моя методическая система
опыты и эксперименты по английскому языку

Перевощикова Марина Васильевна

в данной работе раскрыты методические разаработки на разных ступенях обучения на уроках английского языка

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл moya_pedagogicheskaya_sistema.docx50.45 КБ

Предварительный просмотр:

Моя педагогическая система

Чтобы быть хорошим преподавателем,

нужно любить то, что преподаешь,

и любить тех, кому преподаешь.

Василий Осипович Ключевский

Великая миссия возложена на плечи учителя – быть истинным примером своим ученикам. Быть им союзником, помощником и воспитателем.  Учитель - не человек, дающий готовые истины, а искатель, странник, всегда находящийся в пути. Ведь в конечном итоге результат деятельности педагога – сформировавшийся характер его ученика, умеющий достойно жить в обществе, быть полезным своей стране.

Я - учитель английского языка. Я работаю в МБОУ «Первомайская СОШ имени Героя Советского Союза А.Н.Сабурова». В данной школе работаю с 2004 года, сразу после окончания УдГУ факультета Удмуртской филологии по специальности «Преподаватель английского и удмуртского языков». Наша школа является сельской. Конечно, практическое применение английского языка с его носителями является сложным для нашей местности. Но современная жизнь просто невозможна без знания иностранного языка, так как многие любят путешествовать, сегодня высокооплачиваемые специальности требуют знаний иностранных языков. Кроме того, в 2022 году вводится обязательный единый государственный экзамен по английскому языку для выпускников 11-х классов. Возникает вопрос, готовы ли наши ребята к такому испытанию? Конечно, невозможно подготовить учащихся к ЕГЭ за один и даже два года, необходимо выстроить системную работу, начиная с начальных классов. Поэтому на своих уроках я стараюсь всегда искать и находить новые эффективные приёмы и формы работы в каждой параллели. Моя работа направлена на решение моей педагогической проблемы «Развитие умений, навыков коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка». Начальная и  основная школа занимаются по УМК под редакцией В.К.Кузовлева «English».  

Развитие творческих способностей, создание условий для самовыражения и самореализации детей - одно из важнейших направлений современного языкового образования. Чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, требуется достаточно продолжительный срок, потому что учащимся нужно с первых шагов ознакомиться с изучаемым языком как средством общения. Это значит, что они должны учиться понимать иноязычную речь на слух (аудирование), выражать свои мысли средствами изучаемого языка (говорение), читать, то есть понимать иноязычный текст, прочитанный про себя, и писать, то есть научиться пользоваться графикой и орфографией иностранного языка при выполнении письменных заданий, направленных на овладение чтением и устной речью, или уметь письменно излагать свои мысли. Действительно, чтобы заложить основы по каждому из перечисленных видов речевой деятельности, необходимо накопление языковых средств, обеспечивающих функционирование каждого из них на элементарном коммуникативном уровне, позволяющем перейти на качественно новую ступень их развития в дальнейшем.

Образовательная  среда  УМК  «English»  складывается  из  информации,  представленной  на  двух  видах  носителей:  бумажных  и  электронных. Но даже самое лучшее УМК дорабатывается или преподносится учителем по-своему. Каждый учитель добавит свою изюминку в работе.

В своей педагогической деятельности имею опыт работы с учащимися всех возрастных групп: со 2-го по 11-е классы. В каждой параллели выработала свои педагогические наработки, которые способствуют решению моей педагогической задачи «Развитие умений, навыков коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка». Применяю современные педагогические технологии: информационные, здоровье-сберегающие, игровые и проектно-исследовательские методы, которые позволяют формировать у учащихся творческие способности, развивать вариативное мышление. Осуществляется оптимальный отбор средств и форм организации учебно-познавательной деятельности учащихся на уроке и во внеурочное время, используются современные методы оценки знаний и умений школьников, что позволяет им проявлять свои возможности, направляет их деятельность на самостоятельное открытие нового.

Во 2-м классе, когда ребята только знакомятся с английским языком и английской культурой, очень важно не испугать детей, а, наоборот, замотивировать и заинтересовать их. На положительный настрой урока очень хорошо помогают песни-приветствия, с помощью которых учитель и учащиеся здороваются и начинают свой урок. Важно на начальном этапе научить детей читать. Чтение на английском языке привлекает учащихся. Процесс чтения оказывает огромное влияние на формирование личности.

