Рабочая программа учебного предмета «Немецкий язык как второй иностранный» для 9 класса
рабочая программа по немецкому языку (9 класс) на тему
В рабочей программе отражены личностные, метапредметные и предметные результаты. Раскрывется содержание учебного предмета, приводится тематическое планирование с указанием часов по каждой теме.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
9_a_nemetskiy_yaz._rab.pr_.doc | 155 КБ |
Предварительный просмотр:
РАССМОТРЕНО на заседании МО учителей предметов естественнонаучного цикла «___» августа 2016 года. Протокол № ___ Руководитель МО ____________Н.В.Капустина |
Директор МБОУ Городская гимназия
И.И.Бегинина Приказ № ____ от «___»________2016 года | |
СОГЛАСОВАНО «___» августа 2016 года зам. директора по УВР _______ Н.Ю.Осипова |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Городская гимназия города Димитровграда Ульяновской области» _____________________________________________________________ |
Рабочая программа
учебного предмета «Немецкий язык как второй иностранный»
для 9 класса
Базовый уровень
на 2016 – 2017 учебный год
- 68 учебных часов
Учитель Бакирова Эндже Фаритовна
Составлена на основе Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников «Горизонты» 5-9 классы. Пособие для учителей общеобразовательных учреждений. / М.М. Аверин, Е.Ю. Гуцалюк, Е.Р. Харченко. - М.: Просвещение, 2012.
Учебник Немецкий язык. Второй иностранный язык. 9 класс: учеб. для общеобразоват.организаций / М. М. Аверин, Ф. Джин, М. Михалак- 3-е изд.-– М.: Просвещение: Cornelsen, 2016. - 96c.
- Планируемые результаты освоения учебного предмета
В соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта общего образования к результатам иноязычного образования выделяются три группы результатов: личностные, метапредметные и предметные.
Настоящая программа обеспечивает достижение личностных, метапредметных и предметных результатов.
Предметные результаты:
1) формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учётом достигнутого обучающимися уровня иноязычной компетентности;
2) формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизация знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;
3) достижение допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции;
4) создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства получения информации, позволяющей расширять свои знания в других предметных областях.
А. В коммуникативной сфере (то есть владение вторым иностранным языком как средством общения):
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
Говорении
• умение начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
• умение расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
• сообщать краткие сведения о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
• описывать события/явления, уметь передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
Аудировании
• воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/интервью);
• воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку и контекст краткие, несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты с выделением нужной/ интересующей информации;
Чтении
• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей с пониманием основного содержания;
• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (выборочного перевода, языковой догадки, в том числе с опорой на первый иностранный язык), а также справочных материалов;
• читать аутентичные тексты с выборочным пониманием нужной/интересующей информации;
• заполнять анкеты и формуляры;
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в странах изучаемого языка;
• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами и действиями с ними):
• применение правил написания изученных слов;
• адекватное произношение и различение на слух всех звуков второго иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
• соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
• распознавание и употребление в речи изученных лексических единиц (слов в их основных значениях, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
• знание основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
• понимание явлений многозначности слов второго иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
• распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций второго иностранного языка; знание признаков изученных грамматических явлений (временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
• знание основных различий систем второго иностранного, первого иностранного и русского/родного языков.
Социокультурная компетенция
• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; их применение в стандартных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
• знание употребительной фоновой лексики и реалий страны изучаемого языка; знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
• понимание важности владения несколькими иностранными языками в современном поликультурном мире;
• представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран второго изучаемого иностранного языка, о всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру;
• представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемых иностранных языков.
Компенсаторная компетенция
Умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, в том числе с опорой на первый иностранный язык, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
• умение сравнивать языковые явления родного и изучаемых иностранных языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
• владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
• умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах изучаемой тематики;
• готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
• умение пользоваться справочным материалом (грамматическими и лингвострановедческими справочниками, двуязычными и толковыми словарями, мультимедийными средствами);
• владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.
В. В ценностно-ориентационной сфере:
• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, как основе культуры мышления;
• представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
• приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках и т. д.;
• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурньгх контактов в доступных пределах.
Г. В эстетической сфере:
• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на втором иностранном языке;
• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на втором иностранном языке и средствами изучаемого второго иностранного языка;
• развитие чувства прекрасного при знакомстве с образцами живописи, музыки, литературы стран изучаемых иностранных языков.
Д. В трудовой сфере
Умение рационально планировать свой учебный труд и работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере
Стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
Личностные результаты:
1) воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;
2) формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию, осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе ориентировки в мире профессий и профессиональных предпочтений, с учётом устойчивых познавательных интересов;
3) формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;
4) формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;
5) освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные сообщества; участие в школьном самоуправлении и общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особенностей;
6) развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам;
7) формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, старшими и младшими в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видов деятельности;
8) формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного поведения в чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения на транспорте и на дорогах;
9) формирование основ экологической культуры на основе признания ценности жизни во всех её проявлениях и необходимости ответственного, бережного отношения к окружающей среде;
10) осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи;
11) развитие эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера.
