Изучение английского языка по фильмам и сериалам
статья (7 класс)

Мария Геннадьевна Князева

В данной статье просмотр фильмов и сериалов рассматривается как эффективный метод погружения в иноязычную среду для детей среднего и старшего школьного возраста. Регулярный просмотр фильмов и сериалов в оригинале помогает не только расширить словарный запас, но и улучшить навык восприятия речи на слух и понять, как грамматические конструкции трансформируются в реальной жизни. Видеоряд наполнен аудиовизуальным контекстом: сочетание интонаций, жестов, мимики, атмосфера эпохи и бытовая атрибутика. Всё это задействует чувства ребёнка, приковывает его внимание, улучшает запоминание деталей. В статье приведены рекомендации по работе с фильмами и сериалами и полезные ресурсы для эффективного изучения иностранного языка и культурных особенностей страны его употребления.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл knyazevamg_pogruzhenie.docx29.2 КБ

Предварительный просмотр:

ПОГРУЖЕНИЕ В ИНОЯЗЫЧНУЮ СРЕДУ ПОСРЕДСТВОМ ПРОСМОТРА ФИЛЬМОВ И СЕРИАЛОВ

Князева М.Г.

IMMERSION IN A FOREIGN LANGUAGE ENVIRONMENT BY WATCHING MOVIES AND TV SERIES

Knyazeva M.G.

E-mail: mariya.knyazeva19@gmail.com

Аннотация. В данной статье просмотр фильмов и сериалов рассматривается как эффективный метод погружения в иноязычную среду для детей среднего и старшего школьного возраста. Регулярный просмотр фильмов и сериалов в оригинале помогает не только расширить словарный запас, но и улучшить навык восприятия речи на слух и понять, как грамматические конструкции трансформируются в реальной жизни. Видеоряд наполнен аудиовизуальным контекстом: сочетание интонаций, жестов, мимики, атмосфера эпохи и бытовая атрибутика. Всё это задействует чувства ребёнка, приковывает его внимание, улучшает запоминание деталей. В статье приведены рекомендации по работе с фильмами и сериалами и полезные ресурсы для эффективного изучения иностранного языка и культурных особенностей страны его употребления.

Ключевые слова: погружение в иноязычную среду, взаимосвязь языка и культуры, фильмы и сериалы, межкультурная коммуникация.

Abstract. This article considers watching movies and TV series as an effective method of immersion in a foreign language environment. Regular watching movies and TV series in the original helps not only to expand the vocabulary, improve the skill to perceive speech by ear and understand how grammatical constructions are transformed in real life. The video sequence is filled with an audiovisual context: a combination of intonation patterns, gestures, facial expressions, the atmosphere of the epoch and paraphernalia. All this involves the viewers' senses, attracts their attention, and improves memorization of details. The article provides recommendations for working with movies and TV series and useful resources for effective learning of the language and cultural characteristics of the area where it is spoken.

Keywords: immersion in a foreign language environment, connection of language and culture, movies and TV series, cross-cultural communication.

Исследования в области языкового образования последних десятилетий показали, что язык и культура неразделимы. Анализируя соотношение языка с культурой и действительностью, российский лингвист и культуролог С.Г. Тер-Минасова приходит к выводу, что «язык, мышление и культура взаимосвязаны настолько тесно, что практически составляют единое целое».

Язык не может быть изучен без понимания культурного контекста, в котором он используется. Просматривая фильм или сериал, зритель может почувствовать себя реальным участником событий. Герои картины говорят как обычные носители языка, в их жизни представлено всё многообразие языка и культуры. Поэтому посредством фильмов и сериалов можно выучить фразовые глаголы, идиомы, разговорные словоформы, сокращения и сленг, диалекты и акценты, а также узнать о культурных ценностях и нормах.

Погружение в языковую среду посредством просмотра фильмов и сериалов позволяет не только усовершенствовать базовые аспекты языка: понимание речи на слух, разговорную практику, словарный запас, грамматику. Это также оригинальный подход к поставленной задаче – изучения языков, который обладает сильным мотивационный потенциалом и постоянно поддерживает интерес к процессу. Также данный метод довольно популярен, неудивительно, что его взяли на вооружение не только преподаватели, но и создатели образовательного контента социальных сетей и веб-сайтов.

При работе с фильмом и сериалом важно не использовать субтитры при первом просмотре, чтобы задействовать слуховые каналы, расслышать знакомые слова и выражения. После осознания того, что без субтитров не складывается целостной картины, можно прибегнуть к их помощи. Также рекомендуется обращать внимание на акцент персонажа, его интонацию и смысловые паузы. Эти особенности важны для практики речи, поскольку

«фильмы в процессе обучения позволяют развивать умения и навыки во всех видах речевой деятельности». Работать над произношением можно очень простым способом: повторять реплики конкретного персонажа. Таким образом, мы приобщаемся к речи носителей иностранного языка.

