Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch .» - «Немецкий язык. » по не¬мецкому языку для 9 класса И. Л. Бим, Л. М. Санниковой.
рабочая программа по немецкому языку (9 класс) по теме
Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch .» - «Немецкий язык. » по немецкому языку для 9 класса И. Л. Бим, Л. М. Санниковой, разработана на основе Примерной программы основного общего образования по иностранному языку 2011 с учетом Федерального компонента государственного стандарта общего образования в общеобразовательных учреждениях.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Календарно-тематическое планирование.. | 96.61 КБ |
Пояснительная записка. | 24.89 КБ |
Предварительный просмотр:
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
Эл-ты доп. образ. | № п/п | Тема урока. Тип урока. | Кол | Элементы содержания | Требования к уровню подготовки обучающихся (аудирование, чтение, говорение, письмо) | Вид контроля | Дата | Дом. зад. | ||
Лексика Лексика | Грамматика | |||||||||
Пл. | Фак | |||||||||
КАНИКУЛЫ, ПОКА! (повторение) 8 часов. | ||||||||||
1. | «Где и как немецкая молодежь проводит каникулы?» Комбинированный. | 1 | Ade = leb wohl = auf Wiedersehen, in den Sommerferien, im Ferienlager, auf dem Lande, am Meer, in den Bergen, in der Stadt, im Wald, am Fluss, in einer Jugendherberge | Уметь читать подписи к рисункам, составлять высказывания по теме урока | Фронтальный опрос лексики по теме урока | Выучнов. лекс.: «Ле-то» | ||||
2. | Каникулы в Германии. Комбинированный. | 1 | Pfalz, die Rhon, Bayern,Schwaben, nach dem Fall der Mauer, der Baggersee, tanken. | Уметь читать текст с пониманием основного содержания. | Контроль чтения текста с пониманием основного содержания. | Сост расск о ле-те. | ||||
Кроссв. о лет- них кани-кулах. | 3. | «Мои летние каникулы». Комбинированный. | 1 | Sport treiben, sich erholen, Rad fahren, Kunstschütze bewundern, Radtouren machen, reiten, surfen, segeln, baden, sich sonnen, die Natur genießen, übernachten, fischen, die Sommersprossen, der Sonnenbrand, die Richtung, in Richtung Westen, der Stau, es lohnt sich, trotzdem | Повторение, прошедшее время Präteritum, Perfekt | Уметь рассказать по опорам о своих каникулах, понимать речь своих одноклассников по теме урока | Контроль монологической речи, рассказ о летних каникулах | Упр.9 | ||
4-5. | «Система школьного образования в Германии». Комбинированный. | 2 | Die Gesamtschule, das Gymnasium, die Realschule, die Hauptschule, die Grundschule, der Kindergarten, das Schulsystem | Повторение: Passiv -страдательный залог | Уметь читать (воспринимать на слух) с полным пониманием отрывки из газетных / журнальных статей, рассказать о школьной системе образования в Германии | Контроль навыков чтения (аудирования) с полным пониманием содержания | Выуч расск о сист. обра Герм. | |||
6. | Домашнее чтение №1. Комбинированный. | 1 | Уметь читать тексты разного характера с полным пониманием содержания. | Контроль техники чтения, перевода, умения работать с текстом домашнего чтения. | Пересск.дом чтение. Повт. | |||||
7. | Повторение пассивного залога. Комбинированный. | 1 | Знать пассивный залог. | Тесты по грамматике.Пассив. | Выучить монолог | |||||
8. | Контрольная работа по теме «каникулы». Контрольный. | 1 | Контроль монологической речи. | Повтор. лекс | ||||||
1. КАНИКУЛЫ И КНИГИ. ОНИ СВЯЗАНЫ ДРУГ С ДРУГОМ? (23 часа) | ||||||||||
Составить рассказ о кни- гах. | 9. | Какие книги читают немецкие школьники во время летних каникул? Комбинированный. | 1 | Das Sachbuch, die Sciencefiction-Literatur, der Liebesroman, der historische Roman, das Abenteuerbuch, spannend, der Witz, das Gedicht, Stellung nehmen, gleichgültig, das Sujet | Уметь выражать свое согласие/несогласие с прочитанным, высказывать своё мнение о роли книг в жизни людей | Словарный диктант | Упр.3. Выуч. | |||
10. | Для многих чтение - это хобби. Роль книги в жизни человека. Комбинированный. | 1 | Das Bücherregal, auf Entdeckungen gehen, entdecken, die Verwendung, die Kerze, schildern | Повторение: предлоги с дательным и винительным падежами | Уметь читать отрывок из романа Г. Фаллады с предварительно снятыми трудностями. Понимать содержание прочитанного и уметь дать анализ | Чтение и понимание текста с предварительно снятыми трудностями, ответы на вопросы | Упр.6. | |||
11. | Творчество немецких писателей: Гейне, Шиллера, Гете. Комбинированный. | 1 | Der Sinn, leuchtend, fein, lyrisch, ausdrucksvoll, an ein Volkslied erinnern, die Sprache, einfach, bildhaft, die Natur personifizieren | Уметь воспринимать на слух произведения немецких писателей, читать, сравнивать с литературным переводом стихотворения | Контроль навыков аудирования, умения сравнивать с литературным переводом | Выуч. стих. немец поэта. | ||||
12 | . «Горький шоколад». М. Преслера Комбинированный. | 1 | Die Kraft finden, die Isolation, durchbrechen, sich akzeptieren, allmählich, doof = blöd = dumm, die Bedienung, einstecken, der Flur = der Korridor, sich verhalten | Уметь читать художественный текст с пониманием основного содержания, выражать свое отношение к прочитанному, определять жанр отрывка, коротко рассказать, о чем в нем говорится | Контроль техники чтения и перевода | Упр.8. | ||||
