ПРОЕКТНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА НА ТЕМУ «СОКРАЩЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РАЗГОВОРНОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ»
проект по английскому языку (9 класс)
В проектной работе рассмотрены теоретические и практические вопросы использования сокращений в современном разговорном английском языке.В теоретической части описаны способы сокращений слов в английском языке, особенности общения в интернете, виды сокращений в электронной переписке, влияние сокращений на современный английский язык. В практической части работы изложены результаты анкетирования отношения школьников к электронной переписке и предложена классификация наиболее употребляемых английских сокращений в электронной переписке, на основе которой составлен словарь-справочник, включающий в себя список рекомендаций учащимся при использовании сокращений в переписке.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Государственное бюджетное нетиповое образовательное учреждение центр психолого-педагогической, медицинской и социальной помощи Красногвардейского района Санкт-Петербурга
«Школа здоровья и индивидуального развития»
ПРОЕКТНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
НА ТЕМУ
«СОКРАЩЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РАЗГОВОРНОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ»
Выполнил:
Смирнов Сергей,
Ученик 9А класса
Руководитель проекта:
Андрейчик Ю.Ю.
Г. Санкт-Петербург, 2021 год
Содержание
Введение…………………………………………………………….……...…...................3
Глава 1. Теоретическая часть. Сокращения в современном английском языке.
- Способы сокращений слов в английском языке…………………………………….4
- Особенности общения в интернете………………………………………………….5
- Виды сокращений в электронной переписке……………………………………….6
- Влияние сокращений на современный английский язык………………………….7
Глава 2. Практическая часть. Исследование молодежного общения и анализ экспериментальных данных.
2.1. Результаты анкетирования отношения школьников к электронной переписке…9
2.2. Классификация английских сокращений для общения в Интернете…………….9
Заключение………………………………………………………………………………11
Список литературы…………………………………………………………………….12
Приложение 1…………………………………………………………………………….13
Приложение 2…………………………………………………………………………….14
Приложение 3…………………………………………………………………………….15
Введение
Мы живем в веке цифровых технологий, и интернет сегодня – целый мир, посредством которого можно обмениваться информацией со всеми жителями нашей небольшой планеты. Поток информации велик, соответственно скорость обмена ею с каждым днем растет. Чтобы успевать поддерживать общение со многими людьми одновременно, стали использовать сокращения слов. Причем многие способы сокращений известны уже давно, а некоторые возникли недавно. Для меня эта тема сейчас актуальна как никогда. Ведь в нашей жизни сейчас все люди используют сокращения слов в пользу экономии времени. В данной работе пойдет речь о наиболее эффективных и популярных формах электронной переписки, которыми пользуются современные подростки, а также об особенностях общения в Интернете.
Цель работы: изучение использования английских сокращения в электронной переписке; создание пособия с английскими сокращениями в помощь подросткам.
Задачи:
1. Рассмотреть особенности общения в Интернете.
2. Изучить виды сокращений в современном английском языке, в том числе в электронной переписке.
3. Экспериментальным путем выяснить, насколько актуальна эта проблема для учащихся нашей школы.
4. Составить словарь-справочник наиболее часто используемых английских сокращений в электронной переписке.
5. Разработать рекомендации для учащихся.
Предмет исследования: изучение восприятия учащимися английских сокращений в электронной переписке.
Объект исследования: английские сокращения.
Гипотеза: Мы предполагаем, что английские сокращения в электронной переписке являются неотъемлемой частью современного общения подростков в Интернете. Вдумчивое использование сокращений в электронной переписке способствует более глубокому изучению английского языка, дает понимание важности изучения английского языка для использования его не только в реальном, но и Интернет общении.
Актуальность работы состоит в том, что с тех пор как общение в Интернете стало самой популярной формой письменного общения в мире, изучение принципов написания электронных сообщений стало очень важным.
Методы исследования:
1) теоретические (анализ литературы, обобщение, систематизация);
2) практические (анкетирование)
Новизна исследования заключается в том, что результаты могут быть использованы в учебной работе и во внеурочное время, что позволит расширить словарный запас учащихся и полезен для общей культуры общения подростков в Интернете.
Глава 1. Теоретическая часть. Сокращения в современном английском языке.
1.1. Способы сокращений слов в английском языке.
Сокращения издавна применялись на письме у всех народов, обладающих письменным языком. Употребление сокращенных слов и словосочетаний является широко распространенным явлением в англо-американском научном, газетном, разговорном стилях. Встречаются несколько видов сокращений: буквенные сокращения, слоговые сокращения, усеченные слова. Рассмотрим каждую из этих категорий:
- Буквенные сокращения.
