Мастер – класс по английскому языку Интернациональные слова в нашей жизни
план-конспект по английскому языку

Методическая разработка занятия для учащихся, чтобы вызвать интерес и побудить к изучению иностранных языков. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл master-kl_nuzhnyy.docx17.19 КБ
Файл prezentatsiya_k_master_klassu.pptx173.46 КБ

Предварительный просмотр:

Мастер – класс по английскому языку

Интернациональные слова в нашей жизни

GutenMorgen, liebe Kinder, Kollegen, Gäste, Freunden!
Hello, dear colleagues, guests, friends and children!
Areyouready? Let᾿sstart! Wirbeginnen!
Сегодня я хочу продемонстрировать Вам возможности применения деятельностного подхода на уроке иностранного языка.
Из года в год увеличивается значение и роль иностранного языка, который осознаётся сегодня как фактор социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса нашего общества. Общество ставит перед собой задачу подготовить личность, которая может и хочет участвовать в межкультурном общении народов Европы и мира, что невозможно 
- без знаний иностранных языков;
- без уважительного отношения к другим народам;
- без желания познакомиться с историей, культурой, литературой народов мира;
- без стремления передать иностранцам лучшие традиции, культуру, обычаи нашей Родины.
Сегодня я ставлю перед собой задачу не только заинтересовать Вас и побудить к изучению иностранных языков, но и доказать, что в ходе нашего общения, вы узнаете 20% иностранных слов не одного зарубежного языка, а как минимум 5ти.
Берём например, газету «Спорт». Открываем первую её страницу. О чём этот номер? Здесь пишут о футболе, волейболе, баскетболе, гимнастике и т.д. Остановимся на слове «футбол». (Показываю газету)
Из какого языка оно заимствовано?
Из английского. Где « foot» (фу:т) по-английски значит «нога», а «ball» - мяч. Привидите другие примеры с этим словом.
Другие примеры интернац-х слов.
спорт, и олимпиада, призёр, хоккей, стадион, матч, тайм, бокс, спринтер, старт, финиш.
Сейчас я приглашаю Вас совершить виртуальную экскурсию в прошлое, в г Сочи на олимпиаду 2014, но не жителями России, а гостями из других стран.
Я буду представителем России, которые встречает зарубежные делегации. Я принесла с собой флажки некоторых стран, скажите это флаг какой страны? А как жители Великобритании приветствуют друг друга? (Великобритания –Hello; Германия –GutenTag; Франция –Bonjour; Испания – Buenosdias; Китай – Заошангхао). Предлагаю Вам быть представителем Великобритании и т.д.Давайте поприветствуем друг друга на их языке
. (Участники-иностранцы получают флажки стран и  приветствуют друг друга каждый на своем языке).

Игра«Public notices»:участникам предлагается разместить общественные знаки по двум конвертам «+» и «-«.
На слайдах соотнести знаки и надписи к ним.
Дорогие гости!
Приехав на олимпиаду, где Вы можете остановиться? (отель, мотель)
Вам захотелось покушать, куда можно пойти пообедать или перекусить? (Кафе, ресторан)
Если гость приезжает в другую страну, что он покупает на память? (Сувенир)
Чтобы сувенир купить – куда можно пойти? (Супермаркет)
Вы хотите осмотреть достопримечательности города, на каком виде транспорта это можно сделать? (Такси, автобус)
Какие виды спорта, включенные в программу олимпийских игр, вы знаете? (Хоккей, бобслей, биатлон, снойборд, шорт-трек, фристайл, скелетон…)
Итак, мы видим, что многие слова из разных областей жизни звучат одинаково во всех языках мира.

  • Задание: на плакате найти интернациональные слова. (карта города)
    Какие слова называются интернациональными?
    Давайте прочтём, как звучит определение в толковом словаре.
    Интернациональные слова – это лексические единицы в разных языках, имеющие сходную (звуковую и/или графическую) структуру, а также одинаковое значение.
    Эти слова встречаются в нашей повседневной жизни.
    Сейчас я предлагаю Вам, на слух определить интернациональное слово, из текста, который я вам зачитаю. Приглашаю принять участие всех в игре «Поймай слово». Правила игры просты: услышав интернациональное слово, вы ловите его хлопком. Например,
    Мы принимаем аспирин, когда болит голова. 
    Итак, слушайте внимательно!
    После работы я пошла в супермаркет, чтобы купить «Тайд» и «Хеденшолдерс», но зазвонил телефон. Это была моя кузина Виктория из Москвы. Она училась в университете и была студенткой уже 3 года. Она изучает углубленно литературу, английский, испанский, а также любит заниматься спортом. Она предложила мне пообщаться в скайпе. Я сказала, что перезвоню через 5 минут. Я вошла в кафе, заказала бизнес-ланч, вышла в Интернет. Я была рада видеть Викторию. Мы разговаривали об олимпиаде, о том, что она волонтер и получает максимальное удовольствие от этого.

    Скажите, Вам, как представителям других стран, понятен был бы этот текст?
    (Конечно, т.к. 50% слов этого текста- интернациональные)
    Как правило, перевод таких слов не вызывает затруднений, а наоборот, они часто выполняют в тексте роль своего рода «подсказок», с их помощью легче понять смысл целого, даже если не все слова в тексте знакомы.
    Я уверена, что так и произошло!

    Рефлексия.
  • Подведём итог. Выберите высказывания об уроке, отметьте его +
  • Мне было легко работать с текстом
  • Я испытывал трудности при работе с текстом
  • Я узнал новые интернациональные слова
  • Все интернациональные слова мне были уже знакомы
  • 6.Домашнее задание. Найти 10-15 интернациональных слов, используя словари, Интернет. Не забудьте указать, из какого языка пришло это слово.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Public Notices

Слайд 2

Public Notices No smoking! No camera! Do not run! Bus stop Zebra Crossing

Слайд 3

Public Notices No smoking! No camera! Do not run! Bus stop Zebra Crossing

Слайд 4

International Words Supermarket Café Souvenir Taxi Motel Hotel Restaurant Bus


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

мастер-класс по английскому языку "Жизнь в городе и на селе" по учебнику М.З.Бибилетовой-4

Методическая разработка урока может быть использована для отработки употребления степеней сравнения односложных и многосложных прилагательных, а также при введении степеней сравнениий прилагательных-и...

мастер-класс по английскому языку "Жизнь в городе и на селе" по учебнику М.З.Бибилетовой-4

Методическая разработка урока может быть использована для отработки употребления степеней сравнения односложных и многосложных прилагательных, а также при введении степеней сравнениий прилагательных-и...

мастер-класс по английскому языку "Жизнь в городе и на селе" по учебнику М.З.Бибилетовой-4

Методическая разработка урока может быть использована для отработки употребления степеней сравнения односложных и многосложных прилагательных, а также при введении степеней сравнениий прилагательных-и...

Технологическая карта урока английского языка "Роль книг в нашей жизни" 8 класс

Технологическая карта урока английского языка "Роль книг в нашей жизни" 8 класс , УМК Биболетовой М.З....

Интегрированный урок в 8 «в» классе (осетинский язык, английский язык) Тема: «Школа в нашей жизни»

Интегрированный урок в 8 «в» классе (осетинский язык, английский язык)Тема: «Школа в нашей жизни». Методический материал предназначен для учащихся, не владеющих осетинским...

Мастер - класс по русскому языку. вступительное слово

Данный мастер - класс оказывает нвые методити в преподавании русского языка...