13. | Контроль техники чтения. Комбинированный. | 1 | Контроль техники чтения. | Упр.8. 2) | ||||||
Приду-мать комикс. | 14. | Чтение комиксов, их смысл. Комбинированный. | 1 | Etwas Sinnvolles, anstrengend sein, der Verlag, herstellen, der Entwurf, tun, das Drucken, hassen | Уметь читать комиксы и трактовать их с помощью вопросов | Перевод комиксов | Упр.11. |
Соста-вить анатацию книги. | 15. | Немецкие каталоги детской и юношеской литературы как помощники в поисках нужной книги. Комбинированный. | 1 | Die Rede, schnüffeln, mitfühlen, etwas mit den Augen überfliegen, sich gedenken machen, das Lesezeichen, die Ansicht, kompliziert, das Taschenbuch, ab 14, die Clique, deutscher Jugendliteraturpreis, Lady-Punk, sich etwas vornehmen, aufspüren | Читать и понимать с опорой на рисунки и сноски. Уметь работать с каталогом, его содержанием, разделами. Знать тематику каталогов для детей | Контроль умения работать с аннотациями | Упр.3в) | |||
Упр.9. Состав .кроссв. | 16. | Знакомство с различными жанрами немецкой литературы. Комбинированный. | Der Drehbuchautor, das Drehbuch, die Horror-Geschichte, das Sachbuch, die Sciencefiction-Literatur, der Liebesroman, der historische Roman, das Abenteuerbuch, spannend, der Witz, das Gedicht, aktuell, lehrreich, inhaltsreich, informativ | Уметь использовать оценочную лексику при характеристике книги, её персонажей. Знать и понимать различные литературные жанры: новеллы, рассказы, романы, сказки и т.д. | Контроль оценочной лексики, используемой при описании книги, её персонажей | Рассказ о литер жанр. | ||||
17. | «Книги, которые я читаю». Комбинированный. | Spaß machen, der Lieblingsschriftsteller, das Werk, wahrheitsgetreu, realistisch, das Leben mit all seinen Widersprächen widerspiegeln, einen großen Eindruck machen, niemanden kaltlassen, zum Nachdenken anregen | Уметь рассказать о любимых книгах, о прочитанных книгах, рассказать и написать своему другу о прочитанной книге, её персонажах | Монологическое высказывание с опорой на таблицу по теме «Моя любимая книга» | Упр.12. | |||||
18. | Повторение лексики по теме «Книги». Комбинированный. | 1 | Контроль лексики. | Выуч диа-лог по теме кни-ги | ||||||
19. | Контрольная работа по Теме «Книги». Контрольный урок. | 1 | Контроль монологической речи. | Повт. лекс | ||||||
20. | Анекдоты о Гете, Гейне,Шиллере. Комбинированный. | 1 | Geistreich,geizig,nachgeben,dem Ehre gebuhrt, bescheiden. | Уметьпонимать на слух анекдоты об известных немецких писателях. | Восприятие на слух текстов с предварительным чтением экспозиций. | Пас-сив в наст врем. | ||||
Состав. схему пассива. | 21. | Как создаются книги ? Кто принимает участие в их создании? Комбинированный. | 1 | Verbrauchen, der Umfang, die Menge, gefallen, die Hälfte, stammen | Perfekt Passiv, Plusquam-perfekt Passiv, Futurum Passiv. Страдательный залог | Уметь распознавать страдательный залог настоящего, простого прошедшего и будущего времен, употреблять страдательный залог в устной речи (монолог, диалог) по теме урока | Грамматические задания на употребление страдательного залога | Выуч пас-сив. | ||
22. | Зачем мы читаем книги? Комбинированный. | 1. | Bewegen, sich an die Arbeit machen | Придаточные предложения цели с союзом damit. Инфинитивный оборот um ...zu + Infinitiv | Уметь употреблять придаточные предложения цели с союзом damit и инфинитивным оборотом um ... zu Infinitiv в устной и письменной речи | Грамматические задания с придаточным цели и инфинитивным оборотом | Упр.8 выуч | |||
Биогр. М.Л.Ка-шница. | 23. | О чтении на уроке немецкого языка. Комбинированный. | 1 | Die Gedanken zum Ausdruck bringen, für mich geht nichts über das Lesen, geduldig, aus den Kinderhosen heraus sein, der Säugling | Уметь читать полилог, искать информацию в тексте, расчленять полилог на мини-диалоги; воспроизводить полилог в целом по ролям | Диалогическая речь | Упр.3 | |||
24. | «Последняя книга» М. Л. Кашница. Комбинированный. | 1 | Die Quelle, die Informationsquelle, das tägliche Leben, das Wichtigste | Уметь выражать свое отношение к прочитанному, кратко пересказывать содержание (в форме аннотации), составлять рассказ по аналогии | Контроль монологической речи (пересказ текста) | Упр.6 | ||||
25. | «О вкусах не спорят, поэтому мнения о книгах различны». Комбинированный. | 1 | Уметь высказывать своё мнение о прочитанной книге, аргументировать свою точку зрения, вести дискуссию по теме урока | Дискуссия | Упр.9 | |||||
26. | Контрольная работа по теме : «Книги». Контрольный урок. | 1 | Уметь защитить проект по теме. | Контроль монологической речи. | Повт лекс. | |||||
27. | Знакомство с книжными издательствами Германии. Комбинированный. | 1 | Das Nachschlagwerk, das Nachschlagbuch, die Recherche, etwas zu sagen haben, der Herausgeber = Hrsg., die Vielfalt, die Eigenheit | Уметь работать с аутентичной страноведческой информацией: иметь представление о книжных издательствах в стране изучаемого языка | Устный опрос: книжные издательства Германии | Составить анатацию | ||||
28. | Творчество Г.Гейне.
