Урок по французскому языку в 7 классе по теме "Путешествие".
план-конспект урока по французскому языку (7 класс) на тему

Пилипенко Виктория Анатольевна

Урок предназначен для использования как итоговый, в конце 1 четверти, с целью формирование специальных навыков коммуникации, совершенствования умений и навыков практического владения французским языком по данной теме по аудированию, говорению, чтению, расширению кругозора и углублению страноведческих знаний. А также для усиления заинтересованности в практическом владении иностранным языком в целях общения с носителями данного языка.

Скачать:


Подписи к слайдам:


Repondez aux questions!
Quel pays, Christophe, a-t-il visité ?
Pendant combien de temps restait-il à Corée ?
Comment s’appelle la capitale de la Corée ?
Avec qui a-il rencontré dans ce pays ?
Qu’est-ce qu’il a appris en Corée ?



Qui est-ce?


Où étais-tu?


Où est-ce que tu voyagais?



Qu’est-ce que tu faisais ?

Qu’est-ce que tu visitais ?

Où est-ce que tu te promenais?

Quelle excursion as-tu fait ?

Ce voyage, ça c’est bien passé?

Quelles impressions as-tu?

Ce voyage a
été formidable!

Le voyage s'était très bien passé.
L
es questions:
Адрес сюрприза:
http://www.youtube.com/watch?v=aebrePZqfcw


“Il était un petit navire”


Table ronde
La lexique pour le texte:
participer


участвовать,
un congr
è
s des Scouts

съезд скаутов (детская организация)
formidable


потрясающее
au cour de


на протяжении
decouvrir


открыть (для себя)
la vie quotidienne

повседневная

жизнь
la capitale
-
столица
ça a été merveilleux

это

было

чудесно
tout de même

вопреки

всему


Je demande la parole
J'ai quelque chose à dire
Je peux dire quelque chose ?
Je veux dire
J'ai une question
Si vous permettez, je prends la parole

Просить слов
a
:
Les phrases de conversation
S
U
R
P
R
I
S
E
!
La lecture.


Le texte:
“Je rentre de Corée.”
Quels pays ces voyageurs, visitaient-ils ?
Les Canaries
La Suisse
L’ Italie
Par quels curiosités étaient-ils impressionnées ?
Le soleil, le vent, l’ eau
Des pigeons, des chats, des rats
L’océan Atlantique, des cactus, un volcan
LE RÉSUMÉ DE NOTRE TRAVAIL:
AUJOURD’HUI
Nous avons fais des dialogues.
Nous avons lu le texte.
Nous avons écouté les textes.
Nous avons repeteé les mots sur
le thème ”Les vacances d’été”.
Un an en bateau
Une interview avec les collégiens français, aussitôt après le voyage
.

Voici votre devoir :

Ex. 2 page 30 –

texte
à lire et à traduire,

La chanson –
lire le 1
er
couplet.
Les curiosités -
достопримечательности
Venise
-

Венеция
La place de Saint-Marc
-
площадь

святого

Марка
les pigeons
-

голуби
les rats
-
крысы
l’archipel
-

архипелаг
être impressionné
-

быть

впечатлённым
la taille
-

размер
c
’é
tait superbe
-

это было превосходно
La lexique pour le texte:


voyager ,
j’ai voyagé
en auto
,
je voyagais
en bateau
,
faire un voyage,
j’ai fait
un voyage
,
je faisais
un voyage
,
passer le temps,
j’ai passé
deux semaines
,
je passais
un mois
,
aller au bord de la mer Noire ,
je suis allé
en Crimée
,
j’ allais
à la plage
,
j’irai
en France
,
être en vacances,
j’ai été
à la mer
,
j’étais
chez mon ami
,
je serais
à Paris
,
rentrer de voyage,
je suis rentré
de Anapa
,
je rentrais
de
s promenades.
« 
Òu et quoi?
 »

L’ audition des textes.
Les souvenirs des voyages
d’
été
.


Предварительный просмотр:

Nous allons écouter trois petits textes.

Ecoutez attentivement et marquez dans vos listes :

  • Quels pays ces voyageurs, visitaient-ils ?
  • Par quels curiosités étaient-ils impressionnées ?

La lexique :

Venise- Венеция

La place de Saint-Marc- площадь святого Марка

les pigeons- голуби

les rats- крысы

l’archipel- архипелаг

être impressionné- быть впечатлённым

la taille- размер

c’était superbe- это было превосходно

Pierre

Véronique

Ella Maillart

1.

2.