Буквенные сокращения образуются из начальных букв сокращенных слов и словосочетаний. Такие инициальные сокращения слов произносятся полностью как исходные слова:
- Сокращения словосочетаний произносятся чаще всего по буквам, согласно их алфавитному названию:
- В некоторых случаях начальные буквы сокращения сливаются и образуют как бы новое слово, которое произносится в соответствии с английской произносительной нормой.
- В языке имеется также ряд полусокращенных словосочетаний, в которых буквенному сокращению подвергся только первый элемент. При чтении этот сокращенный элемент произносится алфавитным названием данной буквы:
5. Слоговые сокращения
Слоговые сокращения возникают из начальных слогов компонентов словосочетаний. Слоги образуют слитное написание, читающееся как самостоятельное слово:
- Сокращения знаков
@ | at the rate of | по цене |
# | number | номер |
& | and | и |
/ | and, or | или, и |
$ | dollars | доллары |
£ | pounds | фунты стерлингов |
© | copyright | авторское право |
- Сокращения месяцев, дней недели, обозначений времени, мер длины и веса являются очень распространенными
Jan. | January | Январь |
Feb. | February | Февраль |
Mo./ Mon. | Monday | понедельник |
Tues. | Tuesday | вторник |
hr. | hour | час |
ft | foot | фут (30,48 см) |
Написание сокращений не является стабильным. Одни и те же сокращения пишутся и прописными и строчными буквами, иногда они разделяются внутри точками или вертикальными черточками, иногда же пишутся слитно. Как мы видели, часть сокращений (графические сокращения) употребляются только в письме, а в устной речи им соответствуют полнобуквенные слова. Другие же сокращения употребляются как в письме, так и в устной речи.
1.2. Особенности общения в интернете.
Для современного школьника, осуществляющего общение в Интернете, уже мало просто изучать и применять английский язык, необходимо также уметь использовать особую речевую тактику для налаживания контактов, позитивной самопрезентации и культурного обмена через Интернет.
Написание электронных сообщений с помощью клавиатуры, чтение их с экранов, частая переписка - все это стало как будто бы разговором. Следовательно, Интернет имеет свою специфику написания, например, эмоционально-окрашенные значки и аббревиатуры для описания чувств, эмоций пишущего.
Функциональность и удобство Интернета активно используют для изучения английского, в том числе и для переписки и общения с носителями на форумах и в чатах. Но если вы новичок на англоязычном форуме, то вам сложно будет понять, о чем говорят его участники, так как они очень часто используют сокращения при написании СМСв Интернете на английском языке.
В 1979 году некий Кевин Маккензи, участник одной из самых первых новостных групп – MsgGroup - как-то раз посетовал на то, что в такой исключительно «письменной» среде общения резко сужаются возможности выражать свои эмоции. В связи с этим он предложил пользоваться наглядными значками, составленными из знаков препинания – двоеточия, дефиса и скобки - для передачи эмоций в письменной речи. Первоначально реакция на это предложение у всех оказалась разной. Кто-то воспринял идею саркастически, а кому-то понравилось. Причём таковые оказались в большинстве, и вот уже более 20 лет смайлики наполняют всевозможные форумы, чаты, используются в общении по ICQ и украшают электронные письма. Есть и ещё один вид «непонятностей» - странные слова типа «lol», «rtfm» и тому подобные. Это устоявшиеся сокращения шаблонных английских фраз. Ведь Интернет начался в Америке, и долгое время преобладающим языком Сети оставался именно английский. Поэтому и весь сетевой сленг имеет англоязычные корни.
Понять, откуда взялись эти сокращения, в принципе, весьма несложно. Основная причина их появления - специфика общения в Интернете и необходимость экономить своё и чужое время везде, где только можно. Время пребывания в онлайне когда-то было совсем недешёвым удовольствием. Следовательно, краткость была необходима и с экономической точки зрения. В чате можно спокойно писать «opinion», на это просто никто не обратит внимания. Зато использование imho (in my humble opinion) - признак того, что человек не первый день в Интернете, а значит, с ним, теоретически, есть о чём разговаривать.
Обмен электронными сообщениями предусматривает короткие, рубленые фразы, лаконизмы, замену русских слов более короткими английскими, использование сокращений и эмоционально-окрашенных значков, так называемых «смайликов» (от англ. «to smile» - улыбаться).