Комбинированный. | 1 | Das Gemut, ziehen, grussen, die Ironie, zum Ausdruck kommen, das Prosawerk. | Иметь представление о творчестве Г.Гейне. Знать книжные издательства в стране изучаемого языка. | Тесты по страноведению. | Упр2. Дом.чтение | ||||
29. | Домашнее чтение№2. Комбинированный. | 1 | Уметь читать тексты разного характера с полным пониманием содержания. | Чтение, перевод .Ответы на вопросы. | Повтор. пассив. | |||||
30- 31. | Повторение. Комбинированный. | 2 | Уметь использовать в речи новую лексику и грамматику. | Грамматические тесты. | Повтор. лекс. | |||||
II. СЕГОДНЯШНЯЯ МОЛОДЕЖЬ. КАКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОНА ИМЕЕТ? (21 час) | ||||||||||
32. | «Молодежные субкультуры» Комбинированный. | 1 | Zersplitterung in Subkulturen, junge Christen, Techno-Freaks, Punks, Sportbesessene, Bodybuilder, Neonazis, Autonome, Hippies, Computerkids, Umweltschützer, Einzelgänger | Уметь читать отрывок из журнальной статьи с опорой на фонограмму с пониманием основного содержания, рассказать о субкультурах молодежи | Контроль чтения с целью понимания основного содержания | Выуч нов. лекс. | ||||
33. | «О чем мечтают молодые люди? Что их волнует?» Комбинированный. | 1 | Widersprüchlich, der Stellenwert in der Gesellschaft, etwas beruflich erreichen, etwas unternehmen, akzeptieren, der Verein, beruflich total versagen | Уметь толковать названные проблемы. Понимать высказывания молодых людей и выражать собственное мнение | Контроль лексики по теме урока | Упр3 | ||||
34. | «Стремление к индивидуальности» Комбинированный. | 1 | Die Sehnsucht, die Individualität, leiden an/ unter Dativ | Уметь читать текст под фонограмму для совершенствования техники чтения, сделать анализ стремления подростков к подражанию. Знать особенности менталитета молодых немцев | Контроль техники чтения и понимания основного содержания текста | Упр6в) | ||||
35-36. | «Проблемы, с которыми в наши дни сталкивается молодежь» Комбинированный. | 2 | Abhauen von Zuhause, der Liebeskummer, die Gewalt, die Schlägerei, die Droge, die Geduld, die Weltanschauung, der Verlust von Gemeinsinn, der Rückzug ins Private, sich engagieren, enttäuschen, geschlossen sein | Уметь рассказать о современной немецкой молодежи, о себе, своих друзьях | План к проекту «Проблемы молодёжи» | Упр9 наиз. Рассказ о природе | ||||
37. | Контрольная работа по теме «Молодежь». Контрольный урок. | 1 | Уметь рассказывать о молодежи. | Повт лекс. | ||||||
38. | «Молодежь в Германии.» Комбинированный. | 1 | Zersplittert sein, identifizieren, unter Gewalt leiden, akzeptiert werden, alco-hol-drogensüchtig sein, Drogen nehmen, den Unterricht schwänzen | Читать краткие тексты из журналов о жизни молодёжи, понимать их содержание полностью | Отбор материала к защите проекта «Проблемы молодёжи» | Упр.-10. | ||||
39. | « Проблемы молодежи / мои проблемы». Комбинированный. | 1 | Aggressiv sein, angreifen, das Geld verlangen, schlagen, autoritäre Eltern, kein Vertrauen haben, nur Druck fühlen, der Streit, der Hausarrest, Widerstand leisten | Уметь сообщать о своих проблемах, проблемах молодёжи с опорой на вопросы. Понимать речь своих одноклассников о проблемах молодёжи и путях решения этих проблем | Монологическое (диалогическое) высказывание о проблемах молодёжи и путях их эешения | Упр.7 | ||||
40-41 | Насилие. Комбинированный. | 2 | Intelligent, stehlen, heimkehren, der Angriff, schützen, wehren | Инфинитивные обороты um, statt, ohne ...zu + Infinitiv | Уметь читать мини-тексты к рисункам, содержащие новые инфинитивные обороты, составлять предложения по образцу | грамматические задания,употребление инфинитивных оборотов | Упр.3 5. | |||
42. | «Телефон доверия для молодежи в Германии» Комбинированный. | 1 | Das Unglück, hassen, das Gefängnis, wählen, lauschen, die Stimme, der Telefonhörer, anstarren, das Sorgentelefon, sich melden, hindern, Schluss machen | Уметь понимать на слух информацию о телефоне доверия для молодежи в Германии | Аудирование: сообщения по телефону доверия для молодёжи | Подг диал по теме «Молодежь». | ||||
43. | Контрольная работа по теме «Молодежь». Контрольный урок. | 1 | Уметь вести беседу по теме «Молодежь». | Контроль диалогической речи | Повт лекс | |||||
44-45. | «Конфликты между детьми и родителями» Комбинированный. | 2 | Dem Einfluss von den Anderen verfallen, das Egal-Gefühl, in der Lehrerkonferenz | Уметь воспроизводить сцену беседы группы немецкой молодежи о том, что их волнует, что для них важно; уметь выразить согласие / несогласие | Инсценирование ситуации «Дети -родители» | Упр- 12 . Стр. 107. | ||||
