пирамиды.

(слайд 10) День святого Патрика, 17 марта, является наиболее важным национальным праздником Ирландии.(слайд 11)

(слайд 12) Это - праздник единения ирландцев, живущих в разных конца планеты. Улицы городов сел в этот день забиты толпами народа с пучками трилистника в волосах, петлицах пиджаков и жакетов. За несколько дней до официальных торжеств во все страны, где живут выходцы из Ирландии, отправляют специальными бандеролям такие же пучки трилистника.

Как и другие страны, Ирландия – родина большого числа выдающихся в разных сферах деятельности людей. Но, тем не менее, ирландцы не преминут подчеркнуть, что многие писатели, поэты и драматурги, известные всему миру как английские, родились и выросли в Ирландии, и назовут имена Бернарда Шоу, Джонатана Свифта, Оскара Уайльда, Уильяма Батлера Йитса и Джеймса Джойса. И это действительно так!

(слайд 13) Классические формы музыки не были широко известны в Ирландии до XVIII века. Пианист Джон Филд, учитель русского композитора Михаила Глинки, был первым ирландским композитором, который добился международной славы со своими ноктюрнами; он считается предшественником Шопена.

(слайд 14) Дже́ймс Мэ́тью Ба́рри — ирландский драматург и романист, автор известной детской сказки «Питер Пэн».

Джек Ба́тлер Йейтс — ирландский художник, считающийся крупнейшим ирландским живописцем XX века.

(слайд 15) В пантеоне национальной славы не только мастера слова. Математик Гамильтон открыл кватернионы. Физик Эрнст Холтон первым открыл в 1932 году возможность расщепления атома искусственным путем совместно с англичанином Джоном Коккрофтом, разделившим с ним Нобелевскую премию 1951 года.

(слайд 16) Ирландские музыканты были известны повсюду в Европе уже к XII веку. Наиболее знаменитым из них был слепой арфист, который сочинил около 200 композиций. Его музыку для арфы до сих пор исполняют во всем мире.

(слайд 17) Ирландские костюмы – настоящие произведения искусства. Их одевают по особым поводам, например, чтобы исполнить национальный танец.

(слайд 18) Добро пожаловать в Ирландию!

Ведущий 2: Мерси боку, (имя)!

Ведущий 1: Дорогие друзья, сюрпризы продолжаются!!! Внимание! Сейчас вы увидите национальный ирландский танец!

(исполняется ирландский танец)

Ведущий 2: Милые «ирландцы», примите слова благодарности за ваше выступление!

Ведущий 1: На этом третий день нашего мероприятия подошел к концу. Ждем вас завтра. Место и время встречи изменить нельзя!

Четвертый день

(звучат фанфары)

Ведущий 1: Good afternoon!

Ведущий 2: Buenos dias!

Ведущий 1: Bonjour!

Ведущий 2: Тэрэ-тэрэ!

Ведущий 1: Guten Tag!

Ведущий 2: Мы очень рады снова видеть вас, дорогие друзья, в этом зале!

Ведущий 1: Наше внеклассное мероприятие по английскому языку «Европейский день языков» продолжается!

Ведущий 2: За предыдущие три дня вы узнали о возникновении этого Дня, выслушали защиту проектов первокурсников а о Дании и Португалии, о Мальте и Испании, о Франции и Греции, о Чехии и Венгрии, об Италии и Ирландии.

Ведущий 1: У вас была возможность познакомиться с преподавателем французского языка, которая поделилась своими впечатлениями о поездке во Францию и провела мастер-класс. Вы слышали декламацию стихотворения на французском языке, музыку танца греческого происхождения сиртаки и песню на итальянском языке. У нас даже прошел конкурс на быстрое «поглощение» итальянских спагетти, и мы играли в игры венгерских детей.

Ведущий 2: А помните великолепно исполненные испанский и ирландский танцы?

Ведущий 1: Сегодня студенты 1 курса колледжа продолжат знакомить вас с самой полезной и интересной информацией о странах Евросоюза, которую они нашли, работая над своими проектами.

Ведущий 2: Встречайте (фамилия, имя)! Проект «Эстония»!

Тринадцатый ученик:

(слайды 2, 3) Эсто́ния, официальное название — Эсто́нская Респу́блика — государство в Европе на северо-восточном побережье Балтийского моря.

(слайд 4) На востоке граничит с Россией, на юге — с Латвией. На севере - отделена от Финляндии Финским заливом, на западе от Швеции — Балтийским морем.

(слайд 5) В состав Эстонии входит  1,521 остров в акватории Балтийского моря.

Государственным языком является эстонский язык. Широко распространён также русский язык.

(слайд 6) Столица Эстонии – Таллин.

(слайды 7, 8) Архитектурные памятники в разных частях страны – гордость эстонцев.

Маленькая Эстония по праву гордится прославившими ее людьми!

