"Говорящие фамилии" в русской драматургии ХIX века
статья по литературе по теме
Научно-исследовательская работа
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
dedina._konferentsiya.docx | 49.77 КБ |
dedina.pptm | 709.94 КБ |
Предварительный просмотр:
Управление образования администрации Новокузнецкого муниципального района
МБОУ «Атамановская средняя общеобразовательная школа»
XXI районная научно-практическая конференция учащихся
Секция: литература
Тема: «Говорящие» фамилии в русской драматургии XIX века»
Выполнила: Дедина Анна, ученица 9 класса.
Руководитель: Чижикова Наталья Леонидовна,
учитель русского языка и литературы
Атаманово, 2017 г.
Содержание:
1.Введение.
2.Часть 1. Теоретические сведения
- Определение «фамилии», «говорящие» фамилии.
- Происхождение фамилий.
- Особенности драматургии Д. И. Фонвизина.
- Особенности драматургии А. С. Грибоедова.
- Особенности драматургии Н. В. Гоголя.
- Особенности драматургии А. Н. Островского.
- Особенности драматургии А. П. Чехова.
Выводы.
- Часть 2. Исследовательский компонент.
- «Говорящие» фамилии в творчестве писателей-драматургов ХIХ века.
Заключение.
Актуальность работы. Своё исследование мы посвящаем анализу «говорящих» фамилий в русской драматургии XIX века, которое поможет сформировать представление о герое ещё до прочтения произведения. Особенно этот приём любим классиками именно в драматургии.
Если раньше люди получали фамилии по роду деятельности, внешним характеристикам, качествам характера, то теперь фамилии передаются от родителей, при вступлении в брак, поэтому мы не можем судить о человеке только по его фамилии или имени. Чтобы у людей сложилось мнение друг о друге, им нужно поговорить, посмотреть, как они ведут себя в той или иной ситуации и т.д.
Большое влияние на выбор темы оказал интерес к «говорящим» фамилиям и истории возникновения фамилий. До нас при анализе «говорящих фамилий» делали акцент на прозу, поэтому мы посчитали необходимым проанализировать «говорящие» фамилии в драматургии. Необходимость данного исследования мы видим в том, что оно может стать методической рекомендацией учителям при подготовке к уроку и школьникам при анализе драматического произведения.
Объектом исследования в нашей работе являются «говорящие» фамилии в программных пьесах (Д.И. Фонвизин «Недоросль», А.П. Чехов «Вишнёвый сад», Н.В. Гоголь «Ревизор», А.Н. Островский «Гроза», А.С. Грибоедов «Горе от ума»).
Предмет исследования – «говорящие» фамилии как одна из главных характеристик персонажа.
Гипотеза. Мы предполагаем, что, проанализировав «говорящие» фамилии, мы составим классификацию происхождения фамилий в пьесах классиков.
Цель – доказать, что «говорящие» фамилии характеризуют героя с той или иной стороны.
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
- изучить научную литературу по теме исследования;
- дать определение понятию «говорящие» фамилии;
- изучить историю происхождения фамилий;
- составить классификацию «говорящих» фамилий.
Методы исследования: теоретический анализ научной литературы по теме; систематизация собранного материала; составление классификации «говорящих» фамилий.
Методы исследования: теоретический анализ научной литературы по теме; наблюдение за реальной речевой практикой.
Структура и основное содержание исследования: исследовательская работа содержит введение, две части (теоретическая и практическая части), заключение, библиографический список.
Во введении обосновывается актуальность исследования, оговариваются объект и предмет исследования, выдвигается гипотеза, определяется цель, задачи, методы исследования.
В части 1 мы дали понятия определению «говорящие» фамилии, рассмотрели происхождение фамилий, представили необходимые нам сведения об особенностях драматургии писателей выбранных пьес.
Во 2 части мы выявили классификацию фамилий героев пьес.
Научная новизна и практическая значимость исследования заключается в том, что данная тема мало изучена в науке. Мы изучили происхождение «говорящих» фамилий. Проделанная работа позволит качественно готовиться к урокам литературы при изучении драматических и прозаических произведений, лучше понять поступки и поведение героев произведения.
2.Часть 1. Теоретические сведения
2.1. Фамилия (лат. familia — семейство) — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье[8].
«Говорящие» фамилии в литературе – это фамилии, являющиеся частью характеристики персонажа художественного произведения, подчёркивающие наиболее яркую черту характера персонажа[7].
2.2. Происхождение фамилий.
