ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СПОСОБ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ
методическая разработка по английскому языку (7 класс)
Данные игры преследуют цели научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую активность и самостоятельность учащихся.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СПОСОБ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ | 48.79 КБ |
Предварительный просмотр:
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ КАК СПОСОБ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ
ВЫПОЛНИЛА : АГАФОНОВА МАРИНА АЛЕКСАНДРОВНА
УЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
МБОУ «СОШ№4» Г. ПИКАЛЕВО ИМ. А. П. РУМЯНЦЕВА
БОКСИТОГОРСКИЙ РАЙОН
2019Г.
Пояснительная записка
Игра как средство совершенствования грамматических навыков
- Сущность игры
- Роль и функции учебной игры на уроках английского языка
- Специфика и структура игры в процессе обучения
- Игровой метод при изучении грамматики
Использование игр на уроках английского языка в 5-9 классах
Список использованных источников.
Пояснительная записка.
Возросла образовательная функция иностранного языка в школе, колледже, ВУЗе, профессиональная значимость на рынке труда. Это повлекло за собой усилия мотивации в изучении языков, возросла потребность в их использовании. Усиление (активизация) мотивации обусловлено обновлением содержания обучения, формированием у школьников приемов самостоятельного приобретения знаний, познавательных интересов. В ходе обучения учащиеся постоянно развиваются, происходит развития личности.
Реформа школы ставит перед учителями серьезные задачи интенсификации учебного процесса, совершенствования приёмов обучения.
Главная задача учителя — добиваться того, чтобы не пропадал у детей интерес к предмету, чтобы предлагаемый ученику материал был доступен по трудности.
Большую помощь в решении данных вопросов оказывают игры. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном — овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры.
Грамматика занимает очень важное место в изучении английского языка по ряду причин. Во-первых, без нее невозможно научиться правильно говорить, строить фразы и предложения, даже если вы обладаете завидным лексическим запасом. Но по сути грамматика — это просто набор правил, и учить их большинству людей не так уж и интересно. Если вы спросите любого человека, изучающего английский, что ему дается сложнее всего, девяносто процентов ответят, что это грамматика, особенно разветвленная система английских времен. В руках преподавателя огромная сила, которая может сделать процесс обучения не только легким, но еще и увлекательным и более результативным. Помните, что все, что человек делает с удовольствием, он делает значительно лучше.
Большую помощь в решении данных вопросов оказывают игры. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном — овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры. При помощи игр можно учить с удовольствием даже самые сложные и нудные грамматические правила. Если игры станут неотъемлемой частью вашего занятия, то ваши студенты станут успешнее в изучении английского языка.
Работа состоит из пояснительной записки, теоретической и практической частей, списка использованных источников, заключения и приложения.
Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что ее результаты могут способствовать повышению эффективности процесса обучения иностранному языку в средней школе, а также разрешению ряда проблем, связанных с овладением грамматическим навыком.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что подобранный комплекс игр может быть использован студентами и учителями иностранного языка в школе при работе над формированием грамматического навыка у школьников 5-9 классов.
Игра как средство совершенствования грамматических навыков
1.1 Сущность игры
Игра, специфический в процессе обучения и свойственный ребенку вид деятельности, была и остается предметом исследования как отечественных, так и зарубежных ученых. Еще в XIX веке передавая часть интеллигенции, озабоченная воспитанием детей дошкольного возраста, призывала воспитателей и родителей в полном объеме использовать образовательную роль игры.
В отечественной психологии и педагогике теорию игры разрабатывали К.Д. Ушинский, П.П. Блонский, Г.В. Плеханов, С.Л. Рубинштейн, Л.С. Выготский, Н.К. Крупская, А.Н. Леонтьев, Д.Б. Эльконин, В.С. Мухина, А.С. Макаренко и другие.
Основополагающим для работы педагога является так же утверждения А.С. Макаренко: «Игра имеет важное значение в жизни ребенка, имеет то же значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба. Каков ребенок в игре таков во многом он будет в работе, когда вырастет».