46-47. | «Мечты наших детей» Комбинированный. | 2 | Уметь написать о своих мечтах и желаниях | Письменное сообщение | Написать о своей мечте | |||||
48. | «Отцы и дети» Комбинированный. | 1 | Fromm, abgehen, die Erfahrungen nutzen, die Erzieher = die Eltern, Single | Уметь читать и анализировать полилог по теме урока, рассказать о проблемах молодёжи, высказать своё мнение о путях решения этих проблем. Иметь представление о том, как живет молодежь в Германии | Полное высказывание о проблемах молодёжи | Упр.2 стр. 112 | ||||
Биогр.К. Ностлин-гер. | 49. | Современная немецкая юношеская литература Комбинированный. | 1 | Einsperren, herunterhauen, zerbrechlich, neidisch | Иметь представление о творчестве современных писателей детской и юношеской литературы | Предзащита проекта | Упр.1 Стр. 115. | |||
50. | «Проблемы молодёжи». Комбинированный. | 1 | Защита проекта | Дом. чтен | ||||||
51.. | Домашнее чтение№3. Комбинированный. | 1 | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания. Уметь анализировать прочитанное и высказывать своё мнение | Контроль техники чтения,перевода, ответы на вопросы к тексту | Повт лекс. | |||||
52- 53. | Повторение по теме : «Молодежь». Комбинированный. | 2 | Изученный лексический материал. | Изученный грамматический материал. | Уметь применять полученные знания, умения ,навыки. | Контроль усвоения ЗУН (тест). | Упр7стр109. |
III. БУДУЩЕЕ НАЧИНАЕТСЯ УЖЕ СЕГОДНЯ. КАК ОБСТОЯТ ДЕЛА С ВЫБОРОМ ПРОФЕССИИ? (22 часа) | ||||||||||
54. | Система образования в Германии. Типы школ. Комбинированный. | 1 | Die Orientierungsstufe, die Erprobungsstufe, die Stufe, die Primarstufe, die Sekundarstufe, die Reife, die Fachoberschulreife, der Abschluss, das Abitur, die Ausbildung, der Betrieb, betrieblich | Уметь читать схему школьного образования и определять, когда и где в немецкой школе начинается профессиональная подготовка. Знать лексический материал по теме урока | Контроль чтения и комментария к схеме (контроль парной работы) | Сост расск о сист образ Герм. | ||||
55. | Организация производственной практики в школе: двойственная система профессиональной подготовки в Германии Комбинированный. | 1 | Duales System, abwählen, der Auszubildende, der Lehrling, die Grundlage, das Berufsbildungsgesetzt, Schulgesetze der Länder, in Einrichtungen, im Wechsel | Уметь читать информацию с опорой на комментарий и сноски и понимать её | Ответы на вопросы | Расск о двойн сист образован | ||||
56. | Поиск рабочего места выпускниками школ | 1 | Der Erwerbstätige, die Anforderung, der Arbeitnehmer, ungelernt sein, die abgeschlossene Lehre | Уметь написать заявление, автобиографию, заполнить анкету | Написать автобиографию | Упр.4 Стр 126 | ||||
Состав. кроссв. о профессиях. | 57. | Наиболее популярные профессии в Германии Комбинированный. | 1 | Der Berufszweig, wachsen, schrumpfen, die Fachleute, die Berufswelt, in Bewegung sein, Blickpunkt Beruf, weit auseinander gehen, bevorzugen, die Werkstatt | Уметь читать диаграмму с опорой на языковую догадку и словарь. Знать о наиболее популярных профессиях в Германии | Работа со словарём | Упр.5 наиз. | |||
58. | Повторение по теме «Профессии». Комбинированный. | 1 | Знать лексику. | Словарный диктант. | Повт. проф. | |||||
Дополн. информ. о предпр. Герман. | 59-60. | «Как немецкие школы готовят к выбору профессии?» Комбинированный. | 2 | Sich bewerben, das Stellenangebot, das Werbeplakat | Уметь вести дискуссию по теме урока. «Я хотел бы быть по профессии...». Описать свой выбор профессии (устно и письменно) | Словарный диктант | Сочинение О профессиях | |||
61. | Крупнейшие индустриальные предприятия в Германии Комбинированный. | 1 | Das (Transportunternehmen, der Arbeitgeber, die Hitliste, der Job, die Branche, der Umsatz, der Gewinn | Знать о крупнейших концернах и предприятиях Германии. Уметь работать с таблицей,искать заданную информацию, вычленять интерна-ционализмы | Контроль умения работы со слова-эем | Стр. 134 выуч. слова |
62-63. | Планы школьников на будущее Комбинированный. | 2 | Entsprechen, erreichen, sich informieren über, sich interessieren für, die Stellung, vorsehen, der Besitzer, kaufmännisch, die Beratung der Kunden | Управление глаголов erreichen, sich informieren über, sich interessieren für, употребление местоименных наречий wovon, worauf, worum. Инфинитивные обороты um, statt, ohne ...zu + Infinitiv | Уметь вычленять глаголы и определять их управление. Уметь составить план к проектной работе | Планирование проектной работы | Упр2 выуч стр. 136 | |||
64. | Сельскохозяйственные профессии. Комбинированный. | 1 | Die Lebensbedingung, der Landwirt, die Landwirtin, der Tierartz, besitzen, die anstrengende Arbeit. | Уметь воспринимать текст на слух и понимать его детально. | Контроль навыков аудирования. | Упр2 выуч С.131 | ||||
