Развивающие игры на уроках английского языка с целью формирования коммуникативной компетенции
статья на тему
Тема самообразования "Развивающие игры на уроках английского языка с целью формирования коммуникативной компетенции".
Данная тема чрезвычайно важна для глубокого ее изучения и особенно практического применения в школах. Ее актуальность на современном этапе является очевидной, а с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неоднородных идей и решений. И именно игра, как наиболее не стесненная условностями и различного рода рамками обрела обучение, как и детская аудитория, на которую она рассчитана, наиболее приемлема, для применения ее в младших классах, т.к. именно здесь и существует неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся.
Объектом исследования данной работы является процесс формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка, а предметом исследования - особенности использования игры на уроках.
Цель данной работы заключается в теоретическом обосновании и практической разработке путей успешного использования развивающих игр для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
metodicheskaya_tema.doc | 294.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Развивающие игры на уроках английского языке с целью формирования коммуникативной компетенции
Игра, как известно, является ведущей формой деятельности ребенка в младшем школьном возрасте. Не секрет, что многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. И это понятно. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности.
Данная тема чрезвычайно важна для глубокого ее изучения и особенно практического применения в школах. Ее актуальность на современном этапе является очевидной, а с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неоднородных идей и решений. И именно игра, как наиболее не стесненная условностями и различного рода рамками обрела обучение, как и детская аудитория, на которую она рассчитана, наиболее приемлема, для применения ее в младших классах, т.к. именно здесь и существует неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся.
Объектом исследования данной работы является процесс формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка, а предметом исследования - особенности использования игры на уроках.
Цель данной работы заключается в теоретическом обосновании и практической разработке путей успешного использования развивающих игр для формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
В кратком психологическом словаре под редакцией А. В. Петровского и М. Я. Ярошевского понятие «игра» обозначено следующим образом: «Игра – основная деятельность ребёнка. Игра – это форма деятельности в условных ситуациях, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, фиксированного в социально-закреплённых способах осуществления предметных действий, в предметах науки и культуры»,
Ещё Платон, понимая игру детей как подражание деятельности взрослых, считал, что именно через игру ребёнок должен получать знания, полагая, что игра есть приготовление к жизни. Многие психологи и педагоги, такие как Л. С. Выготский, А. С. Макаренко, Д. Б. Эльконин и другие выясняли её социальное значение, внутреннюю структуру, важность для развития ребёнка. А. С. Макаренко в своей работе «О воспитании в семье» писал: «…каков ребёнок в игре, таков он во многом будет в работе и в жизни, когда вырастет. В хорошей игре есть рабочее усилие и усилие мысли».
Игры, а особенно развивающие, обучающие игры, обладают большими возможностями, которые важно использовать в учебном процессе для того, чтобы дать учащимся возможность раскрыть свои способности, показать то, чему они научились, что могут и умеют в пределах изученной темы или курса. Ведь игра всегда предполагает решение - как поступить, что сказать, как выиграть. Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность учащихся. А если ребенок будет при этом говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра, прежде всего – увлекательное занятие. Этим-то она и привлекает учителей, в том числе и учителей иностранного языка. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это дает возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения – «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».
Детская игра – понятие широкое. Это и игра по ролям, когда ребенок воображает себя летчиком, а стулья – сверхзвуковым самолетом, и мы присутствуем на небольшом домашнем спектакле. Это и игра по заранее установленным правилам (в прятки, фанты и т.д.), где между играющими происходит в том или ином виде своеобразное соревнование. С точки зрения организации словесного материала игра не что иное, как речевое упражнение.
Игру так же рассматривают как ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью речевого воздействия.
Игры способствуют выполнению важных методических задач:
. Созданию психологической готовности детей к речевому общению;
. Обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
. Тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.
Определение начального этапа.
Под начальным этапом в средней школе понимается период изучения иностранного языка, позволяющий заложить основы коммуникативной компетенции, необходимые и достаточные для их дальнейшего развития и совершенствования в курсе изучения этого предмета. К начальному этапу, как правило, относятся 1-4 классы общеобразовательных учреждений. Чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, требуется достаточно продолжительный срок, потому что учащимся нужно с первых шагов ознакомиться с изучаемым языком как средством общения. Это значит, что они должны учиться понимать иноязычную речь на слух (аудирование), выражать свои мысли средствами изучаемого языка (говорение), читать, то есть понимать иноязычный текст, прочитанный про себя, и писать, то есть научиться пользоваться графикой и орфографией иностранного языка при выполнении письменных заданий, направленных на овладение чтением и устной речью, или уметь письменно излагать свои мысли. Действительно, чтобы заложить основы по каждому из перечисленных видов речевой деятельности, необходимо накопление языковых средств, обеспечивающих функционирование каждого из них на элементарном коммуникативном уровне, позволяющем перейти на качественно новую ступень их развития в дальнейшем.
Начальный этап важен еще и потому, что от того, как идет обучение на этом этапе, зависит успех в овладении предметом на последующих этапах. Английский методист Г.Пальмер, который придавал очень большое значение началу в изучении иностранного языка, писал: «Take care of the first two stages and the rest will take care of itself».
Кроме того, именно на начальном этапе реализуется методическая система, положенная в основу обучения иностранному языку, что с первых шагов позволяет учителю войти в эту систему и осуществлять учебно-воспитательный процесс в соответствии с ее основными положениями.
Как известно, построение начального этапа может быть различным в отношении языкового материала, его объема, организации; последовательности в формировании и развитии устной и письменной речи; учета условий, в которых осуществляется учебно-воспитательный процесс; раскрытия потенциальных возможностей самого предмета в решении воспитательных, образовательных и развивающих задач, стоящих перед школой.
Обучающие игры на уроках английского языка являются одной из форм повышения учебной мотивации учащихся и положительного отношении к предмету. Они помогают отработать у детей целый ряд приёмов, направленных на концентрацию внимания: дух соревнования заставляет тренировать себя, быть более внимательными и собранными. Они также служат формой контроля знаний учащихся, повторения и обобщения изученного материала, формируют положительное отношение к изучению английского языка. И, что особенно важно, игровой метод просто необходим для снятия умственной перегрузки во время учебного процесса, и является, чуть ли не единственным способом мотивации учебного процесса.
Игровой метод предполагает определёние алгоритма последовательных действий при проведении игры. Согласно предложенному алгоритму он состоит из трёх этапов:
1 Подготовка: а) алгоритм учителя и б) алгоритм обучаемого.
2. Процесс игры.
3. Подведение итогов.
А). Алгоритм работы учителя на начальном этапе:
- организация игрового пространства;
- подготовка материала к игре;
- определение задач урока;
- определение времени для проведения игры;
- рассказ об игре, её правилах;
Б). Алгоритм работы обучаемого:
- подготовить игровой материал или инструментарий;
- прослушать задачи урока, правила игры;
- уточнить то, что непонятно или не совсем ясно.
2. Процесс игры:
- проведение игры поэтапно;
- подведение итогов или награждение игроков по итогам каждого тура;
- смена материалов каждого тура или этапа игры.
3, Подведение итогов:
- подсчёт итоговых баллов;
- сравнение результатов;
Функции игровой деятельности
Игра - древнее достижение культуры. Она существует столько, сколько существует общество. И жизнь каждого отдельного человека также сопровождается игрой. В наше время игра стала не только самостоятельным видом деятельности, но и универсальным ее инструментом практически во всех сферах общественной жизни: экономике, политике, управлении, науке и, без сомнения, в сфере образования.
Основная функция педагогической деятельности состоит не просто в передаче знаний, а в создании проблемно-познавательных ситуаций и управлении процессом познавательной деятельности учащихся с учетом их индивидуальных особенностей.
В человеческой практике игровая деятельность выполняет следующие функции:
развлекательную (это основная функция игры - развлечь, доставить удовольствие, воодушевить, пробудить интерес);
коммуникативную (освоение диалектики общения);
диагностическую (выявление отклонений от нормативного поведения, самопознание в процессе игры);
игротерапевтическую (преодоление различных трудностей, возникающих в других видах жизнедеятельности);
самореализации (проявление способностей и скрытых возможностей);
межнациональной коммуникации (усвоение единых для всех людей социокультурных ценностей);
социализации (включение в систему общественных отношений);
эстетическая (наслаждение, которое испытывается от игры).
Здесь следует добавить, что, если мы обратимся к исследованиям Ф.Шиллера, то именно он говорит об эстетической функции игры. Для него игра - наслаждение, связанное со свободой от внешней потребности проявлением избытка жизненных сил. Он говорит, что "предмет побуждения к игре, представленный в общей схеме, может быть назван живым образом". Указание на эстетическую функцию игры мы можем встретить и у таких ученых, как Г. Спенсер и В. Вундт.
Рассмотрим подробнее особенности всех этих функций:
Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и навыков, а также она способствует развитию навыков владения, иностранным языком. Это означает, что игра как особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил, а также умения принять решение (как поступить, что сказать, как выиграть и т.д.). Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность учащихся, т.е. игра таит в себе богатые обучающие возможности.
Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки. Учащимся вводятся фразы-клише речевого этикета для импровизации речевого обращения друг к другу на иностранном языке, что помогает воспитанию такого качества, как вежливость.
Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а порой и в сказочный мир.
Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.
Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.
Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации. Здесь же стоит отметить, что осуществляется психологический тренинг и психокоррекция различных проявлений личности, осуществляемых в игровых моделях, которые могут быть приближены к жизненным ситуациям (в этом случае речь может идти о ролевой игре).
Развивающая функция направлена на гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.
Место и роль игрового метода в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависят от понимания учителем функций и классификаций различного рода игр.