В русском языке мы часто при неформальном общении по Интернету используем различного рода сокращения, чтобы ускорить процесс обмена информации. Например, вместо «Спасибо», пишем «спс»; вместо «Пожалуйста» и «Не за что» — «пж» и «нз». В английской переписке короткими СМС сообщениями также есть собственные сокращения.
Своеобразный английский язык, который используется в СМС и интернет сообщениях, принято называть texting language, txtslang, SMS language или textese. Он появился в 1990-х годах, когда операторы мобильной связи ограничивали величину СМС-сообщения 160 знаками, набор текста на кнопочных телефонах был неудобным, а экраны телефонов очень маленькими. Молодые люди, дорожащие своим временем, придумали сокращать английские слова особым образом. Очень быстро этот язык стал популярным у людей, которые интенсивно общаются в интернете.
Сокращения используются не от безграмотности, а чтобы сэкономить время и быстрее донести свою мысль, не забыв о самом главном. При живом общении мы без труда может быстро высказать большой объем информации, потратив несколько секунд. При переписке в Интернете, чтобы высказать, даже короткую мысль придется потратить минуту, а то и более. В результате, часто забываются все идеи, которые хотелось осветить. В этом случае и приходят на помощь разнообразные сокращения. Многие сокращения уже прочно закрепились в нашей речи, а мы порой произносим какие-то слова, даже не подозревая, что они являются акронимами, то есть аббревиатурами, которые стали самостоятельными словами в нашем языке. Одним из самых популярных Интернет акронимов, сегодня является аббревиатура «ИМХО» . Мало кто знает, что это калька английской аббревиатуры «IMHO», которая расшифровывается как «In My Humble Opinion» — «По Моему Скромному Мнению».
1.3 Виды сокращений в электронной переписке.
Выделяют 6 типов сокращений, используемых в электронной переписке:
1.Буквенные. Состоят из названий начальных букв слов, входящих в исходное словосочетание. Являются самыми многочисленными и популярными.
LTNS– Long time no see. – Давно не виделись.
np = no problem (без проблем)
gf = girlfriend (подружка)
tc = take care (береги себя)
bb = bye bye (пока, до скорого)
omg = oh my god (О, мой Бог)
2. Звуковые. Состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, т.е. читаемое как обычное слово.
CU– See you- До встречи.
y = why (почему)
3. Буквенно-звуковые. Состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов исходного словосочетания.
BBS – Be back soon. – Скоро вернусь.
4. Буквенно-цифровые аббревиатуры. Состоят из начальных букв и цифры, читаемой как обычное слово.
GR8 –Great- Отлично, здорово.
4GET –Forget - Забудь.
u2 = you too (тебя тоже, ты также)
5. Цифровые аббревиатуры. Состоят из цифры, читаемой как обычное слово.
4- For- для; 2 –to;too- частица или предлог «to»; тоже.
6. Выбрасывание гласных.
smmr = summer
1.4 Влияние сокращений на современный английский язык.
Популярность сокращений настолько высока, что он стал оказывать серьезное влияние на современный английский язык. Уже выпускаются карманные словари по переводу с сокращений на литературный английский и обратно. К примеру, знаменитый монолог Гамлета «Быть или не быть!» теперь выглядит так: 2b?Ntb?=? (“To be or not to be? That is a question”). На язык сокращений уже даже переведены некоторые библейские псалмы. Однако такая ситуация вызывает серьезные опасения со стороны лингвистов.
Особенно опасно то, что сокращения широко используют школьники, языковая культура которых не окончательно сформировалась. В итоге, в их головах язык коротких сообщений подменяет собой литературный английский. Тревогу по этому поводу в Великобритании бьют давно. Еще одним доказательством в пользу мнения о том, что сокращения представляет угрозу для литературной нормы, стал случай в одной из школ страны. 13-летняя ученица написала сочинение на тему «Как я провела каникулы» полностью на языке сокращений.
Сочинение начиналось так: "My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 : kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc." На самом деле, это означало вот что: "My summer holidays were a complete waste of time. Before, we used to go to New York to see my brother, his girlfriend and their three screaming kids face to face. I love New York. It’s a great place".
Разумеется, сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями. При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
Глава 2. Исследование молодежного общения и анализ экспериментальных данных.
2.1 Результаты анкетирования отношения школьников к электронной переписке.
Рост популярности электронной переписки стремительно вырос за последние годы. Сегодня более 90% подростков регулярно общаются в социальных сетях, ведут блоги, общаются в форумах и по ICQ.