65. | Что важно при выборе профессии. Комбинированный. | 1 | Interesse fur ein Sachgebiet, etwas “Vernunftiges”, anfangen, aufhoren, aufgeben/ | Уметь выразить свое мнение , выбрав из данных утверждений более важные для себя в беседе и в письменной форме другу. | Упр3 Стр 142- 143. | |||||
66. | Контрольная работа по теме «Профессии». Контрольный. | 1 | Контроль дилогической речи. | Повт. лексику. | ||||||
67. | «Мои планы на будущее». Комбинированный. | 1 | Die Zukunftspläne, populär, attraktiv, künstlerische Berufe, EDV-Berufe, Pflegeberufe, Lehrberufe, Brotberufe, technische Berufe | Уметь рассказать о своих планах на будущее по опорам, плану | Контроль монологического высказывания с опорой на таблицу, план | Упр8 Стр 145 | ||||
68. | «Использование роботов в различных сферах деятельности» Комбинированный. | 1 | Groß-und Einzelhandelskaufleute, der Alltag, der Einsatz, elektronische Dienstboten | Уметь читать с пониманием основного содержания журнальную статью и таблицу к ней | Контроль чтения статьи и таблицы - ответы на вопросы | Упр 11 Стр 148 | ||||
Пересказ текст стр. 153 | 69. | Нелегкий путь в мир взрослых Комбинированный. | 1 | Großartig, rührselig, klebrig, kriegen, verlassen, mit dem wohligen Gefühl, heiter | Уметь выполнять предваряющие задания к тексту: чтение экспозиции, вводящей в его содержание, ответ на вопрос, как трактовать заголовок текста | Ответы на вопросы к тексту | Упр 17 Стр 153. | |||
70-71. | Кумиры молодежи и их взаимодействие на выбор профессии Комбинированный. | 2 | Das Vorbild, der Idol, die Ausstrahlung, das Tun, die Intelligenz, bewirken, das Engagement | Иметь представление о том, что и кто влияет на выбор профессии молодежи в Германии | Рассказ о кумирах молодёжи | Сочине-ние о профессиях. |
72. | Археолог Генрих Шлиманн и его мечта о Трое. Комбинированный. | 1 | Der Archäologe, die Selbstbiographie | Иметь представление о деятельности немецкого исследователя Г. Шлиманна. | Рассказ о Г. Шлиманне | Упр2 Стр 159. | ||||
73. | «Моя будущая профессия». Комбинированный. | 1 | Защита проекта | Домашнее чтен. | ||||||
74. | Домашнее чтение. Комбинированный. | 1 | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания. Уметь анализировать прочитанное и высказывать своё мнение. | Контроль техники чтения,перевода, ответы на вопросы к тексту. | Выу-чить монолог. | |||||
75. | Повторение по теме «Профессии». Комбинированный. | 1 | Уметь рассказать о своих планах на будущее по опорам, плану. | Контроль монологического высказывания с опорой на таблицу, план. | Выу-чить монолог. | |||||
76. | Контрольная работа по теме «Профессии». Контрольный. | 1 | Контроль монологического высказывания. | Повт лекс | ||||||
IV. СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИ ЭТО ЧЕТВЕРТАЯ ВЛАСТЬ? (26 часов) | ||||||||||
77. | СМИ: какие задачи стоят перед ними в обществе? Комбинированный. | 1 | Das Massenmedium, Entscheidungen der politischen Institutionen kontrollieren, das Verhalten der Amtsinhaber kontrollieren | Повторение предлогов с Gen. и Dat. | Уметь читать под фонограмму учебный текст, вводящий в проблему, коротко формулировать, о чем идет речь | Воспроизведение информации с опорой на ассо-циограмму | Упр2 Стр 166 | |||
78. | Газеты и журналы, которые издаются в Германии Комбинированный. | 1 | Die Anzeige, unschlagbar, unbesiegbar, trist | Уметь читать тексты с полным пониманием содержания | Тесты по контролю понимания содержания текста | Упр7 Стр 169 | ||||
79. | Как найти необходимую информацию в немецкой газете или журнале? Комбинированный. | 1 | Kompliziert, fertig werden, einsehen, der Hersteller von Computertechnik, ersetzten, der Handgriff | Уметь ориентироваться в немецкой газете. Обмениваться информацией о прочитанном в газете | Высказывание на основе прочитанного | Перевести статью газе-ты. | ||||
80-81. | Телевидение как самое популярное средство массовой информации Комбинированный. | 2 | Das Fernsehen, gleichzeitig, die Sendung, der Spielfilm, der Filmfan, das Fernsehprogramm, vorziehen, die leichte Unterhaltung, der Bildschirm, ablenken | Уметь читать телевизионную программу с выборочным пониманием | Составить телепрограмму на неделю | Упр 11 Стр 173 | ||||
82. | «Телевидение: «за» и «против» Комбинированный. | 1 | Pro, contra, zur Meinungsbildung beitragen, politische Probleme einsichtig machen, Informationen verbreiten, politische Probleme und politische Ereignisse kommentieren | Уметь вести дискуссию о значении телевидения в нашей жизни. Позитивные и негативные стороны телевидения | Фронтальный опрос лексики по теме «СМИ» | Диалог о пользе теле-видения | ||||
