Исследовательская работа по английскому языку и культурологии «Осторожно, говорящая одежда»
проект по английскому языку (8 класс)
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
v_cheloveke_dolzhno_byt_vse_prekrasno.docx | 118.45 КБ |
Предварительный просмотр:
Оглавление
Введение…………………………………………………………………………3
Основная часть
- История появления футболки…………………………………………..5
- История возникновения надписей на футболках…………………….. 6
- Футболка - готовый плакат……………………………………………..7
- Опрос-исследование по данной проблеме среди учащихся ………….9
Заключение……………………………………………………………………...10
Список литературы……………………………………………………………..12
Приложение 1 .………………………………………………………………….13
Приложение 2 .………………………………………………………………….15
Приложение 3. ………………………………………………………………….17
Введение
«В человеке должно быть все прекрасно:
и лицо, и одежда, и душа, и мысли»
А. П. Чехов
«По одежке встречают, по уму провожают», «Не украшай платье, украшай ум», «Каков человек, такова и одежда»- в русском языке существует несметное количество пословиц и поговорок, которые указывают на то, как много иногда может «сказать» одежда и как важно, что на вас надето. Одежда многое может сказать о человеке. По одежке встречают. Оценивая человека, мы отмечаем, насколько одежда соответствует возрасту, социальному статусу, моде. Изучая английский язык, мы чаще обращаем внимание на обилие иностранных слов вокруг нас и задумываемся об их значениях и причинах их употребления. Наше внимание привлекли англоязычные надписи на футболках подростков.
Актуальность: молодым людям свойственно самовыражаться, и делают они это зачастую с помощью одежды, на которой есть модные яркие надписи на английском языке. Большинство подростков не придают особого значения этим надписям, которые в свою очередь могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки. Нашему исследованию предстоит вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь.
Цель – выявить основную тематику слоганов на одежде подростков и установить зависимость смысловой нагрузки надписей от уровня владения английским языком.
Чтобы достичь цели исследования, нам необходимо решить следующие задачи:
- изучить имеющийся материал по теме, проследить историю возникновения надписей на одежде;
- перевести на русский язык надписи;
- классифицировать надписи по смыслу и таким образом выявить наиболее распространенную тематику надписей;
- провести анкетирование;
- обобщить полученные данные и прийти к определенному заключению;
- составить рекомендации по выбору одежды с надписью на иностранном языке;
- расширить свои знания по английскому языку.
Объект исследования - надписи на английском языке на одежде подростков.
Предмет исследования - информация, которую несут надписи на одежде.
Гипотеза: понимая содержание английских надписей на футболках, подростки будут серьезнее подходить к выбору одежды с надписями на иностранном языке.
Методы исследования:
- поисковый
- статистический
- аналитический
Новизна нашей работы заключается в том, что впервые в нашей школе пройдет подобное исследование, которое, возможно, повысит интерес учащихся к английским надписям на одежде и их переводу, а так же заставит задуматься об адекватности выбора одежды.
Практическая значимость: результаты и выводы нашей работы мы рекомендуем использовать на классных часах, внеклассных мероприятиях и на уроках английского языка по теме «Одежда».
Результат:
- исследовательская работа по английскому языку и культурологии
«Осторожно, говорящая одежда»,
- слайдовая презентация по данному материалу с докладом,
Основная часть
1.История появления футболки
Неизвестно, кто первый придумал писать надписи на одежде. Они существовали еще много веков назад и самые ранние знакомы нам по Древней Греции. Уже там мы находим вышивки на поясах, которые говорят нам об именах владельца, или находим имена на ювелирных украшениях. Очень часто в моде были надписи, которые представляли собой часть орнамента. Затем их можно заметить на множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов или нарядов. Что же касается современных надписей, то все началось очень просто: сначала надписи украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали указывать дизайнера или фирму вещи, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несли какую-то смысловую нагрузку. В гардеробе любого человека встречаются предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Особой популярностью среди молодежи пользуются футболки.
