МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ СТАРШЕЙ ШКОЛЫ УСТНО-РЕЧЕВОМУ ОБЩЕНИЮ С ПОМОЩЬЮ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ СРЕДСТВ.
методическая разработка (10, 11 класс) на тему

До недавнего времени обучение иностранным языкам в школе проходило преимущественно с использованием печатных учебных материалов при полном или почти полном игнорировании обучающих аудио- и видеоматериалов. Сегодня радио и телевидение перестали быть просто развлечением, и человек научился использовать их в учебных целях. Бурное развитие технологий привело к изменениям в системе образования, которые заключались в поиске новых подходов и методов преподавания иностранного языка.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл metodika_koziv.docx24.99 КБ

Предварительный просмотр:

МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ СТАРШЕЙ ШКОЛЫ УСТНО-РЕЧЕВОМУ ОБЩЕНИЮ С ПОМОЩЬЮ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ СРЕДСТВ.

Работа с аудиовизуальными средствами.

  1. Технология обучения устно-речевому общению с помощью аудиовизуальных средств.

Можно выделить следующие основные общие принципы обучения устно-речевому общению с помощью аудиовизуальных средств:

1. Материалом для обучения выступают диалоги, поскольку разговорная речь осуществляется, как правило, в диалогах.

2.  Основу обучения составляет устная речь, так как, по мнению авторов метода, первична устная форма общения, а графическое ее отображение вторично.

3.  Восприятие нового материала предполагается на основе целостных структур и осуществляется только на слух.

4.  При восприятии и отработке языкового материала большое значение придается звуковому образу в его единстве (звуки, интонация, ударение, ритм).

5.  Семантизация нового языкового материала осуществляется с помощью изображения предметов, действий и контекста. Особенность последнего средства состоит в том, что контекст является не вербальным, а изображением той или иной ситуации с помощью диафильмов.

6. Языковой материал усваивается только на основе подражания, последующего заучивания наизусть. Кроме того, используется образование по аналогии.

Применение ТСО создает повышенную нагрузку на центральную нервную систему, особенно на зрительный и слуховой анализаторы. Частое переключение достаточно сложно, а длительное использование одного ТСО сильно утомляет учащихся. В связи с этим использование ТСО должно подчиняться специальным гигиеническим нормам, созданным на основе психофизиологических исследований:

- ТСО желательно применять через 5-10 мин после начала работы.

- При использовании ТСО однообразная структура урока, несмотря на интересную передачу, ведет к быстро развивающемуся утомлению, так как трудно в продолжении всего урока заниматься одним и тем же видом деятельности: только смотреть или только слушать. Необходимо учитывать также относительно больший объем информации и ее эмоциональную окрашенность, что увеличивает напряжение, ускоряет темп работы, в результате чего возрастает нагрузка на зрительный и слуховой анализаторы. Поэтому необходимо не злоупотреблять использованием ТСО, чередовать различные методы и приемы работы.

-При использовании звуковых средств обучения длительность применения звукозаписи допустима в пределах 25-30 мин, если при этом используется музыка, то на 5 мин больше.

-Видео-, кино-, телематериалы, экранные ТСО могут быть использованы полностью или фрагментарно, в зависимости от целей, которые преследует учитель.

Аудиовизуальные пособия применяют как зрительную опору для последующей самостоятельной работы учащихся, как вспомогательное средство при опросе, как материал для проверки знаний, для проведения письменных и устных сочинений. Их использование требует от учителя разработки особой стратегии, предполагающей его активное участие в процессе организации внимания и восприятия. На занятиях с использованием ТСО учитель:

- выделяет основные демонстрируемые объекты и явления, раскрывает их сущность;

- сосредотачивает внимание учащихся на содержании информации, получаемой посредством аудиовизуальных средств;

- обращает внимание учащихся на какую-то сторону или деталь изучаемого объекта;

- активизирует, стимулирует мыслительную деятельность учащихся;

- создает проблемную ситуацию, включая обучаемого в активный познавательный поиск;

- устанавливает связи между содержанием аудиовизуальных пособий и темой урока;

- подводит учащихся к выявлению сложных внутренних связей и закономерностей;

- вызывает воспроизведение запечатленных ранее образов.