Метапредметные результаты:
1) умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;
2) умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;
3) умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;
4) умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;
5) владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;
6) умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;
7) умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач;
8) смысловое чтение;
9) умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение;
10) умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности, владения устной и письменной речью, монологической контекстной речью;
11) формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ-компетенции).
- Содержание учебного предмета
Основные содержательные линии
В курсе немецкого языка как второго иностранного можно выделить следующие содержательные линии:
• коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении и письме;
• языковые навыки пользования лексическими, грамматическими, фонетическими и орфографическими средствами языка;
• социокультурная осведомлённость и умения межкультурного общения;
• общеучебные и специальные учебные умения, универсальные учебные действия.
Главной содержательной линией является формирование и развитие коммуникативной компетенции в совокупности с речевой и языковой компетенцией. Уровень развития коммуникативной компетенции выявляет уровень овладения речевыми навыками и языковыми средствами второго иностранного языка на данном этапе обучения, а также уровень развития компенсаторных навыков, необходимых при овладении вторым, иностранным языком. В свою очередь, развитие коммуникативной компетенции неразрывно связано с социокультурной осведомлённостью учащихся. Все указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи и единстве учебного предмета «Иностранный язык».
Иноязычное образование выступает в качестве средства достижения конечной цели – развитие учащегося как индивидуальности, готовой и способной вести диалог культур. На основной ступени иноязычное образование направлено на дальнейшее развитие и совершенствование этой готовности и способности. Процесс иноязычного образования включает в себя четыре взаимосвязанных и взаимообусловленных аспекта:
• познание, которое нацелено на овладение культуроведческим содержанием (знание иностранной культуры и умение использовать её в диалоге с родной культурой);
• развитие, которое нацелено на овладение психологическим содержанием (способности к познавательной, преобразовательной, эмоционально-оценочной деятельности, развитие языковых способностей, психических функций и мыслительных операций, развитие мотивационной сферы, формирование специальных учебных умений и универсальных учебных действий);
• воспитание, которое нацелено на овладение педагогическим содержанием, то есть духовными ценностями родной и мировой культур;
• учение, которое нацелено на овладение социальным содержанием, социальным в том смысле, что речевые умения (говорение, чтение, аудирование, письмо) усваиваются как средства общения в социуме.
Ведущими на основной ступени являются учебный и воспитательный аспекты, которые опираются на познавательный и развивающий.
Принципы отбора содержания программы
Рабочая программа строится на следующих принципах:
- Личностно ориентированные принципы: принцип адаптивности; принцип развития; принцип комфортности.
- Культурно ориентированные принципы: принцип картины мира; принцип целостности содержания образования; принцип систематичности; принцип смыслового отношения к миру; принцип ориентировочной функции знаний; принцип опоры на культуру как мировоззрение и как культурный стереотип.
- Деятельностно ориентированные принципы: принцип обучения деятельности; принцип управляемого перехода от деятельности в учебной ситуации к деятельности в жизненной ситуации; принцип перехода от совместной учебно-познавательной деятельности к самостоятельной деятельности учащегося (зона ближайшего развития); принцип опоры на процессы спонтанного развития; принцип формирования потребности в творчестве и умений творчества.
В данном курсе реализуются основные методические принципы коммуникативного иноязычного образования:
1) принцип овладения иноязычной культурой через общение;
2) принцип комплексности;
3) принцип речемыслительной активности и самостоятельности;
4) принцип индивидуализации процесса образования;
5) принцип функциональности;
6) принцип ситуативности;
7) принцип новизны.
Данный курс использует образовательную технологию, в основе которой лежит действенный механизм ее реализации, а именно подлинно гуманистическое общение.
Предметное содержание речи
1. Межличностные взаимоотношения в семье, со сверстниками. Внешность и черты характера человека.
2. Досуг и увлечения (чтение, кино, театр и др.). Виды отдыха, путешествия. Транспорт. Покупки.
3. Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, спорт, питание.
4. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Переписка с зарубежными сверстниками. Каникулы в различное время года.
5. Мир профессий. Проблемы выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.
6. Природа. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Климат, погода.
7. Средства массовой информации и коммуникации (пресса, телевидение, радио, Интернет).
8. Страна/страны второго иностранного языка и родная страна, их географическое положение, столицы и крупные города, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи). Выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.
