Manners and behaviour
презентация к уроку по английскому языку (8 класс)

Перевощикова Марина Васильевна

презентация по правилам поведения в Британии. Отработка использования разделительных вопросов

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon 8_klass_manery.ppt1005.5 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Manners and behaviour. Подготовила: Перевощикова Марина Васильевна, учитель английского языка

Слайд 2

What is usual for British. The Britain distance talking to a person The Britain not bump into another person

Слайд 3

What is usual for British. The British usually wait patiently when a group of people have queues for service. The British never jump the queue waiting for a bus.

Слайд 4

What is usual for British. The British usually greet a friends as many times as meet him/her during the day. The British don’t take off shoes as soon as they enter someone’s home.

Слайд 5

What is usual for British. The Britain usually queue in line waiting for a bus. Sometimes the British can snake hands each time they meet their friend.

Слайд 6

What ‘s typical of this country? The American style. The European style.

Слайд 7

What is usual or unusual for your country? Usual for Russia Unusual for Russia . To greet a friend as many times as they meet him/ her during the day To shake hands each time they meet their friend Not to bump into another person Not to take off shoes as soon as they enter someone's home. To queue in a line waiting for a bus. To keep distance talking to a person.

Слайд 8

Что типично для нашей страны, что нет? Usual for Russia Unusual for Russia . Приветствовать друга столько раз сколько встречаешь его в день, пожимать руки каждый раз, как встречаешь его на протяжении дня, не врезаться в другого человека. Не снимать обувь, приходя к кому-либо, стоять в очереди на автобус, сохранять дистанцию, разговаривая с человеком.

Слайд 9

What is right and what is wrong in their behaviour?

Слайд 10

Your table manners. Don’t speak with ones mouth full. Put the table napkin on ones knees. Don’t reach across for the salt. Us the fork and knife properly. Don’t put ones elbows on the table. Don’t wav the knife/fork in the air. Don’t lift a soup bowl to ones mouth. Eat noiselessly.

Слайд 11

Твои манеры. Не говори за столом с полным ртом. Клади салфетку на колени. Не тянись за солью через весь стол. Пользуйся вилкой и ножом правильно. Не клади локти на стол. Не размахивай вилкой или ножом в воздухе. Не подноси тарелку ко рту. Не ешь громко.

Слайд 12

Do you now the following rules of behaviour? If not, clarify them. Young people seldom abandon their places on a bus in favour of older ones , …? Some British behaviours seem strange , …? There is so much variation in the customs of different peoples , … ? Different people have different habits for greeting people , …? Foreign visitors should note how loudly people around them are talking ,…? In Britain drivers keep to the left , …? It is not polite to bump into another person , …? Foreigners make friends slowly , …? In Britain it is not considered bad manners to eat in the street , …?

Слайд 13

Tag-questions. 1.do not they? 2.do not they? 3.is not they? 4. do not they? 5. should not they? 6.do not they? 7. is it? 8.do not they? 9.is it?

Слайд 14

Знаешь ли ты эти правила поведения? Если нет, уточни их. Молодые люди редко уступают место в автобусе более пожилым людям, не так ли? Некоторые особенности британского поведения кажутся странными, не так ли? Существует много вариантов в обычаях разных народов, не так ли? У разных людей разные обычаи приветствовать людей, не так ли? Иностранцы должны обращать внимание на то, как громко разговаривают люди вокруг них, не так ли? В Британии водители ездят по левой стороне, не так ли? Невежливо врезаться в другого человека, не так ли? Иностранцы не сразу заводят друзей, не так ли? В Британии есть на улице не считается плохими манерами, не так ли?

Слайд 15

How well do you know the rules of addressing people in your own country? Tick (+) what is right or what is wrong. People address the boss using his/her name. Talking to an unknown person you can say « ты ». Addressing an official you say “Director”, or “Teacher”, or “Professor”. Young people use nicknames-shortened forms of names (Tanya, Sasha). 5. When young people speak to each other they don’t use full names. 6.Addressing older people you use their names and patronymics (Ivan Mikhailovich). 7.Addressing older people you use only their patronymics. 8.Introducing yourself you can use only your surname.

