Развитие основ коммуникативной компетенции при изучении английского языка в младших классах
план-конспект урока на тему

Орлина Ольга Константиновна

В последние годы увеличивающийся поток информации требует
внимания к развитию языковой компетентности младших школьников.
Компетенция –совокупная характеристика знаний, умений и навыков, формируемых в процессе обучения,  проявляемых как способность и готовность  личности к самостоятельным выборочным и проектировочным действиям при решении различных поведенческих и действенно – практических задач.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Коммуникативная компетенция26.42 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №8»

Республика Мордовия г.Рузаевка

               Развитие основ коммуникативной компетенции при изучении английского языка в младших классах

                                   Подготовила: учитель английского языка

                                             Орлина Ольга Константиновна

Развитие основ коммуникативной компетенции при изучении английского языка в младших классах

    В настоящее время в России идёт становление новой системы образования, ориентированного на вхождение в мировое образовательное пространство. В Концепции модернизации Российского образования говорится о необходимости компетентностного подхода в образовании и формирования ключевых компетенций. Это связано с тем, что традиционные подходы в обучении нужно дополнять такими, которые бы смогли повысить качество образования, эффективно действовать учащимся за пределами учебных сюжетов и учебных ситуаций.

    Современный этап развития школы в России характеризуется
изменениями, неизбежно затрагивающими содержание образования.
Обновление и инновация учебных дисциплин требуют включения в процесс обучения не только технологических новшеств, изменений организационной и содержательной стороны учебного процесса, но и сопровождаются многоуровневым построением обучения, которое призвано совершенствовать подготовку каждого учащегося, познать его способности и интересы, обеспечивающие развитие личностного творческого потенциала.

 В последние годы увеличивающийся поток информации требует
внимания к развитию языковой компетентности младших школьников.
Компетенция – совокупная характеристика знаний, умений и навыков, формируемых в процессе обучения,  проявляемых как способность и готовность  личности к самостоятельным выборочным и проектировочным действиям при решении различных поведенческих и действенно – практических задач.

     В отечественной методике  обучение иностранному языку в начальной школе рассматривается как важный этап, закладывающий универсальные умения и навыки общения на иностранном языке. Само собой разумеется, что общение на иностранном языке как форма социального взаимодействия невозможно в отрыве от естественной языковой среды в обычной средней школе, тем более в начальной. Однако преподаватели с помощью учебника и аудиовизуальных средств могут научить ребенка общаться на иностранном языке в определенной конкретной обстановке. Иными словами, на I и II этапах обучения иностранному языку (в 1–3-х классах) необходимо заложить основы для всестороннего развития коммуникативной компетенции, которая формируется во всех видах речевой деятельности – слушании и говорении, чтении и письме и на  данной стадии изучения иностранного языка включает  в себя следующие
коммуникативные умения:

  • поддерживать и завершать беседу на пройденные темы, то есть задавать вопросы и отвечать на них;
  • внимательно слушать собеседника и реагировать на его вопросы;
  • выражать свою точку зрения в пределах тематики и ситуаций общения, содержащихся в учебнике;
  • выразительно читать вслух, отбирать необходимую информацию при чтении про себя (поисковое чтение), хорошо понимать содержание учебных текстов, уметь найти в тексте и прочитать вслух предложения по просьбе учителя (учитель называет предложение по-русски);
  • выполнять некоторые виды письменных заданий как закрепление устной работы, овладеть английской транскрипцией;
  • понимать и реагировать на устные высказывания учителя, партнера по диалогу, носителя языка;
  • уметь повторить слова и выражения за аудиозаписью;
  • прослушать, а затем пересказать несложный аутентичный текст.

Процесс общения на иностранном языке на начальном этапе подразумевает развитие и важного компонента коммуникативной компетенции – лингвистическую компетенцию, представляющую собой готовность использования иностранного языка как орудия речемыслительнои деятельности (Р.П.Мильруд, И. Р.Максимова), а именно активное и пассивное употребление учащимися соответствующего количества грамматических структур, овладение правильным произношением и наличие определенного лексического запаса. То есть подразумевается, что обучаемые научатся говорить, читать, писать и понимать иностранную речь на слух в пределах тематики и ситуаций общения, четко обозначенных в каждом, уроке.