№ п\п | Наименование разделов или тем | Количество часов по примерной программе |
1. | Будущая профессия | 6 |
2. | Где мы живем? | 6 |
3. | Будущее | 6 |
4. | Еда | 6 |
5. | Выздоравливай | 6 |
6. | Мое место в политической жизни | 7 |
7. | Планета Земля | 6 |
8. | Что такое красота? | 6 |
9. | Получай удовольствие! | 6 |
10. | Техника | 6 |
11. | Стена-граница-зеленый пояс | 7 |
Итого | 68 |
Виды речевой деятельности/Коммуникативные умения
Говорение
Диалогическая речь
Умение вести диалоги этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнениями. Объём диалога от 3 реплик (5—7 классы) до 4—5 реплик (8—9 классы) со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога 1,5—2 минуты (9 класс).
Монологическая речь
Умение строить связные высказывания о фактах и событиях с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст, заданную вербальную ситуацию или зрительную наглядность.
Объём монологического высказывания от 7—10 фраз (5—7 классы) до 10—12 фраз (8—9 классы). Продолжительность монолога 1 — 1,5 минуты (9 класс).
Аудирование
Умение воспринимать и понимать на слух аутентичные аудио- и видеотексты с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием содержания текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические.
Типы текстов: сообщение, рассказ, диалог-интервью и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания предполагает понимание речи учителя и одноклассников на уроке, а также понимание несложных текстов, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале или содержащих некоторые незнакомые слова. Время звучания текста — до 1 минуты.
Аудирование с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах, содержащих наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов — до 1,5 минуты.
Аудирование с выборочным пониманием предполагает умение выделить необходимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов — до 1,5 минуты.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты разных жанров и стилей с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от коммуникативной задачи): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием необходимой информации (просмотровое/поисковое чтение).
Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, песня и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объём текстов для чтения — 600—700 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода) и оценки полученной информации. Объём текста для чтения — около 500 слов.
Чтение с выборочным пониманием предполагает умение просмотреть аутентичный текст или несколько коротких текстов и выбрать необходимую информацию. Объём текста для чтения — около 350 слов.
Письменная речь
умение:
— делать выписки из текста для их дальнейшего использования в собственных высказываниях;
— писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30—40 слов, включая адрес);
— заполнять несложные анкеты в форме, принятой в странах изучаемого языка (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
— писать личное письмо зарубежному другу с опорой на образец (сообщать краткие сведения о себе; запрашивать аналогичную информацию о нём; выражать благодарность и т. д.). Объём личного письма — 100—140 слов, включая адрес.
Языковые знания и навыки
Орфография
Правила чтения и написания слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого второго иностранного языка. Соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики основной школы, в объёме около 1000 единиц. Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета.
Основные способы словообразования:
1) аффиксация:
• существительных с суффиксами -ung (die Lösung, die Vereinigung); -keit (die Feindlichkeit); -heit (die Einheit); -schaft (die Gesellschaft); -um (das Datum); -or (der Doktor); -ik (die Mathematik); -e (die Liebe), -er (der Wissenschaftler); -ie (die Biologie);
• прилагательных с суффиксами -ig (wichtig); -lich (glücklich); -isch (typisch); -los (arbeitslos); -sam (langsam); -bar (wunderbar);
• существительных и прилагательных с префиксом un- (das Unglück, unglücklich);
• существительных и глаголов с префиксами: vor- (der Vorort, vorbereiten); mit- (die Mitverantwortung, mitspielen);
• глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа erzählen, wegwerfen.
2) словосложение:
• существительное + существительное (das Arbeitszimmer);
• прилагательное + прилагательное (dunkelblau, hellblond);
• прилагательное + существительное (die Fremdsprache);
• глагол + существительное (die Schwimmhalle);
3) конверсия (переход одной части речи в другую):
• образование существительных от прилагательных (das Blau, der Junge);
• образование существительных от глаголов (das Lernen, das Lesen).
Интернациональные слова (der Globus, der Computer). Представления о синонимии, антонимии, лексической сочетаемости, многозначности.
Грамматическая сторона речи.
Знакомство с новыми грамматическими явлениями.
Уровень овладения конкретным грамматическим явлением (продуктивно-рецептивно или рецептивно) указывается в графе «Характеристика основных видов деятельности учащихся» в Тематическом планировании.
Нераспространённые и распространённые предложения:
• безличные предложения (Es ist warm. Es ist Sommer);
• предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнение в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос Wohin?. (Ich hänge das Bild an die Wand);
• предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;
• побудительные предложения типа Lesen wir! Wollen wir lesen!;
• все типы вопросительных предложений;
• предложения с неопределённо-личным местоимением man (Man schmückt die Stadt vor Weihnachten);
• предложения с инфинитивной группой um ... zu (Er lernt Deutsch, um deutsche Bücher zu lesen);
• сложносочинённые предложения с союзами denn, darum, deshalb (Ihm gefällt das Dorfleben, denn er kann hier viel Zeit in der frischen Luft verbringen).