Классификация игр
Рассмотрев классификацию функций игровой деятельности, следует рассмотреть вопрос о классификации непосредственно самих игр. Приступая к рассмотрению данного вопроса, следует сразу оговориться, что в настоящее время в философской, психологической, педагогической и методической литературе нет ее однозначной классификации. Попытаемся разобраться в многообразии взглядов на данную проблему.
Говоря о классификации игр необходимо заметить, что попытки классифицировать игры предпринимались еще в прошлом веке как зарубежными, так и отечественными исследователями, которые занимались проблемой игровой деятельности. Например, Ж. Пиаже выделяет три основных типа игры, которые он соотносит с этапами развития ребенка:
- игры-упражнения - первые игры ребенка, связанные с захватыванием, действиями с игрушками (первый год жизни);
- символические игры, основанные на подражании миру взрослых с помощью особой системы символов (ранний дошкольный возраст);
- игры с правилами, которые, по сути, являются ролевыми играми.
Среди отечественных психологов и педагогов внимания заслуживают такие авторы, как Н.П. Аникеева, М.Ф. Стронин, Л.С. Выготский, С.Л. Рубинштейн и Д.Б. Эльконин.
Автором еще одной классификации является отечественный психолог П.П. Блонский, который выделяет следующие типы игр:
- мнимые игры - манипуляции импульсивного происхождения у младенцев, которые не являются собственно играми;
- строительные игры, в основе которых лежит строительное искусство ребенка;
- подражательные игры, основанные на подражании взрослым;
- драматизации, т.е. игры, в основе которых - драматическое искусство ребенка;
- подвижные игры, в которых огромную роль играет бег;
- интеллектуальные игры, основанные на активизации умственных способностей ребенка.
Еще один исследователь творческих игр А.П. Усова предлагает классификацию игр, где среди игр-действий, в которых изображается само действие, строительно-конструктивных игр, она выделяет ролевые. Ролевыми она считает те игры, в которых ребенок создает тот или иной образ.
Н.П. Аникеева предлагает следующую классификацию игр:
- игры-драматизации, основанные на исполнении какого-либо сюжета, сценарий которого не является жестким каноном;
- игры-импровизации, где действующие лица знают основной сюжетный стержень игры, характер своей роли, а сама игра развивается в виде импровизации;
- игры на преодоление этапов, когда определяются этапы, на каждом из которых выполняется определенная задача познавательного характера;
- деловые игры, в которых разыгрываются ситуации, построенные на выявлении функциональных связей и взаимоотношений между разными уровнями управления и организации.
Известный психолог Л.С. Выготский дает психологическую классификацию игр, исходя из того, что игра заключает в себе действия, связанные с деятельностью ребенка:
- подвижные, которые связаны с выработкой умения перемещать себя в среде и ориентироваться в ней;
- строительные, связанные с работой над материалом, учат точности и верности движений; вырабатывают ценные навыки, разнообразят и умножают наши реакции;
- условные, которые возникают из чисто условных правил, связанных с ними действий, и организуют высшие формы поведения.
Другие отечественные психологи С.Л. Рубинштейн и Д.Б. Эльконин выделяют интеллектуальные и ролевые игры, причем они обращают внимание на то, что если первая категория игр является "субъективно-объективной", то ролевые игры относятся к "субъективно-субъективным".
М.Ф. Стронин, автор ряда книг, посвященных обучающим играм, которые используются в обучении иностранным языкам, выделяет два вида таких игр:
1) подготовительные, способствующие формированию речевых навыков;
2) творческие игры, цель которых заключается в дальнейшем развитии речевых навыков и умений.
По виду деятельности игры делятся на:
- физические (двигательные);
- интеллектуальные (умственные);
- трудовые;
- социальные;
- психологические.
По характеру педагогического процесса выделяются следующие группы игр:
обучающие, тренировочные, контролирующие, обобщающие;
познавательные, воспитательные, развивающие;
репродуктивные, продуктивные, творческие;
коммуникативные, диагностические, профориентационные, психотехнические.
По характеру игровой методики игры можно разделить на:
- предметные;
- сюжетные;
- ролевые;
- деловые;
- имитационные;
- игры-драматизации.
Специфику игрового метода обучения в значительной степени определяет игровая среда: различают игры с предметами и без предметов, настольно-комнатные, на местности, компьютерные и с ТСО, а также с различными средствами передвижения.
Если рассматривать игру с точки зрения целевых ориентаций, то в этом случае можно разделить игры на:
1. Дидактические, которые используют для расширения кругозора и познавательной деятельности, они формируют определенные умения и навыки, необходимые для практической деятельности, в ходе их выполнения развиваются общеучебные умения и навыки, а также трудовые навыки. По мнению Д.Н. Узнадзе, "игра - форма психогенного поведения, т.е. внутренне присущего, имманентного личности".
Большинство же современных зарубежных авторов, таких, как Г. Хайд, Джозеф Ф. Каллахан, Дж. Оллер, Стивен П. Кращен, К. Ливингстоун выделяют следующие свойства дидактических (они их еще называют обучающими) игр:
а) дидактические игры открыты, т.е. исход игры нельзя предугадать;
б) они повторяемы, игру можно в любое время, прервать и начать заново;
в) дидактические игры следуют определенным правилам, которые могут быть изменены участниками игры;
г) дидактические игры должны приносить удовлетворение и радость.
Дидактическая игра - это не просто неотъемлемый компонент активного обучения. Ее значение шире. По своей природе и обучающему потенциалу игра выходит за рамки активного обучения, выступая необходимой стороной системы педагогической деятельности в целом.
2. Воспитывающие, которые воспитывают самостоятельность, волю, сотрудничество, коллективизм, общительность и коммуникативность, формируют определенные подходы и позиции, нравственные, эстетические и мировоззренческие установки.
3. Развивающие, которые развивают мотивацию учебной деятельности, внимание, память, речь, мышление, воображение, фантазию, творческие способности, эмпатию, рефлексию, умение сравнивать, сопоставлять, находить аналогии, оптимальные решения. А.Н. Леонтьев считал, что "игра - свобода личности и воображения, иллюзорная реализация нереализуемых интересов".
4. Социализирующие, приобщающие к нормам и ценностям общества, адаптирующие к условиям определенной среды, обучающие общению. По определению Л.С. Выготского: "Игра - пространство внутренней социализации ребенка, средство усвоения социальных установок".
Что касается Г. Хайда, то он считает, что на уроке иностранного языка можно применять "игры с языком", "игры на языке" и "игры по плану".
Суммируя вышесказанное, можно сделать следующие выводы:
В современной философской, психологической, педагогической литературе нет однозначной классификации игр. Существует множество подходов к проблеме классификации игр. Психологи и педагоги по-разному рассматривают проблему. Первые дают их общую классификацию, выделяя подвижные, строительные, интеллектуальные, условные; педагоги же обращаются к дидактическим играм, подразделяя их на речевые и языковые.
Младший школьный возраст несет в себе большие возможности в познании окружающего мира, в том числе и средствами английского языка. Плодотворной почвой для этого является познавательная деятельность, реализующаяся в играх, в полной мере отвечающих возрастным особенностям детей младшего школьного возраста.
Игра - это деятельность, в которой ребенок сначала эмоционально, а затем интеллектуально осваивает всю систему человеческих отношений. Они комплексно воздействуют на интеллектуальную, эмоциональную, волевую, коммуникативную и другие стороны подрастающей личности. Разнообразие игр, которые мы можем использовать на уроках английского языка в начальной школе, огромно.
Ценность игры как воспитательного средства заключается я в том, что, оказывая воздействие на коллектив играющих детей, педагог через коллектив оказывает воздействие на каждого из детей. Организуя жизнь детей в игре, воспитатель формирует не только игровые отношения, но и реальные, закрепляя полезные привычки в нормы поведения детей в разных условиях и вне игры - таким образом, при правильном руководстве детьми игра становится школой воспитания.
На раннем этапе обучения детей иностранному языку одна из основных задач учителя – сделать этот предмет интересным и любимым. В младшем школьном возрасте дети очень эмоциональны и подвижны, их внимание отличается непроизвольностью и неустойчивостью. Важно учитывать в процессе обучения психологические особенности детей этого возраста. Как правило, младшие школьники обращают внимание в первую очередь на то, что вызывает их непосредственный интерес. Учитывая это, считаю целесообразным использование на уроках разнообразных игр, соревнований, наглядного материала, игрушек, так как у школьников начальных классов преобладает наглядно – образное, конкретно – действенное мышление.
Внимание учащихся становится более устойчивым, а процесс запоминания более эффективным, если одновременно с восприятием речевых образцов они выполняют определенные действия.
Игра – традиционный, признанный метод обучения и воспитания.… Это уникальное средство ненасильственного обучения детей. Игра соответствует естественным потребностям и желаниям ребенка, а потому с ее помощью он будет учиться с удовольствием. Многие учителя отмечают большие потенциальные возможности игры в качестве средства обучения английскому языку. Благодаря играм активизируются все познавательные процессы учащихся: развиваются внимание, память, мышление, творческие способности. Обучающие игры помогают снять усталость, преодолеть языковой и психологический барьеры. Их использование всегда дает хорошие результаты, повышает интерес к предмету, позволяет сконцентрировать внимание на главном – овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры.
При организации игры многое зависит от учителя, его эмоциональности, с одной стороны, и умения вовремя уйти в сторону, быть незаметным – с другой стороны, в особенности, если ведущие в игре – дети. В ходе игры учитель не исправляет ошибки, а отмечает для себя, на какие языковые явления следует обратить внимание, над чем поработать. Главное при проведении игры – создать доброжелательную атмосферу и ситуацию успеха для учащихся.
В зависимости от целей и задач урока могут быть использованы различные игры, они могут предлагаться в процессе закрепления учебного материала, на этапе его активизации в речи учащихся. Игры применяются как отдельные элементы урока или весь урок может быть проведен в форме игры с элементами соревнования между группами.