Я считаю, что к чтению необходимо приступать, когда у учащихся отработаны артикуляция и произнесение звуков, и слогов. Поэтому я в образовательный процесс включила фонетическую, речевую зарядки. С помощью которых учащиеся стараются запоминать новые звуки, фразы. В первую четверть в начале урока в качестве фонетической разминки мы рассказываем с детьми «Сказку о язычке» (за основу был взят учебник «Английский для малышей» И.А.Шишкова, М.Е.Вербовская). Данное упражнение знакомит ребят со звуками в форме сказки и формирует правильность произношения английских звуков. Далее мы знакомимся с английскими буквами. Сравниваем их с русскими буквами, рассматриваем на что они похожи: например буква «h» похожа на жирафа, так как у этой буквы длинная шея и короткие ножки. Наш жираф «эйч» живет в Африке, а там очень жарко, поэтому он издает звук  [х]. Буква «Рр» - [пи] дети часто называют [р], путают с русской буквой. Но если мы внимательней к ней приглядимся, то увидим, что она похожа на мышь, которая крадется вверх. А мышь издает звук «пи», поэтому и буква «пи». Букву «Jj»- [джей] мы называем ди-джей, а букву «Gg»- [джи] любит рыбалку, поэтому у него всегда с собой крючки (у большой и маленькой буквы есть специфические крючки в написании), а на рыбалку он ездит на машине, которая заводится со звуком [джи-джи]. Букву «w» - [даблъю] мы называем лягушкой, которую заколдовала злая волшебница, и  она перестала квакать, а лишь издавала звук [уэ-уэ]. Букву «Хх» - [экс] учащиеся часто называют русской буквой «х». Эту букву мы называем кошечкой, которая любит спать, скрестив лапки, а кошечку мы зовем к себе со звуком [кс-кс], поэтому буква «экс».

Как только вижу, что ребятам какая-то буква не запоминается, я тут же стараюсь придумать ей какую-либо историю. Не зная букв, ребята не смогут научиться читать. Важно во 2-м классе заложить основные навыки чтения. Многим детям не сразу дается это умение. Мною было разработана презентация основных правил чтения английских букв в закрытом и открытом слогах, а также правила чтения основных буквосочетаний (Приложение 3). Детям нравится в красочной форме учиться читать и данная презентация помогает формированию навыков чтения, дети легко запоминают правила. Особое внимание уделяю сочетаниям с буквой «h» [эйч], которое вызывает большие трудности в чтении не только в начальных классах, но и в среднем звене. С данной буквой, которую мы уже знаем как жираф, происходят различные приключения. Он встречает на своем пути змею букву «s», которая, увидев высокого жирафа, начинает шипеть и издает звук sh - [∫] – ш. Далее наш жираф «эйч» встречается с обезьянкой буквой «t», которая начинает его дразнить и показывает язычок, иногда звонко th - [ð] – звонкий межзубный звук, а иногда тихо th - [Ө] – глухой межзубный звук. Также жираф повстречал на своем пути мышь букву «p» (ph), которая вдруг начинает фыркать [f] – ф. В Африке очень много различных микробов, одна из них буква «c» заразила нашего жирафа, и он начинает чихать ch – [t∫] – ч. Жираф знакомится с нашей буквой-лягушкой «w» - даблъю, которую ему очень жаль, поэтому он молчит и не произносит ни звука wh – [w] – уэ, но только лишь в одном случае наш жираф не может молчать и заступается за нашу лягушку, это слово who [hu:], так как буква «о» представляется той самой злой волшебницей, которая заколдовала нашу лягушку. Две рядом стоящие буквы «оо» похожи на глаза совы, которые смотрят на нас и произносят звук [u:]. Вот в такой сказочно-игровой форме ребята легко запоминают правила чтения данных буквосочетаний. Даже если они что-то забыли или прочитали неправильно, мы с легкостью вспоминаем наше приключение с жирафом и исправляем свои ошибки в чтении.