Анализ результатов анкетирования, проведенного среди учащихся 8-9 классов моей школы показал, что абсолютно все учащиеся регулярно пользуются электронной перепиской. Наиболее популярными среди них являются социальные сети и всевозможные мессенджеры, а также общение при помощи электронных писем. При этом 90% опрошенных в своей электронной переписке используют сокращения, такие как смайлики и значки, и лишь 40% используют английские буквенные сокращения. Такой небольшой процент объясняется тем, что подростки просто не владеют знаниями об английских сокращениях. В связи с этим желание познакомиться с этой темой ближе вызвала интерес у 82% опрошенных.(Приложение 1) Учащиеся отметили, что знание о таком виде сокращений облегчит общение на английском языке с иностранными сверстниками, улучшит их знания в английском языке, сделает общение более мобильным, интересным и понятным.
Подводя итоги анкетирования, можно сделать следующие выводы: сокращения в электронной переписке прочно закрепились в жизни подростков. Они помогают им выразить эмоции, развивают фантазию, делают общение дружеским и неформальным. Однако, английские сокращения используются не так часто, в связи с тем, что такой вид сокращений требуется лишь в общении с иностранными сверстниками, и поэтому пока не так популярен среди российских подростков. Тем не менее, знания о таком виде сокращений вызвал интерес у учащихся, и поэтому им было предложено воспользоваться кратким словарем-справочником наиболее употребляемых английских сокращений в электронной переписке. (Приложение 2) Сокращения в данном справочнике были распределены по темам в соответствии с их употреблением. Кроме того, мною были даны рекомендации о вдумчивом использовании таких сокращений в речи. (Приложение 3)
2.2 Классификация английских сокращений для общения в Интернете.
Проанализировав и обобщив все найденные случаи употребления аббревиатур в Интернете, я попытался классифицировать их по тематике употребления.
Классификация английских аббревиатур для общения в Интернете:
Приветствие:
LTNS – long time no see - давно не виделись
LTNT - long time no type – долго не писал
WB – welcome back - c возвращением
Знакомство:
AFAIK – as far as I know - насколько мне известно
ASL - age/sex/location - возраст/пол/место жительства
F2F – face to face - с глазу на глаз
FAQ – frequently asked questions - часто задаваемые вопросы
MF – male or female - мужчина или женщина
HRu - how are you – как дела?
SUP - what's up – как дела?
Прощание:
BBIAF - be back in a few minutes – вернусь через несколько минут
BBIAH - be back in an hour – вернусь через час
BBIAM - be back in a minute – вернусь через минуту
BBIAS - be back in a second – вернусь через секунду
BBS - be back soon – скоро вернусь
CU - see you -до встречи
GTG - I got to go – я должен идти
TTFN - ta ta for now – ну давай, пока!
CIAO = goodbye (до свидания, пока)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
CUL/CYL = see you later (увидимся позже)
CYO – See You Online (увидимся в онлайне)
CYT-See You Tomorrow (увидимся завтра)
Подпись в конце письма:
WBR – with best regards - сердечный привет
WBW – with best wishes - с наилучшими пожеланиями
WRT – with respect to – с уважением
Положительные эмоции:
GR8 - great - восхитительно
LOL – lot of laugh – куча смеха
ROFL - rolling on the floor laughing – кататься по полу со смеха
*S*— Smile (улыбаюсь)
Недовольство:
H8 - hate - ненавидеть
ONNA – oh no, not again - о нет, только не снова!
TANJ - there aren't no justice – нет справедливости
WTH - What the hell (какого черта)
Благодарность:
10X - thanks - спасибо
TFHAOT - thanks for help ahead of time – заранее благодарен
PLS/PLZ – Please (пожалуйста)
10Q - thank you (спасибо)
THX/TNX/TXS – Thanks (спасибо)
Устойчивые выражения:
AFK – away from the keyboard - меня нет за клавиатурой
IMO - in my opinion – по моему мнению
IMHO - in my humble opinion – по моему скромному мнению
IMNSHO - in my not so humble opinion
LOL - lot of laugh – куча смеха
PMJI – pardon my jumping in – прошу прощения что вмешиваюсь
POV - point of view – точка зрения
Заключение
Любой язык – это живой и постоянно меняющийся организм, который подстраивается под реалии современной жизни. Письменная и разговорная речь, сленг, а так же сокращения, которые часто используют в электронной переписке являются частью языка, который мы используем каждый день в своем общении.
