ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)
учебно-методический материал по французскому языку (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класс) на тему
"ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА"
Для лучшего овладения обучающимися техникой чтения французского языка.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА | 178 КБ |
Предварительный просмотр:
- ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
- (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)
Составил:
Задорина О.М.,
учитель французского языка
МАОУ «СОШ № 93
с углубленным изучением отдельных предметов»
г. Кемерово
Кемерово, 2018
- ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
- (СВОДНАЯ ТАБЛИЦА)
|
|
|
|
|
|
|
là, à |
â (в большинстве случаев) â (в некоторых глагольных формах) в именах: Jeanne, Jacques |
[a] [α:] |
как а переднего ряда как а заднего ряда долгое |
las, Lasse tâcher nous marchâmes vous marchâtes qu’il marchât |
е (в закрытом слоге и перед двойной согласной) et (в конце слова) est, es (формы глагола être) |
|
как э закрытое
|
la planète, faire, la fête, la mère, naître je marcherai, j’ai, le quai, gai traverse, l'adresse, belle cadet il est, tu es исключениe: nous faisons [ə] |
er (в конце слова при непроизносимом «r») ez (в конце слова) e (в служебных словах в закрытом слоге) |
|
|
parler chez
|
ier (в конце слов после группы неделимых согласных:
ier (в конце слов поcле согласных, кроме группы неделимых согласных vr, dr, bl) | [ije] [je] | как русское ие как русское е | le calendrier le février oublier le panier |
o (в фонетически конечном положение и перед «z») au (перед согласной, кроме «r») |
|
| l’eau, le pôle le galop, le métro, le dos, la chose l’autobus исключение: Paul [pɔl] |
|
|
| le monopole, donne, lors l'aurore augmenter, mauvais |
ay (перед согласной) |
[ɛi] |
как русское эи |
|
| [u] |
|
|
| [w] |
| oui [wi], jouer [ʒwe], le jouet [lə ʒwɛ] |
|
|
|
|
oi (в единичных словах) |
|
(начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для а заднего ряда) |
froid, trois |
|
|
|
|
eu (фонетически конечное и перед и перед [z]) |
|
в русском языке отсутствует (как о мягкое закрытое) | le directeur bleu, heureuse исключение: j'ai eu [y] |
| [ə] | в русском языке отсутствует (как о мягкое краткое) | me, mener |
|
| в конце слова не читается, кроме односложных слов | la carte се, que |
| [ə] | не читается | la fenêtre |
| не произносится | s’asseoir | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
исключения: le monsieur |
|
| o носовое + н | on achète [ɔ̃-na-ʃɛt] |
|
|
| la lampe, la maman, le temps, le dentiste |
|
|
| bien, le moyen, le Сoréen |
in, im, yn, ym (фонетически конечное или перед согласной, кроме «n» и «m») |
|
| la main, la sympatie le magasin, le syndicat le timbre, la faim, le peintre |
|
|
| loin le coin |
ien (фонетически конечное или перед согласной, кроме
ien (перед непроизносимым t) |
[jᾶ] | как й (краткий) + э носовое как я носовое | bien, le chien le client, le récipient |
|
[œ̃], [ᴐm] | как о мягкое носовое как русское ом | un, le parfum, l’album |
|
| такие гласные произносятся в 2 раза дольше | Elle va a la gare [ga:r] |
в безударном долгота сокращается |
[·] | произносятся в 2 раза дольше в ударном слоге и менее долго в безударном слоге | blanc, blond, le pin |
|
| произносятся в 2 раза дольше обычных гласных | la table, la fleur, la gome, la terre |
с (в слове second и производных словах) |
| как русское с как русское г | le cyclone, ici, Cécile second [səgɔ̃] |
и согласными, на конце слов после чистых гласных сu перед e |
[k] | как русское к как русское к | le cactus, le costume, le cube, le sac cueillir |
| не произносится | le banc, blanc | |
ç |
| как русское с | la façade |
ch (в заимствованиях из греческого, латинского и других языков) |
[k] | как русское ш как к | la charade, l’affiche, la technique, Melchior, l'archange, l'orchestre, la chorégraphie, le choeur, archaïque, l'écho, le chaos, la cholera, la psychologie, Michel-Ange, Machiavel |
y (в начале слова перед гласным) |
| как русское и, но более напряженное как й (краткий) | la bicyclette, naïf, dîner les yeux |
|
[i]
| как й (краткий) как и как й (краткий) | le pianiste, le travail, исключения il [il], avril [avril] le fusil [lə fyzi], jentil [ʒᾶti], le sourcil [sursi] l'abeille |
|
| как ий | la famille исключения: mille, ville, tranquille[il] |
aille (в существительных, оканчивающихся aille) |
[αj] | как русское ай как а заднего ряда + й краткий | le travail, le Versailles la ferraille, la caille |
|
| как русское эй | le soleil, l’oreille |
|
| как русское ж | le général, la giraffe, la gymnastique |
|
| как русское г | le garage, le tigre, la gomme, Gustave |
|
| как русское нь как русское гн | le compagnon le magnat, le stagnat |
|
| как русское ж | nous mangeons |
|