История происхождения фамилий на Руси составляет без малого шесть веков. За это время забылись многие понятия, ушли в прошлое профессии и промыслы, а фамилии остались. И каждый современный человек хоть на минуточку, да задумался о смысле и истории происхождения своей фамилии. Фамилии - это наше наследие, весточка из прошлого.
Но само слово "фамилия" относительно поздно вошло в русский язык. Слово "фамилия" латинского происхождения, означающее в переводе "семья". Отсюда основное назначение фамилии – это объединить под одним именем всех членов семьи и различных родственников. Происхождение фамилий имеет интересную историю.
Фамилии пришли к нам из Европы, привез и внедрил их всем известный русский царь Петр I. Впрочем, на Руси до этого был свой элемент имени, стоявший на месте фамилии и частично выполнявший ее роль, - прозвание или прозвище. Так же эту часть имени могли называть "навище" или "рекло". При царской переписи населения каждого человека записывали не только по имени, данному при крещении, но и дополняли прозвищем. Так же как в последней переписи населения современных людей переписывали по фамилии, имени и отчеству. Но прозвище каждого отдельного индивидуума не было общей чертой семьи, зачастую каждый член семьи имел свое прозвище.
Но не все слои населения Руси получили свои фамилии одновременно. Первыми в XV-XVI века получили фамилии представители высшего звена общества – князья и бояре. Фамилии давались тогда в основном в связи с названиями их наследных владений. Например, Вяземский, Звенигородский, Тверской и другие.
К XVII веку окончательно сформировались фамилии дворянства. Слой дворянства на Руси составляли в основном люди, приехавшие в страну из зарубежа, поэтому зачастую дворяне имели фамилии иностранного происхождения.
История происхождения фамилий пополнилась и в XVII-XIX веках, когда давались фамилии мелким и средним купцам, а также военным людям. Зачастую служивые люди и купцы получали фамилии от географических названий по факту рождения в определенном месте. Например, Венедиктов, Архангельский, Москвин и другие.
К XIX веку стали обзаводиться фамилиями и представители русского духовенства. Они получали фамилии типа Дьяконов, Звонарев, Молитвин, Попов и другие, напрямую связанные с понятиями церковной службы. В среде духовенства также много искусственных фамилий, полученных путем различных морфологических преобразований из слов не только русского, но и латинского, церковнославянского, греческого происхождения. В основу многих фамилий также вошли названия церковных праздников и церквей. Например, Троицкий, Богоявленский, Успенский и другие. В церковных учебных заведениях вообще очень часто менялись фамилии ученикам. На то были различные причины: то прежняя фамилия не красиво звучала, то солидности не хватало, то была достаточно распространенной. Были случаи, когда фамилии меняли из-за значения, от которого она была образована. Например, фамилия Пьянов или Пьяньков никак не могла принадлежать будущему священнослужителю, поэтому ее меняли, к примеру на Собриевский (sobrius в переводе с латинского языка означало "трезвый" или "трезвенник").
Крестьянское население страны – самое многочисленное сословие России – были практически бесфамильными чуть ли не до начала XX века. Некоторые представители получили свою фамилию лишь в 30х годах XX столетия. Последние бесфамильные ее получили при всеобщей паспортизации. Хотя находятся подтверждения того, что крестьянское население страны имели неофициальные, деревенские фамилии, правда они характеризовались изменчивостью, но при этом под одной фамилией отца ходило все семейство. Например, если главу звали Гаврилом, жена и дети были Гавриловыми. Перешел Гаврила на службу к полковнику, семья тут же в деревне становилась из Гавриловых Полковниковыми. Менял Гаврила профессию и становился кожевенником — семья переименовывалась в Кожевенниковых.
Помимо крестильных имен и профессий в истории происхождения фамилий принимали участие также и прозвища.
Фамилии хранят в себе множество тайн и секретов давно минувших времен. Но верно определить историю происхождения фамилии не так-то просто.
В фамилии могут быть заключены и вопросы национальных отношений. Иноземные фамилии, образованные по модели русских и собственно русские формально не отличаются, но имеют разные истории происхождения фамилий. Например, Гумеров - татарская фамилия, Каримов - узбекская, Давыдов, Юдин, Самойлов - еврейские фамилии, но тем не менее могут принадлежать и русским гражданам. В попытке определить национальную принадлежность той или иной фамилии можно легко ошибиться. [9]
2.3. Особенности драматургии Д. И. Фонвизина.