Психологами и педагогами установлено, что, прежде всего, в игре развивается способность к воображению, образному мышлению. Происходит это благодаря тому, что в игре ребенок стремится воссоздать широкие сферы окружающей действительности, выходящие за пределы его собственной практической деятельности, а сделать это он может только с помощью условных действий. Сначала это действия с игрушками, заменяющими настоящие вещи. Расширение игры (воссоздание все более сложных действий и событий из жизни взрослых, их отношений) и невозможность реализовать его только через предметные действия с игрушками влечет за собой переход к использованию изобразительных, речевых и воображаемых действий (совершаемых во внутреннем плане, "в уме").
В игре у ребенка закладывается способность оперировать образами действительности, что, в свою очередь, создает основу для дальнейшего перехода к сложным формам творческой деятельности. Кроме того, развитие воображения важно само по себе, ведь без него невозможна никакая, даже самая простая человеческая деятельность.
Большое влияние оказывает игра на развитие у детей способности взаимодействовать с другими людьми. Кроме того, что ребенок, воспроизводя в игре взаимодействие и взаимоотношения взрослых, осваивает правила, способы этого взаимодействия в совместной игре со сверстниками он приобретает опыт взаимопонимания, учится пояснять свои действия и намерения, согласовывать их с другими детьми.
Нет нужды объяснять, насколько все эти качества необходимы ребенку в дальнейшей жизни, и, в первую очередь, в школе, где он должен включаться в большой коллектив сверстников, сосредотачиваться на объяснениях учителя в классе, контролировать свои действия при выполнении домашних заданий.
Иными словами, взрослые должны сознавать, что игра - вовсе не пустое занятие, она не только доставляет максимум удовольствия ребенку, но и является мощным средством его развития, средством формирования полноценной личности.
В школе игры занимают особое место, т. к. обеспечивают активное участие в уроке каждого ученика, повышают авторитет знаний и индивидуальную ответственность школьников за результаты учебного труда.
Нужна ли игра на уроке английского языка? Многие учителя считают игру бессмысленным развлечением, потерей временем на уроке. Человеческая игра есть «изначально мотивированная осмысленная деятельность, которая включает в себя и предметную, и теоретическую, и душевную деятельность» [21].
1.2 Роль и функции учебной игры на уроках английского языка
Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую, мыслительную активность учащихся?
Над решением этой проблемы работают учителя средней школы, перед которыми стоит целый ряд задач по выработке наиболее эффективных методов обучения иностранному языку учащихся младших, средних и старших классов с учетом физических, психологических особенностей детей. Все чаще и чаще в повседневное время предлагается использовать активные методы обучения иностранному языку. В связи с психологическими особенностями детей младшего школьного возраста, которые были рассмотрены выше, основным видом активности является игра. У учащихся игра выделяется в особую сферу бытия, тем самым образуется особый мир игры, в котором они пребывают, проявляя свою творческую индивидуальность, вкусы и предпочтения. Игра - естественный вид деятельности, свойственный школьникам. Интерес учащихся к играм, прилежание, с каким они участвуют в них, позволяет назвать игры серьезным занятием для учащихся.
Давно известно, что игра дает детям возможность раскрыть свои возможности в непосредственной обстановке. О роли игры в процессе обучения говорили и говорят многие известные педагоги и психологи. Еще Л.С. Выготский говорил, что именно в игре дети учатся усваивать общественные функции и нормы поведения. Игра, как он отмечал, является «лучшей формой организации эмоционального поведения» , ведет за собой развитие. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, так как игра - это всегда эмоции; а там, где эмоции, - там активность, там внимание и воображение, там работает мышление. И.А. Зимняя, психолог, занимающийся вопросами обучения иностранным языкам в школе, так определяет место игры в учебном процессе: "В основе обучения иностранному языку лежит игра, которая является психологическим оправданием для перехода на новый язык обучения" .
Игра, как организованное действие в классе, вызывает напряжение эмоций и умственных усилий учащихся, предполагает принятие быстрого решения, мгновенной реакции.
Всем хорошо известно, что заучить 2-3 речевых образца не представляет особого труда. Однако использовать их в различных ситуациях общения представляет определенную трудность для учащихся. В этом нам помогут игровые приемы.