Таким образом, навыки чтения формируются во 2-м классе с помощью игровых форм. Опыт показывает, что данная методика является результативной, ребята к концу учебного года не испытывают трудностей в чтении текстов по учебнику. Проверка техники чтения в 3 классе показывает, что наблюдается динамика роста чтения слов в минуту:

Современный урок английского языка характеризуется большой интенсивностью и требует от учеников концентрации внимания, напряжения сил. Быстрая утомляемость на уроках иностранного языка вызвана спецификой предмета: необходимостью в большом количестве тренировочных упражнений и большого объема материала для запоминания. Поэтому на уроках уделяется особое внимание здоровьесберегающим технологиям. Эмоциональная удовлетворенность школьника на уроках иностранного языка достигается за счет формирования комфортной психологической среды. Дети в процессе обучения должны чувствовать себя спокойно и естественно, быть смелыми и непосредственными. По словам К.Д.Ушинского, «…классу нужно позволять свободно волноваться, даже - бурлить в тех пределах, которые служат для успеха учения». Вот некоторые приемы, которые способствуют созданию активной и в то же время комфортной атмосферы на уроке:

Физкультминутками на уроке  я стараюсь не  только  научить правильно произносить английские слова, но и снять напряженность, усталость, накопленную  в  течение  урока. Существует большое количество готовых физкультминуток, но мы с ребятами стараемся придумать свои собственные на изучаемую тему и лексику. Придумывает к ним сопровождение каким-либо действием. Такие физкультминутки, собственного сочинения, ребятам запоминаются гораздо лучше, отрабатывается лексика и поднимается настроение до конца урока. (Приложение 4).

Рифмовка на уроке английского языка облегчает процесс заучивания необходимых для общения фраз и лексики. Также при помощи рифмовок можно закрепить некоторые английские грамматические конструкции. При заучивании рифмовок с детьми передо мной как учителем встают несколько задач: вызвать интерес к рифмовке, желание знать её, помочь понять содержание в целом, помочь запомнить нужный элемент (элементы) наизусть, научить выразительно читать, обеспечить запоминание всей рифмовки. Обычно рифмовку читаю сначала я сама, потом хором, потом спрашиваю каждого учащегося.

Песни – способствуют созданию на уроке естественного речевого общения, снимают напряжение, непроизвольно побуждают к активному участию в уроке. Требования к песне я предъявляю следующие: песня должна быть ритмичной, рифмованной, иметь достойный перевод (в самом деле, это очень важно, так как существует множество песен с двояким значением и смысловой нагрузкой). Далее, песня должна содержать какие-либо грамматические структуры, пригодные к введению новой темы, так и повторению изученного материала.

Скороговорки - это не только возможность лучше изучить сам язык, но и способ «подтянуть» произношение проблемных звуков. Большинство примеров разработаны так, чтобы один звук повторялся чаще всего.

Одним из важных средств создания благоприятного микроклимата является на моем уроке эффективная похвала ученика. Она может быть как вербальной («Well done!» - Хорошо сделано!«How clever you are!» - Какой ты умный! «Good boy, girl!» - Молодец!), так и невербальной (улыбка, жесты, мимика, аплодисменты и т.д.)

При работе с учащимися начальной школы систематически использую игровые технологии, которые  позволяют мне эффективно развивать у младших школьников все виды универсальных учебных действий.

Игра на уроках английского языка развивает познавательную активность, наблюдательность, внимание, память, мышление, поддерживает интерес к изучаемому материалу, развивает творческое воображение, образное мышление, снимает утомление у детей, так как она делает процесс обучения занимательным для ребенка.

Игры, которые я использую на уроках, условно можно разделить на семь типов:

1.

Фонетические игры

Какой звук я задумал? (игра-загадка)

Я называю цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым, получает право загадать свою загадку. Например: fat, map, cat, dad.

Если слышишь — сядь (Sit for sounds)

Игра начинается стоя. Я прошу учащихся присесть, если они услышат слова, начинающиеся на определенный звук. Например: «I am going to say four words. Sit down when you hear one that begins with the sound [t] Ready? DISH, VERY, THAT, TIDY) нужно сесть, если слово начинается на Тt.