| как русское г как русское гю (но твердость г сохранена) как русское г + начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для следующего гласного | la guitare, la guerre le guppy [gypi], gulden [gyldɛn] le guano [gwano] |
ti + гласная в некоторых словах) sti + гласная |
[t] | как русское с как русское т | la révolution actionner la démocratie исключения: la question le vestiaire |
| не произносится | l’hôtel le thermomètre | |
|
| как русское ф | la photo |
|
| как русское к произносим к + начинаем произносить у и сразу раздвигаем губы для следующего гласного произносим к + начинаем произносить у мягкое и сразу раздвигаем губы для следующего гласного | le masque
|
|
| как русское в | neuf ans, neuf heures |
|
| как русское т | compter, la sculpture |
|
| как русское з | le vase |
p, ps, x, z (в большинстве слов) | на конце слова не читаются | le chat, les chats, le loup, les loups, le cas, six, le pied la carte, les cartes, le pied, les poids, chez исключения : l'ours [lurs], le fils [lə fis], le gaz [lə ga:z] huit, dix, six (при счете) | |
| не произносится | le sang, vingt, le doigt | |
но в числительных sept heuf | [t] [f] | не произносятся произношение конечных t и f допускается | huit hamacs six pommes sept cahiers heuf pommes |
| [t] | т произносится | vingt-cinq [vɛ̃:t-sɛ̃:k] |
| [ɛ] | произносится как э открытое | belle cadet |
| [kt] | как русское кт | direct |
| [t] | как русское т | le grand arbre |
| [ks] | как русское кс | fixer, le boxeur, le lexique |
| [ks] | как русское кс | le xylophone |
x (между гласными в словах с приставками ex, inex) | [ks] [gs] | как русское кс как русское гз | expliquer, externe inexact, l’examen |
x (в числительных:
| [s] | как русское с | six, dix, soixante |
| [z] | как русское з | sixième six hommes |
2) перед гласными 3) после гласных | [ə] | не произносится | acheter notre ami il étudiera |
2) перед [rj], [lj], [nj] | [ə] | произносится обязательно как о мягкое краткое | appartenir une petite fille l’atelier, le panier |
| читаются одним звуком | belle, cadette, bonne, casser, l’homme, la femme | |
1) в иностранных словах 2) если приставка воспринимается как самостоятельная единица 3) удвоенная rr у глаголов читается во временах: условном (conditionnel) и будущем простом (future simple) | читаются как двойные | parallèle illégal il mourra | |
| знак трема над гласными ë, ï, ü показывают, что буквы не входят в буквосочетания | le Noël, naïf, égoïste ambigüe, cahparnaüm aiguë | |
| [ts] | в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «ц» | Tsareva |
| [ʃtʃ] | в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «щ» | Chtcherbakov |
| [k] | в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «х» | Mikhaïlovna |
| [tʃ] | в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «ч» | Goulévitch |
| [ju] | в русских именах, фамилиях и отчествах так пишут русскую букву «ю» | Youriev Birioukov |
| [i] | в русских фамилиях так пишут русскую букву «ы» | Rybina |
| [ja] | в русских именах, фамилиях так пишут русскую букву «я» | Jakimenko Miagkov Volskaïa |
| [j] | в русских фамилиях так пишут русскую букву «й» | Tolstoï |
| [e] [ɛ] [ə] | в русских фамилиях так пишут русские буквы «е», «э», «ё» | Evtouchenko, Panferov |
Литература
- Кулигина, А.С. Твой друг французский язык [Текст] : УМК для 2 класса общеобразовательных школ с приложением на электронном носителе / А. С. Кулигина, М.Г. Кирьянова. – М. : Просвещение. – 2014. – 128 с.
- Попова, И.Н. Французский язык [Текст]: учебник для 1 курса вузов и факультативов иностранных языков / И. Н. Попова, Ж. А. Казакова, Г. М. Ковальчук. – М. : ООО «Нестор Академик Паблишер», 2003. – 576 с.
- Самохотская, И.С. Давайте изучать французский язык [Текст] : учебное пособие для вузов / И. С. Самохотская. – М. : Владос. – 2004. – 192 с.
- Смолянинова, М.В. Краткий грамматический справочник по современному французскому языку [Текст] / М. В. Смолянинова, Т. П. Степанная. – М. : Изд-во Московского университета, 1979. – 192 с.
- Французско-русский и русско-французский словарь [Текст] / под редакцией проф. В. Г. Гака. – М. : Просвещение, 1992. – 448 с.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Правила по русскому языку в таблицах
Русский язык в таблицах...
Презентация "Правила чтения французского языка"
Презентация может использоваться для изучения и повторения правил, для фонетической зарядки....
Презентация по правилам чтения французского языка
Предназначена для первого года изучения французского языка как второго иностранного в средней школе...
Правила чтения французского языка
Правила чтения...
Основные правила чтения немецкого языка
Данная методическая разработка посвящена изучению основных правил чтения немецкого языка. Использование данного дополнительного учебного пособия позволит познакомиться подробнее с ос...
Правила по русскому языку в таблицах
Чтобы знать родной язык, непременно нужно учить правила...
Грамматика французского языка в таблицах
таблицы по грамматике французского языка...