Применение аудиовизуальных средств на уроке подразумевает особую структуру занятия:

1. Подготовка к просмотру/прослушиванию.

Наиболее эффективная форма - беседа, в которой учитель специально разработанными вопросами помогает учащимся вспомнить все, что они уже знают по данной теме. Вступительное слово по длительности не должно превышать нескольких минут. Целесообразно поставить 2-3 узловых вопроса, на которые учащиеся должны будут самостоятельно ответить, просмотрев пособие.

2. После демонстрации/прослушивания учитель проводит беседу, в ходе которой:

- выясняет, как усвоен материал, что было непонятно;

- связывает новый экранный материал с ранее изученным;

- уточняет и дополняет полученные представления, приводит их в систему, делает выводы, обобщения;

- направляет мысль школьников на подтверждение теоретических положений урока, на усвоение формулировок, правил, законов.

О глубине понимания и прочности запоминания познавательного материала судят по качеству рассказов учащихся, которые должны соответствовать следующим требованиям:

- воспроизвести верно и в логической последовательности основные моменты материала;

- правильно (в соответствии с заданными в материале) выявить причинные связи между предметами и явлениями;

- не ограничиваться изложением текста и дополнениями учителя, в своем комментарии расширить и углубить их.

При организации беседы важно учитывать, что после демонстрации видеоматериалов ученики еще некоторое время находятся под впечатлением от увиденного и не могут сразу переключиться на другой вид деятельности.

Иногда бывает целесообразно использовать повторный просмотр/прослушивание материала на этом же уроке или на следующем. При вторичном просмотре/прослушивании учащиеся с помощью учителя замечают подробности, пропущенные при первом просмотре/прослушивании; его можно использовать в целях обобщения и самоконтроля учеников.

Требования, предъявляемые к аудиовизуальным материалам  при изучении иностранного языка:

Аудиовизуальные средства вводят в класс, на урок, фактический материал, отражающий окружающий мир природы, жизни, науки, превращают язык из абстракции в живое средство общения.

Требование к языку:

- язык должен быть современным, соответствующим требованиям и нормам литературного языка, из тех областей, с которыми чаще всего придется сталкиваться учащимся (однако, во многих случаях данный выбор определяется задачей урока);

- необходимо наличие естественных пауз между высказываниями;

- жаргонные выражения и восклицания должны быть достаточно короткими и не слишком сложными для понимания;

- текст не должен быть перегружен новыми словами, выражениями и незнакомыми жестами.

Пригодность технических средств обучения и контроля для использования на занятиях по иностранному языку определяется по следующим критериям:

- во-первых, они должны способствовать повышению производительности труда и эффективности учебного процесса,

- во-вторых, обеспечивать немедленное и постоянное  подкрепление -правильности учебных действий каждого учащегося;

- в-третьих, повышать сознательность и интерес к изучению языка,

- в-четвёртых, обеспечивать оперативную обратную связь и пооперационный контроль действий всех обучаемых,

- в-пятых, обладать возможностью быстрого ввода ответов без длительного их кодирования и шифрования.

  1. Методика работы аудиосредствами.

Для эффективного обучения устно-речевому общению с помощью аудиосредств (т.е. через аудирование) важен выбор аудиотекста. Существует ряд требований к текстам для аудирования: воспитательная ценность, интересный сюжет, информативность, значимость и достоверность излагаемых фактов, соответствие возрастному уровню развития ученика и конкретным целям обучения на разных этапах, аутентичность текста. Для обучения устно-речевому общению посредством аудирования в школе используются аутентичные, полуаутентичные и учебные тексты.
Как отечественные, так и зарубежные методисты традиционно предлагают разбить работу
 над аудиотекстом на три этапа.

  1. до прослушивания
  2. во время прослушивания,
  3. после прослушивания.

Дотекстовый этап. Предварительная инструкция создает мотивационную и организационную установку, мобилизует на активную работу. Она включает формулировку задания, разъясняет пути его выполнения, ориентирует в трудностях, иногда указывает формы проверки понимания. От первичной установки зависит степень мотивации слушателей, а, следовательно, и процент усвоения содержания. Помимо усиления мотивации и формулирования установки на первичное прослушивание, учитель должен снять возможные трудности. Мотивационная установка показывает учащимся, на что обратить внимание, какие возникнут трудности и как в связи с ними организовать свою работу. Задача учителя мотивационной установкой возбудить интерес школьников к предстоящей форме работы. обратить внимание, какие трудности могут возникнуть и как в связи с ними организовать свою работу.