2.

Лексические игры

Secret Letters (Секретная буква)

    Учащимся предложены слова, называющие животных. В них пропущены буквы. Учащиеся должны их вставить.

Игра «Укрась слово»

Учащимся необходимо подобрать как можно больше определений к существительному.

Глухой телефон

Дети делятся на две команды. Участники команд друг другу на ушко говорят слова или словосочетания. Игрок, который последним услышит слово, поднимает руку. Команда этого игрока выигрывает.

3.

Грамматические игры

Нонсенс (Nonsense)

    Учитель высказывает утверждение, которое не соответствует действительности, например: “We wear school uniform when we go to the theatre”. Ученики поправляют фразы: “We do not wear uniform when we go to the theatre”.

20 вопросов (Twenty Questions)

    Учитель задумывает предмет или человека (например, одноклассника). Остальные ученики, задавая общие вопросы, должны отгадать его:

    Is he (she) taller than me? — Yes, he is.

    Does he (she) study better than me? — No, he doesn`t.

4.

Орфографические игры

Слова (Words)

Я раздаю карточки с буквами алфавита. Затем называю слово, например, book. Учащиеся, имеющие карточки с соответствующими буквами, должны выйти к доске и встать таким образом, чтобы получилось данное слово.

Кто больше?

Учащиеся делятся на 2 команды. Каждая команда должна записать на доске как можно больше слов по изученным темам: а) названия спортивных игр; б) животные; в) фрукты и т.д.

5.

Игры для обучения чтению

Composer

    На доске написано длинное слово, например, “Representative”. Учащиеся составляют из букв данного слова новые слова и записывают их на доске. Например, present, tea, test, art. Sir, rat, ten, train, vase, sea, pie, pine, pet, pen, pan, nest.

Super secretary (Супер секретарь)

    Класс делится на две команды. По одному ученику из каждой команды выходят к доске и записывают предложения или слова под мою диктовку.

6.

Игры для обучения аудированию

    The Last Letter (Последняя буква)

    Формируются две команды. Представитель первой команды называет слово, ученики из второй команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает команда, которая последней назовет слово. Например: arm, map, pen, nose, eye, ear, и т.д.

7.

Игры для обучения говорению

Это сюжетно-ролевая игра. С ее помощью дети учатся переносить действия из одних условий в другие, создавать элементы нового.

Сочини историю по опорным словам

Учащиеся делятся на две-три группы. Каждая группа получает листок с опорными словами, по которым сочиняет историю в течение 15 минут и затем она пересказывается представителями групп. Последовательность опорных слов значения не имеет, важно, чтобы они все были использованы в рассказе. После ознакомления с рассказом каждой группы выбирается самая оригинальная история.

Таким образом, игры развивают все виды коммуникативной компетенции учащихся.

При изучении иностранного языка большая доля отработки языкового материала происходит самостоятельно, приходится много заучивать и запоминать,  а это часто вызывает раздражение и скуку.

 Вот какие стратегии и приёмы я рекомендую своим ученикам, которые я называю «Нескучные правила в изучении английского языка»:

1. Постарайтесь связать заучивание слов с приятным. Используйте  ассоциации с интересными книгами, фильмами, приятными для вас людьми   (любые положительные эмоции активизируют нашу способность обучаться).          

2. Старайтесь встроить новое слово в ваш прежний опыт. Постройте словосочетание, предложение, напишите коротенький рассказик (в это время в памяти формируется  связь со старыми знаниями). Поделитесь своими записями с учителем. Убедитесь в правильности написания своих «произведений».

3. Опробуйте на себе метод фонетических ассоциаций. Это несложно, а порой забавно. А самое главное – действенно. К слову, которое нужно запомнить, подбирайте созвучное слово из родного языка. Например, look и лук, «Nice to meet you» - Настя - Митя.

4. Придумайте небольшие стишки типа:              

 «Лошадь на английском «horse»,

   Потому что длинный хвост».

5. Заводите словарики, пишите себе записки – напоминания.