Игровая активность помогает снять не только трудности морфологического и синтаксического характера, она одновременно направлена на преодоление трудностей речевого общения: помогает снять синдром ошибкобоязни, воспитывает речевую инициативу, снижает психологический барьер, то есть создает все условия для применения изучаемого материала. В то же время, нельзя допускать, чтобы игра превратилась в самоцель, в игру - развлечение. Важно подчеркнуть, что игра служит средством интенсификации учебного процесса только тогда, когда она педагогически и методически целенаправленна, иными словами, когда она является средством обучения иностранному языку.
Учитывая особенности учебного процесса в начальных и средних классах, а также отсутствие у школьников обще учебных умений и навыков, следует, по мнению большинства методистов, делать основной упор на непроизвольное запоминание учебного материала и стержнем урока должна быть игра. Использование игр позволяет сохранить энтузиазм и работоспособность учеников на протяжении всего урока.
Подростки могут с неохотой играть в игры. Многие люди при изучении английского языка обеспокоены тем, чтобы сдать экзамен или улучшить перспективы при поступлении на работу, поэтому они считают, что игры необязательны. Но учитель должен понимать, что на старшем этапе обучения игра также должна занимать центральное место на уроке. Следует стремиться к тому, чтобы игровой элемент присутствовал на всех этапах урока и создавал общую игровую атмосферу. Именно тогда игра в ее законченном виде будет органически вписываться в общий процесс обучения. Правильно организованные игры вызывают и поддерживают у учащихся интерес к изучению иностранного языка.
Д.Б. Эльконин считает, что «всякая игра есть испытание воли, а тем самым школа волевого поведения, следовательно, школа личности» [36]. С его точки зрения игра выполняет 4 важнейших функции. Средство развития мотивационно-потребностной сферы.
Мы, в свою очередь, изучив роль игры в процессе обучения и функции, выделяемые Д.Б. Элькониным, можем сказать, что игра осуществляет несколько функций на уроке иностранного языка:
- мотивационно-побудительную, так как она мотивирует и стимулирует учебную и познавательную деятельность учащихся;
- обучающую, так как игра способствует приобретению знаний, а также формированию и развитию навыков владения иностранным языком в конкретной ситуации общения;
- воспитательную, поскольку игра оказывает на личность обучаемого определенное воздействие, расширяет его кругозор и развивает мышление, творческую активность и т.д.;
- ориентирующую, так как она учит детей находить выход в конкретной ситуации и отбирать необходимые и невербальные средства общения;
- компенсаторную, поскольку игра компенсирует отсутствие или недостаток практики, приближает учебную деятельность к условиям, близким к реальной жизни.
Игра имеет большое значение в воспитании, в обучении и развитии детей как средство психической подготовки к будущим жизненным ситуациям.
«Игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения - как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих и превращает абстрактную и поэтому неинтересную для них деятельность на уроке в конкретную и интересную». Игра позволяет преподавателю организовать деятельность учащихся, сделать ее более активной, заинтересовать их в изучении предмета и в поиске дополнительных средств для получения информации - то есть создать мотивацию, которой так часто не хватает нашим ученикам. Игра дает возможность робким и неуверенным в себе учащимся говорить, преодолевая все комплексы и нерешительность. Игра способствует развитию таких качеств как самостоятельность и инициативность.
Таким образом, игра представляет собой «ситуативно-вариативное упражнение» [31], где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками - эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью воздействия. Что касается детей, игра для них, прежде всего - увлекательное занятие. Этим-то она и привлекает учителей, в том числе и учителей иностранного языка. В игре все равны. Она доступна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важным, чем знание предмета. Детская игра - понятие широкое. Это и игра по ролям, когда ребенок воображает себя летчиком, а стулья сверхзвуковым самолетом, и мы присутствуем на небольшом домашнем спектакле. Это и игра по заранее установленным правилам, где между играющими происходит в том или ином виде своеобразное соревнование.