Наиболее типичные установки-задания для этого этапа работы с текстом:

  1. обсуждение вопросов/утверждений до прослушивания.
  2. догадка по заголовку/новым словам/иллюстрациям.
  3. краткое изложение основной темы учителем, введение в проблематику текста.

Этап собственно слушания текста. При формировании навыков устно-речевого общения прослушиваний может быть несколько, и при этом важно не потерять мотивацию. Новизна заданий поможет в этом:

  1. прослушать текст и сказать, какие из предложенных словосочетаний употреблялись в нем без каких-либо изменений
  2. прослушать текст и сказать, какие определения к следующим словам в нем встречались.
  3. закончить следующие предложения.
  4. прослушать текст и сказать, что в нем говорилось о чем-либо.

Послетекстовый этапПрослушав текст и выполнив ряд упражнений к нему, можно и дальше использовать его для развития навыков устно-речевого общения.

Установка слушающего может быть связана с пониманием основной и личностно-значимой информации, получением сведений, представляющих ценность для практической деятельности или для общения в коллективе. Задания для проверки понимания текста при обучении устно-речевому общению будут использование полученных сведений в общении и других видах деятельности.

  1. Методика работы аудиосредствами.

Устно-речевое общение, как известно, предполагает, с одной стороны, умение выразить свои мысли на иностранном языке, а с другой - умение понять речь другого лица. Процесс приема нужной информации - один из самых важных звеньев механизма речи. Однако, исходя из специфики учебных фильмов на иностранном языке, можно сделать вывод, что одна из задач в преподавании иностранного языка, решению которой кинофрагмент может больше, чем какое-либо другое учебное пособие – это аудирование.

Есть ряд ситуаций на уроках, когда видео может быть особенно полезным.

Например:

- если мы хотим представить законченный языковой контекст;

- показать коммуникативную сторону языка через изучение мимики и жестов;

- практиковать навыки аудирования в естественном контексте;

- представить ситуации для обыгрывания в классе (например, ролевая игра);

- практиковать навыки описания и пересказа;

- обогатить словарный запас;

- стимулировать общение или дискуссию.

При проведении видео-уроков необходимо соблюдать основные подходы и принципы их проведения, в частности, критерии отбора материалов для видео-урока.

Оптимальное время демонстрации учебного видеофрагмента для развития навыков ситуативно-направленного аудирования не должно превышать 4-5 минут. Таким образом, выбор падает на видеофрагмент.

Работа над фильмом является одной из нестандартных форм работы учителя, активирующих внимание, а значит и интерес школьников к иностранному языку. Это - эффективная форма учебной деятельности, которая не только активизирует внимание ребят, но и способствует совершенствованию их навыков устно-речевого общения, так как зрительная опора звучащего с экрана иноязычного звукового ряда помогает более полному пониманию смысла. Интерес к фильму повышает интерес учащихся к изучаемому иностранному языку, что подтверждает их очевидное стремление стать активными участниками моделируемых учителями условно-речевых ситуаций, направленных на выполнение различных упражнений коммуникативной ориентации.

План видео-урока предусматривает следующие этапы:

1. Подготовительный (преддемонстрационный).

- проводится предварительное обсуждение, в ходе которого повторяется лексика, близкая к тематике фильма, а также стимулируется интерес учащихся к теме;

- творческая работа, в ходе которой можно дать учащимся возможность самим предложить названия фильмов, использовать проблемные ситуации, связанные с обсуждаемой темой. Можно попросить учащихся сделать прогнозы о том, каков будет видео-сюжет;

- работа с новой лексикой, в ходе которой учащимся даются новые слова по данной теме.

2. Демонстрационный

При просмотре можно проводить следующие виды работ:

- проверка предсказаний, сделанных учащимися до просмотра;

- информационный поиск. После первого просмотра учащимся предлагаются упражнения на поиск информации, и сюжет просматривается снова, по сегментам или целиком, в зависимости от уровня класса и задач урока;

- работа с отдельным сегментом. Этот этап работы предоставляет наибольшие возможности для формирования элементов коммуникативной культуры. Кроме того, на этом этапе проводится отработка основных навыков дешифровки текста, что является важнейшим аспектом аудирования. Учащиеся просматривают какой-либо отдельный сегмент видео-сюжета и выполняют одно (или более) из описанных ниже видов упражнений.

