Повышение коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка. Применение нетрадиционных форм урока. Опыт работы в современной сельской школе.
статья (английский язык) по теме

Раваева Надежда Анатольевна

 О компетенциях на уроках иностранного языка. Использование Интернета на уроках, применение метода проектов, видео-уроков, уроков- экскурсий, уроков- спектаклей. Предоставление собственного опыта работы в сельской школе.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Раваева Надежда Анатольевна


«Повышение коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка. Применение нетрадиционных форм урока. Опыт работы в современной сельской школе»

       В настоящее время проблема преподавания иностранного языка в школе является актуальной. Перед преподавателями иностранного языка стоит задача сформировать личность, которая будет способна участвовать в межкультурной коммуникации. Важно формировать коммуникативную компетенцию, включающую в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию. Знание социокультурного фона очень значимо, т. к. без него нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах. Поэтому необходимо иметь представление о социокультурных особенностях страны изучаемого языка. Изучение культуры и языка несет в себе не только общеобразовательные идеи, но и одновременно обеспечивает развитие личности, поддерживает мотивацию обучаемых. Перед преподавателями стоит задача формирования именно положительной мотивации, необходимо связать ее с познавательными интересами учащихся, потребностью в овладении новыми знаниями, умениями, навыками.

Те, кто занимаются изучением иностранного языка, должны обладать хорошими коммуникативными навыками. Для того чтобы стимулировать развитие этих навыков, нужно выбирать такие формы урока, которые будут наиболее способствовать этому.

Исследования и опыт педагогов-новаторов показали, что для поддержания плодотворной и эффективной деятельности учащихся удачно применение нетрадиционных форм проведения занятий, например таких, как видео-урок, урок-дискуссия, урок-спектакль, урок-экскурсия и т. п.

Дело в том, что такие формы занятий поддерживают интерес учащихся к предмету и повышают мотивацию к учению. Во время таких уроков расширяется кругозор учеников, плюс с увеличением информации о культуре страны, изучаемого языка, совершенствуется социокультурная компетенции учащихся.

Почему мы говорим о том, что необходимо применять данные методы обучения? Дело в том, что во время, например, видео-урока осуществляется приобщение школьников к культуре стран изучаемого языка посредством погружения их в атмосферу взаимоотношений носителей языка с демонстрацией особенностей их мимики и жестов.

Урок — это основная организационная форма обучения в школе. Он является не только важной организационной, но и, прежде всего, педагогической единицей процесса обучения и воспитания, его нравственность, а также основные принципы, методы и средства обучения получают реальную конкретизацию и находят свое правильное решение и воплощаются в жизнь только в ходе урока и через него. Каждый урок вносит свой специфический, свойственный лишь ему вклад в решение задач. Урок выполняет конкретную функцию, в которой находит выражение определенная часть более крупных блоков учебного материала.

Урок как форма организации обучения прочно занял свое место в школе в качестве основной организационной формы обучения. Хороший урок — дело не простое. Искусство проведения уроков во многом зависит от понимания и выполнения учителем социальных и педагогических требований, которые определяются задачами школы, закономерностями и принципами обучения. Немаловажным условием проведения урока является грамотная постановка задач урока и успешная их реализация. Обучение иностранному языку преследует реализацию практических, воспитательных, образовательных и развивающих задач. Практическая, или коммуникативная, задача "нацелена" на формирование у учащихся коммуникативной компетенции, то есть речевой активности. Общеобразовательные задачи призваны заложить основы филологического образования школьников; совершенствовать культуру обучения, что проявляется в специфических коммуникативных умениях: умение начать разговор, поддерживать его, проявляя внимание, заинтересованность, завершить разговор. Немалая роль отводится и воспитательным задачам. Воспитательное значение иностранного языка состоит в воспитании у учащихся оценочно-эмоционального отношения к миру, положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке. Развивающие задачи намечают пути формирования и развития мотивационной и эмоциональной сфер личности учащихся, ценностных ориентиров, готовности к дальнейшему самообразованию в иностранном языке.

Реализация перечисленных задач является необходимым условием эффективности урока, то есть достижения желаемых результатов.