  1. Quels pays ces voyageurs, visitaient-ils ?

  1. Les Canaries

  1. La Suisse

  1. L’ Italie

  1. Par quels curiosités étaient-ils impressionnées ?

  1. Le soleil, le vent, l’ eau

  1. Des pigeons, des chats, des rats

  1. L’océan Atlantique, des cactus, un volcan



Предварительный просмотр:

Animateur : Eh bien, vous voilà rentrés de votre voyage. Un
an en bateau, c'est incroyable ! Quand est-ce que votre voyage a commencé ?

Anne Claire: Si vous permettez, je prends la parole.  L'aventure a commencé le 31 août 1993, en Guyane française. Ce jour-là, nous sommes montés à bord de Fleur de Lampaul, notre bateau.

Animateur : La rentrée des classes en mer ! Ce n'est pas banal !

Delphine : Ah oui, vous avez raison. Bon... Je voudrais continuer, si vous permettez.  En Guyane, l'expédition a commencé par l'étude de la forêt amazonienne.

 Ensuite, nous sommes allés jusqu'au Panama. Là, nous avons rencontré de vrais Indiens qui nous ont appris les techniques

de pêche et de chasse.

Animateur :  J`ai une petite question à vous poser. Est-ce que les jeunes Indiens s'habillent comme vous, les jeunes Français ?

Delphine : Je trouve que je parle trop. Je passe la parole à Sophie.

Sophie : Justement, les gens là-bas commencent à perdre leur
culture. Les jeunes s'habillent à l'occidentale : jeans et
tee-shirts.

Animateur : La vie des jeunes Indiens ne doit pas être facile !

Anne Claire :En effet, il y a beaucoup de jeunes qui pèchent pour vendre ensuite leurs poissons en ville et gagner un peu
d'argent. Ils aident leurs parents à acheter le nécessaire.

Animateur : Et après ces deux premières étapes, où êtes-vous
allés ? Aux Bahamas ?

Edward :Justement, aux Bahamas, notre troisième étape. Si vous permettez, je voudrais dire quelques mots  sur notre programme là-bas. Nous avons étudié la flore et la faune de la mer.

Nous avons beaucoup nagé et plongé, entourés de poissons de toutes les couleurs : violets, jaunes, bleus. Nous avons vu des dauphins et des cachalots.

Animateur : Vous n'avez pas fait ce voyage tous seuls, je
crois ? Des adultes (взрослые) vous ont accompagnés ?

Jérôme : Je peux repondre ? Nous avons été accompagnés de cinq adultes. Il y avait aussi le capitaine et l'équipage. Ils nous ont beaucoup aidés, ils nous ont appris des choses utiles.

Animateur : Cela a été triste de quitter le bateau à la fin
du voyage ?

Gaël :Nous ne n`avons pas parler de tout,  mais croyez-nous, le voyage s'était très bien passé. Nous étions tristes au moment du quitter notre bateau, mais très contents de retrouver nos familles.



Предварительный просмотр:

 (попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - 1

j’ai passé deux semaines- я провёл две недели

au bord de la mer Noire – на берегу Чёрного моря

j’ai été à la mer – я побывал на море

j’ allais à la plage – я ходил на пляж

je nagais et je plongais dans la mer- я плавал и нырял в море

je regardais des poissons– смотрел на рыбок

je me bronzais au soleil – загорал на солнце

j’ai visité des petits cafés – ходил в маленькие кафе

jе mangeais  du chachlyk- ел шашлык


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - 2

je prefère la campagne à la mer- я предпочитаю сельскую местность морю

pendant les vacances je visitais mes grands-parents – на каникулах я навещаю моих дедушку и бабушку

 je me promenais dans le parc avec ma mère- там я гуляю с мамой в парке

 j’aidais ma grand-mère dans le verger- помогаю бабушке в саду

 je rencontrais avec tous mes parents- я встречаюсь со всеми родственниками

 je bavardais avec mes cousins et cousines- болтаю с двоюродными братьями и сёстрами


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

…Avec plaisir !- с удовольствием!

c'est incroyable !- это невероятно

С’ était superbe!- это было превосходно!