(слайд 9) Егор Богданович Еше – врач, хирург, ученик русского ученого-естествоиспытателя Н.И. Пирогова.

Оскар Паулович Раунам – известный эстонский художник.

(слайд 10) Лембит Ульфсак – актер.

Кристина Шмигун – спортсменка-лыжница.

(слайд 11) Эстония — это страна, в которой культурные традиции сохраняются на протяжении веков. Некоторые обычаи пришли из прошлого Эстонии.

Одной из сохранившихся до наших дней древних традиций является обычай зажигать по всей республике костры 24 июня на Ивана-Купалу.

(слайд 12) В 1869 году в Тарту состоялся первый певческий праздник. В наше время на Певческом поле в Таллинне на праздник хорового пения собирается половина населения Эстонии.

(слайд 13) Добро пожаловать в Эстонию!

Ведущий 1: Danke schon, (имя)!

Ведущий 2: Друзья, будьте готовы к очередному сюрпризу! Сейчас прозвучит музыкальное произведение эстонского композитора (фамилия, имя)!

(исполнение музыкального произведения на синтезаторе)

Ведущий 1: That’s great, (имя студента-исполнителя музыкального произведения)! Thanks a lot!

(фанфары)

Ведущий 2: Приглашаем (фамилия, имя студента), который подготовил рассказ о Литве!

Четырнадцатый ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Литву!

(слайд 3) Официальное название — Республика Литва — государство в Европе, на восточном побережье Балтийского моря. На севере граничит с Латвией, на востоке — с Белоруссией, на юго-западе — c Польшей и Калининградской областью России.

(слайд 4) Официальный язык - литовский. С 1 мая 2004 года литовский язык объявлен одним из официальных языков Европейского союза.

(слайд 5)  Глава государства - Президент.  Сейчас президентом Литвы является Даля Грибаускайте.

(слайд 6) Столица Литвы - Вильнюс.

(слайд 7) Главными достопримечательностями Вильнюса являются Замок Гедимина и Верхний замок. Это настоящее сердце города, одни из первых готических построек, датируемые 13 веком.

(слайд 8) В Каунасе мы сможете увидеть остатки древней крепости, Каунасский замок, Кафедральный собор Петра и Павла, Дом Пяркунаса.

(слайд 9) В Паланге весьма интересен ландшафтный Ботанический парк со множеством небольших ресторанчиков и кафе на открытом воздухе.

(слайд 10) А литовский город Тракай знаменит своим Тракайским замком.

Литовские деятели прославили свою родину во всём мире.

(слайд 11) Кристионас Донелайтис – прославил Литву легендарной поэмой «Времена года».

Балис Браткаускас – актёр. Зарождение литовского кино и телевидения начиналось с его работ.

(слайд 12) Микалоюс Константинас Чюрленис – известнейший литовский художник и композитор.

(слайд 13) Литва известна далеко за своими пределами мастерами по янтарю, которые производят из этого "солнечного камня", бесчисленное множество сувениров, которые так радуют туристов.

А знаете ли вы, что янтарь украшает  корону египетского фараона Тутанхамона?

(слайд 14) И в завершении я хочу показать видеоролик о Литве.

(показ видеоролика о Литве)

(слайд 15) Добро пожаловать в Литву!

Ведущий 1: Мерси боку, (имя)!

Ведущий 2: Проект (фамилия, имя) – Германия.

Пятнадцатый ученик:

(слайд 2,3,4) Добро пожаловать в Федеративную Республику Германия! Германия – государство в центральной Европе. Оно граничит с Данией, Польшей, Чехией, Австрией, Швейцарией, Францией, Люксембургом, Бельгией и Нидерландами.

(Слайд 5) Форма правления в Германии – парламентская республика. Глава государства — федеральный президент. В настоящее время президент Германии Хорст Кёллер, но до популярности Ангелы Меркель – федерального канцлера – ему далеко!

(слайд 6) Столица Германии – Берлин. Берлин называют большим "учебником истории в камне". Здесь более 130 музеев. (слайд 7) Здесь можно увидеть величественные Бранденбургcкие ворота и (слайд 8) Рейхстаг. 65 лет назад над поверженным фашистским Рейхстагом был поднят красный флаг СССР, флаг народа, освободившего народы мира от фашизма.

(Слайд 9) Другие крупные города Германии - Гамбург, Мюнхен и Кёльн.

(Слайд 10) Германия дала миру Брейгеля Питера, (слайд 11)Иоганна Вольфганга Гёте и Иоганна Шиллера, (слайд 12) Иоганна Себастьяна Баха и Альберта Эйнштейна, (слайд 13) Клаудиу Шифер и Михаэля Шумахера, (слайд 14) Дитера Болена и Сару Коннор.

(слайд15) Немецкий язык является родным языком для более 100 миллионов жителей нашей планеты. Каждая 10-я книга написана по-немецки! На немецкий язык переводится больше всего книг!