83. | «Компьютер и его место в жизни молодежи» Комбинированный. | 1 | Die Computerkids, die Sucht, beherrschen, cool, alles schaffen, sauer sein, die Ahnung haben | Уметь выразить свое мнение на основе прочитанного, вести беседу о месте компьютера в жизни молодёжи | Контроль монологического высказывания | Упр 12 Стр 176 | ||||
Информ. об интерне-те | 84. | «Интернет как помощник в учебе» Комбинированный. | 1 | Das Netz, der Erwerbstätiger, erwerben, unterstützen, nutzen | Употребление союзов «когда», «если» | Понимать статьи об Интернете и формулировать основную мысль статьи | Контроль чтения текста с опорой на словарь | Упр4 Стр 178 | ||
85. | «Радио» . Комбинированный. | 1 | Der Hörer, vermitteln, der Sender, sich wenden, der Bericht, unterhaltsam, senden, das Mittel, treffen, halten | Знать о немецком радио. Рассказать об одной из передач | Чтение текста с вычленением новой лексики | Упр7 Стр 180 | ||||
86. | «Школьная газета - СМИ в школе» Комбинированный. | 1 | Der Stand, der Samstag, samstags, die Klamotten, aufpassen, der Babysitter, babysitten | Повторение предлогов. | Уметь вести диалог-расспрос о школьных СМИ | Контроль навыков аудирования | Сочинение о СМИ. | |||
87-88. | Роль средств СМИ в нашей жизни Комбинированный. | 2 | Die Erfindung, die Meinungsbildung, die Aktualität, die Reaktion,, verdrängen | Уметь вести беседу по теме урока. Написать очерк, статью по интересующей теме | Статья по теме на выбор | Ана-лиз статьи | ||||
89. | Повторение грамматического материала «Предлоги» Комбинированный. | 1 | Употребление предлогов в Dativ, Akkusativ, Genitiv. Употребление союзов wenn, als | Грамматические задания | Упр7 Стр 188 | |||||
90-91. | Мнения различных людей о СМИ Комбинированный. | 2 | Erfordern, ausschließen, der Radiofan, positiv, negativ, die Diskussion | Уметь разыграть сценку на основе полилога, высказать своё мнение о СМИ | Диалогическая речь | Упр4 Стр 189 | ||||
92. | «Друзья по переписке» Комбинированный. | 1 | Der Basketball-Freak, Hь Zwecks Federkriegs, ran und ab geht's, sich anschaffen | Уметь отвечать на вопросы, читать объявления с опорой на сноски, рассказать о своём друге по переписке, обосновать свой выбор партнера по переписке | Письмо другу по переписке | Упр8 Стр 193 | ||||
93. | Культура чтения в Германии и России Комбинированный. | 1 | Die Vorliebe, widmen, audiovisuell, sich gönnen | Уметь выражать свое мнение о чтении книг, газет, журналов, сравнивать культуру чтения в Германии и России | Монологическое высказывание по теме урока | Упр2 Стр 195 | ||||
94. | «Когда мы вырастем» Комбинированный. | 1 | Erleichtert, verschlingen, ausschalten, naschen, schleichen, meckern, verbieten | Уметь читать художественный текст с пониманием основного содержания, определять его характер, выражать свое мнение о прочитанном | Тесты на понимание содержания | Домашнее чте-ние | ||||
95. | Домашнее чтение. Комбинированный. | 1 | Уметь читать тексты разного характера с полным (общим) пониманием содержания | Контроль чтения. | Подготов. пересказ. | |||||
96. | Развитие навыков аудирования. Комбинированный. | 1 | Уметь переводить на слух. | Контроль аудирования. | Повт Лекс. | |||||
97. | Развитие навыков перевода. Комбинированный. | 1 | Уметь читать художественный текст с пониманием основного содержания, определять его характер, выражать свое мнение о прочитанном. | Тесты на понимание содержания. | Подготов. пересказ. | |||||
98- 99. | Обобщающее повторение материала за год. Комбинированный. | 2 | Повторить Лексику ,грамматику. | |||||||
100- 101. | Итоговый тест за курс 9 класса. Контрольный. | 2 | Итоговый тест. | Повт лекс | ||||||
102. | Заключительный урок. Подведение итогов. Комбинированный. | 1 | ||||||||
Предварительный просмотр:
Пояснительная записка.
Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch .» - «Немецкий язык. » по немецкому языку для 9 класса И. Л. Бим, Л. М. Санниковой, разработана на основе Примерной программы основного общего образования по иностранному языку 2011 с учетом Федерального компонента государственного стандарта общего образования в общеобразовательных учреждениях.
Данный УМК завершает базовый курс немецкого языка, реализуемый с помощью серии УМК «Deutsch .» - «Немецкий язык. ». УМК нацелен на реализацию личностно-ориентированного деятельного подхода, что означает сочетание коммуникативной направленности обучения с когнитивной как в сознательном функционально-ориентированном овладении системой изучаемого языка, так и в системном овладении иноязычным общением.