Из вышеприведенных положений вытекает, что обучение иностранному языку в начальной школе должно быть коммуникативно направленным. Коммуникативным задачам подчиняется и отбор языкового материала, который осуществляется с учетом интересов детей данного возраста и их лексического запаса на родном языке. Необходимо также научить ребенка представлять себе цель общения, то есть ясно понимать, для чего он употребляет то или иное слово, читает текст, участвует в диалоге, прослушивает и заучивает рифмовку и т. д. Материал вводится последовательно, по принципу от простого – к сложному, лексико-грамматические блоки объединены общей коммуникативной функцией. Задания для обучения устной речи, чтению и письму формулируются на русском языке намеренно, чтобы на начальном этапе изучения иностранного языка не создавать дополнительных трудностей ни ребенку, ни взрослому, который захочет ему помочь. В свою очередь грамматические объяснения, изложенные в доступной и доходчивой форме, также несут в себе коммуникативный смысл, как бы обращаясь к ребенку и помогая ему легко использовать полученные знания на практике. Развитие коммуникативных способностей учащихся младших классов на иностранном языке нужно рассматривать как неотъемлемую часть общего процесса развития, воспитания и обучения на основе опыта родного языка. Как и при изучении других предметов, необходимо научить ребенка планировать и контролировать свою речь при ответе (в этот период очень важно научиться быть внимательным), но в то же время ребенок не должен бояться участвовать в общей беседе, высказывать собственные мысли самостоятельно, спонтанно и естественно.

 На ранней стадии обучения иностранному языку необходимо выработать определенный автоматизм речевых навыков учащегося, что наиболее успешно достигается при помощи частой повторяемости лексико-грамматических единиц и заучивания наизусть несложных стихов, песенок и рифмовок. Перевод с родного на иностранный и с иностранного на родной язык рассматривается в данном курсе как одно из важнейших средств обучения иностранному языку. Тесная взаимосвязь фонетических, грамматических и лексических умений и навыков является необходимым условием успешного общения на иностранном языке. Хотя начальный этап в первую очередь предполагает развитие умений и навыков устной речи (говорение и понимание речи на слух), приобретение письменных навыков занимает не менее важное место. Должное внимание уделяется и транскрипции. При обучении иностранному языку большую роль играет индивидуальный подход к учащимся в группе. Необходимо учитывать их способности и интересы, создавать максимально комфортную и доброжелательную атмосферу на занятиях, помогать слабым учащимся и не давать скучать сильным, т. е. сформировать условия для разносторонней мотивации изучения иностранного языка (А. А. Леонтьев). Исправлять ошибки нужно как можно тактичнее, но в то же время делать это регулярно, добиваясь правильного варианта в форме переспроса, уточнения или подсказки (И. Л. Бим). а также традиционного повторения за преподавателем. В настоящее время происходит возвращение к старым “добрым” методическим приемам, когда то или иное лексико-грамматическое явление закрепляется в различных тренировочных упражнениях “всерьез и надолго”. Иначе говоря, ребенок привыкает учиться. Из этого ни в коем случае не следует, что урок нужно превращать в скучную повинность. Для достижения положительных результатов необходимо максимально интенсифицировать процесс обучения при помощи различных ролевых игр на закрепление лексико-грамматических единиц, сценок, соревнований. Но играть и веселиться нужно в меру – и движение и игра не должны быть самоцелью. Нужно, чтобы игровые моменты помогали при закреплении и повторении материала, делали его более доходчивым, но не отвлекали детей от выполнения урока.

Как известно, маленькие дети очень любят писать на доске и в тетрадях. Поэтому во время перехода от одного вида деятельности к другому об этом нужно все время помнить. После подвижной игры очень хорошо перейти к письменному заданию, которое успокоит детей и вернет их внимание. Необходимо учитывать интеллектуальную подготовку ребенка, особенности его восприятия и памяти, соответствующим образом варьируя формы работы: индивидуальные, парные, групповые и фронтальные. Постоянная смена деятельности, а именно сочетание грамматических упражнений с упражнениями на внимание, чтением вслух, поисковым чтением и переводом текстов, выполнением упражнений простыми и цветными карандашами, отгадыванием загадок и использованием забавных рисунков для усвоения лексико-грамматического материала, – все эти виды деятельности будут способствовать не только наиболее продуктивному введению и закреплению материала, но и помогут детям не заскучать на уроке и с удовольствием участвовать в процессе общения на иностранном языке, что и является нашей главной целью.

На начальном этапе при обучении английскому языку учитель выступает не только в качестве источника информации и партнера по общению, но и учит учащихся приемам учения. Дети учатся наблюдать за фактами языка. Например, при работе над произношением учащиеся учатся не только слушать, но и слышать разницу в звучании предложения, словосочетания, слова, звуков - вот как говорят (скажут) по - английски. При обучении чтению следует учить “видеть правило”, по которому нужно прочитать слова, и как его использовать, чтобы прочитать правильно.

Детей следует учить переносу знаний, навыков и умений, приобретенных при изучении родного языка, на изучение английского языка, например, при овладевании написанием английских букв устанавливать сходство и различие и тем самым сокращать объем того нового, что нужно усвоить; при обучении лексике использовать догадку на основе привлечения родного языка.