Денис Иванович Фонвизин – это особенное имя в русской литературе. Он стал родоначальником русской комедии. «Русская комедия началась задолго до Фонвизина, но началась только с Фонвизина: его Бригадир и Недоросль наделали страшного шума при своем появлении и навсегда останутся в истории русской литературы, как одно из примечательнейших явлений» — писал Белинский.
Пушкин очень высоко ценил весёлость и крайне сожалел, что в русской литературе «так мало истинно весёлых сочинений». Вот почему он с любовью отметил эту особенность дарования Фонвизина, указав на прямую преемственность драматургии Фонвизина и Гоголя.
«В произведениях этого писателя впервые выявилось демоническое начало сарказма и негодования, которому суждено было с тех пор пронизать всю русскую литературу, став в ней господствующей тенденцией», — отмечал А. И. Герцен.
Говоря о творчестве Фонвизина, известный литературный критик Белинский писал: «Вообще для меня Кантемир и Фонвизин, особенно последний, самые интересные писатели первых периодов нашей литературы: они говорят мне не о заоблачных первостепенностях по случаю плошечных иллюминаций, а о живой действительности, исторически существовавшей, о правах общества» [4].
2.4. Особенности драматургии А. С. Грибоедова.
Творчество Грибоедова кратко вряд ли удастся описать, ведь этот человек написал не одно увлекательное и интересное произведение. А. С. Грибоедова даже в какое-то время называли самым умным человеком.
Но больше всего он запомнился людям после написания своей юмористической комедии «Горе от ума».
Его жизнь была наполнена приятными и положительными эмоциями. За все, за что бы ни брался Грибоедов, у него хорошо получалось.
Одним из отличительных моментов творчества можно назвать то, что Александр Сергеевич полностью отказался от романтизма, по которому фанатели его предшественники. Ему по душе был реализм. После своей главной комедии Грибоедову не удалось закончить ни одного произведения, хотя у него было много планов на свое будущее.
«Горе от ума» – это уникальное произведение, где писатель смог себя проявить как индивидуальность. Если все его произведения ничуть не отличались от произведений других писателей, то этого не сказать о главной комедии Грибоедова. Именно поэтому это произведение можно назвать одним из последних. Тут он рушил представления о классической комедии и писал, так как считал нужным, никого не слушая [6].
2.5. Особенности драматургии Н. В. Гоголя.
В целом творчество Н. В. Гоголя развивалось в направлении от романтизма к реализму, однако это развитие не было схематичным: романтические и реалистические тенденции тесно взаимодействовали друг с другом на всех этапах его зрелой писательской деятельности.
Одновременно с созданием петербургских повестей Гоголь начал пробовать свои силы в области комедии. Драматургией и театром Гоголь, как известно, интересовался с детства, по семейным традициям. Он высоко оценил комедии своего отца и сам играл на школьной сцене. Но теперь в своих комедийных сюжетах он никак не откликнулся на фарсовые традиции украинского народного театра, как это делал его отец. Он изобразил в них современное ему русское чиновничество, затронул в них тему, близко примыкавшую к темам петербургских повестей, навеянную теми же впечатлениями, теми же взглядами на жизнь [5].
2.6. Особенности драматургии А. Н. Островского.
Пьесы великого русского драматурга Александра Николаевича Островского ставились во многих мировых сценах. Между тем они отличаются многогранностью своей тематики, что связано с эволюцией его взглядов на общественно – политическое положение в России. [8]
Мир в пьесах А.Н. Островского четко поделен на два противоположных пространства. Одно пространство условно можно назвать «вольным», другое – «тюрьмой». Человеческая душа задыхается в спертом воздухе темницы, куда помещают ее люди и обстоятельства, пускай формально никто не посягает на свободу человека и тот живет в большом доме, а отнюдь не в тюремной камере. Тем не менее душа рвется на вольный воздух, на свободу. [2, 242]
Островский начинал свой творческий путь с сатиры. Предметом своей сатиры он выбирает купечество. Так, в комедии «Свои люди – сочтемся» писатель с поразительной точностью описывает купеческую среду, в которой мошенничество и жульничество воспринимается в порядке вещей. Герой, купец Большов, олицетворяет собой типические характерные черты торгово-промышленной среды.
Под влиянием реакционной славянофильской Пьеса «Гроза» считается своеобразным итогом творческих достижений драматурга, так как после нее он почти все свое свободное время отдает исторической тематике [8].
2.7. Особенности драматургии А. П. Чехова.