Слайд 16

Как обращаться к людям? Люди, обращаясь к начальнику, называют его по имени. Говоря с незнакомым человеком, вы можете сказать «ты». Обращаясь к должностному лицу, ты говоришь «Директор», или «Преподаватель», или Профессор». 4.Молодежь использует сокращенные формы имен. 5.Когда молодые люди говорят друг с другом, они не используют полные имена. 6.Обращаясь к старшим людям, вы называете их по имени отчеству. 7.Когда вы представляетесь, используете только фамилию.

Слайд 17

Take this quiz to see how well-mannered you are. Who is the first to finish the telephone conversation? The one who calls The one who is called The one who is older 2.What would you do if a person sneezes in your presence? A) You say « bless you! » B) You play no attention to it. 3. What would you do if sneeze in the presence of other people? You say am « sorry » You keep silence. 4. What would you do if you see a person carrying heavy things? You offer your help. You pay no attention.

Слайд 18

1. Кто первым должен закончить телефонный разговор? А) Тот кто звонит; В) Тот кому звонят; С) Тот кто старше. 2. Что надо сделать если кто-то чихает в твоем присутствии? А) Ты говоришь «будьте здоровы»; В) Ты не обращаешь внимания. 3. Что надо сделать, если чихаешь в присутствии других людей? А) Ты говоришь «извините»; В) Ты не обращаешь внимания. Что ты делаешь если видишь что человек несет что-то тяжелое? А. Ты предлагаешь помочь; В. Ты не обращаешь внимания. У тебя хорошие манеры?

Слайд 19

Do you like giving and receiving Do you like giving and receiving gifts ?

Слайд 20

Presents. People should thank for the present even if they do not like it . They do not present personal things to people who are not their close friends. a friends birthday - a CD , books , hand - made gifts , perfume a religious ceremony – religious books or objects a party – a box of chocolates , a new baby – baby toys a meal at her friends - flowers , a house- warming party - stuffed animals , graduation – a video cassett е, flowers getting a new job – records , buying a new house – decoration for the house .

Слайд 21

Подарки. Люди должны поблагодарить за подарок, даже если он им не нравится. Они не дарят личные вещи людям, которые не являются их близкими друзьями.

Слайд 22

Gifts. The British give gifts for a friends birthday . The British give gifts for a religions ceremony . The British give gifts for a party . The British give gifts when a baby is born . The British give gifts for a meal at their friends . The British give gifts for a house- warming party . The British give gifts for tradition . The British give gifts for getting a new job . The British give gifts for buying a new house .

Слайд 23

Tag-questions. It’s a lovely evening, The sportsman runs very fast, It was wonderful game, You will come here again, We could go there together, You know my family, You don’t need any help, She doesn’t speak German at all, Paul isn’t good at Maths, Your parents aren’t from Britain, Our match wasn’t interesting today, Your teacher won’t give you much homework for the weekend, He helped the old man, A group of students decided to arrange a picnic, a) didn’t they? b) didn’t he? c) doesn’t he? d) wasn’t you? e) isn’t it? f) don’t you? g) couldn’t we? h) will she? k) is he? l) are they? m) do you? n) was it? o) does she?

Слайд 24

Are Russian and British traditions, celebrations and manners different or alike? What are some royal tradition in Britain?

Слайд 25

The Queen has two birthdays. There are numerous royal traditions in Britain, some are ancient, and others are modern. It seems strange but the Queen has two birthdays. She is the only person in Britain with two birthdays. The Queen’s actual birthday is celebrated on April 21st.

Слайд 26

The official birthday The official birthday is observed on the second Saturday in June. This day is famous for a ceremony called Trooping the Colour, a beautiful parade of the Queen’s solders. In front of the parade they carry the regiment’s flag or colour, in other words, they troop the colour.

Слайд 27

The Queen’s Christmas speech. The Queen’s Christmas speech is a modern custom. The Queen makes a speech on radio or TV. The BBC broadcasts it to every commonwealth country. The speech is connected with the events of the past year. Traditionally in speeches, kings and queens say “We” not “I”. But Queen Elizabeth II doesn’t follow this tradition actually she says “My husband and I” or just “I”.

