«Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа в произведениях русских писателей». Часть 2
презентация к уроку по литературе (9 класс) на тему
Во второй части исследовательской работы говорится об именах в произведениях А.С.Пушкина, в сказках, в балладе В. Жуковского "Светлана", в повести "Бедная Лиза" Н. Карамзина, в рассказе Н.Гоголя "Шинель"
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
govoryashchie_familii_chast_2_.ppt | 2.34 МБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Исследовательская работа на тему: «Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа в народных сказках и в произведениях русских писателей XVΙΙΙ – XX веков».
Иван (древнеевр. Иоанн) - милость Божия, помилованный Богом. Автор «Славянского именослова. Толкового словаря кощунника»А.В.Трехлебов: «…дурак - просветленный человек, не пользующийся умом («Д» данный, имеющийся», «Ур»- свет, «Ра»- изначальный свет, отсюда русское «УРА»). Русские народные сказки.
Елена (греч.) - свет, факел, Василиса (греч.) - царица, царственная. Елена мягкая, добрая, носит постоянный эпитет «прекрасная». Василиса - мужественная, находчивая, энергичная – «премудрая ». Елена и Василиса
Елизавета в переводе с еврейского - «почитающая Бога», но нарушающая его главный завет «Не убий». Н.М. Карамзин. «Бедная Лиза».
Эраст - подчеркнуто иностранное имя (греч.«прекрасный»). Оно указывает только на внешнюю красоту . Н.М.Карамзин. «Бедная Лиза».
«Светлана» - самое задушевное произведение Жуковского – посвящена Саше Протасовой. Светозарность была основным свойством характера Саши Протасовой в восприятии Жуковского. Не случайно, конечно, объединены у поэта «Светланой» имя героини и прозвище Саши. В.А.Жуковский «Светлана»
Елисей в переводе с греческого – «желанный, чудесный, красивый», с древнееврейского – «бог помог». А.С.Пушкин. «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».
Чернавка. Дав служанке имя Чернава, великий поэт не только мастерски передал колорит далекой эпохи, но и одновременно дал портретную характеристику девушки: Чернава - смуглянка, брюнетка .
Заглянем в записи сказок со слов Арины Родионовны: «Царевич остановил корабельщиков, осмотрел их пропуск и, узнав, что едут они к Султану Султановичу, турецкому государю, обратился в муху и полетел вслед за ними». «Сказка о царе Салтане».
«Евгений Онегин» Евгений (греч. «благородный») – имя, дававшееся отрицательным персонажам в литературной традиции. В бытовой традиции это имя монашеское, дававшееся при постриге.
Фамилия Онегин - это литературная стилизация русской фамилии (река Онега – Онегин, река Лена – Ленский, река Печора – Печорин у М.Ю.Лермонтова). Существует версия о том, что фамилию Онегин Пушкин встретил на вывеске сапожника в Торжке.
Татьяна . Главная героиня носит имя Татьяна. Татьяна (древнее тать – «утверждать, определять; от древнеримского имени царя сабин, соседей римлян – «Татиуса»). Фамилия Ларина от слова Лары – домашние боги древних римлян, боги очага.
«Повести Белкина». Иван Петрович Белкин – сын Петра Ивановича Белкина. Здесь налицо преемственность имен от деда к внуку, которая хорошо прослеживается как в семействе Пушкиных, так и в текстах писателя, например, имена Петра Гринева и его отца. Белкин - это обобщенный образ писателя, которого Пушкин наделяет своими мыслями и раздумьями.
«Гробовщик». Имя гробовщика Андриян - греческого происхождения и означало – житель Адриатики, но в позднем средневековье означало уже именно славянина. Пушкин это редкое имя мог прочитать на вывеске мастерской, которая располагалась прямо напротив дома, где гостила Наталья Николаевна Гончарова. Фамилия Прохоров несет в себе идею смерти: Прохоров - похорони.
Имя Мария в древних текстах писалось с помощью одних согласных, в 7 веке оно стало читаться в Библии как Мирьям, а в Евангелии как Мариам, Марьям, Мария. Производные имени: Маруся, Марийка, Маня, Манютка, Маняша, Маша, Мура, Муся. В 13 веке понравилось русским дворянкам, но к середине 19 века - выставлено из гостиных.