• сложноподчинённые предложения с союзами dass, ob и др. (Er sagt, dass er gut in Mathe ist);
• сложноподчинённые предложения причины с союзами weil, da (Er hat heute keine Zeit, weil er viele Hausaufgaben machen muss);
• сложноподчинённые предложения с условным союзом wenn (Wenn du Lust hast, komm zu mir zu Besuch);
• сложноподчинённые предложения с придаточными времени (с союзами wenn, als, nachdem);
• сложноподчинённые предложения с придаточными определительными (с относительными местоимениями die, deren, dessen);
• сложноподчинённые предложения с придаточными цели (с союзом damit);
• распознавание структуры предложения по формальным признакам: по наличию/отсутствию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv, statt... zu + Infinitiv, ohne ... zu + Infinitiv);
• слабые и сильные глаголы со вспомогательным глаголом haben в Perfekt;
• сильные глаголы со вспомогательным глаголом sein в Perfekt (kommen, fahren, gehen);
• Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов;
• глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum, Futur (anfangen, beschreiben);
• временные формы в Passiv (Präsens, Präteritum);
• местоименные наречия (worüber, darüber, womit, damit);
• возвратные глаголы в основных временных формах Präsens, Perfekt, Präteritum (sich anziehen, sich waschen);
• распознавание и употребление в речи определённого, неопределённого и нулевого артиклей, склонения существительных нарицательных; склонения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление, предлогов, требующих Dativ, предлогов, требующих Akkusativ;
• местоимения: личные, притяжательные, неопределённые jemand, niemand);
• Plusquamperfekt и употребление его в речи при согласовании времён;
• количественные числительные и порядковые числительные.
Социокультурные знания и умения
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особен
ностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках второго иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает овладение:
• знаниями о значении родного и иностранных языков в современном мире;
• сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на изучаемом иностранном языке, их символике и культурном наследии;
• употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в питании, проведении выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора;
• представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран, говорящих на втором иностранном языке; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
• умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);
• умениями представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Компенсаторные умения
• переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
• использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь ит. д.;
• прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов;
• догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике;
• использовать синонимы, антонимы, описания понятия при дефиците языковых средств.
Общеучебные умения и универсальные способы деятельности
Формируются умения:
• работать с информацией: сокращение, расширение устной и письменной информации, создание второго текста по аналогии, заполнение таблиц;
• работать с прослушанным и письменным текстом: извлечение основной информации, извлечение запрашиваемой или нужной информации, извлечение полной и точной информации;
• работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой;
• самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома.
Специальные учебные умения
Формируются умения:
• находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом;
• семантизировать слова на основе языковой догадки;
• осуществлять словообразовательный анализ слов;
• выборочно использовать перевод;
• пользоваться двуязычным и толковым словарями
- Тематическое планирование с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы
IV. Тематическое планирование
№ п\п | Наименование разделов или тем | Количество часов по примерной программе | Кол-во часов по данной рабочей программе | Из них контроль |
1. | Будущая профессия | 6 | 6 | 1 |
2. | Где мы живем? | 6 | 6 | 1 |
3. | Будущее | 6 | 6 | 1 |
4. | Еда | 6 | 6 | 1 |
5. | Выздоравливай | 6 | 6 | 1 |
6. | Мое место в политической жизни | 7 | 7 | 1 |
7. | Планета Земля | 6 | 6 | 1 |
8. | Что такое красота? | 6 | 6 | 1 |
9. | Получай удовольствие! | 6 | 6 | 1 |
10. | Техника | 6 | 6 | 1 |
11. | Стена-граница-зеленый пояс | 7 | 7 | 1 |
Итого | 68 | 68 | 12 |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа учебного предмета английский язык как второй иностранный (второй год обучения)
Настоящая рабочая программа по английскому языку разработана на основе авторской программы курса «Нью инглиш файл элементарный уровень, 3-е издание» (“New English File Elementary third edition”), авто...
Рабочая программа учебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 5В классе
Рабочая программаучебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 5В классе...
Рабочая программа учебного предмета «Английский язык как второй иностранный»
Рабочая программа учебного предмета «Английский язык как второй иностранный» предназначена для обучающихся 6класса общеобразовательных организаций и разработана на основе...
Рабочая программа учебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 6 классе
Рабочая программаучебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 6 классе...
Рабочая программа по предмету "Немецкий язык как второй иностранный" (первый год обучения).
Данная рабочая программа может помочь учителю в написании собственной программы для учащихся, которые только начинают изучать немецкий язык как второй иностранный. Рабочая программа составлена по учеб...
Рабочая программа учебного предмета "Немецкий язык" (углубленный уровень) для 7 класса.
Программа разработана для учебника 7 класса с углубленным уровнем....
Рабочая программа учебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 8 классе
Рабочая программаучебного предмета «Немецкий язык (второй иностранный язык)» для преподавания в 8 классе...