Внедрение драматизации на уроках английского языка
методическая разработка по английскому языку ( класс) на тему

Сурова Наталья Владимировна

драматизация на уроках

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл drammatizatsiya.docx21.84 КБ

Предварительный просмотр:

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2

ПОКАЗАТЬ НА ПРАКТИКЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПУТИ ВНЕДРЕНИЯ ДРАММАТИЗАЦИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ

(Разработала Сурова Н.В. Учитель английского языка МОУ Индустринской ООШ Коломенского района)

Кому из учителей не знакомы скучающие лица учеников во время урока?

Знакомы,  пожалуй, всем. Что это? Бездарность учителя или отсутствие элементарного желания, способностей к усвоению языка у школьников? Ни то, ни другое.

Часто ученики спрашивают: « А зачем учить язык?» Вопрос для них совершенно естественный и простой, но очень трудный для того, кому его задают. Ответ на него должен дать урок. Не видя цели своих действий на занятиях, учащиеся воспринимают иностранный язык как некую вещь в себе, до тех пор пока для каждого речевого или языкового действия, для выполнения упражнения или задания у них не появится мотив. Учитывая тот факт, что заинтересованность детей в предмете играет особую роль, я пыталась найти решение этой проблемы с помощью драматизации  на английском языке.

Драматизация - давно и хорошо зарекомендовала себя как комплексный метод обучения иностранному языку, который активизирует лексику и коммуникативные навыки ребенка.

   В ходе драматизации устанавливаются прямые связи с конкретной ситуацией, что создает благоприятные условия для усвоения речевых структур и формирования способности общаться на изучаемом языке,  драматизация заставляет учеников пропускать ситуацию через себя.

 В процессе драматизации учащиеся совершенствуют умения и навыки диалогической речи, учатся выразительно и эмоционально читать свои роли.     Разыгрывая роль, ученик не просто начинает говорить языком литературного героя, он становится этим героем на несколько минут.  

Драматизация способствует увеличению словарного запаса, развивает навыки говорения и доставляет эстетическое наслаждение, знакомит учащихся с культурой стран изучаемого языка.

Далее мне хотелось бы представить некоторый материал, который можно использовать на уроках английского языка в средней школе.

  1. Кукольный спектакль «Красная шапочка»

Teacher: And now let’s go to the theatre. You’ll see the play “Little Red Riding Hood”.

Ученики показывают спектакль “Little Red Riding Hood”.

“Little Red Riding Hood”.

Сцена № 1.

Автор: Once upon a time there was a little girl who was loved by all who knew her. Her grandmother made her a little red cloak with a red hood. She often wore it, so people called her Red Riding Hood. One day her mother said to her:

(выходит мама Красной шапочки)

The sun is shining! The sky is blue! It isn’t raining! It’s a lovely day!

Red Riding hood! Red Riding Hood! Where are you?

(выбегает красная шапочка)

R.R.H.: I m here, mother.

Mother: Red Riding Hood! Take a basket of cakes to your grandmother. She isn’t very well. Don’t run, but don’t go too slowly. Go guickly! Don’t talk to anybody in the wood!

R.R.H.: All right, Mummy!

Mother: Good bye, Red Riding Hood!

R.R.H.: Good bye! See you soon!

Сцена № 2.

(Красная Шапочка в лесу, собирает цветы и поет песенку)

My dear, dear Granny

Let me kiss your face

I want you to be happy

Today and always.

Be happy, be happy

Today and always

Be happy, be happy

Today and always.

(В это время выходят три зайчика и поют песню, а Красная Шапочка прячется за елку).

Песенка зайчиков:

  1. This is the way we wash our pads

Wash our pads, wash our pads.

This is the way we wash our pads

On a warm and summer morning!

  1. This is the way

We wash our snout

Wash, our snout

Wash our snout.

This is the way

We wash our snout

On a warm and summer morning!

  1. This is the way

We wash our ears,

Wash our ears.

Wash our ears.

This is the way

We wash our ears

On a warm and summer morning.

(К зайчикам подходит Красная Шапочка).

R.R.H.: Good morning, hares!

Hares: Good morning, R.R.H.!

R.R.H.: I m glad to see you, hares!

Hares: We are glad to see you too!

R.R.H.: How are you, hares?

Hares: We are fine, thanks

(заглядывают в корзину). Where are you going Red Riding Hood.

R.R.H.: I m going to my grandmother. She isn’t very well. Good bye, hares!

Hares: Good bye, Red Riding Hood! (зайцы уходят, лиса выходит и идет навстречу Красной Шапочке).

Fox: Hello, Red Riding Hood! I m glad to see you!

R.R.H.: Hello, Fox. I m glad to see you too.

Fox: Where are you going, Red Riding Hood?

R.R.H.: I m going to my grandmother. She is ill. And there are some cakes in my basket to her.

Fox: I think, they are tasty. Good bye, Red Riding Hood!

R.R.H.: Good bye, Fox!

(лиса уходит и Красная Шапочка видит на дереве птичку и поет песню)

Little bird, little bird

Look at me.

I have a bird, house

Oh, come and see.

(Вдруг Красная Шапочка видит что-то колючее под сухими листьями)

R.R.H.: Oh, what s this?