С точки зрения содержания и механизма такой игры на уроке иностранного языка, сюжет игры такого типа определяют правила. По ходу ее они получают словесное оформление. По существу, в каждой игре этого типа мы имеем дело с одним - двумя речевыми образцами, повторяющимися многократно. Поэтому с точки зрения организации словесного материала игра не что иное, как речевое упражнение. Игра как ведущая деятельность у детей «определяет важнейшие перестройки и формирование новых качеств личности» . Именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения, игра учит, изменяет, воспитывает, или, как говорил Л.С. Выготский, ведет за собой развитие.
Таким образом, использование игровых упражнений на уроках иностранного языка помогает учащимся усвоить учебный материал, дает возможность избежать перегрузки учащихся и способствует прочному усвоению материала в обстановке, максимально приближенной к естественной, создает так называемые учебно-речевые ситуации, в которых учитываются речевые навыки и умения школьников. Но для того, чтобы игра действительно увлекала школьников и была наиболее эффективной с познавательной точки зрения, она должна быть умело организована на базе правильного отобранного материала.
1.3 Специфика и структура игры в процессе обучения
Что представляет собой игра на уроке иностранного языка с точки зрения ее содержания? По существу, в каждой игре мы имеем дело с одним - двумя речевыми образцами, и поэтому игра - это не что иное, как языковое упражнение. Но специфика игры заключается в том, что “учебные задачи выступают перед учащимися не в явном виде, а маскируются. Играя, ребенок не ставит перед собой учебной задачи, но в результате он чему-то научается».
Сюжет игры, как обычно, определяет правила, а по правилам игры учащиеся должен быть внимательными, подчинять свою волю игровым задачам, ведь именно в игре они усваивают нормы поведения, общественные функции. Помимо этого, игра помогает учащимся преодолеть робость, психологический барьер речевого общения, избавиться от страха сделать ошибку. Учащимся всегда трудно включиться в учебную деятельность. Но игра посильна всем, даже слабо подготовленным ученикам. По существу, в каждой игре мы имеем дело с одним - двумя речевыми образцами, повторяющимися многократно. Поэтому, с точки зрения организации словесного материала, игра - не что иное, как речевое упражнение.
С другой стороны, игра представляет собой небольшую ситуацию, построение которой напоминает драматическое произведение со своим сюжетом, конфликтом и своими действующими лицами. В ходе игры ситуация проигрывается несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры - ситуация реальной жизни.
По мнению М.Ф. Стронина "реальность ситуации определяется основным конфликтом игры - соревнованием. Желание победить мобилизует мысль и энергию играющих, создает атмосферу эмоциональной напряженности" [32]. Многие учителя полагают, что соревнования нужно избегать. Это неправильно и неплодотворно. Менее способные ученики могут совсем потеряться из вида, а более способные ученики развивать ошибочное мнение о своих успехах и достижениях. Но также неправильно заставлять учеников участвовать в игре. Учеников, не желающих участвовать, можно привлечь в качестве судей и жюри.
Несмотря на четкие условия игры и ограниченность используемого материала, в ней обязательно есть элемент неожиданности. Поэтому для игры в определенных пределах характерна спонтанность речи. Речевое общение, включающее в себя не только собственно речь, но и жесты, мимику и т.д., имеет здесь ярко выраженную целенаправленность и носит обязательный характер. Игра - это лишь оболочка, форма, содержанием и назначением ее должно быть обучение, т.е. овладение видами речевой деятельности как средствами общения.
Главным элементом игры является игровая роль, не столь важно какая; важно, чтобы она помогала воспроизводить разнообразные человеческие отношения, существующие в жизни. Только если вычленить и положить в основу игры отношения между людьми, она станет содержательной и полезной. Что касается развивающего значения игры, то оно заложено в самой ее природе, ибо игра - это всегда эмоции, а там где эмоции, там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.
Таким образом, игра - это:
- деятельность (т.е. речевая);
- мотивированность, отсутствие принуждения;
- индивидуализированная деятельность, глубоко личная;
- обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;
- развитие психических функций и способностей;
- «учение с увлечением».
Игры, с нашей точки зрения, способствуют выполнению важных методических задач:
- созданию психологической готовности учащихся к речевому общению;
- обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими изученного языкового материала;
- тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуационной спонтанной речи вообще.