Для реализации данной учебной программы используется УМК “Deutsch.” – «Немецкий язык. » И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Н.А.Артёмовой.
На данном этапе выдвигается коммуникативная цель обучения, то есть обучение иноязычному общению - непосредственному (устно-речевому) и опосредованному (через книгу) - в единстве всех функций: познавательной (ученик должен научиться сообщать и запрашивать информацию, извлекать, перерабатывать и усваивать её при чтении и аудировании), регулятивной (ученик должен научиться выражать просьбу, совет, побуждать к речевым и неречевым действиям, понимать и реагировать на аналогичные речевые действия, обращенные к нему), ценностно-ориентационной (ученик должен уметь выражать мнение или оценку, формировать взгляды, убеждения, понять мнение другого), этикетной (ученик должен уметь вступать в речевой контакт, оформлять свое высказывание и реагировать на чужое в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в странах изучаемого языка).
Развитие всех этих функций средствами иностранного языка имеет огромный образовательный, воспитательный и развивающий потенциал. Воспитательные, образовательные и развивающие цели включены в коммуникативную цель, делают её по своей сути интегрированной.
Учебно-методический комплект состоит из:
учебника с книгой для чтения и немецко-русским словарем;
книги для учителя;
рабочей тетради;
аудиокассет.
Содержательный план учебника направлен, главным образом, на ознакомление со страноведческой, социокультурной информацией о Германии, с духовными и материальными ценностями немецкого народа. Материал учебника состоит из небольшого по объему повторительного курса и 4 параграфов. Материал каждого параграфа разделен на блоки в зависимости от основного объекта усвоения и от доминирующего вида формируемой речевой деятельности. Данное объединение материала позволяет как учителю, так и ученику осуществлять выбор материала и по своему усмотрению различным образом его сочетать.
В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном и том же уроке могут развиваться у учащихся все четыре вида речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и письмо), поэтому тип урока не указан.
Данная программа базируется на коммуникативно-деятельностной концепции образования, которая предполагает развивающий, функциональный и коммуникативный характер обучения, инициирующий познавательную активность в учении, формирование способности и потребности к рефлексии, саморазвитию и самоактуализации в предметной области «Иностранный язык».
Главной целью обучения является формирование культурной социально активной языковой личности обучающегося старших классов, открытой для взаимодействия с окружающим миром, обладающей способностью осуществлять коммуникативную деятельность и легко интегрироваться в культурно-образовательное пространство.
Изучение немецкого языка направлено на достижение следующих целей:
1) развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
социокультурная компетенция – приобщение обучающихся к культуре, традициям и реалиям немецкоязычных стран в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям обучающихся; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными обучающимся способами и приемами самостоятельного изучения немецкого языка и культуры немецкоязычных стран, в том числе с использованием информационных технологий;
развитие и воспитание у обучающихся понимания важности изучения немецкого языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Рабочая учебная программа рассчитана на 102 часа в год, 3 часа в неделю.
В результате изучения немецкого языка обучающийся должен:
1) знать/понимать
- значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;- основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
- особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения; признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
- страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт обучающихся: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;
- роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
2) уметь
говорение
- начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе, своей стране и стране изучаемого языка;
- делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, - понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных
прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач,
объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию), соответствующих тематике данной ступени обучения;
- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
чтение
- ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
- читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
-читать несложные аутентичные тексты разных стилей с, полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
- писать текст личного и делового письма с соблюдением речевого этикета, заполнять анкеты и формуляры, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка;
- писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
- выписывать из текста ключевые слова, опорные предложения;
- делать необходимые записи для последующего обсуждения проблемы;
- писать небольшие сочинения и творческие работы в процессе выполнения проекта или в ходе подготовки к уроку-конференции; писать статьи и заметки в газету;
уметь использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
- общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;
- получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
- расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;
- изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран;
- достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов
- ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России.
- социальной адаптации.
Реализация рабочей программы планируется в условиях классно-урочной системы.
Для достижения целей обучения, развития и воспитания применяются следующие технологии: ИКТ, коллективные способы обучения, метод проектов.
Программа предусматривает проведение следующих видов контроля:
текущего (проверка усвоения текущего лексико-грамматического материала в рамках одной темы, проверка уровня сформированности рецептивных и продуктивных навыков и умений);
промежуточного (проверка усвоения лексико-грамматического материала и практических умений использовать его в речевой деятельности в отдельно взятой ситуативно-тематической области; осуществляется в конце каждой изученной темы);
итогового (проверка уровней овладения обучающимися коммуникативными компетенциями в разных видах речевой деятельности: аудировании, чтении, говорении, письменной речи).
Содержание умений
Лексика – согласно предметному содержанию речи, обозначенному в учебно-тематическом плане.
Грамматика - Сложноподчиненные предложения с придаточными дополнительными, глаголы и выражения с zu, инфинитивные обороты um… zu, statt … zu, ohne …zu, Plusquamperfekt, Futurum I, пассивный залог, сложноподчиненные предложения с придаточными определительными, придаточными предложениями времени, относительные местоимения и их склонение, местоименные наречия; употребление артикля в географических названиях, употребление артикля с названиями продуктов, предлоги с родительным падежом,
Аудирование – виды аудирования: коммуникативное; стратегии: скользящее, детальное (понимание общего содержания аудиотекста; полное понимание аудиотекста; выборочное понимание аудиотекста).