Ce n'est pas banal !- это необычно

C’est intéressant- это интересно

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

J’étais très content(e) de mon voyage- я был очень доволен моим путешествием

Рассказ - 3

j’ai passé deux semaines- я провёлa две недели

je suis allée au bord de la mer Noire – на берегу Чёрного моря

j’ai été à la mer – я побывалa на море

j’ allais à la plage – я ходилa на пляж

je nagais et je plongais dans la mer- я плавалa и нырялa в море

je regardais des poissons et des méduses – смотрелa на рыбок и медуз

je me bronzais au soleil – загоралa на солнце

j’ai visité des petits cafés sur les quais – ходилa в маленькие кафе на набережной

jе mangeais  de la glace, des gateaux, du chachlyk- ела мороженое, пирожные, шашлык

je buvais du café, de la limonade, de Coca- cola- пила кофе, лимонад и кока-колу

je roulais еn voiture- каталась на машине

 je glissais en toboggan- скатывалась с горки

 je me promenais dans le jardin botanique –гуляла в ботаническом саду


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - 4

Pendant les vacances – на каникулах

 je vivais chez mon ami...- я жил в гостях у друга

 je jouais à l’ordinateur aux jeux vidéo- я играл на компьютере в видеоигры

 je suis devenu un ami avec l’hipopotame Coco- я подружился с гиппопотамом …

 je me promenais dans les champs- я гулял по полям


 (попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ -5

En vacances – на каникулах

j’ai fait une excursion dans les montagnes- я совершила экскурсию в горы

j’ai visité la montagne «Le Cercle»- я посетила гору Кольцо

 je suis allée en chameau -  я покаталась на верблюде

 j’ai éssayé le bonnet de fourrure – я примерила меховую папаху

 j’ai fotographié avec Natalia Yourievna – сфотографировалась с Натальей Юрьевной


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - 6

Pendant les vacances – на каникулах

j’ai voyagé en autobus – я путешествовал на автобусе

j’ai été en excursion dans le Col des Cascades de Miel – я был на экскурсии в ущелье Медовых водопадов

 j’ai admiré - я восхищался

des beaux paysages; - красивыми пейзажами

des grottes pyttoresques dans les roches de la gorge; - живописными пещерами в скалах теснины

des tourbillons de (la) brouillasse au-dessus de la chute d’eau – маревом брызг над падающим потоком

 je regardais des poissons nagés dans les parterres d’eau – я смотрел на рыбок , плавающих в открытых бассейнах

j’ai posé en papakha caucasienne – я позировал в кавказской папахе


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - 7

je suis allé en Crimée- я съездил в Крым

nous étions 3- нас было

j’ allais à la plage – я ходил на пляж

j’ai visité des petits cafés sur les quais – ходил в маленькие кафе на набережной

 je faisais des excursions en bateau- le soleil, le vent, la mer - que c’était bon- я плавал на корабле- солнце, ветер, море- было так прекрасно

 je me promenais en banane pneumatique- катался на надувном банане

je visitais les curiosités de Koktébel- посещал достопримечательности Коктебеля

je me réposais à l’ombre de la gloriette – отдыхал в тенистой беседке


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

C’est dommage - печально

Рассказ - 8

moi, je n’ai jamais voyager – я никогда не путешествовал

 mais j’ai un rêve- но у меня есть мечта

un jour j’irai en France – однажды я поеду во Францию

j’adore le football – я обожаю футбол

et je rêve de visiter le Championnat du France à Paris – и я мечтаю побывать на чемпионате Франции по футболу в Париже

 Je voudrais assister au match de football au stade de Saint-Denis – я хотел бы присутствовать  на матче на стадионе Сен-Дени

 je suis sûr – я уверен

 je serais à Paris sans faute.- я побываю в Париже, без сомненья


(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

Рассказ - Ведущая

j’ai passé deux semaines- я провёлa две недели

je suis allée au bord de la mer Noire – на берегу Чёрного моря

j’ai été à la mer – я побывалa на море

j’ allais à la plage – я ходилa на пляж

je nagais et je plongais dans la mer- я плавалa и нырялa в море

je regardais des poissons et des méduses – смотрелa на рыбок и медуз

je me bronzais au soleil – загоралa на солнце

j’ai visité des petits cafés sur les quais – ходилa в маленькие кафе на набережной

jе mangeais  de la glace, des gateaux, du chachlyk- ела мороженое, пирожные, шашлык

je buvais du café, de la limonade, de Coca- cola- пила кофе, лимонад и кока-колу

je roulais еn voiture- каталась на машине

 je glissais en toboggan- скатывалась с горки

 je me promenais dans le jardin botanique –гуляла в ботаническом саду

Для учителя.