Но специфика игры, как точно подменил М.Н. Скаткин, заключается в том, что «учебные задачи выступают перед ребенком не в явном виде, а маскируется. Играя, ребенок не ставит учебной задачи, но в результате игры он чему-то учится» .Ставить цель - отдохнуть, переключиться - нет ни необходимости, ни резона: характер игры как таковой сделает свое дело. Детская игра является, как показывает опыт педагогов и теоретиков, одним из эффективных приемов обучения, использование которого делает иностранный язык любимым предметом школьников.
Применение игры для развития навыков устной иноязычной речи - еще недостаточно изученная область педагогики. Не всякая игра (пусть самая живая и интересная) подходит для этой цели. Поэтому выбор нужной игры - одна из первоклассных задач преподавателя иностранного языка. Этот выбор должен проводиться с учетом целенаправленности игры, возможности постепенного ее усложнения и лексического наполнения. Отобранные для занятия игры отличаются от обычных детских игр тем, что фактор воображения, фантазия ребенка, вымышленные ситуации отходят как бы на задний план, а доминантой становятся наблюдение и внимание. Учитывая специфику игры в процессе обучения детей иностранному языку, преподаватель руководит ходом игры и контролирует его.
1.4 Игровой метод при изучении грамматики
Грамматические игры
Принимая во внимание важность всех этапов процесса обучения грамматической стороне речи, возникла необходимость обратить внимание и рассмотреть подробнее этап закрепления, методической задачей которого является отработка грамматического материала. Но Ахметова Н. считает, что таблицы, схемы, даже использование наглядности и цвета не могут решить проблему сознательного, а не механического усвоения, не помогут осознать сущность грамматического явления, уяснить механизм образования, не дают почувствовать себя нужным, не вызывают интереса к знаниям. В связи с тем, что в школе отводится ограниченное количество часов, запланированных Министерством Образования на обучение иностранному языку, можно услышать, что обучение тому или иному грамматическому явлению на основе правила - инструкции требует большей затраты времени, и конечно, возникнет вопрос повлияют ли затраченные усилия на качество учебно-воспитательного процесса в целом.
Из всего сказанного возникает проблема в выборе приемов для предъявления грамматического материала. В методике обучения иностранным языкам в качестве основных мотивирующих приемов при обучении грамматики используется игра и оказывается, что этот прием интересен детям любого данного возраста.
Таким образом, проблему изложения грамматического материала увлекательно, живо, интересно можно решить, если использовать такой прием методики как игра. При этом следует учитывать следующие требования:
1) построение на знакомой лексике (в случае необходимости незнакомые слова записываются заранее на доске, чтобы не нарушать коммуникации);
2) отражение наиболее типичного случая употребления грамматического явления;
3) в содержание должно быть включено только одно грамматическое явление;
4) примеры должны соответствовать тому материалу, который будет в упражнениях (согласно традиционной методике).
Грамматические игры преследуют следующие цели :
- обеспечить умение учащихся практически применять знания по грамматике;
- научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;
- создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца и активизировать их мыслительную деятельность, направленную на употребление грамматических конструкций в естественных ситуациях общения;
- развить речевую творческую активность учащихся.
Использование игр на уроках английского языка в 5-9 классах
(Банк заданий)
Данные игры преследуют цели научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую активность и самостоятельность учащихся.
Грамматические игры помогают преодолевать трудности обучения языку. Они отвечают возрастным возможностям детей и полезны для развития их самостоятельности.
Все игры обогащают словарный запас детей. Но не следует увлекаться задачей накопления слов: нужно следить, чтобы слова были хорошо поняты и чтобы школьники научились свободно использовать их в речи.
В качестве грамматического материала следует использовать образцы речи мастеров слова. Простые и звучные строки легко запоминаются детьми и совершенствуют их речь. Однако нельзя стеснять себя требованиями образцовой связной речи. Для некоторых игр это невозможно. Поэтому допускаются и отдельные слова, и отдельные сочетания слов, и самые простые обиходные фразы.