Особое внимание уделяю системе работы по ведению индивидуального словаря. Это оказывает учащимся большую помощь в коммуникативном овладении языком и в развитии общеучебных умений. В начальных классах я использую 4 столбца:

Английское слово

Транскрипция

Перевод слова

Транслитерация

flower

[`flauə]

цветок

флауэ

В четвертом столбце (транслитерации) каждый может писать слова русскими буквами или буквами родного языка, как оно звучит на английском языке. Так как в нашей школе еще преподается удмуртский язык, то с помощью удмуртского языка иногда очень удобно написать транслитерацию английских слов. В сопоставлении двух абсолютно разных языков, учащимся становиться легче заучивать слова. Это очень большой плюс. И надо сказать, что дети с удовольствием изучают язык. Есть звуковое сходство между удмуртским и английским языком:

- Ӝӝ /дж/ - аффрикат в удмуртском языке, соотносится с английскими буквами  j, g.

- Ӵӵ /тш/- аффрикат в удмуртском языке, соотносится с английской буквой t.

- Ӟӟ – аффрикат в удмуртском языке, соотносится с английским буквосочетанием ch.

- Ӥӥ – твердая «и», соотносится с английской буквой Ii,  так как в английском языке данная буква произносится твердо.

 В среднем звене мы уже отказываемся от ведения 4 столбца. Словарь разделён на три столбика. В первом столбце пишут английское слово, во втором - его транскрипцию, а в третьем - перевод слов. Такая работа даёт положительный результат для заучивания необходимых слов и выражений. Возьмем для сравнения результативности 4 классы за 2016-2017 учебный год:

Словарный диктант

Письмо личного характера

Говорение

«5»

«4»

«3»

«2»

2016-2017 учебный год

1 четверть

34%

45%

20%

1%

43 слова

Высказывание из 1-2-х слов

4 четверть

50%

46%

4%

0%

78 слов

Высказывание из 1-2-х предложений

Из таблицы видно, что половина из всех учащихся к концу учебного года стали писать словарные диктанты на оценку «5», также увеличился объем слов в письме личного характера, в речи ребята старались использовать  не одно-два слова, а целое предложение, а некоторые по два предложения. Конечно, многие опирались на словарики при построении речевых высказываний, я считаю, что в начальной школе это допустимо – чем чаще ребята пользуются своими записями, тем больше лексики они запоминают.

В средних и старших классах многие задания по учебнику построены в форме заданий из ОГЭ и ЕГЭ. Как я уже упоминала выше, в 2022 году ЕГЭ по английскому языку будет обязательным, поэтому на уроках мы уделяем время на разбор и анализ упражнений ОГЭ и ЕГЭ. Подробно изучаем задания, вырабатываем стратегии по выполнению упражнений письменной части экзамена. Особое внимание уделяю правилам написания и организации личного письма, так как данное задание бывает и в ОГЭ, и в ЕГЭ. В учебнике 7 класса Кузовлев В.П. дает правила оформления письма, но нет полного соответствия требованиям ОГЭ и ЕГЭ, поэтому я разработала презентацию, где подробно описываются правила оформления письма. Даются готовые фразы-клише, которые нужно просто выучить и их можно использовать в любом письме.

Невозможно глубоко изучить все задания ОГЭ и ЕГЭ в рамках урока. Поэтому организую факультативные занятия, где мы с учащимися 8-11-х классов более подробно разбираем задания ОГЭ и ЕГЭ. Конечно, особые трудности вызывает устная часть экзамена, которая длится всего 15 минут. Поэтому важно научить учащихся свободно пользоваться основными фразами-клише. Зная их, ребята чувствуют себя более уверенно и не теряются при ответах на задания. 1 задание устной части в ЕГЭ и ОГЭ – это прочтение текста в публицистическом стиле. На подготовку задания дается 1,5 минуты и на прочтение текста вслух также 1,5 минуты. Некоторые ребята не укладывались во времени при прочтении текста вслух. Я подготовила тренажеры для отрабатывания данного задания, где на мониторе автоматически показывается время. При таких условиях учащиеся лучше ориентируются во временных рамках в процессе  подготовки чтения и самого прочтения текста вслух.