Некоторые игры лучше всего использовать в середине или в конце урока, с тем, чтобы снять напряжение. Важно, чтобы работа с играми приносила положительные эмоции и пользу, и, кроме того, служила действенным стимулом в ситуации, когда интерес или мотивация детей к изучению иностранного языка начинает ослабевать. Во время игры учащихся не следует прерывать, ибо это нарушает атмосферу общения. В. Риверс пишет по этому поводу: «Очень часто в обществе люди предпочитают молчать, если знают, что их речь вызовет отрицательную реакцию со стороны собеседника. Подобно этому ученик, каждую ошибку которого исправляет учитель, не только теряет основную мысль высказывания, но и желания продолжить беседу».
Исправления следует делать тихо, не прерывая речи учащихся, или делать это в конце урока. У. Беннет вообще считает, что некоторые ошибки учитель имеет право игнорировать, чтобы не подавлять речевую активность учащихся.
В своей книге «Обучающие игры на уроках английского языка» Стронин подразделяет игры на следующие категории:
- лексические игры (тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; активизировать речемыслительную деятельность учащихся; развивать речевую реакцию учащихся).
- игры по аудированию (научить учащихся выделять главное в потоке информации; развивать слуховую память учащихся).
- грамматические игры (научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности).
- фонетические игры (тренировать учащихся в произнесении английских звуков).
- орфографические игры (формирование навыков сочетания букв в слове).
- творческие игры;
- игры для работы с алфавитом (контроль усвоения алфавита).
При планировании уроков и подборе к ним различных игр я стараюсь учитывать не только возрастные категории учащихся, но и уровень их развития и информированности, в некоторых случаях - опору на родной язык.
Как известно, большое значение в организации учебного процесса играет мотивация обучения. Она способствует активизации мышления, вызывает интерес к тому или иному виду занятий, к выполнению того или иного упражнения.
Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приемы обучения, удовлетворяющие потребность учащихся в новизне изучаемого материала и разнообразии выполняемых упражнений. Использование разнообразных приемов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию интереса и активности учащихся.
Согласно Е.И.Пассову я выделяю 6 основных целей использования игры на своих уроках:
1. Формирование определенных навыков.
2. Развитие определенных речевых умений.
3. Обучение умению общаться.
4. Развитие необходимых способностей и психических функций.
5. Познание в сфере страноведения и языка. Для этой цели используются викторины, путешествия, конкурсы.
6. Запоминание речевого материала.
Функции игры:
- обучающая – развитие общеучебных УН, как память, внимание, восприятие информации, различной модальности, развитие навыков владения ИЯ;
- развлекательная – создание благоприятной атмосферы на занятиях, превращение урока из скучного мероприятия в увлекательное приключение;
- коммуникативная – объединение коллективов учащихся, установление эмоциональных контактов;
- релаксационная – снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при обучении;
- психотехническая – формирование навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, перестройка психики для усвоения больших объемов информации.
Упражнения игрового характера могут быть разными по своему назначению, содержанию, способам организации и проведения их, материальной оснащенности, количеству участников и т.д. С их помощью можно решать какую-либо одну задачу (совершенствовать лексические, грамматические навыки и т.д.) или же целый комплекс задач: формировать речевые умения, развивать наблюдательность, внимание, творческие способности и т.д.
В основном, игры, которые я использую на уроке, не носят чисто лексический или чисто грамматический характер. Лексические игры могут стать грамматическими, орфографическими и т.д. Я стараюсь увлечь, заразить учащихся игрой. Место игры на уроке и отводимое им время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д.
Индивидуальные и тихие игры я использую в любой момент урока, коллективные провожу в конце урока, поскольку в них ярче выражен элемент состязательности, они требуют подвижности и т.д. Что касается фиксации ошибок во время игры, то я это делаю, не отвлекая учащихся, осуществляя анализ после окончания игры. Подбадриваю учащихся, поощряю их деятельность т.к. это необходимо для устного протекания игры, создания межличностных отношений в коллективе.
А.К.Маркова, отмечая средства, влияющие на формирование положительной устойчивой мотивации к учебной деятельности, выделяет:
- содержание учебного материала;
- организацию учебной деятельности;
- коллективные формы учебной деятельности;
- оценку учебной деятельности;
- стиль педагогической деятельности учителя.
Основными принципами, лежащими в основе опыта, являются:
- Принцип сознательности и активности.
- ясное понимание учащимися целей и задач предстоящей работы;
- использование всех видов и форм познавательной деятельности;
- использование силы взаимообучения учащихся;
- использование в обучении практических ситуаций.
- Принцип наглядности.
- использование различных видов наглядности как средства обучения, развития мышления, внимания, интереса к учению у учащихся;
- изготовление вместе с учащимися наглядных пособий;
- применение современных средств наглядности: учебного телевидения, видеозаписи, информационных технологий.
- Принцип систематичности и последовательности.
- разделение учебного материала на логически завершенные части;
- повторение и совершенствование раннее усвоенного материала с тем, чтобы обеспечить систематичность и последовательность в обучении;
- использование перспективного и ретроспективного материала;
- приобщение учащихся к самостоятельному труду;
- требование от учащихся усвоения системы знаний, умений, навыков по каждому разделу и по всей программе.
- Принцип доступности.
- изучение того, что доступно восприятию в каждом возрасте;
- проведение учебного процесса в оптимальном темпе, не задерживая сильных учеников и развивая быстроту действия у средних и слабых;
- развитие и тренировка работоспособности учащихся.
Игра, как фактор и средство мотивации учебной деятельности рассматривается в контексте с коллективными формами учебной деятельности.
Игры (по М.Ф.Стронину) способствуют выполнению важных методических задач:
- Созданию психологической способности детей к речевому общению.
- Обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала.
- Тренировке детей в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.
Учеными-методистами разработаны требования к организации игр на уроках иностранного языка, которые являются основополагающими в моей деятельности:
- игра не должна быть образцом для механического подражания – это образец творчества;
- учитель представляет оригинальный образец иностранной речи, который должен побуждать детей быть оригинальными, самостоятельными;
- в игре не пользуются системой оценок, ошибка в речевом действии должна приводить к проигрышу в игре;
- формулировка игровой ситуации, правил игры, рассказ о том, что получается в результате, должна даваться на родном языке;
- игра должна вызвать положительный эмоциональный интерес, стремительнее, как можно скорее включаться в игру.
Концепции разных авторов по поводу происхождения, становления и развития игры и выведенное противоречие привели к разработке и использованию в практике, наряду с другими активными формами обучения, дидактической игры. В рамках школьных занятий английского языка с младшими школьниками наиболее часто используются сюжетно-ролевые игры, где каждый участник имеет свою роль, в соответствии с которой действует.
Дидактические игры рассматриваются как игровой метод обучения и средство развития всесторонней личности ребенка, путем актуализации эмоций, стимулирования постановки детьми самостоятельных целей в учении.
Все проводимые уроки основаны на том, чтобы дети искренно заинтересовались изучением языка, чтобы возникла глубокая и устойчивая мотивация учебной деятельности, как результат активизации вторичных потребностей ребенка.
Каждый урок имеет свой сюжет, а все действия на уроке – свою мотивированность. Именно этот подход направлен на активизацию познавательных процессов при обучении английскому языку младших школьников.
Достижение активности личности и сохранение этого состояния предполагает также и активизацию резервных возможностей личности ребенка. Среди наиболее значимых средств, обеспечивающих оптимальную активность учащихся, особое внимание уделяется следующим:
- сюжетность каждого урока, мотивированность действий учащихся;
- специальная подача учебного материала (диалог, монолог, полилог);
- использование наглядности; театрализация: жест, интонация, мимика, элементы бутафории, костюмы;
- концентрация материала (большой объем новой лексики);
- распределение учебного материала (ретроспективный, текущий, перспективный);
- специфические приемы обучения (перенос реплики на собеседника, подхват фраз, голосовые, интонационные игры);
- использование коллективных форм познавательной деятельности;
- индивидуальный подход в условиях группового взаимодействия;
- плотность общения (большое количество учебных действий на одного ученика);
- атмосфера радости и ненапряженности, способствующая снятию барьера страха, неловкости, стеснительности.
Каждый урок строится как урок общения, максимально приближенный к естественному общению, чтобы дети как можно раньше почувствовали результат своих усилий.
На уроках используются преимущества детской памяти, например, прочность запоминания. Ребенок способен запоминать большой объем материала, но это происходит только в том случае, когда у него создана соответствующая установка, и ему очень важно запомнить тот или иной материал. Наиболее эффективно это происходит в игре. Если для достижения успеха в игре ребенку нужно совершить какое-то речевое действие, то оно осваивается почти без усилий.
Таким образом, каждое действие, выполняемое ребенком на уроке под руководством учителя, должно иметь свой мотив:
- необходимо не просто задавать ряд вопросов по теме, а, перевоплотившись, например, в “корреспондента”, узнать всю интересующую информацию у “звезды”;
- не просто переписать высказывания, а разложить по конвертам своим друзьям в качестве пожеланий и разослать их с использованием различных видов почтовой корреспонденции;
- не просто построить монологическую речь в третьем лице, единственном числе, а превратиться в “ангела”, который все знает, и рассказать о своем друге.
Обучение иностранному языку подчинено цели приобщения учащихся к иноязычной культуре, что предполагает не только овладение методами и приемами получения познавательной информации о стране, но и формирование у детей ценностного отношения к языку, раскрытию его как культурного феномена.