Hedgehog: It s me, Hedgehog! Hello, Red Riding Hood!

R.R.H.: Hello, Hedgehog. Glad to see you! How are you?

Hedgehog: Fine, thanks. Where are you going Red Riding Hood?

R.R.H.: I m going to my grandmother? Bye-bye!

Hedgehog: Good bye, Red Riding Hood!

(Ежик уходит. В лесу становится темно. Красная Шапочка садится на пенек и поет песню).

Good night, mother,

Good night, Granny.

Kiss your little daughter!

Good night, mother

Good night, granny

Good night, everyone!

(Красная Шапочка засыпает. Появляется волк и поет песню).

Tick-tock, tick-tock

Says the clock

Tock-tick, tock-tick

What you have to do, do quick.

(Вдруг видит Красную Шапочку и подходит к ней)

Wolf: Oh, Red Riding Hood. Good morning, Red Riding Hood!

R.R.H.: Good morning, Wolf!

Wolf: I m glad to see you, Red Riding Hood!

R.R.H.: I m glad to see you too, wolf.

Wolf: Where are going, Red Riding Hood?

R.R.H.: I m going to visit to my grandmother, she is not very well. Wolf: What have you in your basket?

R.R.H.: Some cakes to my grandmother.

Wolf: All right, Red Riding Hood. Good bye!

R.R.H.: Good bye!

Автор: So Red Riding Hood saw many lovely flowers and she began to pick the flowers. She listened to the birds in the trees But at this time the went to the grandmother s house. And he ate the grandmother. Soon Red Riding Hood came to her grandmother s house.

Сцена № 3.

(Красная Шапочка стучится в дверь)

Wolf who are you?

R.R.H.: It s me Red Riding Hood.

Wolf: Come in, Red Riding Hood.

R.R.H.: Good morning, Grandmother .

Wolf: Good morning, Red Riding Hood.

R.R.H.: How are you, Grandmother?

Wolf: Fine, thanks.

Автор: But her grandmother looked very strange.

R.R.H.: Oh, Granny, Granny. What big ears you have?

Wolf: The better to hear you with, my dear!

R.R.H.: Oh, Granny, Granny. What big eyes to have?

Wolf: The better to see you with, my dear.

R.R.H.: Granny, Granny, what big hands you have?

Wolf: The better to hug you with, my dear.

R.R.H.: Oh, Granny, Granny, what big teeth you have?

Wolf: The better to eat you with you, my dear.

Aвтор: With these words the wolf swallowed poor Red Riding Hood. Soon the wolf was asleep and snoring loud ly. Later on hunters went past the house. They heard the wolf s loud snores.

The 1-st Hunter: Oh, it’s a wolf.

The 2-nd Hunter: You’ve done many bad things. We ll kill you.

Wolf: Don’t kill me, don’t kill me. Ill never kill anyone else. Ill be good, kind wolf.

Hunters: All right, Wolf. Well believe you.

Автор: So the wolf became good, kind, and he never ate people.

(все герои-артисты выходят и поют с Красной Шапочкой песню)

One, one, one.

I love the sun.

Two, two, two.

I love my mummy too.

Three, three, three.

My Granny loves me.

Four, four, four.

I love her more and more.

The end.

  1. Do You know English Humor? Инсценировки

Diner: Waiter! Will my hamburger be long?

Waiter: No.It will be round and flat.

Albert: You’ve got a face like a million dollars.

Cynthia: Why, thank you.

Albert: Yes, all green and wrinkled.

Teacher:Today we are going to talk about the tenses. Now, if I say :I’m beautiful”, which tense is it?

Pupil: Obviously, it’s the past.

Pupil: I keep seeng little black dots before my eyes.

Teacher: Have you seen the doctor?

Pupil: No, Miss. Just little black dots.

Father: I never told lies when I was a boy.

Son: At what age did you begin?


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Развитие творческого и критического мышления и расширение границ образовательного поля путём внедрения ИКТ на уроках английского языка

Рекомендации по использованию информационно- коммуникационных технологий на уроках английского языка...

Развитие творческого и критического мышления и расширение границ образовательного поля путём внедрения ИКТ на уроках английского языка

Рекомендации по использованию информационно- коммуникационных технологий на уроках английского языка...

Технология критического мышления при внедрении ФГОС на уроках английского языка

Выступление на пед.совете с темой "Технология критического мышления при внедрении ФГОС" (с примерами и пояснениями)....

Маски животных (драматизация на уроках английского языка)

Маски животных для драматизации и ролевых игр на уроках АЯ...

Драматизация на уроках английского языка

Метод драматизации имеет в своей основе личносто-ориентированный и деятельностный подход к обучению, где преподаватель не просто передает знания, а создает условия, при которых учащиеся самостоятельно...

Драматизация на уроках английского языка как стимул развития речи

Драматизация является серьезным подспорьем при изучении иностранного языка. Игры, инсценировки, театральные постановки служат стимулом к овладению иностранной речью, помогают создать ситуацию, в котор...

Использование драматизации на уроках английского языка и внеурочной деятельности

В статье рассматривается использование драматизации на уроках английского языка и во внеурочной деятельности....