Работая над своей педагогической проблемой «Развитие умений, навыков коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка», для себя открыла, что необходимо вовлекать детей в изучение языка не только на уроке, но и во внеурочной деятельности. Наиболее эффективной в этом направлении для меня стала научно-исследовательская и творческая деятельность учащихся. Считаю, что для продуктивного обучения не достаточно иметь перед собой учебник и тетрадь. Учащиеся получают массу информации из различных источников. Поэтому необходимо разумное распределение и применение получаемой учащимися информации. Такой подход осуществляется через вовлечение учащихся в исследовательскую деятельность. Это способствует развитию познавательной самостоятельности и активности учащихся, ученики учатся мыслить и делать самостоятельные выводы.

Под моим руководством были написаны следующие исследовательские работы:

Название работы

Учащийся, класс

Достижение

  1. «Образ животных в английских и русских пословицах и поговорках»

Осинцева Анастасия и Федина Яна, 5а класс

3 место на районной НПК «Исследователи XXI» века; 2 место на XV открытой конференции «Исследователь нового века»

  1. «Басня «Ворона и лисица» на английском, русском и французском языка»

Иванов Иван, 7б класс

3 место на школьной НПК «К звездам науки»

  1. «Смысловая сторона названий улиц Лондона, Ижевска и села Первомайского»

Зайнуллина Софья, 6а класс

1 место на районной НПК «Исследователи XXI» века; 1 место на XV открытой конференции «Исследователь нового века»; 1 место на межрегиональной НПК «Современная палитра языков и культур: взгляд молодых»

  1. «Названия дней недели в английском, русском и удмуртском языках»

Измайлов Александр,7б класс

1 место на районной НПК «Исследователи XXI» века; 3 место на Всероссийском конкурсе исследовательских работ «Сириус»

Принимаем с ребятами участие в районном творческом проекте «Дэривидение». Совместно с руководителем школьного хора Потаповой Ольгой Александровной готовим музыкальное выступление. Ребята активно включаются в перевод песни на английский, удмуртский и русский языки. Отрабатываем движения, продумываем костюмы. Такой творческий процесс объединяет ребят, они развивают свои языковые способности. На «Дэривидении» наш коллектив получил 1 место в номинации «Начальные классы» и 2 место в номинации «Старшие классы».

Развитие умений и навыков коммуникативной компетенции также возможно осуществить при помощи театральных постановок на английском языке. Уже в начальных классах мы занимаемся театральным направлением. Такая идея возникла благодаря самим ребятам, которые хотели чего-то необычного в изучении английского языка, чтобы это выходило за рамки урока. Тогда мы решили на переменках и после уроков собираться для постановки сказки «Теремок». Данная сказка была представлена родителям на классном мероприятии, а также иностранным гостям, студентам из фонда AFS. Также мы с ребятами участвовали на районном театральном конкурсе “Let`s dramatize” в 2017-2018 учебном году. Нами была представлена постановка «Peter Pаn», которая получила 2 место. Театральная деятельность помогает оптимизировать изучение иностранного языка, сплотить учащихся, научить работе в коллективе, обнаружить и проявить скрытые творческие способности ребенка, помочь учащимся в овладении языковыми навыками, познакомить детей с лучшими образцами мировой литературы и театрального жанра.  

Чтобы учащиеся практиковали навыки коммуникативной компетенции в период длинных летних каникул, у меня возникла идея, объединить отдых и изучение английского языка в летнем школьном оздоровительном лагере. Как правило, это учащиеся 1-6-х классов, старшеклассники являются вожатыми – таким образом, в работу лагеря охвачены все возрастные категории. Поэтому в 2013-2014, 2014-2015 и 2015-2016 учебных годах летняя лагерная смена была лингвистической. Мной был разработан проект летнего лингвистического лагеря. В данном проекте обозначена цель, задачи, этапы реализации проекта, а также планируемые результаты, включены риски и пути их снижения. Лагерный день имел две формы работы –  отрядная (занятия проходили индивидуально в каждом отряде) и  общелагерная (все отряды участвовали в одном общем мероприятии). Соответственно лагерный день был разделен на два вида деятельности – познавательную и развлекательную, с учётом психофизических особенностей обучающихся. Познавательно-отрядные занятия проходили в первой половине дня, в конце которого обычно включали творческую мастерскую (ребята своими руками делали различные поделки). Каждый лагерный день был посвящен определенной тематике: география Соединенного Королевства, праздники в Британии, их традиции и обычаи и т.д. Все занятия способствовали развитию интеллектуальных и творческих способностей детей, расширению кругозора. Основной формой работы на занятиях являлась мультимедийная презентация материала, которая  включала в себя просмотр фильма или мультфильма, разгадывание кроссвордов и шарад.