Чтение – виды чтения: функциональное, коммуникативное; стратегии: просмотровое, поисковое (ознакомительное (понимание основного содержания), изучающее (с полным пониманием содержания), просмотровое (с извлечением нужной информации); типы текстов: обзоры, интервью, репортажи, публикации научно-познавательного характера, отрывки из произведений художественной литературы.
Письмо и письменная речь – краткие аннотации прочитанного текста; заполнение формуляра, анкеты, составление резюме; текст для проекта; сочинение, тезисы; описание событий, фактов, явлений.
Говорение:
Диалогическая речь: этикетный диалог стандартных ситуациях общения, диалог-расспрос, диалог-интервью, диалог-обмен мнениями, диалог-дискуссия, диалог-побуждение к действию,
Монологическая речь: доклад; краткие аннотации прочитанного; описание событий, фактов, явлений; мнение о событии, факте.
Список литературы
Литература для учителя:
1. Бим И.Л. Шаги 5: Учеб. нем. яз. для 9 кл. общеобразоват. учреждений/ И.Л. Бим, Л.В. Садомова. Книга для чтения/Авт.-сост. О.В. Каплина. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 2009. – 272 с.
2. Бим И.Л., Садомова Л.В. Немецкий язык. Шаги 5. Рабочая тетрадь. 9 класс: Пособие для учащихся общеобразоват. учрежд. – М.: Просвещение,2009.
3. Немецкий язык. 9 класс: поурочные планы по учебнику И.Л. Бим, Л.В. Садомовой/ авт.-сост. О.Л. Лемякина. – Волгоград: Учитель, 2006. – 127с.
4. Бим И.Л., Садомова Л.В., Жарова Р.Х. Немецкий язык. Книга для учителя. 9 класс: Пособие для общеобразоват. учреждений. - – М.: Просвещение, 2001г.
5. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. – М.: Просвещение, 2010.
6. Бим И.Л. Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И.Л. Бим. 5-9 классы: пособие для учителей общеобразоват. учреждений/ И.Л. Бим, Л.В. Садомова. – М.: Просвещение, 2011. – 125 с.
Литература для учащихся:
1. Бим И.Л. Шаги 5: Учеб. нем. яз. для 9 кл. общеобразоват. учреждений/ И.Л. Бим, Л.В. Садомова. Книга для чтения/Авт.-сост. О.В. Каплина. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 2009. – 272 с.
2. Бим И.Л., Садомова Л.В. Немецкий язык. Шаги 5. Рабочая тетрадь. 9 класс: Пособие для учащихся общеобразоват. учрежд. – М.: Просвещение,2009.
Дополнительная литература для учащихся:
1. И. Л. Бим. Сборник грамматических упражнений «Übung macht den Meister” - М., 2007
2. И. Н. Годынская. Проверь сам себя — М., 1977
3. Е. Г. Даванкова. Вся немецкая грамматика в тестах — М., 2003
4. Л. П. Дерябкина. Немецкий язык. Карточки для индивидуального контроля знаний учащихся — В., 2008
5. О. В. Лемякина. Немецкий язык. Практическая грамматика в тестах и упражнениях. - В., 2007
6. А. В. Чеботарь. Все правила современного немецкого языка — М., 2007
Дополнительная литература для учителя:
Г. Д. Архипкина. Тесты по немецкому языку — М., 2004
И. Л. Бим. Книга для учителя — М., 1999
И. Л. Бим. Немецкий язык. Поурочные планы. - В., 2004
Е. А. Елисеева. Deutsche Grammatik — С., 2009
С. Г. Мытковская. Немецкий язык. Материалы к урокам — В.,2009
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по учебному курсу «Немецкий язык» 2 класс
Рабочая программа составлена на основе федерального компонента государственного стандарта примерной программы начального общего образования по иностранному языку и авторской программы Н. Д. Гальс...
Рабочая программа по учебному курсу «Немецкий язык» 3 класс
Данная рабочая программа составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования и примерной программы по немецкому языку 2013 года.Учебно-методич...
Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch. Kontakte» - «Немецкий язык. Контакты» для 11 класса Г.И. Ворониной, И.В. Карелиной
Рабочая программа к учебному курсу «Deutsch. Kontakte» - «Немецкий язык. Контакты» для 11 класса Г.И. Ворониной, И.В. Карелиной...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному курсу профессионально-трудовому обучению в 5, 7,8, 9 классах на 2016-2017 учебный год
Программа направлена на формирование правильных эмоционально-социальных навыков в процессе творческой деятельности. Включение детей в художественную деятельность снимает присущие умственно отсталым уч...
Рабочая программа по учебному курсу "Английский язык" 5-9 классы к предметной линии УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. на основе рабочей программы Апалькова В.Г.
Рабочая программа по учебному курсу "Английский язык" 5-9 классы к предметной линии УМК Афанасьевой О.В., Михеевой И.В. на основе рабочей программы Апалькова В.Г., адаптированная для использования в А...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному курсу профессионально-трудовому обучению в 5, 7, 8, 9 классах на 2016-2017 учебный год
Пояснительная запискаРабочая программа составлена на основании следующих нормативно – правовых документов:1. Закона РФ «Об образовании в Российской федерации» № 273 от 29 декабря 2012 года;2. Пр...
Рабочая программа по учебному курсу "Немецкий язык". Второй иностранный язык.
Рабочая программа по учебному курсу "Немецкий язык". Второй иностранный язык....