Антон Павлович Чехов был лучшим рассказчиком в русской и мировой литературе. Он создал множество маленьких и больших рассказов, отличительным свойством которых является удивительное сплетение светлого юмора, веселья с лиризмом, с грустью и печалью, сочетание комического с трагическим. Вместе с тем Чехов был великим писателем-драматургом, чьи пьесы неизменно вызывают восхищение у зрителей в разных странах мира. Как в прозе, так и в драматургии Чехов явился новатором.
В чеховских пьесах в непосредственно зримом действии редко разыгрываются какие-либо «громкие», бурные события.
Истинное значение всего того, что происходит на чеховской сцене, раскрывается в глубине, во внутреннем, как бы скрытом действии. И вот здесь-то все насыщено необыкновенным движением, остротой драматизма, все проникнуто высокой поэзией. Любое бытовое обстоятельство, положение, любая деталь, мельчащий штрих, казалось бы, случайная, брошенная мимоходом реплика, - словом, все в пьесах Чехова имеет не только свое непосредственное, буквальное значение, но и значение лирическое. За всем тем, что видно невооруженным взглядом, за надводным движением скрывается то, что основоположники Художественного театра К. С. Станиславский и В. И. Немирович-Данченко назвали подводным течением, или подтекстом, чеховских пьес [3, с.5]
Выводы:
- История происхождения фамилий на Руси затрагивает около шести веков. Сначала фамилии получали представители общества. Раньше по фамилии можно было судить о роде деятельности человека, а теперь они даются по фамилии родителей.
- Д. И. Фонвизин стал родоначальником русской комедии. Впервые выявилось демоническое начала сарказма и негодования. Являлся самым интересным писателем первых периодов нашей литературы.
- А. С. Грибоедов написал не одно увлекательное и интересное произведение. Все, за что он ни брался, у него хорошо получалось. Полностью отказался от романтизма. По душе был реализм. Он рушил представление о классической комедии и писал, так как считал нужным, никого не слушая.
- Творчество Н. В. Гоголя развивалось от романтизма к реализму. В своих пьесах Гоголь изобразил современное ему русское чиновничество.
- Пьесы А. Н. Островского отличаются многогранностью своей тематики. Это связано с эволюцией его взглядов на общественно-политическое положение России. Начинал творческий путь с сатиры.
- А. П. Чехов был лучшим рассказчиком в русской и мировой литературе. Был великим писателем-драматургом. Как впрозе, так и в драматургии Чехов явился новатором. В его пьесах редко разыгрываются бурные события.
- Часть 2. Исследовательский компонент.
3.1. «Говорящие» имена и фамилии героев комедии «Недоросль».
Тарас Скотинин – скотоподобный и скотолюбивый.
Господин Простаков – простак, глупец. Во всем слушается свою жену.
Госпожа Простакова (девичья фамилия – Скотинина) – по-скотски обращается с крепостными, как и ее брат. Грубая и жестокая помещица.
Митрофан Простаков – в переводе с греческого имя «Митрофан» означает – похожий на свою мать. Митрофан действительно похож на свою мать госпожу Простакову.
Правдин – всегда говорит правду.
Милон – милый молодой человек.
Софья – в переводе с греческого означает «мудрость». Героиня Софья разумная, умная девушка.
Стародум – мудрый человек, придерживается старины, старинных дворянских добродетелей.
Вральман – врун, обманывающий своих хозяев.
Кутейкин – церковный человек. В XVIII веке церковнослужителей презрительно называли «кутейниками». Кутья – поминальноеυ кушанье.
Цыфиркин – обучает Митрофана арифметике, то есть цифрам. [7]
3.2. «Говорящие» имена и фамилии героев комедии «Горе от ума»[9].
Павел Афанасьевич Фамусов – (от латинского «fama» – молва) для этого человека важно мнение высших людей. Он готов перед ними прогибаться, чтобы добиться хороших успехов в карьере. Недаром финальной фразой этого героя стало полное горечи восклицание: «Ах, боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!»
Молчалин – все время молчит.
Софья – (греч.) умная, мудрая девушка. Типичное имя для положительной героини.
Александр Андреевич Чацкий. Его фамилия явный намек на Чаадаева, известного своими нестандартными взглядами и острыми критическими суждениями о современной ему России. Имя этого персонажа в переводе с греческого означает мужественная защита, а в паре с отчеством Андреевич (Андрей - «храбрый») они составляют весьма примечательный «букет».