(попросить слово)                           (взять слово)

Demander la parole                            Prendre la parole

Je demande la parole .   .                   Je veux (voulais, voudrais) dire que …

J'ai quelque chose à dire               J'ai une question à te(vous) poser

Je peux dire quelque chose ?            Je réponds à votre question

(дать слово)                                    (продолжить)

Donner la parole                            Redemander la parole 

Je donne la parole à .   .                       Je n'ai pas terminé, s'il vous plaît

Je passe la parole à .   .   .                    Je voudrais continuer .   .   .

La parole est à vous (toi).   .                J'ai oublié de vous dire que

Вопросы:

Какое это время года? - Quelle saison est-ce ?

Это лето? -             C’ est l’ été ?

Это …?  -                 C’ est?...

Кто это? -               Qui est-ce?

С кем ты? -            Avec qui est-tu ?

А это кто? -            Et ça, qui est-ce ?

… где ты? -             …, où est-tu?

Где ты был(а)? -    Où étais tu?

Куда? -                     Où ?

Куда ты путешествовал? -Où voyagais-tu?  (Où est-ce que tu voyagais?)                 

Где ты был прошлым летом?- Où était-tu l’été dernier?

Куда вы поехали?- Оù êtes-vous allés?

Когда началось твоё путешествие?- Quand est-ce que votre voyage a

 commencé ?

Что ты делаешь? -  Qu’ est-ce que tu fais?

Что ты делал?- Qu’ est-ce que tu faisais ?

Купаешься? (купался) - Nage-tu? (Tu nagais?)

Что ты посещал?-  Qu’ est-ce que tu visitais ?

Где ты гулял(а)?- Où est-ce que tu te promenais?

Поехал (а) на экскурсию? - Vas-tu à l’excursion?

Какие экскурсии ты совершил?- Quelle excursion as-tu fait ?

Это путешествие прошло хорошо?- Ce voyage, ça c’est bien passé?

Тебе понравилось это путешествие?- Ce voyage, te plait-il?

Какие у тебя впечатления?- Quelles impressions as-tu?

Это было интересно?- С’ était interessant?

Оценка событий:

c'est incroyable !- это невероятно

Ce n'est pas banal !- это необычно

Ah oui, vous avez raison- да, вы правы

Justement- точно 

le voyage s'était très bien passé- путешествие прошло отлично

C’est intéressant- это интересно

D’accord- согласен(на)

Et moi aussi- и я тоже

Oui, c’est bien intéressant- да, это очень интересно

Bien sûr, c’est chouette !- конечно, это здорово!

Avec plaisir !- с удовольствием!

C’est ça, sans doute !- это так, без сомнения!

Ce voyage a été formidable!- путешествие было потрясающим

Ça a été merveilleux- это было чудесно

Je trouvais tout cela merveilleux- я нахожу всё это волшебным

С’ était superbe!- это было превосходно!

j’ai passé deux semaines- я провёлa две недели

je suis allée au bord de la mer Noire – на берегу Чёрного моря

j’ai été à la mer – я побывалa на море

j’ allais à la plage – я ходилa на пляж

je nagais et je plongais dans la mer- я плавалa и нырялa в море

je regardais des poissons et des méduses – смотрелa на рыбок и медуз

je me bronzais au soleil – загоралa на солнце

j’ai visité des petits cafés sur les quais – ходилa в маленькие кафе на набережной

jе mangeais  de la glace, des gateaux, du chachlyk- ела мороженое, пирожные, шашлык

je buvais du café, de la limonade, de Coca- cola- пила кофе, лимонад и кока-колу

je roulais еn voiture- каталась на машине

 je glissais en toboggan- скатывалась с горки

 je me promenais dans le jardin botanique –гуляла в ботаническом саду

je suis allé en Crimée- я съездил в Крым

nous étions 3- нас было

j’ allais à la plage – я ходил на пляж

j’ai visité des petits cafés sur les quais – ходил в маленькие кафе на набережной

 je faisais des excursions en bateau- le soleil, le vent, la mer - que c’était bon- я плавал на корабле- солнце, ветер, море- было так прекрасно

 je me promenais en banane pneumatique- катался на банане

je visitais les curiosités de Koktébel- посещал достопримечательности Коктебеля

je me réposais à l’ombre de la gloriette – отдыхал в тенистой беседке

je prefère la campagne à la mer- я предпочитаю сельскую местность морю

pendant les vacances je visitais mes grands-parents – на каникулах я навещаю моих дедушку и бабушку