У урока иностранного языка своя специфика, которую учитель иностранного языка не может не учитывать. В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания и приемы, является отличительной особенностью урока иностранного языка.

Иноязычная коммуникация базируется на теории речевой деятельности. Коммуникативное обучение иностранному языку носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством "речевой деятельности", которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях "социального взаимодействия" общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка.

Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности. В общем виде, эти условия сводятся к следующему:

  1. учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения;
  2. каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных;
  3. участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания.

При гуманистическом подходе к обучению исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, побуждающие их к раздражительности.

Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике. Это означает, что учение, а точнее, взаимодействующие между собой учащиеся являются центром познавательной активности на уроке.

Подводя итог вышесказанному, необходимо подчеркнуть важность взаимодействия и сотрудничества учащихся, а также речевого задания для организации коммуникативного усвоения языка. Коммуникативное обучение включает формирование коммуникативной концепции, то есть внутренней готовности и способности к речевому общению, ориентирующей учащихся на "вхождение" в иное культурное пространство. Для такого обучения характерны, прежде всего, нетрадиционные формы проведения занятий.

Содержание, организация и проведение урока иностранного языка определяют силу воздействия на учащихся учебно-воспитательного процесса.

Для повышения действенности урока иностранного языка в современных условиях имеется много возможностей.

К первым из них можно отнести обучение школьников приемам учения, способам познания иностранного языка, столь необходимым для рациональной самостоятельной работы учащихся по овладению им. Овладение любым предметом вообще, а иностранным языком — в большей мере, возможно лишь при условии активной деятельности каждого ученика, вовлечения их в саму речевую деятельность.

Отсутствие у школьников естественной потребности и необходимости пользоваться изучаемым языком в коммуникативных целях создает большие трудности, как для учителя, так и для них самих. Потребность может возникнуть только при условии такой организации учебной деятельности учащихся, которая способна вызывать высокую мотивацию, обеспечивающую не только их активность на уроке, но и сохраняющую свою воздейственную силу и во внеурочное время. Интерес к предмету, желание овладеть им зависят в большей степени от того, какая технология обучения используется, как учит учитель, и как учатся у него школьники.

Тщательная подготовка к уроку иностранного языка — это другая возможность повысить его действенность.

Овладение языком осуществляется, прежде всего, на уроке. Современный урок иностранного языка — это сложное образование. Подготовка и проведение его требуют от учителя большой затраты творческих сил.

Во-первых, на уроке решаются многоплановые задачи. На каждом уроке учащиеся непременно должны получить "прибавку" к практическому владению изучаемым языком. Она может выразиться в лучшем понимании речи на слух за счет усвоения новых слов, новой грамматической формы, структуры; в приобретении знаний о культуре страны изучаемого языка в области литературы, музыки, истории, то есть учащиеся погружаются в национальную культуру и национальную психологию страны изучаемого языка.

Материал урока и средства для его активизации следует использовать в воспитательных целях. Учитель решает, что конкретно следует воспитывать у школьников на данном уроке, используя приемы и методы для их эмоционального и интеллектуального развития.

Во-вторых, на уроке используются различные организационные формы работы: групповые, парные, индивидуальные. Чтобы вовлечь всех и каждого, нужно развивать и совершенствовать свои организаторские способности для подготовки своего рода сценария урока.

В-третьих, урок должен быть обеспечен средствами обучения, соответствующими решаемым задачам.

В-четвертых, использование учителем на уроке компонентов УМК и других средств обучения должно быть доведено до степени свободного манипулирования ими. Это возможно только при условии, если учитель регулярно использует их и содержит постоянно в рабочем состоянии.

В-пятых, важным фактором является создание положительной мотивации в изучении иностранного языка при глубоком знании учителем личности каждого школьника. Это достигается использованием приемов, которые вызывают личную заинтересованность у ребят в выполнении заданий. К ним относятся: речевые задания, проблемные задания.

Таким образом, урок как сложное образование играет решающую роль в овладении учащимися иностранным языком. Урок иностранного языка требует особенно тщательной подготовки. На нем формируются и развиваются речевые навыки и умения.