Общелагерные-развлекательные мероприятия проходили во второй половине дня, где ребятам давалась возможность раскрыть свои способности и таланты, проверить свои знания по английскому языку, участвуя в викторинах, в концертах, в английских сказках и т.д.

Мной был составлен основной режим дня, была составлена тематика на все дни в лагере, были написаны сценария мероприятий. Большую помощь в проведении всех мероприятий оказали старшеклассники, которые готовили данные мероприятия и проводили их на английском языке для младших ребят.

В результате проделанной работы был разработан цикл внеклассных мероприятий, способствующих привитию интереса учащихся к изучению английского языка. Все мероприятия носят не только игровой, соревновательный, но и познавательный характер.

Таким образом, работая в системе, начиная с начальных классов и кончая старшими классами, отмечаю эффективные стороны моей методической работы. Ребята успешно показывают свои знания на олимпиадах по английскому языку:

2017-2018 учебный год – Щинов Артем (7б класс) – 5 место;

2018-2019 учебный год – Кузикова Кристина (10б класс) – 1 место.

Также факультативные занятия по подготовке ЕГЭ в 2017-2018 учебном году показали свою эффективность: 2 учащихся набрали в ЕГЭ 73 и 78 баллов. Тем самым, показав в районе самые лучшие результаты. Выпускница, набравшая 78 баллов по ЕГЭ, поступила в Глазовский государственный педагогический институт на факультет иностранных языков, планируя в будущем стать учителем английского языка. Я считаю, когда ты являешься примером, и по твоим стопам идут твои ученики, это и есть смысл твоей педагогической деятельности.

Моя методическая работа «Развитие умений, навыков коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка» является универсальной, потому что все методы и приемы, которые были разработаны мной, могут быть использованы любым учителем английского языка как на уроке, так и во внеурочной деятельности.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Собственная методическая система

Описание собственной методической системы....

Модель методической системы школы

Описание, мной созданной, модели методической системы школы. Презентация данной модели....

Методическая система учителя биологии муниципального общеобразовательного учреждения Русскополянская гимназия №1

В основе методической системы лежит использование технологии проектирования на уроках и во внеурочное время.Показана результативность и преимущества деятельностного подхода, лежащего в основе технолог...

Экология души (Уроки литературы как составная часть методической системы - технологии эвристического обучения - в процессе интеллектуального развития и духовно-нравственного воспитания учащихся). Ч.1 (из 1-5).

Современные социально-экономические условия значи­тельно усложнили задачи, стоящие перед учителем по совершен­ствованию учебно-воспитательной работы, обеспечению высо­кого уровня знаний и ...

Организационно-методическая система В.Ф. Шаталова, или тезисный «методический ликбез»

Автор, Меженко Юрий Степанович, учитель русского языка, сотрудник шаталовской лаборатории интенсивных методов обучения НИИ СиМО АПН СССР, участник эксперимента в ОШ № 5 г. Донецка в 1987-1991 гг...

Организационно-методическая система В.Ф. Шаталова, или тезисный «методический ликбез»

Автор, Меженко Юрий Степанович, учитель русского языка, сотрудник шаталовской лаборатории интенсивных методов обучения НИИ СиМО АПН СССР, участник эксперимента в ОШ № 5 г. Донецка в 1987-1991 гг. в те...

Организационно-методическая система В.Ф. Шаталова, или тезисный «методический ликбез»

Автор, Меженко Юрий Степанович, учитель русского языка, сотрудник шаталовской лаборатории интенсивных методов обучения НИИ СиМО АПН СССР, участник эксперимента в ОШ № 5 г. Донецка в 1987-1991 гг...