В процессе изучения иностранного языка происходит постижение другой культуры на каждом возрастном этапе. Обучение иностранному языку дает возможность учителю включать детей в процесс ознакомления с географией, историей, математикой, мировой художественной культурой, литературой англоязычных стран. Общеобразовательная цель предполагает знакомство с классикой американской и английской детской литературы, живописи, архитектуры, музыки и т.д.
На уроках используется ретроспективный, текущий и перспективный материал, большое количество наглядности, элементы театрализации. Дети знакомятся с культурой страны посредством пословиц, стихов, песен, скороговорок, в которых используется лексика изучаемых тем.
Несмотря на то, что объем нового материала, вводимого на каждом уроке, большой (10-15 лексических единиц), дети с легкостью запоминают его, поскольку кроме текущего, постоянно и в системе используется перспективный и ретроспективный материал. То есть, даже если ребенок упустил какое-то слово, фразу, у него не возникает чувство страха, так как он снова услышит и “прочувствует” его на следующем уроке.
Одним из основных правил применения игры на уроках английского языка является минимальное использование родной речи, которая применяется только при объяснении сложного фонетического или грамматического материала, для пояснения правил и действий игры.
Важным условием успешности овладения английским языком является активизация речемыслительной деятельности детей и вовлечение их в иноязычное общение. В ходе игры постоянно меняется порядок речевых действий (порядок вопросов, обращений, названия предметов и т.д.), чтобы дети реагировали на смысл слова, а не запоминали звуковой ряд механически.
Основой всего процесса обучения младших школьников английскому языку служит мотивация. С этой целью используется любая игрушка, любой предмет, любое действие, которые отражают содержание игры и соответствуют учебному материалу.
При организации игры разрабатываются такие правила, которые отвечают учебной задаче и, в то же время, создают у ребенка иллюзию свободы. Обязательно учитывается степень активности и участия каждого ребенка в ходе игры. Постоянно меняются ведущие игры, роли, выполняемые детьми, а, следовательно, повышается интерес ребенка к игре, желание проявить себя, отталкиваясь в начале от подражания учителю и опираясь на опыт одноклассников.
Естественно, с игры не снимается ее дидактическая функция. В ходе контроля и оценки результативности учебной деятельности младших школьников в процессе игры осторожно используются различные формы поощрения. Нельзя скупиться на похвалу и доброе отношение к детям, но оценка должна быть дифференцированной и не должна превратиться в самоцель. Даже самая маленькая победа обязательно замечается и оценивается учителем.
Необходимо помнить об условиях, стимулирующих творчество учащихся:
- высокий уровень эмоциональности игры;
- доверительное общение;
- усложнение заданий;
- введение новых приемов, правил;
- поощрение импровизации.
На уроках английского языка обязательно используются фрагменты из художественной литературы, чтение которых формирует культуру аудирования, интерес и потребность в чтении, воспитывает культуру поведения и отношения при коллективном чтении.
Ролевое общение – основа всего учебного занятия. С позиции учителя ролевая игра – форма организации учебного общения, с позиции ученика – коммуникация. Ролевое общение – своеобразное средство мотивации многократных повторений учащихся. Например, роль “Эхо”, которую выполняют учащиеся, позволяет отработать наиболее сложные грамматические и фонетические структуры (см. приложение № 2). Личностно-ориентированное общение выступает в социальной и воспитательной значимости как цель обучения, оно может сопровождать все виды, организуемой на уроке деятельности.
Обучение идет в коллективе и через коллектив. Успех одного – успех всей группы, успех всей группы – успех одного. Формы организации совместной деятельности различны. При комплектовании группы в расчет берутся три критерия:
- количественный (работа в парах, триадах, в микрогруппах по четыре человека, работа в командах, а также учащийся-группа, учитель-группа);
- качественный (объединяются для работы учащиеся разного уровня учебных успехов);
- межличностный (условие комфортности).
Использование разных видов игр не только способствует росту мотивации изучения английского языка, повышает уровень знаний, но и является фактором, определяющим высокий рейтинг этого предмета у учащихся.
Место игровой деятельности в педагогическом процессе. История развития игровой деятельности
Об обучающих возможностях использования игрового метода известно давно. Многие ученые, занимающиеся методикой обучения иностранным языкам, справедливо обращали внимание на эффективность использования игрового метода. Это объясняется тем, что в игре проявляются особенно полно, а порой и неожиданно способности любого человека, а ребенка в особенности. Й. Хейзинг отмечал, что человеческая культура возникла и развертывается как игра.
Однако хочется отметить, что использование игры недостаточно хорошо изучено в преломлении к обучению иностранным языкам. А ведь именно игра может выполнять исключительную роль усиления познавательного интереса, облегчения сложного процесса учения, создания условий для формирования творческой личности учащихся, а также вывести профессиональное мастерство учителя на уровень современных технологий.
Психологическая теория деятельности в рамках воззрений Л.С. Выготского и А.Н. Леонтьева выделяет три основных вида человеческой деятельности: трудовую, игровую и учебную. Все эти виды тесно взаимосвязаны между собой. Анализ психолого-педагогической литературы по теории возникновения игры в целом позволяет представить спектр ее назначения для развития и самореализации учащихся. Немецкий психолог К. Гросс называет игры начальной школой поведения. Для него, какими бы внешними или внутренними факторами не мотивировались игры, смысл их именно в том, чтобы стать для обучающихся школой жизни. Игра - объективно-первичная стихийная школа, кажущийся хаос, предоставляющий ребенку возможность ознакомления с традициями поведения окружающих его людей.
В общественной практике последних лет в науке понятие игры осмысливается по-новому, как общественная серьезная категория. Возможно, поэтому игры начинают входить в дидактику более активно.
Следует отметить, что К.Д. Ушинский, Дж Сеяли, К. Бюллер рассматривали игру как проявление воображения или фантазии, а А.И. Сикорский и Дж. Дьюи связывали игру с развитием мышления. Суммируя их взгляды, становится ясно, что игра - это сплав определенных способностей, которые можно представить следующим образом: восприятие + память и мышление + воображение.
Хочется привести в качестве примера известное высказывание К.Д. Ушинского, который характеризует игру следующим образом: "Взрослые могут иметь только одно влияние на игру, не разрушая в ней характера игры, а именно - доставлением материала для построек, которыми уже самостоятельно займется сам-ребенок. Но не должно думать, что этот материал весь можно купить в игрушечной лавке. Вы купите для ребенка светлый и красивый дом, а он сделает из него тюрьму; вы купите для него куколки крестьян и крестьянок, а он выстроит их в ряд солдат; вы купите для него хорошенького мальчика, а Он станет его сечь; он будет переделывать и перестраивать купленные вами игрушки не по их значению, а по тем элементам, которые будут вливаться в него из окружающей жизни,- и вот об этом-то материале должны больше всего заботиться воспитатели".
Блестящий исследователь игры Д.Б. Эльконин полагает, что игра социальна по своей природе и непосредственному насыщению и спроецирована на отражение мира взрослых. Называя игру "арифметикой социальных отношений", Д.Б. Эльконин трактует игру как деятельность, возникающую на определенном этапе, как одну из важнейших форм развития психических функций и способов познания ребенком мира взрослых.
По определению М.Ф. Стронина, "игра - это вид деятельностей в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуете самоуправление поведением".
Обратимся к истории возникновения игровой деятельности. Игровое обучение имеет глубокие исторические корни. Известно насколько игра многогранна, она обучает, развивает, воспитывает, социализирует, развлекает и дает отдых. Но исторически одна из первых ее задач - обучение. Не вызывает сомнения, что игра практически с первых моментов своего возникновения выступает как форма обучения, как первичная школа воспроизводства реальных практических ситуаций с целью их освоения. С целью выработки необходимых человеческих черт, качеств, навыков и привычек, развития способностей. Еще в древних Афинах (VI-IV века до н. э) пафос практики организованного воспитания и обучения пронизывал принцип соревнования. Дети, подростки, юноши постоянно состязались в гимнастике, танцах, музыке, словесных спорах, самоутверждаясь и оттачивая свои лучшие качества. Тогда же зародились военные игры - маневры, штабные учения, разыгрывание "боев". В Х веке в школах среди методов обучения также популярны были состязания школьников, в частности, в риторике. Рутинное обучение выглядело так: учитель читал, давал образцы толкования, отвечал на вопросы, организовывал дискуссии. Учащиеся учились цитировать на память, делать пересказ, комментарий, описания (экфразы), импровизации (схеды).
В Западной Европе в эпоху Возрождения и реформации к использованию принципов игрового обучения призывали Т. Компанелла и Ф. Рабле. Они хотели, чтобы дети без труда и как бы играя, знакомились со всеми науками.
В XVI-XVII веках Ян Амос Каменский (1592 - 1670) призывал все "школы - каторги", "школы-мастерские" превратить в места игр. Всякая школа, по его мнению, может стать универсальной игрой и надо все осуществлять в играх и соревновании, сообразуясь с возрастом в школе детства, отрочества, юности и т.д. Джон Локк рекомендовал использовать игровые формы обучения. Ж.-Ж. Руссо, ставя задачи гражданского воспитания человека, предлагал программу педагогических мероприятий: общественно полезный труд, совместные игры, празднества. Как педагогическое явление игру одним из первых классифицировал Ф. Фребель, теория игры являлась основой его педагогической теории. Подметив дидактичность игры, он доказал, что игра способна решать задачи обучения ребенка, давать ему представление о форме, цвете, величине, помогать овладевать культурой движения. Дальнейшее развитие игровых форм обучения и их изучение показало, что с помощью игры решаются практически все педагогические задачи.
Особую роль в современном становлении игрового обучения сыграло стихийное развитие игротехнического движения, опиравшегося в первую очередь на использование деловых игр, которые послужили основой развития большой группы методов обучения, получивших название методов активного обучения. Теоретически их использование было обосновано в ряде концепций, в первую очередь в теории активного обучения.