Многие игры могут сопровождаться творческими заданиями: составить рассказ по опорным словам, составить предложение, придумать пример по аналогии (такой же), ответить на вопрос и т. п.
Пояснения к игре обращены к учителю, а учитель сам, вместе с детьми, на основе пояснений составит «правила». Это для ребят довольно интересная работа. Хочется предоставить больше простора для самодеятельности учащихся.
Все комплекты игр дети делают сами или с родителями в свободное время, на уроках труда. Следуя моим указаниям, вырезают, клеят, чертят, надписывают карточки. Считаю очень важным сам процесс изготовления игры. Дети прекрасно осваивают и запоминают то, что сделали сами.
Когда использовать
Не смотря на доказанную пользу и целесообразность использования игр учебном процессе вообще и при изучении грамматического материала в частности, важно помнить, что лучшее — враг хорошего. Поэтому их также нужно использовать в меру и правильно. Во-первых, помните, что играя, студенты, особенно если это дети, да еще и не индивидуально , а в группе, очень возбуждаются и становятся энергичными. Поэтому если вы запланировали после игры обсуждать новую тему, вы зря потеряете время, так как наладить дисциплину может быть достаточно сложно. Игры лучше использовать на закрепление изученной темы, чтобы отработка новых грамматических конструкций проходила легко и непринужденно в игровой и дружеской атмосфере. Следовательно, наиболее целесообразно использовать игры в промежуточных уроках в цикле обсуждения определенной грамматической темы. Относительно времени на уроке, то лучше делать это ближе к завершению — это поможет немного расслабиться и оставить приятные впечатления от урока до следующей встречи.
№ | Цель: | Длительность | Класс | Оборудование: | Правила игры: |
Past Simple | |||||
1 | Тренировать учащихся в употреблении в речи 3 форм неправильных глаголов | 5-7 минут | 5-7 | Карточки (На одной стороне - 3 формы глагола, на пример: drive, drove, driven. На обратной стороне эти же формы, но только с переставленными буквами, например: rdvei, erdvo, nedriv. | Учитель показывает ученикам обратные стороны этих карточек, a ученики должны попытаться отгадать эти три формы глагола. После того, как задание выполнено, учитель переворачивает карточки лицевой стороной, после чего нужно обязательно правильно прочесть все три формы, чтобы они правильно отложились в памяти. По началу это может быть сложновато, но немного потренировавшись, как правило, все с интересом и охотой играют в эту игру. |
2 | Тренировать учащихся в употреблении в речи глагола | 3-5 минут | 5-7 | Играют две команды. Ученики одной из команд играют роль посетителей. Обращаясь к игрокам другой команды, они говорят: «I called at your house at 10 a. m. last Saturday morning, but you weren`t in. Where were you?».
I was at my uncle`s house. | |
3 | Активизация в речи грамматического времени Past Simple | 5-7 минут | 7-8 | Воспользовавшись тем, что ученики ездили куда-нибудь, учитель задает вопрос: "You went on a trip. What did you take with you?" Pupils: I took a suitcase. I took a clock. I took a book to read. I took a dog. Teacher: Very good. But I know very well that that was the only thing you took. Yes, don"t be surprised. That was a very unisual trip. Ученики начали понимать, что учитель снова что-то придумал и что они должны подыграть: Katya took only a suitcase, Misha took only a food basket, Andrei took only a clockeach took only one thing. Is it clear? All right. Let"s go on. I want to ask: What did you eat? Remember that you took only one thing with you. Katya: I ate a book. Andrei: I ate a clock. Jane: I ate a dog. Kolya: I ate an umbrella. Ребята засмеются обязательно и от души. Затем учитель объяснит, что по правилам игры смеяться как раз нельзя, а тот, кто не выдерживает, выходит из игры. Продолжая игру, учитель может спросить: What did you put on your head? What did you put on your feet? What kind of transport did you go in? Важно только понять принцип: отвечая на первый вопрос, ученики запоминают каждый свой предмет, который затем должны называть в ответах на другие вопросы учителя. | |