Невозможно представить себе гардероб современного человека без футболок. У каждого человека их несколько – на все случаи жизни. Это культовая часть стиля рокеров, необходимая часть одежды спортсменов и рабочих. Такой вид одежды давно завоевал сердца представителей всех поколений, так как в ней можно как заниматься спортом, так и пойти на какой-нибудь вечер. Преимуществ у такого рода одежды множество, потому, начиная с 20-го столетия и по сегодняшний день, футболка завоевывает все больше и больше сторонников.
Сегодня трудно даже поверить в то, что еще лет 70 назад футболок не носили вовсе и, по сравнению с другими предметами гардероба, футболка является довольно новой одеждой. Несмотря на русское название, появление футболки никак не связано с футболом. Доподлинно не известно имя человека, который первым создал футболку, но массовый пошив футболок начался в США после вероломной атаки японцев на Перл Харбор в 1941году.
Большие потери американцев требовали создания новой и более многочисленной армии, в то время было призвано более миллиона солдат, которых необходимо было одеть и обуть. Именно в этот период появляется футболка из хлопка как один из элементов боевой экипировки, которую можно было носить, как в качестве верхней одежды (когда тепло), так и нижней (когда холодно). По своей форме эта одежда напоминает букву «Т», именно поэтому в англоязычных странах футболки принято называть «t-shirt», что в дословном переводе с английского, означает «Т-образная рубашка».
Затем такая Т-образная рубашка приходит в СССР, и получает, уже привычное для нас с вами название, «футболка». Поначалу в Советском союзе футболки были элементом футбольной формы и культовым атрибутом для болельщиков и игроков, это и объясняет тот факт, что первыми надписями на советских футболках были названия команд и имена известных футболистов.
Долгое время футболки оставались привилегией армии и выпускались только одного цвета - белого. Человек, придумавший футболки в качестве обмундирования для американских солдат во времена Второй мировой, вряд ли подозревал, что через полвека его изобретение станет одним из ключевых предметов одежды и символом новой молодой моды, а еще через пару десятков лет — культовым предметом, плакатом, на котором каждый волен написать какой угодно манифест. И, как и любая декларация — одним из самых быстрых и простых путей к славе.
Впервые использовать футболки не в качестве нижнего белья начали в 1950-х. Тогда на них наносили изображения из сказочно популярных диснеевских мультиков; тогда же появились майки с названиями компаний вроде Coca Cola, а чуть позже — рок-групп. Футболка мало-помалу превращалась в носитель информации.
В мир моды она ворвалась благодаря кино. Широкую популярность футболка как предмет повседневного гардероба обрела после выхода на экраны фильма «Трамвай Желание» (1951 год), где известный актер Марлон Брандо часто появлялся в кадре, облачившись в трикотажную футболку, и покорил зрителей своим мужественным образом и великолепной фигурой. А наиболее известным фильмом, повлекшим за собой невероятную моду на футболки, по праву считается "Бунтарь без причины"(1955) с Джеймсом Дином, на котором не редко можно было увидеть эту комфортную одежду. После такой «рекламы» дешевая, удобная и практичная, она ворвалась в мир, став любимой миллионами.
2. История возникновения надписей на футболках
Изначально футболки выпускались только белого цвета, но потом в американской моде появился своеобразный патриотический обычай печатать на них либо название корабля, либо название самолета, либо военной базы. В 1960-е эта информация перестала носить исключительно рекламный характер: появились первые надписи против войны во Вьетнаме. Началась эра печати на футболках. На футболке, молодые люди стали выражать свои убеждения и пристрастия, как на чистом листе, превратив его мощный символ бунтарской контркультуры. Рисовать и писать на футболках придумали хиппи: они украшали их голубями и цветами, надписями про войну и расизм. Чуть позже, в начале 70-х, на майках начали печатать изображения рок-групп; рок-футболки выросли в настоящий культ (Пьер Карден, Джим Моррисон).