Первая деловая игра была разработана и проведена М.М. Бирштейн в СССР в 1932 году (М.М. Бирштейн, 1989). Метод был подхвачен и сразу получил признание и бурное развитие. Однако в 1938 году деловые игры в СССР постигла участь ряда научных направлений - они были запрещены. Их второе рождение произошло только в 1960-х гг., после того как появились первые деловые игры в США (1956 г., Ч. Абт, К. Гринблат, Ф. Грей, Г. Грэм, Г. Дюпюи, Р. Дьюк, Р. Прюдом и другие). Сегодня в России, в США, в других развитых странах нет такого учебного заведения, в котором не использовались бы деловые игры или игровые методы обучения.
Индивидуально-психологические особенности детей
Младший школьник - еще маленький человек, но уже очень сложный, со своим внутренним миром, со своими индивидуально-психологическими особенностями.
Младший школьный возраст называют вершиной детства. Ребенок сохраняет много детских качеств - легкомыслие, наивность, взгляд на взрослого снизу вверх. Но он уже начинает утрачивать детскую непосредственность в поведении, у него появляется другая логика мышления.
Начальная школа - наиболее ответственный период в жизни человека. Именно в младшем школьном возрасте начинается целенаправленное обучение и воспитание, основным видом деятельности ребенка становится учебная деятельность, которая играет решающую роль в формировании и развитии всех его психических свойств и качеств.
Учение для младшего школьника - значимая деятельность. В школе он приобретает не только новые знания и умения, но и определенный социальный статус. Меняются интересы, ценности ребенка, весь уклад его жизни.
В этот период жизнь во всем ее разнообразии, не иллюзорная и фантастическая, а самая настоящая, реальная, всегда нас окружающая - вот что возбуждает его деятельность. В этом периоде ребенок мало-помалу покидает иллюзорный мир, в котором он жил раньше. Ребенок тяготеет к реальной жизни. Он уже не мистик и мечтатель. Он - реалист.
Интерес привлекает уже и то, что не обязательно должно быть дано в личном, настоящем или прошедшем опыте. Другие страны, другие народы и их деятельность привлекают внимание школьника в достаточно сильной степени. Происходит колоссальное расширение умственного кругозора.
Непосредственность детских реакций и ненасытная впечатлительность в этом возрасте бывают наиболее заметны во внешкольной обстановке. В ситуациях, где дети чувствуют себя достаточно непринужденно, они почти непроизвольно удовлетворяют свое любопытство: подбегают поближе к тому, что их интересует; стремятся все, что возможно, испытать сами. Им нравится применять новые для них наименования, замечать вслух, что кажется красивым и что неприятным.
Во время прогулок и экскурсий у младших школьников ярко выражены стремление и способность схватывать необычное, новое и запечатлевать. Иногда они начинают высказывать друг другу вслух фантастические суждения. Но они и сами не придают значения своим замечаниям. Их внимание скачет: они не могут не всматриваться, не вслушиваться, а их восклицания и предположения, по-видимому, помогают им в этом.
Ученики начальных классов нередко обнаруживают склонность поговорить: рассказать обо всем, что читали, что видели и слышали в школе, на прогулке, по телевизору. При этом у них обычно получается длинное повествование со многими упоминаниями, малопонятными для постороннего. Самим им такой рассказ явно доставляет удовольствие, для них несомненна значительность всего, что происходило с ними.
Потребность поделиться, снова оживить в сознании то, что было с ними недавно, может свидетельствовать о силе впечатлений - дети как бы стремятся с ними освоиться. Все это - неповторимые внутренние условия приобщения к учению. В младшем школьном возрасте острота восприятия, наличие необходимых предпосылок словесного мышления, направленность умственной активности на то, чтобы повторить, внутренне принять, создают благоприятнейшие условия для обогащения и развития психики.
По мнению Якобсона П.М., впечатления от стихов и рассказов, исполненных в выразительной художественной форме, от театрального спектакля, от песни, от музыкальной пьесы и кинофильма могут быть глубокими и стойкими у детей 8-10-летнего возраста. Чувства жалости, сочувствия, негодования, волнение за благополучие любимого героя могут достигать большой интенсивности. Однако в восприятии отдельных эмоций людей маленькие школьники допускают серьезные ошибки и искажения. Кроме того, маленький школьник может не понять некоторых переживаний людей, и поэтому они ему неинтересны и недоступны для сопереживания.
Как считает Смирнов А.А., появление широких реалистических интересов заставляет ребенка обращать внимание и на переживания окружающих людей, понимать их "объективно", не расценивая их с точки зрения только того значения, которое они имеют для него в данный момент. Он начинает понимать чужое страдание именно как страдание, как неприятное переживание данного человека, например своего товарища или матери, а не только как источник каких-либо неудобств для себя. Если предыдущую эпоху обычно характеризуют как эгоистическую, то новый этап жизни можно рассматривать как начало альтруистических проявлений.
Зеньковский В.В. отмечает, что младший школьный возраст является классическим временем оформления моральных идей и правил. Ребенок типически "послушен" в эти годы, он с интересом и увлечением принимает в душе разные правила и законы. Он не способен формировать свои собственные моральные идеи и стремится именно к тому, чтобы понять, что "нужно" делать.
Следует отметить, что для младших школьников характерно повышенное внимание к нравственной стороне поступков окружающих, желание дать поступку нравственную оценку. Заимствуя критерии нравственной оценки у взрослых, младшие школьники начинают активно требовать от других детей соответствующего поведения.
Основной деятельностью, которая обеспечивает формирование психических свойств и качеств ребенка школьного возраста, является учебно-познавательная деятельность. Причем наиболее интенсивно она осуществляет функцию развития личности тогда, когда только складывается, т.е. в младшем школьном возрасте.
Индивидуальность ребенка к этому возрасту проявляется также и в познавательных процессах, или познавательных способностях. Это психические процессы, с помощью которых человек познает мир, себя и других людей. К таким способностям относятся: ощущение, восприятие, внимание, память, мышление и воображение. Познание невозможно также без речи и внимания.
Младший школьник с живым любопытством воспринимает окружающую жизнь, которая каждый день раскрывает перед ним что-то новое. Развитие восприятия не происходит само собой, здесь очень велика роль учителя, который повседневно воспитывает умение не просто смотреть, но и рассматривать, не просто слушать, но и прислушиваться, учит выявлять существенные признаки и свойства предметов и явлений, указывает, на что следует обратить внимание, приучает детей планомерно и систематично анализировать воспринимаемые объекты. В ряде исследований доказано, что наиболее эффективным методом организации восприятия и воспитания наблюдательности является сравнение. Восприятие при этом становится более глубоким, количество ошибок уменьшается.
В младшем школьном возрасте происходит значительное расширение и углубление знаний, совершенствуются умения и навыки ребенка. Этот процесс прогрессирует и к III - IV классам приводит к тому, что у большинства детей обнаруживаются как общие, так и специальные способности к различным видам деятельности. Общие способности проявляются в скорости приобретения ребенком новых знаний, умений и навыков, а специальные - в глубине изучения отдельных школьных предметов, в специальных видах трудовой деятельности и в общении.
Особое значение для развития в этом возрасте имеет стимулирование и максимальное использование мотивации достижения успехов в учебной, трудовой, игровой деятельности детей. Усиление такой мотивации, для дальнейшего развития которой младший школьный возраст представляет особенно благоприятным временем жизни, приносит двоякую пользу: во-первых, у ребенка закрепляется жизненно весьма полезная и достаточно устойчивая личностная черта - мотив достижения успеха, доминирующий над мотивом из бегания неудачи; во-вторых, это приводит к ускоренному развитию разнообразных других способностей ребенка.
Очень большие изменения в процессе обучения претерпевает мышление младшего школьника. Развитие творческого мышления приводит к качественной перестройке восприятия и памяти, к превращению их в произвольные, регулируемые процессы. Важно правильно воздействовать на процесс развития, так как долгое время считалось, что мышление ребенка - это как бы "недоразвитое" мышление взрослого, что ребенок с возрастом больше узнает, умнеет, становится сообразительным. Исследования детского творчества позволяют выделить как минимум 3 стадии развития творческого мышления: наглядно-действенное, причинное и эвристическое.
Так же одним из важнейших условий формирования ребенка младшего школьного возраста является творческое воображение. Подлинное усвоение любого учебного предмета невозможно без активной деятельности воображения, без умения представить, вообразить то, о чем пишется в учебнике, о чем говорит учитель, без умения оперировать наглядными образами.
Таким образом, можно утверждать, что младший школьник - это "маленький взрослый", у которого начинаются формироваться важнейшие процессы. И очень важно, на наш взгляд, чтобы дети не чувствовали большую нагрузку школьной программы, а игра - способна помочь этому. В форме игровой деятельности можно всегда легко и быстро объяснить какой-то новый материал, отработать сложные моменты, разукрасить скучную рутинную ежедневную учебу, и что самое главное, заинтересовать детей в изучении английского языка с детства.
Методика организации и проведения игр на уроке иностранного языка в младших классах
Требования к играм
Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении материала, то ей можно отвести 15-20 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить своеобразным повторением уже пройденного материала, а также разрядкой на уроке.
При использовании игрового метода обучения задача учителя состоит, прежде всего, в том, чтобы организовать познавательную деятельность учащихся, в процессе которой развивались бы их способности, особенно творческие.
Игры могут быть грамматические, лексические, фонетические, орфографические. Все они способствуют формированию речевых навыков.
Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока. Но все зависит от конкретных условий работы учителя, его темперамента и творческих способностей. Здесь следует отметить, что при всей привлекательности и эффективности игрового метода необходимо соблюдать чувство меры, иначе игры утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.