Исследователи выводят это имя из Волдимер: владеть + большой, буквально: большою силой. Со временем элемент – мер приблизилось к слову мир, имя переосмыслилось и стало обозначать властелин мира. В святцы попало как имя киевского князя Владимира. Владимир
Самсон - древнее еврейское имя, которое дано герою по принципу контраста, ведь оно означает «силач, крепыш, смельчак». В Библии Самсон - последний из 12 судей Израиля, обладавший небывалой физической силой, заключенной в его волосах. Фамилия Вырин образована от названия станции Выра, третья станция на пути из Петербурга в Москву, через которую поэт проезжал 13 раз. «Станционный смотритель».
Имя же Дуня - производное от Евдокия (греческое)- «удобренная», иносказательно – «превосходная, милая». Другое толкование - славная, добрая, благосклонная; буквально –«благословение, благоволение». Преподобномученица Евдокия сначала вела греховную жизнь, потом обратилась ко Христу, 56 лет подвизалась в монастыре и скончалась мученически в 152 году. Дуня
«Капитанская дочка». Главной героиней «Капитанской дочки» является Маша Миронова. Имя с древнееврейского языка переводится как любовь, страсть .
Петр - в переводе с греческого «камень», т.е. твердый; в тексте - не нарушавший заветов отцов, берегший честь смолоду
«Швабрин (его отдаленный прототип – Шванович) не имел дел со шваброй и не похож на нее, но такая фамилия несла отрицательный оттенок, вызывая ощущение неизменного, грязного».
Итак, в произведениях А.С.Пушкина имя человека – персонажа имеет очень большое значение, потому что одновременно выполняет несколько функций: 1. Автобиографическую. По именам героев легко восстановить реальные события из жизни А.С.Пушкина и его окружения. 2. Историко-бытовую, так как выбор имен непосредственно свидетельствует о быте, культуре, сословно-иерархическом укладе русского общества в описываемый период. 3. Нравственно-эстетическую, так как имя персонажа всегда неслучайно и является важной составляющей образа каждого героя в отдельности и художественной концепции произведения в целом.
Н.В.Гоголь. «Петербургские повести». («Шинель»). Акакий в русских святцах «смиренный», а герой «смиреннейший», т.к. он Акакий в «квадрате».
Фамилия Башмачкин образована от слова башмачок с уменьшительно-ласкательным суффиксом, а не от слова башмак, чем автор подчеркивает детскость натуры героя и его интересов .
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Интегрированный урок по теме:"Листопад. Осенняя окраска листьев. Образ осени в произведениях русских писателей, художников, поэтов и композиторов."
Цель данного урока - познакомить учащихся с причинами осенней раскраски листьев и листопада; показать явление листопада как приспособление к сезонным изменениям, увидеть красоту осени и показать...
Конспект урока«Образ Петербурга в произведении русских писателей рубежа XIX-XX и XX-XXI веков»
Конспект урока«Образ Петербурга в произведении русских писателей рубежа XIX-XX и XX-XXI веков»,презентация,план-навигатор....
Образ Родины в произведениях русских писателей
Конспект вводного урока по литературе, посвященного Дню знаний....
Исследовательская работа на тему: «Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа». Часть 1.
Большая исследовательская работа охватывает ряд крупных произведений классической литературы. В 1 части рассказывается о говорящих именах и фамилиях в 3 произведениях: "Недоросль", "Горе от ума", "Мер...
Говорящие» фамилии и имена как средство создания образа в произведениях русских писателей. Часть 3.
В 3 части исследовательской работы говорится об именах героев пьесы Н.Гоголя "Ревизор", рассказов М.Булгакова "Собачье сердце", И. Тургенева "Муму", И.Бунина "Лапти", А Платонова "Юшка"...
ОБРАЗЫ ПРИРОДЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ХIХ ВЕКА
Статья посвящена символике растений в произведениях русской классической литературы...
Образ Снегурочки в произведениях русских писателей и поэтов
В статье рассматриваются фольклорные источники образа Снегурочки. Автор анализирует стихотворные и прозаические произведения русских писателей XIX - XX веков, в которых встречается образ Снегуро...