По сути, сокращения в чатах и электронной переписке – это новый язык общения, формирующийся в настоящее время в результате быстрого развития интернета и средств связи. Разумеется, сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями. При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
В данной работе систематизированы, проанализированы и классифицированы аббревиатуры, наиболее часто встречающиеся в Интернете. Всё это, несомненно, будет полезно современным подросткам, которые хотят полноценно и грамотно общаться виртуально и, выходя во «всемирную паутину», не теряться в догадках по поводу расшифровки встречающихся там сокращений. Поэтому, говоря о результатах исследования, основными итогами работы можно назвать следующее:
1. Определение шести типов сокращений, встречающихся непосредственно в Интернете.
2. Систематизация существующих английских сокращений по темам и значениям для эффективного использования в общении в Интернете.
3. Создание удобного классификатора английских аббревиатур в виде словаря-справочника, в которой объясняются их особенности использования, расшифровка, а также уместное употребление. Он будет служить незаменимым помощником при общении в социальных сетях, чатах, форумах.
4. Использование рекомендаций поможет вдумчивому и правильному использованию сокращений в разговорной речи.
Цель исследования была достигнута. Мы рассмотрели особенности общения в Интернете, изучили типы английских сокращений используемых в электронной переписке. Гипотеза подтверждена. Задачи решены. Английские сокращения в электронной переписке являются неотъемлемой частью современного общения подростков в Интернете. Знания о разных типах сокращений мотивируют учащихся к более глубокому изучению английского языка, и как следствие дает им возможность использовать английских язык в реальной жизни при общении с носителями языка.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- https://lingualeo.com/ru/blog/2016/10/27/100-angliyskih-sokrashheniy-v-perepiske/
- https://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2018/11/18/proekt-angliyskie-abbreviatury-i-sokrashcheniya
- https://puzzle-english.com/directory/abbreviations
- https://zen.yandex.ru/media/easyspeak/angliiskie-sokrasceniia-5df0b6095ba2b500b187611d
- https://skysmart.ru/articles/english/populyarnye-sokrasheniya-v-anglijskom
- Русско-Английский словарь
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Опрос.
В один из дней, среди учащихся моей школы, где попросил их расшифровать популярнейшие английские сокращений.
Было опрошено 30 человек
Результаты:
1. Thx-18
2. BRB-2
3. IMHO -6
4. ASAP-3
5. IDK-15
6. Pls-25
7. MYOB-0
8. FTF-0
9. 4ever-19
10. AFAIK-2
11. ATB -7
12. BTW-5
13. CWOT -3
14. WYM? -5
15. M8 -20
Ответы:
1. Thx- thx - thanks (спасибо)
2. BRB- - Be Right Back (скоро вернусь)
3. IMHO -In My Humble Opinion (по моему скромному мнению)
4. ASAP- As soon as possible – (Как можно быстрее)
5. IDK- I Dont Know (я не знаю)
6. Pls- please (пожалуйста)
7. MYOB- Mind Your Own Business (займись своим делом)
8. FTF- Face to face (лицом к лицо)
9. 4ever- forever (навсегда)
10. AFAIK - As Far As I Know (насколько я знаю)
11. ATB - All The Best (всего наилучшего)
12. BTW - By The Way (кстати, между прочим)
13. CWOT - Complete Waste Of Time (пустая трата времени)
14. WYM? - "What You Mean" (что ты имеешь в виду?)
15. M8 - mate (друг, товарищ)
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Список рекомендаций учащимся при использовании сокращений в переписке.
- Сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты).
- Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями.
- При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
- Общайтесь с помощью сокращений там, где это уместно
- Не используйте то сокращение, смысл которого до конца не понимаете
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Словарь-справочник наиболее употребляемых английских сокращений в электронной переписке.