Успех использования игр зависит от атмосферы необходимого речевого общения, которую учитель создает в классе. Важно, чтобы учащиеся привыкли к такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками этого процесса. Доверительность и непринужденность общения учителя с учащимися, возникающие благодаря общей игровой атмосфере, располагает школьников к серьезным разговорам, обсуждению любых реальных ситуаций, так как урок иностранного языка - это не только игра. Опыт убеждает, что использование игрового метода обучения способствует развитию познавательной активности учащихся в изучении языка. Игра несет в себе немалое нравственное начало, ибо делает труд (овладение иностранным языком) радостным, творческим и коллективным. Ведь цель игрового метода обучения - способствовать развитию речевых навыков и умений. Возможность проявлять самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков - характерные качества речевого умения - могут быть проявлены во время проведения игр.
Из понимания значения игр вытекают следующие требования к ним:
Каждая игра должна давать упражнения, полезные для умственного развития детей и их воспитания. В игре обязательно наличие увлекательной задачи, решение которой требует умственного усилия, преодоления некоторых трудностей. Игра должна включать себя занимательность, юмор. Увлечение игрой мобилизует умственную деятельность, облегчает выполнение задачи.
Следует учитывать также и то, что любая игра в учебном процессе - методический приём, относящийся к группе активных способов обучения практическому владению иностранным языком. Внедрение этого приёма в учебный процесс способствует достижению целей обучения диалогической речи и расширенному монологическому высказыванию, активизации речемыслительной деятельности школьников, формированию у них навыков и умений самостоятельного выражения мысли, образованию и воспитанию учащихся средствами иностранного языка.
Игра должна стимулировать мотивацию учения, вызывать у школьников интерес и желание хорошо выполнить задание, её следует проводить на основе ситуации, адекватной реальной ситуации общения. Игра должна быть принята всей группой.
Она непременно проводится в доброжелательной, творческой атмосфере. Игра вызывает у школьников чувство удовлетворения, радости. Чем свободнее чувствует себя ученик в игре, тем инициативнее он будет в общении. Со временем у него появится чувство уверенности в своих силах. Игра организуется таким образом, чтобы учащиеся могли в активном речевом общении с максимальной эффективностью использовать отрабатываемый языковой материал. Учитель непременно сам верит в игру, в её эффективность. Только при этом условии он сможет добиться хороших результатов.
В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать её, прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т.д.
Прежде чем ввести данный прием работы в учебный процесс, необходимо провести подготовительную работу. Нельзя забывать о том, что у младших школьников нет навыков не только иноязычного, но и русскоязычного общения на уроке. Следовательно, чтобы организовать общение в рамках игры, необходимо сформировать эти навыки в реальных условиях учебного процесса.
Для этого можно использовать следующие тренировочные упражнения, которые помогут детям научиться взаимодействовать друг с другом на первых порах:
Упражнения на тренировку учащихся в умении реагировать на предложенные утверждения. Они призваны развивать умения употреблять клишированные фразы, эквивалентные русским ”Да”, ”Нет", ”Разве? ”, “Как интересно!" и т.д.
Невозможно переоценить значение традиционного начала диалога. Хорошо отработанное, бегло и выразительно предъявленное начало диалога, переходящее из одного диалога в другой, повышает уверенность говорящих в своих силах и с самого начала настраивает их на беглую и эмоциональную речь. Оно способствует эффективному "подключению" очередной темы к сумме уже усвоенных школьниками знаний и навыков.
Упражнения на тренировку школьников в составлении микродиалогов в парах, в рамках предложенной ситуации. Учащимся предлагается диалог-образец, который является основой для составления их собственного диалога. Работа над ним проводится поэтапно: сначала читаем диалог по ролям, обращая внимание ребят на реплики, подлежащие усвоению; читаем диалог с целью восстановить пропущенные реплики; инсценируем диалог, воспроизводя реплики по ролям; самостоятельно составляем аналогичный диалог, но в другой ситуации.
Составление диалогов с опорой на ключевые слова и выражения в рамках предложенной ситуации.
Еще одним важным требованием при проведении различного рода игр является использование всевозможной наглядности. Кроме того, учитель должен всегда помнить о таких элементарных требованиях, как соответствие игры возрасту детей и изучаемой теме; нельзя допускать такого момента, когда в игре задействованы не все учащиеся. Также нужно удостовериться, что инструкция понятна и усвоена всеми и учащиеся готовы к осуществлению игровой деятельности.
Также не стоит забывать и о том, что обсуждая проведенную игру, оценивая участие в ней школьников, учителю следует проявить такт, особенно при оценке результатов игры. Отрицательная оценка деятельности её участников неизбежно приведет к снижению активности. Желательно начать обсуждение результатов игры с удачных моментов и лишь затем перейти к недостаткам.
Применяя языковые и речевые игры на уроке, я всегда учитываю следующее:
- Выбор формы игры должен быть педагогически и дидактически обоснован. Я должна знать, с какой целью провожу ту или иную игру.
- В играх должно быть задействовано как можно больше учащихся.
- Игры должны соответствовать возрасту и языковым возможностям учащихся.
- Языковые игры служат развитию всех видов речевой деятельности. На первом плане - говорение. Есть игры, предполагающие письменное выполнение, а также ряд заданий, которые могут выполняться устно или письменно.
- Не всегда удается вписать игру в тематику урока. Но я стараюсь это делать.
- Ведущая, обычно, я, но эту роль иногда выполняют и учащиеся.
- Среди многих видов упражнений есть такие, которые являются предметом педагогических дискуссий: корректировочные упражнения. Упражнения, включающие в себя поиск ошибок, полезны тем, что они дарят открытия и стимулируют активность учащихся.
- Затраты времени на подготовку и проведение игры и ее польза должны находиться в оправданном соотношении друг с другом.
- Языковые игры провожу преимущественно на английском языке.
- Но не забываю о том, что игры не могут заменить систематической учебы и интенсивной тренировки. Они базируются на уже изученном материале. Стараюсь применять их в меру, целесообразно и планово.
Игры соответствуют выполнению важных методических задач:
- созданию психологической готовности детей к речевому общению;
- обеспечению естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;
- тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.
Фонетические игры
1. Слышу – не слышу. Цель: формирование навыков фонематического слуха.
Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель произносит слова. Если он называет слово, в котором есть долгий гласный … или …, обучаемые поднимают левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки … или …, все поднимают обе руки. Преподаватель записывает ошибки играющих на доске. Выигрывает команда, которая сделала меньше ошибок.
2. Широкие и узкие гласные. Цель: формирование навыков фонематического слуха.
Ход игры: преподаватель называет слова. Обучаемые поднимают руку, если звук произносится широко. Если гласный произносится узко, руку поднимать нельзя. Выигрывает команда, которая допустила меньше ошибок.
3. Правильно – неправильно. Цель: формирование правильного, чуткого к искажениям фонематического слуха.
Ход игры: преподаватель называет отдельные слова или слова в предложениях, фразах. Обучаемые поднимают руку при чтении выделенного им звука в звукосочетаниях. Затем он просит каждого обучаемого в обеих командах прочитать определенные звукосочетания, слова, фразы и предложения. При правильном чтении звук обучаемые поднимают руку с зеленой карточкой (флажком), при неправильном – руку с красной карточкой (флажком). Выигрывает команда, которая после подсчета очков наиболее правильно оценит наличие или отсутствие ошибок.
4. Какое слово звучит? Цель: формирование навыка установления адекватных звукобуквенных соответствий.
Ход игры: обучаемым предлагается набор из 10-20 слов. Преподаватель начинает читать с определенной скоростью слова в произвольной последовательности. Обучаемые должны сделать следующее:
Вариант 1. Найти в списке слова произнесенные преподавателем и поставить рядом с каждым из них порядковый номер по мере их произнесения преподавателем.
Вариант 2. Отметить в списке только те слова, которые были произнесены преподавателем.
Вариант3. Записать на слух слова, которых нет в списке, и попытаться найти их в словаре, и, если они неизвестны обучаемым, выписать их значения, установить, имелись ли орфографические ошибки при их записи. Выигрывает тот, кто наиболее качественно выполнил задание.
5. Кто быстрее? Цель: формирование и совершенствование навыков установления звукобуквенных соответствий и значений слов на слух.
Ход игры: обучаемым раздаются карточки, на которых в первой колонке приводятся слова на иностранном языке, во второй – их транскрипция, в третьей – перевод слов на русский язык. Слова на иностранном языке пронумерованы по порядку следования. Каждый обучаемый должен, как только преподаватель произносит то или иное слово, поставить его номер рядом с соответствующими транскрипцией и переводом на русский язык (или соединить все три соответствия непрерывной чертой). Выигрывает тот, кто быстрее и качественнее установит соответствия между иноязычным словом, транскрипцией и переводом.
6. Кто правильнее прочитает? Цель: формирование навыка произношения связного высказывания или текста.
Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка, скороговорка). Преподаватель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз прочитывается обучаемыми. После этого даются две-три минуты для заучивания наизусть. Текст на доске закрывается, и обучаемые должны прочитать его наизусть. От каждой команды выделяются два-три чтеца. За безошибочное чтение начисляются очки; за каждую ошибку снимается одно очко. Побеждает команда, набравшая больше очков.
Орфографические игры.
1. Буквы рассыпались. Цель: формирование навыков сочетания букв в слове.
Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слова и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?» Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.
2. Дежурная буква. Цель: формирование навыка осознания места буквы в слове.
Ход игры: Обучаемым раздаются карточки, и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте. Например, преподаватель говорит: «Сегодня у нас дежурная буква «о», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «о» стоит на первом месте?» Время выполнения задания регламентируется (3-5 минут).
3. Из двух – третье. Цель: формирование словообразовательных и орфографических навыков.