Possessive case | |||||
4 | Тренировать учащихся в употреблении в речи структуры типа: It’s Vera’s pen. | 5 минут | 5 | Корзина (коробка) | Учитель проходит между рядами с корзиной. Каждый ученик кладёт в неё какой-то предмет, иллюстрирующий изученную лексику, говоря: ”Take it please.” Учитель благодарит учеников, а затем ставит корзину на стол. Показывая один из предметов задает вопрос: “Whose pen is this?” Желающий отвечает: “It’s Vera’s pen.” Побеждает тот, кто узнал наибольшее количество предметов. |
Have got (Present Simple) | |||||
5 | Закрепить навык употребления глагола ТО HAVE во времени Simple Present (утвердительные, вопросительные и отрицательные формы). | 5-7 минут | 7-8 | Небольшой предмет, например, пуговица, монетка или скрепка для бумаги. | Класс делится на две команды (А и В). Команда А выходит из класса, после этого одному из игроков команды В дают небольшой предмет. Когда команда А возвращается в класс, ее игроки начинают спрашивать по очереди игроков команды В - WHO HAS GOT IT? Например: |
6 | Tренировать учащихся в употреблении общих вопросов с глаголом to have | 5 минут | 5 | Предметы по теме | На столе учителя разложены игрушки. Ученикам предлагается посмотреть на них и запомнить. /предварительно можно повторить с учащимися все названия по-английски/. Затем ученики отворачиваются, а ведущий берёт со стола какую-либо игрушку и прячет её за спиной. Остальные игрушки закрываются газетой. Ученики задают вопросы ведущему: Have you got a cat? Have you got a dog? и т. д. и так до тех пор, пока кто-либо из учеников не отгадает спрятанную игрушку. Он и занимает место ведущего. |
Present Continuous | |||||
7 | Tренировать учащихся в употреблении Present Continuous. | 5 минут | 6-7 | Карточки с действиями | Команды выбирают карточки. Задание команд - показать действия, используя только жесты. Участники игры должны догадаться, какое действие показывают в настоящий момент. Они могут использовать только общие вопросы. |
8 | Tренировать учащихся в употреблении Present Continuous. | 3 минуты | 5-7 | Задание заключается в выполнении команд с комментариями. Играют по 3 ученика: 1 – отдаёт команду, 2 – выполняет и говорит, что он делает, 3 – описывает действия второго. 1 – Play volleyball. 2 – I am playing volleyball. 3 – He/ She is playing volleyball. 1 – Wash your face. 2 – I am washing my face. 3 – He/ She is washing his/ her face. 1 – Do exercises. 2 – I am doing exercises. 3 – He/ She is doing exercises. | |
9 | Tренировать учащихся в употреблении Present Continuous. | 5 минут | 5-6 | Картинки с действиями | Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Ребята задают вопросы, например: P 1: Is the girl sitting at the table? T: No, she is not. P 2: Is the girl standing? Побеждает ученик, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку. |
Reported Speech | |||||
10 | Тренировать употребление косвенной речи | 5-7 минут | 9 | Один ученик выходит из класса, другие (студенты и преподаватель) произносят по одной фразе и выбирают ведущего. Вышедший студент возвращается и ведущий ему говорит: « Кто-то сказал, что….» (и подставляет фразы, которые произносили участники, делая изменения, которые нужны при переводе из прямой в косвенную речь). Студент, который вошел, отгадывает, кто что сказал, и озвучивает это: «Вася сказал, что…» Это происходит очень весело, студенты стараются запутать вошедшего, придумывая такие фразы, которые по логике должны исходить от другого человека (известно, что Вася увлекается пением, а поэтому Петя говорит, что он любит петь. Так они пытаются сбить с толку). | |
11 | Тренировать употребление косвенной речи | 5-7 минут | 9 | Учеников делят на группы по три человека. Первый задает вопрос или произносит утвердительное предложение. Второй делает вид, что не расслышал его и спрашивает третьего, что сказал первый. Третий пересказывает ему, что было сказано. |
Список использованных источников.
1. Григорьева М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 10.
2. Данилова Г.В. Английский язык 5-9 классы. Обучающие игры / авт.-сост. Г.В.Данилова – Волгоград: Учитель, 2008.