Иногда можно убрать изображение, чтобы остался только звук. Сюжет проигрывается по частям и ученикам задаются вопросы, кто говорил, где происходило действие, что делали герои, куда пошли, о чем беседовали. Или наоборот, выключается звуковое сопровождение, чтобы осталась только картинка. Затем учащиеся стараются определить по невербальным элементам (мимике, жестам и т.д.), а также действиям, о чём может идти речь в видеофрагменте, что происходит, что сказал один из героев видео другому, после чего последовала какая-то определённая реакция собеседника. Когда они собрали всю возможную информацию, они смотрят еще раз, уже с изображением и проверяют свою интерпретацию.

в) последемонстрационный

На данном этапе проверяется эффективность использования в процессе просмотра фильма предложенных на преддемонстрационном этапе ориентиров восприятия фильма обучаемыми, осуществляется контроль понимания содержания и использованных в фильме языковых и речевых средств. Особое внимание следует уделить различным видам пересказа (сжатого, избирательного, дифференцированного, пословного, коммуникативно-ориентированного). Целесообразно также использовать вопросно-ответную работу, драматизацию, ролевое воспроизведение текста (особенно диалогов), последующее озвучивание фильма, воспроизведение и реализацию показанных в фильме ситуаций общения, их расширение, дополнение, перенос на ситуации обыденной жизни обучаемых.

На этом этапе группа упражнений направлена на развитие у учащихся умений в той или иной степени интерпретировать, комментировать, анализировать содержащуюся в фильме информацию и воспроизводить ее.

Просмотр видеозаписей должен иметь не количественный, а качественный характер. Для этого разрабатывается специальная методика, направленная на развития полноценного умения разграничивать и воспринимать языковой и социокультурный материал. Практика показала, что просмотр видеофильмов, завершающийся только лишь обменом мнений и впечатлений об увиденном не является методически верным. Большинство информации, при таком виде работы остается не воспринятой студентами. Очень многое зависит от личностного подхода преподавателя в данном виде работы.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

"Индивидуальный план обучения учащегося старшего школьного возраста, находящегося на индивидуально-дифференцированной форме обучения"

Данный индивидуальный план обучения учащегося старшего школьного возраста с умеренной степенью умственной отсталости, находящего на индивидуально-дифференцированной форме обучения, проживающего в усло...

Языковой портфель как средство формирования учебно-познавательной и коммуникативной компетенций при обучении учащихся основной школы иностранному языку

Статья посвящена формированию учебно-познавательной компетенции с помощью технологии "языковой портфель". В статье раскрываются понятия "компетенция", "учебно-познавательная компетенция", "языковой по...

ОБУЧЕНИЕ УЧАЩИХСЯ СТАРШЕЙ ШКОЛЫ УСТНО-РЕЧЕВОМУ ОБЩЕНИЮ НА ОСНОВЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ СРЕДСТВ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)

Обучение устно-речевому общению на иностранном языке с помощью аудиовизуальных средств заключается в том, что но­вый материал предназначается преимущественно для восприятия на слух, а его значение рас...

Методика обучения учащихся в начальной школе для детей с особыми образовательными потребностями

Цель, задачи и содержание обучения математике.Цель обучения математике - максимальное преодоление недостатков ум­ственного, эмоционально-волевого и физического развития школьников, подготовки их к...

Карточка - подсказка для учащихся старшей школы "Языковые средства выразительности" с примерами

В карточках содержатся определения и примеры из литературных произведений...

Реферативная работа по методике преподавания литературы "Новые методики обучения в основной школе"

Данная работа посвящена рассмотрению инновационных методов преподавания литературы в средней школе....

Использование кейс-технологии на уроках французского языка как средство формирования функциональной грамотности учащихся старшей школы

Использование новых образовательных технологий, в частности, кейс-метода в сочетании с традиционными формами обучения способствует оптимизации учебного процесса, позволяет продуктивнее усваивать пройд...