Посредством просмотра фильмов и сериалов можно узнать не только новые слова и выражения из литературного языка, но и овладеть разговорной речью. Поскольку оригинальные фильмы снимаются для носителей языка, их просмотр – это возможность немало почерпнуть из разговорной лексики, например, из американского сленга. В подростковом фильме «Tall girl» мы можем наблюдать противоречие в разговоре двух персонажей, которые обсуждают предстоящие выходные. Девушка радостно восклицает «Party at Danklman's», а юноша протестует «No, get-together». Если встретить понятие «get-together» в тексте, то можно ограничиться первым определением из словаря – «вечеринка». Но из приведённого выше примера мы понимаем, что «party» и «get-together» – это не синонимы. Если более тщательно исследовать перевод этих слов, то получится следующее: «party» означает «вечеринка», «get-together» – «междусобойчик». Яркая стилистическая оппозиция «междусобойчик» – «вечеринка», которая полностью отражает суть стилистической игры в отрывке.

Почерпнуть разговорной лексики можно в  очень известной кинокартине, снятой по мотивам мирового бестселлера «The fault in our stars». Диалоги главных героев насыщены односложными ответами, которые могут быть полезными в практике устной речи. Особенно проблемно детям даётся описание своих чувств и эмоций, которые особенно ярко передаются подростками, борющимися за жизнь. Приведём несколько примеров из кинофильма: My bad – моя вина, I’m grand – мне хватит, I’m kind of awesome – какой я молодец, it’s a bit pretentious – это немного пафосно, I barely know you – мы едва знакомы. Способность использовать разные слова и фразы, которые выражают и описывают эмоции и чувства, составляет неотъемлемую часть эмоциональной компетентности.

Существует заметное отличие между просмотром фильма или сериала и познавательного видео. Оно заключается в том, что мы сами можем выбрать интересующие нас объекты, узнать о них больше и использовать эти знания в повседневной жизни. Например, можно обратить внимание на обстановку, предметы быта, одежду, культурные достопримечательности, средства массовой информации. При просмотре фильма, сюжет которого относится к другой эпохе, можно погрузиться в иноязычную среду через эстетику быта, декораций, нарядов героев. Например, художник-костюмер фильма «Titanic» провела огромную работу в рамках подготовки к фильму, изучив большое количество материала о моде той эпохи, названной «эдвардианской». Прямой силуэт платья, высокие жёсткие воротники, широкие шляпы и высокие прически или шиньоны из волос – вот атрибуты эдвардианской моды. Поэтому мы можем сказать: Rose is wearing a gorgeous dress that highlights her young age and high social status. (Роза одета в шикарное платье, подчеркивающее её юный возраст и высокий социальный статус).

Погружение в иноязычную среду посредством просмотра фильмов и сериалов является хорошей отправной точкой для обсуждения и дальнейших исследований. Данный метод позволяет изучить язык определённой страны детально, опираясь на сохранённые в памяти образы героев, их диалоги, крылатые фразы. На любом уровне изучения иностранного языка можно познакомиться со специфическими особенностями страны, знание которых облегчит восприятие иноязычной среды, а значит, и процесс межкультурной коммуникации.

Литература

  1. Взаимоотношение языков и культур и роль культуры в языковом образовании / Е.А. Найман, С.К. Гураль, В.М. Смокотин, М.А. Бовтенко // Язык и культура. Языкознание и литературоведение. 2013. С. 99.
  2. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 2000. С. 40.
  3. Алейникова М.И. Видеофильм как средство обучения иностранному языку // Международный электронный научный журнал. 2015. С. 88.
  4. Параняк С.С., Шамшурова М.Ю. Художественные фильмы как средство изучения языка // Символ науки. 2015. С. 197.
  5. Прекрасные платья для Розы Дьюитт Бьюкейтер [Электронный ресурс]. URL: https://spletnik.ru/blogs/pro_kino/155959_prekrasnye-platya-dlya-rozy-dyuitt- byukeyter (дата обращения: 24.03.2024).
  6. Солдатова, О. С. Выражение эмоций в английской лингвокультуре: грамматический аспект / О. С. Солдатова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2024. — № 14 (513). — С. 349-351. — URL: https://moluch.ru/archive/513/112647/ (дата обращения: 14.12.2025)

.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Изучение английского языка по сериалам.

Просмотр британских и американских сериалов – это один из интересных способов изучения английского языка. В данной статье описаны преимущества сериалов, как средства обучения и предоставлен пример упр...

Британские сериалы для изучения английского языка и развития коммуникативного навыка.

Для того, чтобы поддерживать английский язык на достойном уровне, рекомендуется смотреть фильмы на английском языке. Даже не только фильмы, но и сериалы. Они более просты в понимании, в них имею...

Топ 10 фильмов для изучения английского языка.

Ни для кого не секрет, что изучать английский язык можно и нужно по фильмам, любимым сериалам, мультфильмам, документальным познавательным видео. Только выбор фильма для просмотра – это не единс...

Методическая разработка на тему “ Изучение английского языка с помощью фильмов”

В данной метод разработке предоставлен материал для ознакомления с   факторами, способствующими  для изучения иностранного языка по средствам фильмов...

Аутентичные фильмы и сериалы как эффективное средство изучения английского языка

В статье говорится о роли английского языка в современном мире, актуальности его изучения, обучении английскому языку с помощью аутентичных фильмов и сериалов....

Movie English - Изучение английского языка через просмотр фильмов

Для мотивации в изучении английского языка можно использовать фильмы/мультфильмы/музыку и тд.Для примера, представляю Вам один из возможных уроков, на основе просмотра фильма о Пиратах Карибского моря...