3. Иванцова Т.Ю. Игры на английском языке // Иностранные языки в школе. – 2008. – № 4.
4. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006.
5. Петринчук И.И. Ещё раз об игре // Иностранные языки в школе. – 2008 – № 2.
6. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка. М.: «Просвещение», 1981.
7. Шарафутдинова Т.М. Обучающие игры на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. – 2005. – № 8.
8. Игры - обучение, тренинг, досуг / под ред. В.В. Петрусинского. - М.: Новая школа, 1994-с365
10. Колесникова О.А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам / Колесникова О.А // Иностранные языки в школе. -№ 4, 1989.
11. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку./ Конышева А. В. -Мн.: Тетра Системс, 2003. - 175 с.
12. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку./ Конышева А.В. - СПб.: КАРО, Мн. издательство « Четыре четверти», 2006.-192с.
13. Кузовлева Н.Е. Широкая социальная мотивация и ее роль в обучении иноязычной речевой деятельности / Кузовлева Н.Е // Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности.- Воронеж, 1985.250с.
14. Леоньтьев Л.С. Психологические основы дошкольной игры./ Леоньтьев Л.С. -М., 1954-223с.
15. Лившиц О.Л. Ролевая игра на уроках английского языка в VIII классе / Лившиц О.Л. // Иностранные языки в школе. - № 5.-1987.
16. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка./ Маслыко Е.А, Бабинская. Минск.2000-522с.
17. Минкин Е.М. От игры к знаниям./ Минкин Е. М. - М., 1983. - 206 с.
18. Мифтакова Л.Н. Игры и игровые задачи на уроках иностранных языков/ Мифтакова Л.Н. //Начальная школа, №9 1994
19. Пзанъко С.Ф. Игра и учение: Теория, практика и перспективы игрового общения. / Пзанъко С.Ф., Тюнников Ю.С., Тюнникова С.М. - М., 1992. - 231 с.
20. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. / Пассов Е. И. - Минск: ООО "Лексис", 2003. - 184 с.
21. Петровский А.В. История советской психологии./ Петровский А.В - М., 1967.-27с.
22. Самоукина Н.В. Организационно-обучающие игры в образовании./ Самоукина Н.В. - М.: Народное образование, 1996.'- 185 с.
23. Шмаков С.А. Игра учащихся - феномен культуры. / Шмаков С.А. - М., 1994.-186с.
24. Эльконин Д.Б. Психология игры./ Эльконин Д.Б. - М.: Педагогика, 1978.-304с.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Методическая разработка конспекта занятия по совершенствованию грамматических навыков говорения. Грамматическая тема:видо-временная система глагола.
Форма урока-нетрадиционная. Интегрированный урок (русский и английский) с использованием ИКТ. Цель: найти сходства и отличия в видовременных системах глаголов русского и английского языков. ...
Разработка открытого урока «Игра, как способ развития начальных навыков скрипача»
Игра, как способ развития начальных навыков скрипача»(Урок по классу скрипки с ученицей 1 класса)...
Игровые и здоровье-сберегающие игры как средство совершенствования лексических навыков на уроках Английского языка в старших классах
В данной статье описываются основные принципы методиеских подходов к обучению лексике в старших классах....
Грамматические игры как эффективное средство формирования грамматических навыков
Проблема использования игр в методике не нова. Её актуальность остается и по сей день. Игра является самым сильным мотивирующим фактором, который удовлетворяет потребность школьников в новизне изучаем...
урок совершенствования грамматических навыков и навыков говорения, урок ИКТ
урок совершенствования грамматических навыков и навыков говорения, урок ИКТ...
«Игрушки, Животные, Семья, Дом, Одежда, Еда» (совершенствование лексических навыков, развитие грамматических навыков речи, развитие навыков монологической и диалогической речи)
Информационно-технологическая карта урока английского языка во 2 классе...
« Игрушки, Животные, Семья, Дом, Еда, Выходной» (совершенствование лексических навыков, развитие грамматических навыков речи, развитие навыков монологической и диалогической речи )
Информационно-технологическая карта урока английского языка в 3 классе...