Панки перевернули все! Они сделали популярными футболки с кричащими надписями. Например, знаменитые на весь мир, Sex Pistols были любителями надеть на себя футболку, с изображением королевы Елизаветы, утыканной булавками, а Джонни Роттен, лидер этой группы, собственноручно на своих футболках писал «I hate»(Я ненавижу) к надписи «Pink Floyd», и сотворил тот самый «fashion statement» (претензия на модность). Футболка превратилась в «говорящую вещь»: с ее помощью протестовали, страдали, радовались, требовали... и творили историю! Спрос на футболки рос, как лавина, самые популярные надписи штамповались миллионами.
К восьмидесятым тенденция стала более заметной благодаря британке Катарин Хэмнетт, которая начинает выпускать серию футболок «Message», на которые наносились политические высказывания. Самым ярким примером их использования, стало прецедент, когда в 1984 году дизайнер пришла на встречу с Маргарет Тэтчер в футболке с надписью «58% Don"t Want Pershing» («58% не одобряют «Першинг»; речь идет о размещении ракетной установки Pershing на территории Великобритании). Большой популярностью пользовались ее футболки с текстами вроде «Frankie Say Arm The Unemployed» («Фрэнки говорит: «Вооружаем безработных»). С тех пор нет ничего лучше, чем майка или футболка с надписью, которая выражает отношение человека к окружающему миру.
3. Футболка - готовый плакат
Сейчас культовые футболки — тоже, прежде всего, площадки для манифестов. Только сообщения, которые они несут, как правило, не так политизированы, более поверхностны и сообщают, прежде всего, о принадлежности к субкультуре. Футболки с надписями на разных языках все больше внедряются в повседневную жизнь. Надписи в наше время бывают очень разные. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности и о том, что этот человек не понимает того, что написано на его одежде. Вряд ли кому-нибудь было бы приятно находиться рядом с человеком в футболке с надписью "I'm with stupid" (я с дураком) со стрелкой в сторону. Но мало кто знает, что это песня Pet Shop Boys, осмеивающая отношения двух политиков — Джорджа Буша и Тони Блэра. Фраза "I'm with stupid" стала популярна, благодаря футболкам. Оттуда она уже перекочевала в массовую культуру.
Надписи меняются и с возрастом человека. У ребенка это просто какие-то словосочетания или веселенькие фразы, у подростка – это надписи, содержащие всевозможные фразы, начиная с того, какой это человек и заканчивая его девизом, стилем и образом жизни. Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей - это верное решение, в отличие от подростков, которые надписи воспринимают чаще как стильный элемент отделки, особенно если они выглядят яркими, дерзкими и привлекающими внимание.
Сегодня большинство людей использует футболки с надписями, все чаще иноязычными, чтобы, например, сделать сюрприз на день рождения. Современные технологии позволяют подарить предмет с нужной надписью, будь то кружка, одежда с логотипом компании, с любимой цитатой поэта и т.д. Особым спросом сегодня пользуются «парные футболки», предназначенные для влюбленных. На них могут красоваться надписи, как на русском, так и на любом другом языке: « he is mine», «Она со мной» и «Он со мной», «Моя вторая половинка» «my sweetheart»с указательной стрелкой на человека, который идет рядом и т.д. Такая продукция привносит в нашу жизнь массу положительных эмоций и впечатлений.
Кроме того, футболки с иностранными надписями перестали быть просто предметом одежды. Они трансформировались в рупор различных социальных и бунтарских течений. Любой человек может заявить о себе и о своих взглядах на жизнь, не обладая высокой трибуной и зычным голосом, — нужно лишь облачиться в ту футболку, которая сегодня отражает твое настроение, несёт в мир твою частичку индивидуальности.