Слайд 28

The Queen’s swans. There is a very special royal tradition. On the river Thames there are hundreds of swans. Traditionally, a number of these beautiful large white birds belong to the Queen. In July, when the young swans are about two months the Queen’s swan – keeper goes up the river Thames in a boat from London Bridge to Henley to mark the royal ones. This unusual custom is called swan – upping.

Слайд 29

У королевы 2 дня рождения. 1. В Британии множество традиций, некоторые с давних времен, другие – современные. Это может показаться странным, но у королевы два дня рождения. Она- единственный человек в Британии с двумя днями рождения. Настоящий день рождения королева отмечает 21 апреля.

Слайд 30

Официальный день рождения. Официальный день рождения отмечается в июне. Этот день известен церемонией, называемой « Принесение Цвета», красивый парад королевских полков. Впереди строя они несут флаг государства, другими словами, они несут цвета государства.

Слайд 31

Рождественская речь королевы . Рождественская речь королевы -современная традиция. Королева произносит речь по телевидению и радио. Бибиси транслирует её во все страны Содружества. Речь, связана с событиями прошедшего года. Традиционно короли и королевы говорят «мы» , а не я. Но королева Елизавета II не следует этому правилу. Она говорит «Мой муж и я» или просто «Я».

Слайд 32

Лебеди королевы. Существует особая королевская традиция. На реке Темзе сотни лебедей. Традиционно некоторое количество этих больших белых птиц принадлежит королеве. В июле, когда молодым лебедям около 2-х месяцев, королевский хранитель лебедей плывет по Темзе на лодке от Лондонского моста до Хинли, чтобы поставить метки на королевских лебедей. Эта необычная традиция называется повышением лебедей.

Слайд 33

Test. Choose the right answer. 1.What facts about the Queen does the author make clear in paragraph 1? A. The Queen was born in April. B. Some people think the Queen is very strange. C. It is strange to have the Queen in the country. 2.What does the paragraph 2 say about Trooping the colours? A. All soldiers carry flags of different colours at the parade. B. The soldiers called the Queen on her birthday. C. The soldiers carry the colour before the parade.

Слайд 34

Test. 3. What does the author tell about the Queen’s Christmas speech in paragraph 3? A. In her speech the Queen talks about modern customs. B. People in different countries listen to the Queens speech. C. In her speech , the Queen makes it clear that there is a connection between all events of the year. 4. What does the Queen’s swan- keeper do according to paragraph 4? A. He takes care of the young swans for about months. B. He gives special marks to the swans belonging to the Queen. C. He brings the young swans up the river Thames in a boat from London Bridge to Henley .

Слайд 35

Answers. 1.A 2.C 3.B. 4.C.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

План-конспект интегрального урока по литературному чтению(тат) и английскому языку в 3 классе по теме: "Әдәпле булырга теләсәң... Good manners"

План-конспект интегрального урока по литературному чтению(тат) и английскому языку в 3 классе по теме: "Әдәпле булырга теләсәң... Good manners" составлен для урока с учащимися татарской группы в русск...

Презентация к уроку в 7 классе "Table manners"

Виды работы, представленные в презентации, являются подготовительными к основному этапу уроку- выполнению самого проекта. Ученики и дома работали над этим-была выучена лексика, грамматические структур...

Открытый урок по теме "Manners, manners"

Урок по теме: "Правила поведения за столом" к учебнику "Happy English.ru" K. Kaufman, M. Kaufman (7 Form)...

Classroom Management Mini Course How to PREVENT and DEAL with Behaviour Problems

Материал содержит нестандартные советы по поддержанию дисциплины на уроке британского методиста Роба Плевина....

Методическая разработка урока английского языка для 11 класса по теме «Social animals (quirky behaviour)»

Методическая разработка урока для учителей английского языка, работающих в 11ых классов специализированной школы....

Урок "Behaviour Rules"

Презентация  для 7 класса "Behaviour Rules"...