Приветствие: | LTNS LTNT WB | long time no see long time no type welcome back | давно не виделись долго не писал c возвращением |
Знакомство: | AFAIK ASL F2F FAQ MF HRu SUP | as far as I know age/sex/location face to face frequently asked questions male or female how are you what's up | насколько мне известно возраст/пол/место жительства с глазу на глаз часто задаваемые вопросы мужчина или женщина как дела? как дела |
Прощание: | BBIAF
BBIAH BBIAM BBIAS BBS CU GTG TTFN CIAO TTYL CUL/CYL CYO
| be back in a few minutes be back in an hour be back in a minute be back in a second be back soon see you I got to go ta ta for now goodbye talk to you later see you later See You Online See You Tomorrow | вернусь через несколько минут вернусь через час вернусь через минуту вернусь через секунду скоро вернусь до встречи я должен идти ну давай, пока! до свидания, пока поговорим позже увидимся позже увидимся в онлайне увидимся завтра |
Подпись в конце письма:
| WBR WBW WRT | with best regards with best wishes with respect to | сердечный привет с наилучшими пожеланиями с уважением |
Положительные эмоции: | GR8 LOL ROFL *S* | great lot of laugh rolling on the floor laughing Smile | Восхитительно куча смеха кататься по полу со смеха улыбаюсь |
Недовольство: | H8 ONNA TANJ WTH | Hate oh no, not again there aren't no justice What the hell | - ненавидеть о нет, только не снова! нет справедливости какого черта |
Благодарность: | 10X/THX/TNX/TXS TFHAOT PLS/PLZ
| thanks thanks for help ahead of time Please thank you | Спасибо заранее благодарен пожалуйста спасибо |
Устойчивые выражения: | AFK IMO IMHO IMNSHO LOL PMJI POV | away from the keyboard in my opinion in my humble opinion in my not so humble opinion
lot of laugh pardon my jumping in point of view | меня нет за клавиатурой по моему мнению по моему скромному мнению куча смеха прошу прощения что вмешиваюсь точка зрения |
Предварительный просмотр:
Словарь-справочник наиболее употребляемых английских сокращений в электронной переписке
Список рекомендаций учащимся при использовании сокращений в переписке.
- Сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты).
- Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями.
- При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
- Общайтесь с помощью сокращений там, где это уместно.
- Не используйте то сокращение, смысл которого до конца не понимаете.
Приветствие: | LTNS LTNT WB | long time no see long time no type welcome back | давно не виделись долго не писал c возвращением |
Знакомство: | AFAIK ASL F2F FAQ MF HRu SUP | as far as I know age/sex/location face to face frequently asked questions male or female how are you what's up | насколько мне известно возраст/пол/место жительства с глазу на глаз часто задаваемые вопросы мужчина или женщина как дела? как дела |
Прощание: | BBIAF
BBIAH BBIAM BBIAS BBS CU GTG TTFN CIAO TTYL CUL/CYL CYO
| be back in a few minutes be back in an hour be back in a minute be back in a second be back soon see you I got to go ta ta for now goodbye talk to you later see you later See You Online See You Tomorrow | вернусь через несколько минут вернусь через час вернусь через минуту вернусь через секунду скоро вернусь до встречи я должен идти ну давай, пока! до свидания, пока поговорим позже увидимся позже увидимся в онлайне увидимся завтра |
Подпись в конце письма:
| WBR WBW WRT | with best regards with best wishes with respect to | сердечный привет с наилучшими пожеланиями с уважением |
Положительные эмоции: | GR8 LOL ROFL *S* | great lot of laugh rolling on the floor laughing Smile | Восхитительно куча смеха кататься по полу со смеха улыбаюсь |
Недовольство: | H8 ONNA TANJ WTH | Hate oh no, not again there aren't no justice What the hell | - ненавидеть о нет, только не снова! нет справедливости какого черта |
Благодарность: | 10X/THX/TNX/TXS TFHAOT PLS/PLZ
| thanks thanks for help ahead of time Please thank you | Спасибо заранее благодарен пожалуйста спасибо |
Устойчивые выражения: | AFK IMO IMHO IMNSHO LOL PMJI POV | away from the keyboard in my opinion in my humble opinion in my not so humble opinion
lot of laugh pardon my jumping in point of view | меня нет за клавиатурой по моему мнению по моему скромному мнению куча смеха прошу прощения что вмешиваюсь точка зрения |
Предварительный просмотр:
Словарь-справочник наиболее употребляемых английских сокращений в электронной переписке
Список рекомендаций учащимся при использовании сокращений в переписке.
- Сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты).
- Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями.
- При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
- Общайтесь с помощью сокращений там, где это уместно.
- Не используйте то сокращение, смысл которого до конца не понимаете.