Только к надписям на футболках на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. То же самое можно сказать и о стандартных готовых фразах – неудачно подобранные станут не чем иным, как казусом в одежде. Окружающие воспринимают надписи зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином модной одежды. Не так давно по этому поводу разгорелся целый международный скандал, затронувший Германию и Китай.
Известный немецкий дизайнер Филипп Пляйн (Philipp Plein) хотел высказаться против китайских подделок и выпустил авторскую линию футболок с надписью на английском: «Долой Китай», но там его неправильно поняли. Во всех средствах массовой информации поднялась буря против таких высказываний. В Китае запретили ввоз продукции под лейблом Пляйна и создали ответную кампанию с названием: «Долой Филиппа!»
За последние годы зафиксировано почти два десятка случаев, когда за непонятные надписи на майках, выполненные на арабском языке, или понятные, на английском, но с "шутками" по поводу бомб, носителей такой одежды секьюрити не пропускали на рейс в самолет. Таким образом, перефразируя знаменитую фразу, можно утверждать – мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.
4. Опрос-исследование по данной проблеме среди учащихся
По данной теме было проведено анкетирование среди учащихся
6кл., 7кл., 8кл., 10кл.
Результаты анкетирования среди учащихся
- 88% опрошенных учащихся носят футболки с надписями на английском языке.
- 76% опрошенных учащихся знают перевод текста на футболках.
- При покупке футболок16% опрошенных учащихся смотрят на содержание надписей, 16% - на яркость и 68% - на качество.
- 42% опрошенных учащихся предпочитают футболки с конкретными надписями, 47% - с названиями фирменных этикеток и 11% не любят футболки с надписями.
- 40% опрошенных учащихся выбирают футболки с надписями с юмористическим характером,12% - с пессимистическим характером и 48% - с цитатами из популярных книг, фильмов, журналов.
- 10% опрошенных учащихся считают, что футболки нужно надевать на дискотеку, 2% - в школу, 80% - на спортивные мероприятия, а 8% - носить дома.
- 76% опрошенных учащихся предпочитают надписи на футболках на английском языке, а 24% - на русском.
Результаты опроса отражены в таблице (Приложение 1) и графически в диаграмме (Приложение 2)
Найденные нами надписи на футболках были так же обработаны и классифицированы по темам. Мы отобразили их в виде таблицы (Приложение 3). Результаты опроса учащихся школы мы разбили на группы по темам:
- Романтические надписи
- Призывы, лозунги
- Экология
- Города и страны
- Дизайнеры и бренды спортивной одежды
- Кредо
- Разное
Заключение.
Целью данной работы было выявление основной тематики слоганов на одежде подростков и установление зависимости смысловой нагрузки надписей от уровня владения английским языком.
По данным нашего исследования большинство учащихся в своем гардеробе имеют предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Из всех опрошенных только около 76% учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде, также они отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей. Остальные 24% затруднились перевести свои надписи.
Многие подростки отмечают, что затруднения в переводе не заставляют их отказаться от покупки понравившейся одежды, они просто не обращают внимания на перевод надписей и воспринимают их как обычное украшение одежды.
Как показало исследование, большинство подростков в нашей школе не придают особого значения надписям на их одежде, которые в свою очередь могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки. В гардеробе каждого есть и даже не одна вещь, содержащая надпись на английском языке. Иногда она может содержать просто набор бессмысленных слов и фраз, иногда обидную и нецензурную лексику, а иногда на самом деле наполненную смыслом и хорошим юмором фразу.
Наше исследование показывает, что чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы, в каком-то смысле, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на нашей одежде. Не надо забывать, что judge not of men and things at first sight « встречают по одежке, а провожают по уму».
В наше время английский язык встречается повсюду: на товарах и вывесках магазинов, на электротехнике, одежде, в интернете. Его изучают в школах, университетах, на курсах. Надписи на английском языке могут стать тем самым экспресс способом, который поможет быстро, дешево и эффективно пополнить свой словарный запас.