Тугоуховские – плохо слышащие.
Хлёстовы – могут «хлестануть» словом, как кнутом.
Репетилов - (от французского слова «repeto» – повторяю) – отражение Чацкого в кривом зеркале, его карикатурный двойник. Он не имеет собственного мнения, а лишь повторяет слова и мысли, услышанные в обществе, в том числе и мысли Чацкого.
Скалозуб – бессознательное зубоскальство, лишённое мировоззренческой основы. Фамилия говорит сама за себя. Скалозуб зол, плохо воспринимает критику.
Бабушка и внучка Хрюмины – фамилия одновременно хрюкает и дразнит рюмкой. [2, с. 57 – 59]
3.3. «Говорящие» имена и фамилии героев комедии «Ревизор».
Иван Александрович Хлестаков – (от глаг. «хлещет»). Из него хлещет враньё, глупость, простодушие (что на уме, то и на языке).
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский – (укр. «дмухать» - надувать, раздувать воздухом; становиться гордым, надменным, напыщенным, одним словом, кичиться, быть спесивым, при том, что гордиться нечем).
Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин – судья служит «тяп-ляп» и суд вершит так же, то есть плохо выполняет свою работу. Имя Аммос намекает на библейского пророка Амоса, который обличал власть в Израиле. Значит, судья Ляпкин-Тяпкин – своеобразный революционер, обличитель (в глубине души).
Иван Кузьмич Шпекин – (укр. «шпек» - шпион), начальник почты города N, простодушный человек. Его любимое занятие – читать чужие письма, которые он распечатывает у себя на службе. Как и все чиновники города, он плохо выполняет свою работу.
Бобчинский и Добчинский – городские помещики, болтуны и сплетники. Оба носят имя – Петр Иванович. Оба низенькие мужчины в возрасте с брюшками. Фамилия Добчинский образована от «добычи». По Далю, добывать – доставать, приобретать, наживать, промышлять. Он вместе с Бобчинским промышляют слухами, сплетнями. Бобчинский (псковское слово «бобыч» - глупый, бестолковый человек). И одновременно напоминает «бобыль» - холостяк, без семьи.
Христиан Иванович Гибнер – (нем. – «удар») больные у него мрут как мухи или, точнее, по словам попечителя богоугодных заведений Земляники, «выздоравливают как мухи».
Степан Ильич Уховертов – вертит ухом в нужную сторону: кому-то польстит, а кого-то и съездит по уху или отвернет ухо прочь.
Держиморда – бьет горожанам морды.
Свистунов – свистит.
Пуговицын – отрывает пуговицы, хватаясь за сюртуки и пальто обывателей.
Артемий Филиппович Земляника – садок только снаружи, изнутри Земляника хитёр, изворотлив, готов потопить других ради одного себя. [2, с. 81 – 84].
3.4. «Говорящие» имена и фамилии героев комедии «Гроза».
Кабанова. Фамилия Кабанов происходит от прозвища Кабан, образованного от названия дикого животного или какого-то вторичного, производного значения этого слова. По мнению исследовательницы Е.Н.Поляковой, прозвищем Кабан «могли назвать толстого, здорового человека», либо «ленивого, неповоротливого человека». Подобное прозвище могли дать и родившемуся в семье мальчику с пожеланием ему силы кабана. Так, кабан во многих мифологиях выступает как символ боевой мощи и плодородия. [7]
Катерина. Катерина в переводе с греческого означает «чистая». Она не вынесла раздвоения своей души и стала жертвой своей чистоты, своей религиозности. [7]
Варвара. Имя «Варвара» означает «грубая». Эта героиня во многом противопоставлена Катерине. Действительно, она довольно проста духовно, груба. Она умеет лгать, когда нужно. Её принцип – «делай, что хочешь, только бы шито да крыто было». Варвара по-своему добра, любит Катерину, она помогает ей, как ей кажется, обрести любовь, устраивает свидание, но не задумывается о том, какие последствия могут быть у всего этого. [7]
Дикой. Дикой в северных русских областях обозначало «глупый, шальной, безумный, малоумный, сумасшедший», а диковать – «дурить, блажить, сходить с ума». Первоначально Островский предполагал дать герою отчество Петрович (от Петр – «камень»), но крепости, твердости в этом характере не было и драматург дал отчество Прокофьевич (от Прокофий – «успевающий»). Это более подходило жадному, невежественному, жестокому и грубому человеку, который в то же время был одним из богатейших и влиятельных купцов города.