 je me promenais dans le parc avec ma mère- там я гуляю с мамой в парке

 j’aidais ma grand-mère dans le verger- помогаю бабушке в саду

 je rencontrais avec tous mes parents- я встречаюсь со всеми родственниками

 je bavardais avec mes cousins et cousines- болтаю с двоюродными

братьями и сёстрами

Pendant les vacances – на каникулах

 je vivais chez mon ami...- я жил в гостях у друга

 je jouais à l’ordinateur aux jeux vidéo- я играл на компьютере в видеоигры

 je suis devenu un ami avec l’hipopotame Coco- я подружился с гиппопотамом …

 je me promenais dans les champs- я гулял по полям

En vacances – на каникулах

j’ai fait une excursion dans les montagnes- я совершила экскурсию в горы

j’ai visité la montagne «Le Cercle»- я посетила гору Кольцо

 je suis allée en chameau -  я покаталась на верблюде

 j’ai éssayé le bonnet de fourrure – я примерила меховую папаху

 j’ai fotographié avec Natalia Yourievna – сфотографировалась с Натальей Юрьевной

Pendant les vacances – на каникулах

j’ai voyagé en autobus – я путешествовал на автобусе

j’ai été en excursion dans le Col des Cascades de Miel – я был на экскурсии в ущелье Медовых водопадов

 j’ai admiré - я восхищался

des beaux paysages; - красивыми пейзажами

des grottes pyttoresques dans les roches de la gorge; - живописными пещерами в скалах теснины

des tourbillons de (la) brouillasse au-dessus de la chute d’eau – маревом брызг над падающим потоком

 je regardais des poissons nagés dans les parterres d’eau – я смотрел на рыбок , плавающих в открытых бассейнах

j’ai posé en papakha caucasienne – я позировал в кавказской папахе

moi, je n’ai jamais voyager – я никогда не путешествовал

 mais j’ai un rêve- но у меня есть мечта

un jour j’irai en France – однажды я поеду во Францию

j’adore le football – я обожаю футбол

et je rêve de visiter le Championnat du France à Paris – и я мечтаю побывать на чемпионате Франции по футболу в Париже

 Je voudrais assister au match de football au stade de Saint-Denis – я хотел бы присутствовать  на матче на стадионе Сен-Дени

 je suis sûr – я уверен

 je serais à Paris sans faute.- я побываю в Париже, без сомненья



Предварительный просмотр:

Просить слова

Я прошу слова .   .   .
Если позволите, я хотел бы
кое-что сказать .   .   .

Я хочу сказать .   .   .

Я могу сказать ?

Взять слово

Я хочу (хотел, хотел бы)

сказать, что .   .   .

Я хочу задать тебе (вам)

вопрос .   .   .

Я отвечаю на ваш вопрос

Предоставить слово

Я даю слово .   .   .

Я передаю слово .  

Говорите .   .   .
Вам слово .   .  

Вновь попросить слова
Извините, я не закончил

Я хотел бы продолжить

Пожалуйста!

Я забыл вам сказать, что

Я вам еще не все сказал

Вызвать собеседника на
разговор

Я хотел бы задать вам

вопрос.   .

Ты ничего не хочешь

сказать?

Вы со мной не согласны?
Я хотел бы узнать твое
мнение .   .   .
Добавить нечего?
Я тебя еще не слышал

Что вы об этом думаете?
А твое мнение?
Извини, я тебя перебил

Выразить заинтересованность

Я нахожу это интересным

Это меня заинтересовало .
Твой вопрос меня очень заинтересовал.

Demander la parole
Je demande la parole .   .  

Si vous permettez, jeT
voudrais dire quelque chose

J'ai quelque chose à dire

Je peux dire quelque chose ?

Prendre la parole

Je veux (voulais, voudrais)

dire que .   .   .

J'ai une question à te

(vous) poser ...

Je réponds à votre question

Donner la parole

Je donne la parole à .   .   .

Je passe la parole à .   .   .

Vous avez la parole .   .   .
La parole est à vous .   .   .

Redemander la parole

Je n'ai pas terminé, s'il

vous plaît .   .   .

Je voudrais continuer .   .   .

S'il vous plaît î

J'ai oublié de vous dire que

Je ne vous ai pas (encore)
tout dit .   .   .

Demander de parler

J'aimerais vous poser une
question .   .   .

Tu ne dis rien ?

Vous n'êtes pas de mon avis ?

J'aimerais bien avoir ton

avis .   .   .

Rien à ajouter ?

Je ne t'ai pas encore

entendu (e) .   .   .

Qu'est-ce que vous en pensez ?

Et toi, ton avis ?

Pardon, je t'ai

interrompu (e) .   .   .