Предлагаем результаты данной работы использовать на классных часах и родительских собраниях, а так же на уроках английского языка по теме «Одежда».
В ходе работы мы пришли к следующим выводам:
- большинство подростков в нашей школе не придают особого значения надписям на их одежде;
- мы в ответе за то, что написано у нас на одежде;
- надписи на футболках отражают характер и мировоззрение человека;
- языковой уровень и культура человека неразрывно связаны.
Данное исследование позволило нам составить рекомендации по выбору одежды с англоязычными надписями. Если вы хотите, чтобы вас считали культурным, всесторонне развитым, грамотным человеком, то при выборе одежды с англоязычной надписью учитывайте некоторые правила:
Рекомендации по выбору одежды с надписью на иностранном (английском) языке.
- Переведите англоязычную надпись до того, как приобретете одежду. Не выбирайте одежду с надписями, которые могут дискредитировать вас в глазах общественности и друзей.
- Если вы грамотный носитель своего языка, то относитесь уважительно к другому языку, соответственно не выбирайте одежду с орфографическими или грамматическими ошибками.
- Культурный человек не позволит себе ходить в майке с бессмысленным набором слов.
- Культурный человек сохраняет лояльность, терпение и выдержку во всем, поэтому не станет своей надписью унижать и оскорблять кого-либо! Культурный человек - позитивен, поэтому надпись не должна быть злобной или гадкой!
- Соблюдайте «дресс-код» для посещения разных видов общественных мероприятий и заведений.
- Вы - не рекламный баннер! Не надевайте одежду с рекламой. Если конечно это не является частью ваших обязанностей на работе.
- Если ваши надписи вызывают добрую улыбку, повышают настроение или напоминают о важности вашего существования, тогда используйте весь спектр своей фантазии для выбора идеи! Пусть ваша одежда станет внешним проявлением вашего внутреннего богатства! Ведь в человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли…
Список литературы:
- С.Альперина «Я - майка!» (Российская газета, №4076 от 26.06.2006)
- Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике (Учебное пособие- М.1991.-140 с.)
- Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов- М. Просвещение, 1994.- 95с.)
- http://nsportal.ru/ap/drugoe/library/analiz-soderzhaniya-angliiskikh-nadpisei-na-odezhde-podrostkov
- http://katalog-futbolki.ru/nadpisi-na-futbolkax-na-anglijskom/
- http://www.bloxa.ru/4320/
- «Надписи на одежде». Сайт «Дни.ru»
Приложение 1
- Носите ли вы футболки с надписями на английском языке?
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
да | 9 | 7 | 6 | 7 | 29 |
нет | - | 2 | - | 2 | 4 |
- Знаете ли вы перевод текста на ваших футболках?
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
да | 6 | 7 | 6 | 6 | 25 |
нет | 3 | 2 | - | 3 | 8 |
- При покупке футболок вы смотрите:
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
на содержание надписей | 1 | 2 | 1 | 2 | 6 |
на яркость | 2 | 1 | - | 3 | 6 |
на качество | 9 | 5 | 5 | 6 | 25 |
- Вы предпочитаете футболки
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
с конкретными надписями | 4 | 6 | 3 | 3 | 16 |
с названиями фирменных этикеток | 5 | 3 | 3 | 7 | 18 |
не люблю футболки с надписями | 3 | - | - | 1 | 4 |
- Если вы выбираете футболку с надписями, то выбираете
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
с юмористическим характером | 3 | 4 | 3 | 6 | 16 |
с пессимистическим характером | 1 | 1 | 1 | 2 | 5 |
с цитатами из популярных книг, фильмов, журналов | 9 | 4 | 2 | 4 | 19 |
- На какие мероприятия стоит надевать футболки?
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
на дискотеку | 5 | 1 | 1 | 5 | 12 |
в школу | 3 | - | - | 1 | 4 |
на спортивные мероприятия | 8 | 8 | 3 | 8 | 27 |
носить дома | 7 | 1 | 2 | 1 | 11 |
- На каком языке вы предпочитаете надписи на футболках?