Тихон Кабанов - тихий, слабый, незаметный. Тихон не может защитить свою жену от матери, поскольку сам находится под сильным влиянием Кабанихи. [2, с. 253]
Кулигин - «самоучка-механик», как сам себя представляет герой. Фамилия Кулигин происходит от прозвища Кулига. Такую фамилию мог получить человек, живущий на особицу, на лесной поляне-кулиге, возможно выжженной для земледелия, либо на берегу в излучине или заводи, «кулиге реки». [7]
Ваня Кудряш – конторщик Дикого, но в отличие от других служащих у купца, умеет за себя постоять. Он смышлен и остер на язык, его характеристики других персонажей, суждения о жизни точны и образны. Образ кудряша имеет аналогии в поэзии Кольцова. Можно, например, установить связь с Лихачом Кудрявичем, о котором сказано: С радости-веселья Хмелем кудри вьются; Ни с какой заботы Они не секутся… Вовремя да в пору Медом реки льются; И с утра до ночи Песенки поются… [7]
3.5. «Говорящие» имена и фамилии героев пьесы «Вишневый сад».
Раневская Любовь Андреевна – фамилия образована от прозвища Рань, которое восходит к прилагательному «ранний». Так могли прозвать появившегося ранее положенного срока, преждевременно родившегося ребенка. Возможно, что подобное прозвище получил трудолюбивый, расторопный человек, встававший с первыми лучами солнца.
Симеонов-Пищик – такой же помещик как и Раневская. Фамилия Пищик ведет свое начало от прозвища Пищик. Фамилия Пищик образована от аналогичного прозвища. Скорее всего, так называли человека с тонким, звонким, пронзительным голосом.
Согласно другой версии, прозвище Пищик восходит к нарицательному «пищик» - «дудочка для подманивания птиц во время охоты». В таком случае, прозвище Пищик мог получить либо охотник, либо изготовитель пищиков.
Образы героев «Вишневого сада» объединены в систему. Они дополняют друг друга, тем самым помогая раскрыть главную тему произведения. [7]
Изучение литературы о происхождении и значении «говорящих» фамилий позволяет сделать их классификацию.
Классификация происхождения «говорящих» имён и фамилий:
- Черта характера (Скотинин, Простаков, Правдин, Стародум, Вральман, Хлёстова, Скалозуб, Хлестаков, Ляпкин-Тяпкин, Добчинский, Бобчинский, Уховертов, Земляника, Держиморда, Пуговицын, Тихон, Дикой)
- Внешний признак (Милон, Молчалин, Тугоуховские, Свистунов)
- Профессия (Кутейкин, Цыфиркин)
- Прототипы (Чацкий, Кулигин, Ваня Кудряш)
- Прозвища (Кабанова, Раневская, Симеон-Пищик)
- Значение имени (Катерина, Варвара, Софья)
- Происхождение от других языков (Митрофан, Фамусов, Репетилов, Сквозник-Дмухановский, Шпекин, Гибнер)
Заключение
Исходя из фамилий персонажей «Недоросля» Д.И. Фонвизина можно легко отнести либо к положительным (Стародум, Правдин), либо к отрицательным героям (Простаков, Скотинин), что типично для классицизма.
Находим влияние классицизма на типы «говорящих» фамилий: фамилии, сообщающие об одной важной черте героя (Фамусов, Тугоуховский, Молчалин), оценивающие фамилии (Скалозуб), ассоциативные (Чацкий). Однако отмечается осложнениеυ понимания характера. Такие фамилии, как Молчалин, становятся нарицательными.
В творчестве Н.В. Гоголя «говорящие» фамилии получили дальнейшее развитие, стали еще значимее, начали приобретать пародийное звучание.
В пьесах А.Н. Островского «говорящие» фамилии настолько точны и значительны, что впору говорить о виртуозном владении драматургом этим приемом.
Творчество А.П. Чехова в высочайшей мере отвечало его эпохе, самой потребности людей постигать жизнь, быть причастными к ходу истории, искать разумной цели существования, средств изменения “нескладной” жизни и путей к будущему. Этим он особенно близок и нашим современникам.
«Говорящие» фамилии подчинены главной цели – наиболее удачному выражению художественного содержания произведения. Посредством «говорящих» имен писатели выражаютυ субъективное отношение к создаваемому персонажу, изображаемым характерам, типам личности.
Список литературы:
- Анастасев А. «Гроза» Островского. М., «Худож. лит.», 1975, 104с.