Ход игры: эта игра по смыслу очень близка к отгадыванию шарад. Поэтому приведенные в ее описании слова можно использовать и для игры в шарады. Подбираются сложные существительные, которые можно разделить на две части, причем каждая из них может быть самостоятельным словом. Части слова пишутся на листках бумаги и раздаются участникам игры. Каждый должен отыскать себе партнера, у которого на листке написана вторая часть слова. Выигрывает пара, которая сделает это быстрее других.
4. Вставь букву. Цель: проверка усвоения орфографии в пределах изученного лексического материала.
Ход игры: образуются две команды. Доска разделена на две части. Для каждой команды записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву и читают слово.
Например: англ. c…t, a…d, a…m, p…n, r…d, s…t, r…n, t…n, o…d, t…a, l…g, h…n, h…r, h…s, f…x, e…g, e…t, d…b (cat, and, arm, pen, red, car, sit, ran, ten, old, tea, leg, hen, her, his, fox, egg, eat, bed).
5. Картинка. Цель: проверка усвоения орфографии изученного лексического материала.
Ход игры: каждый участник получает по картинке с изображением предметов, животных и т.д. Представители команд выходят к доске, разделенной на две части, и записывают слова, соответствующие предметам, изображенным на картинке. После того как обучаемый написал слово, он должен прочитать его и показать свою картинку. Выигрывает команда, которая быстрее и с меньшим количеством ошибок запишет все слова.
Игры для работы с алфавитом.
1. 5 карточек. Цель: контроль усвоения алфавита.
Ход игры: преподаватель показывает каждому из участников игры 5 карточек с буквами иностранного алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.
2. Кто быстрее? Цель: контроль усвоения алфавита.
Ход игры: обучаемым раздаются по 3-5 карточек с буквами, и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем преподаватель называет букву, а те, у кого есть карточка с названной буквой, быстрее ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Преподаватель проходит между рядами и собирает карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.
3. Первая буква. Цель: тренировка, ориентированная на усвоение алфавита.
Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны быстро назвать первые буквы этих слов. Выигрывает тот, кто правильно выполнил задание.
4. Испорченная пишущая машинка. Цель: формирование орфографического навыка.
Ход игры: преподаватель распределяет все буквы алфавита между обучаемыми. Затем он предлагает каждому ударить свою «клавишу», то есть назвать свою букву. После того как обучаемые научатся автоматически реагировать на услышанный звук или написанную букву, им предлагается «напечатать» слова, сначала предъявляемые преподавателем на карточках, а затем произносимые вслух. Побеждает тот, кто сделает меньше ошибок.
5. Где буква? Цель: формирование навыка дифференциации звукобуквенных соответствий.
Ход игры: преподаватель пишет на доске несколько слов и предлагает обучаемым найти среди них три, в которых буква … читается как…. Выигрывает тот, кто это сделает.
Лексические игры
1. Цифры. Цель: повторение количественных числительных.
Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске записывается вразброску одинаковое количество цифр. Преподаватель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.
2. Числительные. Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.
Ход игры: образуются две команды. Преподаватель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.
3. Запретное числительное. Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.
Ход игры: преподаватель называет «запретное» числительное. Обучаемые хором считают (сначала называются количественные, затем порядковые числительные). «Запретное» числительное называть нельзя. Тот, кто ошибается и произносит его, приносит своей команде штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.
4. Пять слов. Цель: закрепление лексики по теме или по одному из пройденных уроков.
Ход игры: пока обучаемый из одной команды считает до пяти, представитель второй команды должен назвать пять слов по данной теме. Участник, не справившийся с заданием, выбывает из игры.
5. Цвета. Цель: закрепление лексики по пройденным темам.
Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.
6. Больше слов. Цель: активизация лексики по изученным темам.
Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна назвать как можно больше слов на заданную ей букву. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов. Игру можно проводить и в письменной форме. Представители команд записывают слова на доске. В этом случае при подведении итогов учитывается не только количество слов, но и правильность их написания.
7. Угадай название. Цель: активизация лексики по изученной теме.
Ход игры: каждый обучаемый получает тематический рисунок. Он должен рассмотреть его и рассказать, что на нем изображено. Тот, кто первым угадает название рисунка, получает следующий и выполняет то же задание. Выигрывает тот, кто угадает больше названий.
8. Озвучивание картинки. Цель: активизация лексики по изученной теме, развитие навыков диалогической речи.
Ход игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами. С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет.
9.Найди цифру. Цель: развитие лексического навыка.
Ход игры: один из играющих называет любое слово, пришедшее ему в голову, желательно короткое. Второй участник должен назвать слово, рифмующееся с первым, третий – добавить еще слово в рифму и т.д. Тот, кто не может назвать слово в рифму, получает минус. Когда у кого-нибудь из играющих наберется три минуса, он выходит из игры. Выигрывает оставшийся последним. Можно выбирать только существительные в именительном падеже единственного числа или любые другие слова.
Грамматические игры
1. Изображение действия. Цель: автоматизация употребления глаголов в устной речи.
Ход игры: играющие образуют пары. Один играющий изображает действие (мимическое или пантомимическое), другой должен прокомментировать его, употребляя изученные глаголы.
2. Игра в мяч. Цель: автоматизация употребления форм глагола в устной речи.
Ход игры: образуются две команды. Представитель первой команды придумывает предложение с изученным глаголом. Он бросает мяч партнеру из второй команды и называет предложение, пропуская глагол. Поймавший мяч повторяет предложение, вставляя правильную форму глагола, бросает мяч партнеру из первой команды и называет свое предложение, опуская глагол, и т.д. За каждую ошибку начисляется штрафное очко. Побеждает команда, набравшая наименьшее количество штрафных очков.
3. Кубики. Цель: автоматизация употребления конструкции в устной речи.
Ход игры: для игры изготавливаются кубики, на гранях которых наклеены картинки с изображением предметов или животных. Обучаемые делятся на две команды. Участники по очереди выходят к столу, подбрасывают кубик и называют предложение с отрабатываемой конструкцией, соответствующее сюжету картинки на одной из граней кубика. За каждое правильно придуманное предложение команда получает очко. Выигрывает команда, набравшая большее количество очков.
4. Подарки. Цель: закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных глаголов в будущем времени в устной речи.
Ход игры: образуются две команды. На доске записываются два ряда слов: 1) наименование подарка, 2) список глаголов. Играющие должны сказать, используя при этом глаголы из списка, что они будут делать с подарками, полученными в день рождения. Каждый участник игры придумывает по одному предложению. Выигрывает команда, которая быстрее справится с заданием и составит предложения без ошибок.
Игры на уроках английского языка в начальной школе
- “Ручеек”
Дети выстраиваются в шеренгу по двое, держась за руки.
Учащийся пробегает под образовавшейся аркой и спрашивает одного из участников игры, например “What is your hobby?” Тот, кому был задан вопрос, отвечает: “My hobby is (music)”. Вопрос может быть задан по любой теме. Пара, принимавшая участие в мини-диалоге, пробегает назад, а оставшийся ученик становится ведущим и снова бежит по ручейку. “Ручеек” должен быть быстрым, фонетически “чистым” и грамматически правильным.
Задачи игры: вывести учащихся на диалогическую речь, ввести новые структуры или закрепить их в памяти учащихся, привить навыки общения друг с другом.
- Игра “I know 10 names”.
Игра может быть изменена в дальнейшем
I know 5 colours. (10 animals) и т.д.
В игре обязательно соблюдается ритм. Дети отстукивают его
ладошками и произносят текст, пытаясь не сбиться с ритма.
Хор: “I know 2 names”.
Ученик: “Ann – one, Kate – two”.
Хор: “I know 3 names” и т.д.
Задачи игры: закрепить счет, ввести новую лексику, накладывая слова на определенный ритм, развивать память.
- Драматизация скороговорок, пословиц, поговорок, “крылатых
выражений”.
Дети выбирают листочки с уже написанными и знакомыми им скороговорками или пословицами. Им дается время на обдумывание, и затем они инсценируют свои скороговорки, не произнося при этом ни слова, а зрители, т.е. другие учащиеся, должны догадаться и назвать, какую скороговорку он пытался изобразить.
Задачи игры: развивать воображение ребенка, его творческие способности и артистизм, закрепить изученные скороговорки, а также развивать внимание и наблюдательность ребенка.
Также необходимо помнить об оценочном ряде. Зрителям желательно поаплодировать после каждого выступления, а учителю не скупиться на похвалу и комплименты.
- “Съедобное – несъедобное”.
Игра проводится с мячиком или с надувным глобусом, который дети очень любят. Учащиеся выстраиваются в линейку, а ведущий по очереди бросает каждому мяч, называя ему при этом несъедобный или съедобный предмет. Ученик должен поймать мяч, если слово обозначает съедобный предмет и не ловить его, если предмет несъедобный. Выполнивший условия игры правильно, продвигается на шаг вперед. Тот, кто быстрее всех дойдет до ведущего, сам становится ведущим игры. Эту же игру можно провести без мяча. Дети хлопают в ладоши, если слово относится к теме “Еда”.
Задачи данной игры: закрепление лексики по теме “Meals”, развитие внимания учащихся.
- “Светофор”.
С помощью считалки выбирается ведущий, который называет любой цвет. Дети проходят мимо него, держась за названный цвет, и произносят “I have (blue)”. Те, у кого нет данного цвета, перебегают на другую сторону, проговаривая “I have no (blue)”.
Тот, кого поймал ведущий, занимает его место.
Задачи игры: закрепить названия цветов, развивать наблюдательность детей, выучить структуры I have..., I have nо…
- “Глухой телефон”.