10кл | 8кл | 7кл | 6кл | всего | |
на английском | 8 | 8 | 4 | 6 | 26 |
на русском | 1 | 1 | 2 | 4 | 8 |
Приложение 2
- Носите ли вы футболки с надписями на английском языке?
- Знаете ли вы перевод текста на ваших футболках?
- При покупке футболок вы смотрите:
- Вы предпочитаете футболки
- Если вы выбираете футболку с надписями, то выбираете
- На какие мероприятия стоит надевать футболки?
- На каком языке вы предпочитаете надписи на футболках?
Приложение 3
- Романтические надписи(5)
Надпись в оригинале | Перевод |
Sweet | Сладкая |
Love forever | Вечная любовь |
Love | Любовь |
All you need is love | Все что тебе нужно – это любовь |
Just for you | Только для тебя |
- Призывы и лозунги(7)
Don’t read my T-shirt | Не читай с моей футболки |
Wanted | Разыскивается |
Keep surfing | Занимайся серфингом |
No parking | Не парковаться |
Catch me if you can | Поймай меня, если сможешь |
All you need is rock-n-roll | Все что тебе нужно – это рок енд ролл |
Rocks were made to climb not to hide under | Горы нужно покорять, а не прятаться под ними |
- Экология(1)
Respect the nature and the animals | Уважай дикую природу и животных |
- Города и страны(7)
Russia | Россия |
New York | Нью- Йорк |
Sydney | Сидней |
Canada | Канада |
Paris | Париж |
London | Лондон |
Сalifornia | Калифорния |
- Дизайнеры и бренды спортивной одежды(5)
Burburry |
|
Nike |
|
Dior |
|
D&G |
|
Adidas |
|
- Кредо(8)
Darling | Любимый |
Born to be free | Рожденный быть свободным |
Best friends | Лучшие друзья |
Angel | Ангел |
Superstar | Супер звезда |
Forever young | Вечно молодой |
Freedom | Свобода |
Justice | Справедливость |
- Разное(8)
Megadance | Мега танец |
City of my Life | Город жизни моей |
Magic | Магия |
Morning Star | Утренняя Звезда |
Summer time | Летнее время |
Monster in you | Монстр в тебе |
River Side | Берег реки |
Best day | Лучший день |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Исследовательская работа по английскому языку "Осторожно говорящяя одежда"
Тема работы «Осторожно, говорящая одежда». Выбор данной темы обоснован ее актуальностью, поскольку незаменимым атрибутом молодежного гардероба в настоящ...
Исследовательская работа по английскому языку "Сходства и различия английского и русского языков"
исследовательская работа по изучению происхождения русского и английского языков и выявлению их сходства и различия...
Научно-исследовательская работа по английскому языку на тему « Секреты написания песен на английском языке»
Гипотеза.Изучив секреты написания песен, мы попробуем научиться писать свои музыкальные произведения. Цель:Выявить особенности написания песен; показать отношения людей к музыке; установить главн...
Научно-исследовательская работа по английскому языку "Англицизмы в английском языке: эволюция или угроза?"
В данной научно-исследовательской работе по английскому языку рассмотрены причины заимствования англицизмов в современном русском языке, способы образования англицизмов. Продемонстрированы результаты ...
Научно-исследовательская работа по английскому языку по теме "Английский язык в современном мире, или Иннополис"
Научно-исследовательская работа по английскому языку по теме "Английский язык в современном мире, или Иннополис", представленная в рамках межрегиональной краеведческой конференции научно-исследователь...
Проектно-исследовательская работа по английскому языку «Английский язык – язык парадоксов».
Английский язык – это язык парадоксов. К этому мнению я пришла после попыток объяснить все «невероятности», которые мне пришлось встретить на своей практике....
Исследовательская работа по английскому языку «Распространение английских слов в русском языке»
Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-аме...