- Аникин, А.А., Галкин, А.Б. Русская литература ХIХ века. – М.: ООО ТД «Издательство Мир книги», 2008. – 256с.
- Чехов А.П. Пьесы. Ред. А.В. Ясиновская, Издательство «Детская литература». М., 1972
- http://megapredmet.ru/1-61151.html
- http://n-v-gogol.ru/books/item/f00/s00/z0000005/st014.shtml
- http://www.ote4estvo.ru/pisateli/7804-tvorchestvo-griboedova-kratko.html
- http://www.literaturus.ru/2016/06/imena-familii-nedorosl-fonvizin.html
- http://sochineniye.ru/chto-takoe-govoryashhaya-familiya
- https://ru.wikipedia.org/wiki/Фамилия
- 10.
- http://zags.kurganobl.ru/proisxozhdenie__familij_na_rusi.html
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
«Имена и фамилии играют важную роль в понимании произведения и потому должны тщательно изучаться…» В.В . Виноградов
Актуальность работы Если раньше люди получали фамилии по роду деятельности, внешним характеристикам, качествам характера, то теперь фамилии передаются от родителей, при вступлении в брак, поэтому мы не можем судить о человеке только по его фамилии или имени. Чтобы у людей сложилось мнение друг о друге, им нужно поговорить, посмотреть, как они ведут себя в той или иной ситуации и т.д.
Предмет исследования – «говорящие» фамилии как одна из главных характеристик персонажа. Гипотеза. Мы предполагаем, что, проанализировав «говорящие» фамилии, мы составим классификацию происхождения фамилий в пьесах классиков.
Для достижения цели были поставлены следующие задачи : изучить научную литературу по теме исследования; дать определение понятию «говорящие» фамилии; изучить историю происхождения фамилий; составить классификацию «говорящих» фамилий.
Что же такое фамилия и «говорящие» фамилии? Фамилия – передаваемое по наследству именование человека, добавляемое к личному имени для указания на принадлежность к определенной семье. «Говорящие» фамилии в литературе – это фамилии, являющиеся частью характеристики персонажа художественного произведения, подчёркивающие наиболее яркую черту характера персонажа.
Происхождение фамилий Фамилии пришли к нам из Европы, привез и внедрил их всем известный русский царь Петр I. Впрочем, на Руси до этого был свой элемент имени, стоявший на месте фамилии и частично выполнявший ее роль, - прозвание или прозвище. Так же эту часть имени могли называть " навище " или " рекло ". При царской переписи населения каждого человека записывали не только по имени, данному при крещении, но и дополняли прозвищем. Так же как в последней переписи населения современных людей переписывали по фамилии, имени и отчеству. Но прозвище каждого отдельного индивидуума не было общей чертой семьи, зачастую каждый член семьи имел свое прозвище.
К XVII веку окончательно сформировались фамилии дворянства. Слой дворянства на Руси составляли в основном люди, приехавшие в страну из зарубежа , поэтому зачастую дворяне имели фамилии иностранного происхождения.
К XIX веку стали обзаводиться фамилиями и представители русского духовенства. Они получали фамилии типа Дьяконов, Звонарев, Молитвин , Попов и другие, напрямую связанные с понятиями церковной службы. В среде духовенства также много искусственных фамилий, полученных путем различных морфологических преобразований из слов не только русского, но и латинского, церковнославянского, греческого происхождения. В основу многих фамилий также вошли названия церковных праздников и церквей. Например, Троицкий, Богоявленский, Успенский и другие.
Крестьянское население страны – самое многочисленное сословие России – были практически бесфамильными чуть ли не до начала XX века. Некоторые представители получили свою фамилию лишь в 30х годах XX столетия.
Выводы: История происхождения фамилий на Руси затрагивает около шести веков. Сначала фамилии получали представители общества. Раньше по фамилии можно было судить о роде деятельности человека, а теперь они даются по фамилии родителей.
Выводы: Д . И. Фонвизин стал родоначальником русской комедии. Впервые выявилось демоническое начала сарказма и негодования. Являлся самым интересным писателем первых периодов нашей литературы .
Выводы: А . С. Грибоедов написал не одно увлекательное и интересное произведение. Все , за что он ни брался, у него хорошо получалось. Полностью отказался от романтизма. По душе был реализм. Р ушил представление о классической комедии и писал, так как считал нужным, никого не слушая.
Выводы: Творчество Н. В. Гоголя развивалось от романтизма к реализму. В своих пьесах Гоголь изобразил современное ему русское чиновничество.