Приветствие: | LTNS LTNT WB | long time no see long time no type welcome back | давно не виделись долго не писал c возвращением |
Знакомство: | AFAIK ASL F2F FAQ MF HRu SUP | as far as I know age/sex/location face to face frequently asked questions male or female how are you what's up | насколько мне известно возраст/пол/место жительства с глазу на глаз часто задаваемые вопросы мужчина или женщина как дела? как дела |
Прощание: | BBIAF
BBIAH BBIAM BBIAS BBS CU GTG TTFN CIAO TTYL CUL/CYL CYO
| be back in a few minutes be back in an hour be back in a minute be back in a second be back soon see you I got to go ta ta for now goodbye talk to you later see you later See You Online See You Tomorrow | вернусь через несколько минут вернусь через час вернусь через минуту вернусь через секунду скоро вернусь до встречи я должен идти ну давай, пока! до свидания, пока поговорим позже увидимся позже увидимся в онлайне увидимся завтра |
Подпись в конце письма:
| WBR WBW WRT | with best regards with best wishes with respect to | сердечный привет с наилучшими пожеланиями с уважением |
Положительные эмоции: | GR8 LOL ROFL *S* | great lot of laugh rolling on the floor laughing Smile | Восхитительно куча смеха кататься по полу со смеха улыбаюсь |
Недовольство: | H8 ONNA TANJ WTH | Hate oh no, not again there aren't no justice What the hell | - ненавидеть о нет, только не снова! нет справедливости какого черта |
Благодарность: | 10X/THX/TNX/TXS TFHAOT PLS/PLZ
| thanks thanks for help ahead of time Please thank you | Спасибо заранее благодарен пожалуйста спасибо |
Устойчивые выражения: | AFK IMO IMHO IMNSHO LOL PMJI POV | away from the keyboard in my opinion in my humble opinion in my not so humble opinion
lot of laugh pardon my jumping in point of view | меня нет за клавиатурой по моему мнению по моему скромному мнению куча смеха прошу прощения что вмешиваюсь точка зрения |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Цели и задачи работы Цель работы: изучение использования английских сокращения в электронной переписке; создание пособия с английскими сокращениями в помощь подросткам. Задачи: 1. Рассмотреть особенности общения в Интернете. 2. Изучить виды сокращений в современном английском языке, в том числе в электронной переписке. 3. Экспериментальным путем выяснить, насколько актуальна эта проблема для учащихся нашей школы. 4. Составить словарь-справочник наиболее часто используемых английских сокращений в электронной переписке. 5. Разработать рекомендации для учащихся.
Исследование и актуальность работы Предмет исследования: изучение восприятия учащимися английских сокращений в электронной переписке. Объект исследования: английские сокращения. Гипотеза: Мы предполагаем, что английские сокращения в электронной переписке являются неотъемлемой частью современного общения подростков в Интернете. Вдумчивое использование сокращений в электронной переписке способствует более глубокому изучению английского языка, дает понимание важности изучения английского языка для использования его не только в реальном, но и Интернет общении. Актуальность работы состоит в том, что с тех пор как общение в Интернете стало самой популярной формой письменного общения в мире, изучение принципов написания электронных сообщений стало очень важным. Методы исследования: 1) теоретические (анализ литературы, обобщение, систематизация); 2) практические (анкетирование)
Глава 1. Теоретическая часть. Сокращения в современном английском языке.
Способы сокращений слов в Английском языке 1. Буквенные Сокращения словосочетаний по первым буквам Полусокращенные словосочетания
Способы сокращений слов в Английском языке Слоговые Сокращения знаков Сокращения месяцев, дней недели @ at the rate of по цене Jan. January Январь Feb. February Февраль Mo./ Mon. Monday понедельник Tues. Tuesday вторник
Особенности общения в Интернете Необходимо уметь применять Английский язык. Обмен электронными сообщениями предусматривает короткие, рубленые фразы, лаконизмы, замену русских слов более короткими английскими, использование сокращений и эмоционально-окрашенных значков, так называемых «смайликов» Своеобразный английский язык, который используется в СМС и интернет сообщениях, принято называть texting language , txtslang , SMS language или textese . Многие сокращения уже прочно закрепились в нашей речи, а мы порой произносим какие-то слова, даже не подозревая, что они являются акронимами, то есть аббревиатурами, которые стали самостоятельными словами в нашем языке.
Виды сокращений в электронной переписке Буквенные: LTNS – Long time no see . – Давно не виделись Звуковые: CU – See you - До встречи Буквенно-звуковые: BBS – Be back soon. – Скоро вернусь Буквенно-цифровые аббревиатуры: GR8 – Great - Отлично, здорово Цифровые аббревиатуры: 4- For - для Выбрасывание гласных: smmr = summer
Влияние сокращений на современный английский язык Популярность сокращений настолько высока, что он стал оказывать серьезное влияние на современный английский язык. Уже выпускаются карманные словари по переводу с сокращений на литературный английский и обратно. К примеру, знаменитый монолог Гамлета «Быть или не быть!» теперь выглядит так: 2b?Ntb?=? (“To be or not to be? That is a question”). Однако такая ситуация вызывает серьезные опасения со стороны лингвистов. Особенно опасно то, что сокращения широко используют школьники, языковая культура которых не окончательно сформировалась. В итоге, в их головах язык коротких сообщений подменяет собой литературный английский. Разумеется, сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями. При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
Глава 2. Исследование молодежного общения и анализ экспериментальных данных.