Учитель или ученик – ведущий, шепчет задуманное слово или предложение первому игроку, он в свою очередь передает следующему и т.д. Последний участник игры называет его вслух, и если оно совпало с заданным словом, то телефон “исправлен”. Желательно, чтобы каждый ученик побывал в роли ведущего.
Задачи игры: развивать слуховую память, внимание учащихся, закрепить новую лексику или только что изученные языковые структуры.
7. “Do you know your friends?”.
Учитель раздает детям листочки с пустыми клеточками, которые нужно заполнить и задает вопрос: “Do you know your friends?” – Знаешь ли ты своих друзей? Нужно, заполнив клеточки названиями своего любимого времени года, занятия, цвета и т.д. или описанием своей внешности, раздать их классу, предварительно перемешав эти листочки.
Favourite colour | Favourite season | Favourite animal | Favourite food | Favourite sport | Favourite drink |
Так как имени на листочке не указано, ученик, прочитав слова и обобщив информацию, должен угадать кто хозяин листочка.
Задание выполняется под фоновую музыку, по окончании занятия учитель свистит в мелодичный свисток, собирает, перемешивает и раздает листочкам детям.
Задачи игры: обобщить полученные знания друг о друге, таким образом, лучше узнать своих друзей.
Суть игры - работа над письменной речью, выход на монолог при описании того, что любит учащийся, повторение пройденных тем: “Еда”, “Времена года”, “Хобби”, “Цвета” и других.
- “Детектив”.
Ведущий выходит из класса, дети прячут какой-нибудь предмет. Затем ведущий может задать 10 вопросов типа:
- “Is it on the shelf?” - “Это на полке?”
- “Is it in front of me?” - “Это передо мной?”… и т.д.
и получить краткие ответы: “Yes” или “No”, после чего он должен постараться отыскать спрятанную игрушку.
Задачи игры: закрепить пространственные предлоги, повторить тему “Мебель”. Игра развивает внимание, наблюдательность и память учащихся, учит логически мыслить.
- “Снежный ком”
Первый учащийся называет слово из предложений темы: a monkey.
Второй: a monkey, a tiger.
Третий: a monkey, a tiger, a bear и.т.д.
Можно усложнить игры, используя предложения в настоящем, прошедшем или будущем времени, получив в итоге рассказ.
Усложненный вариант: можно сочинить сказку, начиная ее со слов: “Once upon a time…” Сказка дважды или трижды обходит круг и заканчивается на том, на ком начиналась.
Задачи игры: развивать память учащихся, повторить лексику изученной темы, фонетически отработать лексические единицы.
- “SOS”.
После аудирования и прочтения учащимися рассказа им предлагается “save our story” – спасти рассказ, который рассыпался на кусочки. Каждому ученику достается одно предложение, написанное на клочке бумаги. Затем дети выкладывают эти листочки в правильной последовательности и читают текст.
Задачи игры: проверить понимание текста, повторить правила чтения.
- “Эхо”.
При изучении новой лексики, учитель называет слово или предложение, а дети несколько раз повторяют с каждым разом все тише и тише. Дети – “эхо в горах”.
Можно поменяться ролями: учитель становится эхом. При изучении отрицательной формы изучаемой структуры, эхо может стать “сумасшедшим” и повторять предложение в отрицательной форме.
Задачи игры: изучить новую лексику, отработать отрицательную форму предложений, произношение (работа над фонетикой), развивать воображение и память учащихся.
- “Что лишнее?”
Детям предлагается ряд иллюстрации. Например: медведь, лиса, волк и попугай. Ребенок должен найти лишнюю картинку и обосновать свой ответ.
I think a parrot isn’t right. Because a fox, a bear and a wolf are wild animals but a parrot is а bird.
Можно использовать лексику разных тем.
Задачи игры: развивать мышление, закрепить пройденный учебный материал.
13. “Лицедеи”.
Участвует две команды. Каждая команда должна подготовить увлекательную историю на любую тему, длительную 2-3мин. Рассказ должен быть не прочитан, а показан (изображен пантомимой). Заранее подготовленный текст рассказа передается жюри для оценки. После того, как команды обмениваются выступлениями, детям дается 8-10мин. на то, чтобы самим восстановить рассказ противоположной команды. Затем необходимо сравнить версию с истинным текстом рассказа.
Задачи игры: активизировать лексику, закрепить грамматические структуры.
Игра способствует: развитию воображения, монологической речи, внимания, развивает пластику.
14. “Синонимы и антонимы”.
Участвует две команды. Ведущий называет прилагательное, у которого есть синоним и антоним. Первая команда называет синоним, а вторая – антоним к этому слову.
Например:
Ведущий: Small
Первая команда: Little
Вторая команда: Big
За каждое правильное слово команда получает очко. Если команда не может подобрать слова, то возможность предоставляется другой команде.
Задачи игры: активизировать употребление различных прилагательных в речи, развивать внимание.
15. “Дополни предложение”.
Дети становятся в круг. Учитель предлагает короткое предложение.
Ученики по очереди дополняют его. Игра ведется до тех пор, пока игроки могут дополнить предложение. Выигрывает тот, кто дополнил последнее предложение. Он же и предлагает новую фразу. Например:
Первый: She swims …
Второй: She swims in the river…
Третий: She swims in the river every summer… и т.д.
Задачи игры: закрепить правила построения повествовательных предложений на английском языке, активизировать лексику, развивать внимание, наблюдательность и память.
16. “Подарки”.
Игроки придумывают, какой подарок они бы подарили своим друзьям. Показывают это с помощью мимики и жестов. Допускается подсказка, но такая, в которой не содержится названия данного предмета, а только его описание. Можно провести игру, разбившись на две команды. “Подарки” передают по цепочке. Отгадывающий подарок произносит “It is a (flower), isn’t it?” Как только сидящий рядом отгадал, он может загадать свой подарок следующему. Побеждает та команда, которая пришла к финишу первая.
Задачи игры: отработка разделительного вопроса, развитие внимания и воображения учащихся.
17. “Настроение”.
При овладении диалогической речью каждым двум участникам заранее дается установка:
- “You are happy” - Вы счастливы;
- “You are surprised” – Вы удивлены и т.п.
При предъявлении своего диалога классу участники изображают настроение, которое класс отгадывает, употребляя английскую речь.
Задачи игры: развитие диалогической речи, артистизма, культуры выражения настроения.
18. “Одежда”.
Класс делится на четыре команды, каждая из которых получает название одного из времен года. Команды готовят рассказы о том, что надевают люди в разные времена года, затем рассказывают классу.
Можно использовать картинки с иллюстрациями по данной лексике или предложить одеть бумажную куклу.
Задачи игры: закрепление лексики по темам “Одежда” и “Времена года”, развитие воображения, коммуникативных умений.
19. “Дерево Мудрости”.
Учащиеся быстро, но внимательно читают текст. Затем каждый пишет записку, в которой задают вопрос по тексту, и прикрепляет ее к “дереву”. Затем текст предъявляется еще раз, после чего учащиеся срывают листок – записку с дерева и отвечают на вопрос вслух. Побеждает тот, кто наиболее полно и правильно ответил на вопрос.
Задачи игры: развитие монологической речи, повторение видов вопросов и порядка слов в построении вопросительных предложений.
20. “Найди слова”
Учитель раздает детям карточки с буквами, среди которых нужно найти слова по данной заданной теме. Задания проводятся под фоновую музыку.
“The weather”
a | k | m | o | s | z | i | d | o |
a | s | u | n | n | y | f | l | o |
r | z | f | c | o | z | n | o | m |
a | b | e | t | w | i | z | c | a |
i | a | w | i | n | d | y | p | t |
n | z | f | e | j | k | a | f | e |
y | k | g | h | o | t | j | k | w |
Sunny, windy, hot, wet, cold, rain, snow
“The days of the week”
o | T | k | S | w | n | i | s | d | u |
t | u | z | u | a | c | d | b | e | f |
W | e | d | n | e | s | d | a | y | n |
u | s | t | d | h | r | g | p | y | x |
z | d | v | a | d | s | w | t | a | y |
n | a | o | y | o | w | z | k | d | a |
r | y | v | b | e | x | n | I | i | d |
S | a | t | u | r | d | a | y | r | n |
g | w | y | v | h | z | u | o | F | o |
T | h | u | r | s | d | a | y | t | M |
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Задачи игры: развитие зрительного восприятия слов по данной теме, развитие внимания.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Использование интернет ресурсов на уроках английского языка как средства формирования коммуникативной компетенции учащихся.
Современный ребенок живет в мире электронной культуры и для того чтобы говорить с ним на одном языке учителю необходимо владеть современными методиками и новыми оьразовательными технологиями. Интернет...
Использование видеоматериалов на уроках английского языка как средство формирования коммуникативной компетенции.
В этой статье вы сможете познакомиться с методикой использования видеоматериалов на уроках английского языка....
Использование песен на уроках английского языка как средство формирования коммуникативной компетенции.
Из опыта работы (в методическую копилку)...
Использование кейс-технологий на уроках английского языка как средство формирования коммуникативных компетенций
В презентации рассматривается применение кейс-технологий при обучении иностранным языкам....
Статья "Использование видеоматериалов на уроках английского языка как средство формирования коммуникативной компетенции"
Использование видеоресурсов на уроках выступает важным компонентом системы образования и представляет собой нетрадиционный способ организации обучения через активные способы действий, направленных на ...
Использование видеоматериалов на уроках английского языка как средство формирования коммуникативной компетенции
Использование видеоресурсов на уроках выступает важным компонентом системы образования и представляет собой нетрадиционный способ организации обучения через активные способы действий, направленных на ...
Реализация системно - деятельностного подхода на уроках английского языка с целью формирования коммуникативной компетенции обучающихся.
Первой содержательной линией учебного предмета «Иностранный язык» являются коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, второй – языковые средства и навыки оперирова...