- Учащихся нужно учить приемам выполнения заданий по письму и чтению, подготовке устного сообщения, например по картинке.

- Учащиеся должны научиться осуществлять самоконтроль и самокоррекцию, а также самоанализ результатов учебной деятельности. Этому способствует включение в компоненты УМК раздела “Проверь себя. Оцени результат своей работы”.

- Учащихся следует научить пользоваться учебником, рабочей тетрадью, книгой для чтения, звуко- и видеозаписью, компьютером.

- Учащимся следует научиться планировать свою работу по английскому языку, что, когда и где буду выполнять.

Все сказанное позволяет выделить еще один компонент содержания обучения: методологический - обучение учащихся рациональным приемам учения, познания нового для них языка и формирования умений им практически пользоваться в целях общения. Без вооружения учащихся рациональными приемам учения, без формирования у них умения пользоваться средствами изучения иностранного языка, учебником, грамматическим справочником, словником, словарем, а также магнитофоном и другими техническими средствами обучения и без воспитания культуры, умственного труда, а также четкого планирования самостоятельной систематической работы, овладеть иностранным языком не представляется возможным даже на уровне требований, сформулированных программой, так как учащиеся должны уже на начальном этапе усвоить, что их успехи в овладении английским языком будут определяться тем, как они будут заниматься им сами, работать на уроке и во внеурочное время. Действительно, чтобы научиться понимать речь на английском языке, нужно как можно больше слушать, как на нем говорят, чтобы говорить по-английски, необходимо использовать любую возможность активно употреблять то, что можешь, знаешь, как сказать, чтобы читать на английском языке, следует читать ежедневно, хотя бы понемногу, чтобы лучше запомнить слова, словосочетания, предложения, следует пользоваться письмом. Другого пути к овладеванию изучаемым языком нет и быть не может, так как овладение перечисленными умениями непременно предполагает формирование их в ходе использования при общении. При этом можно развивать у себя те умения, какие легче даются и доставляют больше удовлетворения, радости, например, научиться читать по-английски и, конечно, с пониманием и про себя, или научиться понимать, когда говорят или поют английские песни. Хотя подобное владение не полное, одностороннее, оно все же практическое владение языком, и учащийся может совершенствовать его и дальше, например читать сначала легкие книжки на английском языке, а затем все долее сложные и, наконец, читать то, что отвечает интересам и увлечениям ученика.

Итак, исходя из современного уровня методической теории обучения иностранным языкам и использования ею достижений смежных наук была сделана попытка определить содержание обучения этому предмету в школе. Оно включает три компонента:

Лингвистический компонент, объединяющий языковой и речевой материал, включая социокультурный и страноведческий аспекты.

Психологический компонент, включающий формируемые навыки и умения, обеспечивающие учащимся пользование изучаемым языком в коммуникативных целях.

Методологический компонент, связанный с овладением приемами обучения (Learning).

Выделенные компоненты содержания обучения, естественно, должны найти реализацию во всем курсе обучения иностранному языку. На начальном этапе должны быть заложены прочные основы каждого из компонентов. 

Литература: 

  1. Введение в коммуникативную методику обучения англ.яз.-Oxford University Press,1997.
  2. Рогова Г.В.,.Верещагина И.Н, Методика обучения английскому языку на начальном этапе в образовательных учреждениях, М.: Просвещение,1998.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование веб-квеста для развития информационно-коммуникативной компетенции на занятиях английского языка

В статье рассматриваются способы использования учебных Интернет-материалов в проектной методике, их преимущества для формирования информационной, коммуникативной и других компетенций студентов. Описыв...

Пути повышения уровня развития коммуникативных компетенций при изучении английского языка

Пути повышенияуровня развития коммуникативных компетенцийпри изучении английского языка...

Основные направления региональной образовательной политики в контексте модернизации российского образования Тема: Развитие уровня коммуникативной компетенции на уроках английского языка.

Новые требования общества – развитие языковой личности, способной анализировать информацию, содержащуюся в тексте, создавать собственное речевое высказывание и применять результаты интеллектуальной де...

Представление собственного инновационного педагогического опыта. Развитие основ коммуникативной компетенции при изучении английского языка в средних и старших классах

В настоящее время в России идёт становление новой системы образования, ориентированного на вхождение в мировое образовательное пространство. В Концепции модернизации Российского образования говорится ...

МЕТОД ПРОЕКТОВ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Основная задача педагога в обучении английскому языку заключается в стимулировании творческого потенциала учащихся наряду с развитием навыков владения определенными языковыми средствами.Метод проектов...

Метод проектов как средство развития иноязычной коммуникативной компетенции на уроках английского языка

Метод проектов как средство развития иноязычной коммуникативной компетенции на уроках английского языка...