Результаты анкетирования отношения школьников к электронной переписке 90% подростков регулярно общаются в социальных сетях, ведут блоги, общаются в форумах 40% используют английские буквенные сокращения. Такой небольшой процент объясняется тем, что подростки просто не владеют знаниями об английских сокращениях. В связи с этим желание познакомиться с этой темой ближе вызвала интерес у 82% опрошенных.(Приложение 1)
Классификация английских сокращений для общения в Интернете Приветствие: LTNS – long time no see - давно не виделись Знакомство: AFAIK – as far as I know - насколько мне известно Прощание : BBIAF - be back in a few minutes – вернусь через несколько минут Подпись в конце письма: WBR – with best regards - сердечный привет Положительные эмоции: GR8 - great - восхитительно Недовольство: H8 - hate – ненавидеть Устойчивые выражения: AFK – away from the keyboard - меня нет за клавиатурой
Заключение Любой язык – это живой и постоянно меняющийся организм, который подстраивается под реалии современной жизни. Письменная и разговорная речь, сленг, а так же сокращения, которые часто используют в электронной переписке являются частью языка, который мы используем каждый день в своем общении. По сути, сокращения в чатах и электронной переписке – это новый язык общения, формирующийся в настоящее время в результате быстрого развития интернета и средств связи. Разумеется, сокращения английских слов надо использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). Необходимо четко понимать значения сокращений и учитывать тот факт, владеет ли Ваш собеседник такими знаниями. При любом неясном моменте в расшифровке сокращения, дабы не оказаться в курьезной ситуации, лучше заглянуть в словарь.
Заключение В данной работе систематизированы, проанализированы и классифицированы аббревиатуры, наиболее часто встречающиеся в Интернете. Всё это, несомненно, будет полезно современным подросткам, которые хотят полноценно и грамотно общаться виртуально и, выходя во «всемирную паутину», не теряться в догадках по поводу расшифровки встречающихся там сокращений. Поэтому, говоря о результатах исследования, основными итогами работы можно назвать следующее: 1. Определение шести типов сокращений, встречающихся непосредственно в Интернете. 2. Систематизация существующих английских сокращений по темам и значениям для эффективного использования в общении в Интернете. 3. Создание удобного классификатора английских аббревиатур в виде словаря-справочника, в которой объясняются их особенности использования, расшифровка, а также уместное употребление. Он будет служить незаменимым помощником при общении в социальных сетях, чатах, форумах. 4. Использование рекомендаций поможет вдумчивому и правильному использованию сокращений в разговорной речи. Цель исследования была достигнута. Мы рассмотрели особенности общения в Интернете, изучили типы английских сокращений используемых в электронной переписке. Гипотеза подтверждена. Задачи решены. Английские сокращения в электронной переписке являются неотъемлемой частью современного общения подростков в Интернете. Знания о разных типах сокращений мотивируют учащихся к более глубокому изучению английского языка, и как следствие дает им возможность использовать английских язык в реальной жизни при общении с носителями языка.
Результат работы
Спасибо за внимание ! THNQ
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Работа по теме "Реализация воспитательного потенциала урока английского языка"
Работа отражает вопросы, касающиеся воспитателного потенциала урока английского языка и использования современных педагогических технологий на уроках и во внеурочное время....
Программа курса по английскому языку"Современный разговорный английский язык" к учебно-методическому комплексу "Tempo3" для 6 класса
Данная программа может быть использована на кружковых факультативных и занятиях по английскому языку....
Практическая работа по теме " Лексические нормы современного русского литературного языка"
Задания для усвоения лексических норм...
Практическая работа по теме " Морфологические нормы современного русского литературного языка"
Задания могут использоваться для закрепления норм морфологии,а также для подготовки к ЕГЭ....
Практическая работа по теме " Орфоэпические нормы современного русского литературного языка.Нормы ударения"
Задания для усвоения норм орфоэпии,норм ударения...
Презентация по теме "Сленг, как современное явление английского языка"
Данная презентация выполнена в рамках подготовки проектной работы с учетом всех требований. Также может использоваться на уроках английского языка в рамках школьной программы....
Методическое пособие Для самостоятельной работы студентов Тема «Степени сравнения прилагательных в английском языке» Дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности»
Данное методическое пособие предназначено для студентов медицинского колледжа всех специальностей, изучающих дисциплину «Иностранный язык». Пособие позволяет студентам закрепить, расширить...