Exprimer son intérêt

Je trouve ça intéressant

Ça m'intéresse .   .   .

Ta question m'a beaucoup

intéressé (e).

Я интересуюсь .   .   .

Твой вопрос мне очень
понравился.

Согласиться / не

согласиться

Я полностью с тобой

согласен.

Ты прав.

Это точно, что .

Да, но .   .   .

Может быть .   .   .

Это, вобщем-то, возможно

Я такого же мнения,
как ты.

Попросить уточнить мысль
То есть?
И что же?

Вы можете уточнить?

Это неясно.

Это не совсем ясно.

Дать разъяснения
Я хочу сказать, что .   .   .
Что я хочу сказать, такэто .  

.   .

Вы понимаете, что я хочу
сказать?

Если хотите .   .   .
Вы понимаете?

Признать, согласиться

Это точно, что .   .   .
Правда, что .   .   .
Действительно, .

Je m'intéresse à .   .   .
Та question m'a beaucoup
plu.

Exprimer son accord / son
désaccord

Je suis tout à fait d'accord

avec toi.

Tu as raison.

Il est sûr que .   .   .

Oui, mais .   .   .

Peut-être .   .   .

C'est (bien) possible .   .   .

Je suis de ton avis.

Demander de préciser

C'est-à-dire ?
Et alors ?

Vous pouvez préciser ?

Ce n'est pas clair.

Ce n'est pas tout à fait clair.

Expliquer ce qu'on dit
Je veux dire que .   .   .
Ce que je veux dire, c'est
que.   .   .

Vous voyez ce que je veux
dire ?

Si vous voulez .   .   .
Vous comprenez ?

Reconnaître qch/Admettre
comme vrai

Il est certain que .   .   .
Il est vrai que .   .   .
C'est vrai que .   .   .



Предварительный просмотр:

Словарь:

participer – участвовать,

un congrès des Scouts – съезд скаутов (детская организация)

formidable – потрясающее

au cour de – на протяжении

decouvrir – открыть (для себя)

la vie quotidienne – повседневная жизнь

ça a été merveilleux – это было чудесно

tout de meme – вопреки всему

Repondez aux questions!C:\Documents and Settings\All Users\Документы\Мамино\Работа\Francais\Открытый урок\img303.jpg

  • Quel pays, Christophe, a-t-il visité ?

  • Pendant combien de temps restait-il à Corée ?

  • Comment s’appelle la capitale de la Corée ?

  • Avec qui a-il rencontré ?

  • Qu’est-ce qu’il a appris en Corée ?


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Презентация к уроку по французскому языку ( 6 класс) по теме: Passé composé

Данная презентация может быть использована в курсе обучения грамматике на уроках французского языка в 5-6 классе. Содержит основное правило и упражнения для закрепления....

Урок французского языка 2 класс "Мы играем и разговариваем по-французски"

Урок обобщающего повторения. В игровой форме повторяется французский алфавит, счет, цвета и названия животных. Все сопровождается исполнением стихов и песен на французском языке....

Рабочая программа по французскому языку. 2 класс общеобразовательных школ с углублённым изученикм французского языка. Предметная линия учебников: Н.М.Касаткина, Т.В. Белосельская Французский язык. 2 класс

Настоящая рабочая программа предназначена для орга­низации процесса обучения младших школьников во 2 классе в образо­вательных учреждениях с углублённым изучением французского языка  на баз...

Открытый урок по французскому языку в 3 «а » классе по учебнику «Твой друг французский» А.С.Кулигиной, тема: “Chez nous et chez vous”

Открытый урок  по французскому языкув 3 «а » классе по учебнику «Твой друг французский» А.С.Кулигиной, тема:   “Chez nous et chez vous&rdquo...

Презентация к уроку по французскому языку на тему: "Региональная кухня Франции" в рамках изучения темы "Регионы Франции"в 8-м классе ГБОУ СОШ № 485 с углубленным изучением французского языка

Презентация к уроку пр францускому языку на тему: "Региональная кухня Франции" в 8-м классе школы с углубленным изучением французского языка в рамках темы "Регионы Франции&quo...

Конспект урока по французскому языку 9 класс

Конспект урока по французскому языку 9 класс...

Конспект вводного урока по французскому языку в 5 классе: "Здравствуй, Франция! Французский алфавит!"

Автор:Фирсова Мария Сергеевна, учитель французского и английского языков,МОУ Кабановская СОШ.Предлагаю Вашему вниманию конспект вводного урока по французскому языку в 5 классе: "Здравствуй,Франци...