Выводы: Пьесы А. Н. Островского отличаются многогранностью своей тематики. Все это связано с эволюцией его взглядов на общественно-политическое положение России. Начинал творческий путь с сатиры.
Выводы: А . П. Чехов был лучшим рассказчиком в русской и мировой литературе. великим писателем-драматургом. Как в прозе , так и в драматургии Чехов явился новатором. В его пьесах редко разыгрываются бурные события.
Классификация происхождения «говорящих» имён и фамилий: 1. По черте характера (Скотинин, Простаков, Правдин, Стародум, Вральман, Хлёстова , Скалозуб, Хлестаков, Ляпкин-Тяпкин, Добчинский , Бобчинский , Уховертов , Земляника, Держиморда, Пуговицын , Тихон, Дикой) 2. По внешниему признаку (Милон, Молчалин, Тугоуховские , Свистунов)
Классификация происхождения «говорящих» имён и фамилий: 3. Профессия (Кутейкин, Цыфиркин ) 4. Прототипы (Чацкий, Кулигин , Ваня Кудряш ) 5. Прозвища (Кабанова, Раневская, Симеон-Пищик ) 6. Значение имени (Катерина, Варвара, Софья)
Классификация происхождения «говорящих» имён и фамилий: 7. Происхождение от других языков ( Митрофан , Фамусов, Репетилов, Сквозник-Дмухановский , Шпекин , Гибнер )
Заключение Исходя из фамилий персонажей «Недоросля» Д.И. Фонвизина можно легко отнести либо к положительным (Стародум, Правдин), либо к отрицательным героям (Простаков, Скотинин), что типично для классицизма. Находим влияние классицизма на типы «говорящих» фамилий: фамилии, сообщающие об одной важной черте героя (Фамусов, Тугоуховский , Молчалин), оценивающие фамилии (Скалозуб), ассоциативные (Чацкий). Однако отмечается осложнение понимания характера. Такие фамилии, как Молчалин, становятся нарицательными. В творчестве Н.В. Гоголя «говорящие» фамилии получили дальнейшее развитие, стали еще значимее, начали приобретать пародийное звучание. В пьесах А.Н. Островского «говорящие» фамилии настолько точны и значительны, что впору говорить о виртуозном владении драматургом этим приемом. Творчество А.П. Чехова в высочайшей мере отвечало его эпохе, самой потребности людей постигать жизнь, быть причастными к ходу истории, искать разумной цели существования, средств изменения “нескладной” жизни и путей к будущему. Этим он особенно близок и нашим современникам. «Говорящие» фамилии подчинены главной цели – наиболее удачному выражению художественного содержания произведения. Посредством «говорящих» имен писатели выражают субъективное отношение к создаваемому персонажу, изображаемым характерам, типам личности .
Благодарю за внимание!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Роль "говорящих" фамилий в создании образа главного героя в рассказах А.П.Чехова.
В данной работе представлена методическая разработка к урокам литературы при изучении творчества А.П.Чехова...
Говорящие фамилии
Учебно-исследовательская работа по литературе...
Исследовательская работа на тему: «Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа». Часть 1.
Большая исследовательская работа охватывает ряд крупных произведений классической литературы. В 1 части рассказывается о говорящих именах и фамилиях в 3 произведениях: "Недоросль", "Горе от ума", "Мер...
«Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа в произведениях русских писателей». Часть 2
Во второй части исследовательской работы говорится об именах в произведениях А.С.Пушкина, в сказках, в балладе В. Жуковского "Светлана", в повести "Бедная Лиза" Н. Карамзина, в рассказе Н.Гоголя "Шине...
Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа в произведениях русских писателей. Часть 3.
В 3 части исследовательской работы говорится об именах героев пьесы Н.Гоголя "Ревизор", рассказов М.Булгакова "Собачье сердце", И. Тургенева "Муму", И.Бунина "Лапти", А Платонова "Юшка"...
«Говорящие» фамилии в русской литературе
Мастера сатиры, стремясь заклеймить отрицательные образы, подбирают такие имена, которые с самого начала изобличают низменную сущность, низкий общественный «рейтинг» этих персонажей. Все э...
ПРОЕКТ НА ТЕМУ: «ГОВОРЯЩИЕ» ФАМИЛИИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Литература – значимое звено в культуре человечества. Говоря о ней, можно затронуть множество аспектов. Например, основные литературные направления, которые имеют свои характ...