Перед вами список стран, где люди говорят по-немецки.

(слайд16) Добро пожаловать в Германию!

Ведущий 1: Danke, (имя)!

Ведущий 2: В нашем зале присутствует преподаватель немецкого языка. Сейчас вы услышите звучание немецкой речи - декламацию стихотворения «Наша Родина».

(звучат слова приветствия на немецком языке и стихотворение)

Ведущий 1: Danke schon, (имя, отчество)!

Ведущий 2: Друзья, у нас есть прекрасная возможность послушать музыку великого немецкого композитора (называется фамилия и имя композитора).

(исполнение музыкального произведения на синтезаторе)

Ведущий 2: Danke schon, (фамилия, имя студента-исполнителя)!

Ведущий 1: Последний проект - «Швеция» - представляет вашему вниманию (фамилия, имя).

Шестнадцатый ученик:

(слайд 2) Добро пожаловать в Швецию!

(слайд 3) Швеция граничит с Норвегией, с Финляндией, её омывают воды Балтийского моря и Ботнического залива.

(слайд 4) Королевство Швеция является государством с конституционной монархией. Глава государства – король.

Языком де факто является шведский, принадлежащий группе германских языков, родственный норвежскому и датскому языкам, от которых отличается незначительно грамматически и лексически.

Языками национальных меньшинств признаны саамский, меянкиели, финский, цыганский и идиш.

(слайд 5) Столица Швеции – Стокгольм.

Швеция гордится своими выдающимися деятелями в разных сферах жизни.

(слайд 6) Карл Линне́й - врач и натуралист, основоположник научной классификации растений. Его часто называют предшественником Дарвина.

А́льфред Нобе́ль - шведский химик, инженер, изобретатель динамита. Он завещал свое огромное состояние на учреждение Нобелевской премии.

(слайд 7) Грета Гарбо - шведская и американская актриса.

А́стрид Ли́ндгрен - Известная детская писательница, давшая жизнь многим сказочным героям Пеппи Длинный чулок и Карлссону.

(слайд 8) September — популярная шведская певица.

(слайд 9) ABBA — всемирно известный шведский музыкальный квартет, существовавший в 1972—1982 годах и названный по первым буквам имён исполнителей. Кстати, они пели на английском, шведском, немецком, французском и испанском языках. Записи группы по всему миру были проданы тиражом более 350 миллионов.

(слайд 10) Швеция – родина всемирно известной компании Ericsson, которая была основана в 1876 году. 

(слайд 11) Каждая страна богата традициями и обычаями. Среди всего их разнообразия в Швеции есть очень необычный день - День Святой Люсии.

Он празднуется 13 декабря. Традиционно, дети готовят родителям завтрак (домашнее печенье и горячий шоколад) и, облачившись в наряды (девочки — в белые платья, а мальчики — в костюм звездочета) поздравляют старшее поколение. В «Люсию» исполняются специальные песни. Также принято, что в этот день школьники утром навещают учителей.

(слайд 12) Добро пожаловать в Швецию!

Ведущий 2: Thanks, (имя)!

Ведущий 1:Дорогие друзья, на этом четвертый и последний день нашего мероприятия подошел к концу.

Ведущий 2:Вы получили много полезной и интересной информации о большинстве стран, входящих в состав Европейского Союза, где каждый год 26 сентября празднуется Европейский день языков.

Ведущий 1:Также вам были представлены концертные номера, представляющие культуру некоторых европейских стран.

Ведущий 2:Татьяна Васильевна Петрунина – организатор данного внеклассного мероприятия - глубоко убеждена, что в недалёком будущем многие из вас всё-таки захотят обогатить себя знанием других иностранных языков.

Ведущий 1:Будем же всегда помнить, что, изучая языки, мы познаём мир!

Ведущий 2: Друзья, а завершает наше прекрасное внеклассное мероприятия дискотека, которая составлена из музыкальных композиций тех стран, рассказы о которых вы услышали!

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

"Европейский день языков"

Внеклассное мероприятие для старших классов...

Разработка урока, посвящённая Европейскому Дню языков

26 сентября отмечается Европейский День языков. А каково значение английского языка в современном мире?...

Презентация к уроку Европейский День языков

Презентация к уроку Европейский День языков....

Разработка внеклассного мероприятия на конкурс "Европейский день языков"

Разработка содержит пояснительную записку и презентацию "Do You Know Everything About Europe?"...

Европейский день языков

2001     Сценарий проведения в школе праздника, посвященного Европейскому дню языковВе...

Конспект урока "Европейский день иностранных языков"

Урок немецкого языка в 7 классепо теме  „Was nennen wir unsere Heimat&ldquo...

Открытый урок "26 сентября – Европейский день языков"

Сценарий для открытого урока-игры, посвящённого Европейскому дню языков....