Глубокое понимание учителем того, что от него ожидают дети, следует рассматривать как еще одну возможность повышения действенности урока иностранного языка.

В глазах школьников учитель — прежде всего носитель преподаваемого им иностранного языка. Следовательно, первое, что от учителя ожидают учащиеся, — это хорошее практическое владение преподаваемым языком.

Ученик воспринимает учителя иностранного языка как филологически образованного человека, знакомого с иноязычной культурой, интересного собеседника на родном языке. Учитель "представляет" школьникам культуру народов стран изучаемого языка, знакомит их с традициями, памятниками культуры, выдающимися деятелями, писателями, художниками и т. д.

Учитель образовывает, воспитывает и развивает учащихся. Он вдохновляет школьников на изучение иностранного языка, организует процесс овладения им, учитель создает атмосферу иностранного языка, условия для овладения им, обеспечивая ощутимое продвижение школьников вперед.

Сегодня все большее внимание уделяется человеку как личности — его сознанию, духовности, культуре, нравственности, а также высоко развитому интеллекту и интеллектуальному потенциалу. Соответственно, не вызывает сомнения чрезвычайная важность, острая необходимость такой подготовки подрастающего поколения, при которой среднюю школу оканчивали бы образованные интеллектуальные личности, обладающие знанием основ наук, общей культурой, умениями самостоятельно и гибко мыслить, инициативно, творчески решать жизненные и профессиональные вопросы.

В школах должен происходить постоянный поиск, цель которого — найти новые формы и приемы, позволяющие слить в единый процесс работу по образованию, развитию и воспитанию учащихся на всех этапах обучения. Коллективу учителей школ необходимо реализовать концепцию, которая предполагает необходимость обеспечения учащихся прочными знаниями материала программы с одновременным осуществлением разноаспектного развития и формирования личности каждого обучаемого — с учетом его индивидуальных способностей и возможностей.

Пути и способы реализации этих принципов должны быть в значимой степени творческими, нетрадиционными и в то же время эффективными.

Нетрадиционные формы урока английского языка реализуются, как правило, после изучения какой-либо темы или нескольких тем, выполняя функции обучающего контроля. Такие уроки проходят в необычной, нетрадиционной обстановке. Подобная смена привычной обстановки целесообразна, поскольку она создает атмосферу праздника при подведении итогов проделанной работы, снимает психический барьер, возникающий в традиционных условиях из-за боязни совершить ошибку. Нетрадиционные формы урока иностранного языка осуществляются при обязательном участии всех учеников группы/класса, а также реализуются с непременным использованием средств слуховой и зрительной наглядности. На таких уроках удается достичь самых разных целей методического, педагогического и психологического характера, которые можно суммировать следующим образом:

  1. осуществляется контроль знаний, навыков и умений учащихся по определенной теме;
  2. обеспечивается деловая, рабочая атмосфера, серьезное отношение учащихся к уроку;
  3. предусматривается минимальное участие на уроке учителя.

Методически высокоэффективными, реализующими нетрадиционные формы обучения, развития и воспитания учащихся являются урок-спектакль, урок-праздник, видео-урок, урок-экскурсия, урок-интервью и другие формы занятий.

Интернет обладает колоссальными информационными возможностями и не менее впечатлительными услугами. Неудивительно, что и преподаватели иностранного языка по достоинству оценили потенциал глобальной сети Интернет. Но, прежде всего, необходимо помнить о дидактических задачах, особенностях познавательной деятельности учащихся, обусловленными определенными целями образования. Интернет со всеми своими ресурсами — средство реализации этих целей и задач.

Поэтому, прежде всего, следует определить, для решения каких дидактических задач в практике обучения иностранного языка могут оказаться полезными ресурсы и услуги, которая представляет всемирная сеть.

Интернет создает уникальные возможности для изучения иностранного языка, он создает естественную языковую среду.

Сначала вспомним особенности предмета "иностранный язык". Основная цель — формирование коммуникативной компетенции, которая предусматривает формирование способности к межкультурному взаимодействию. В наше время именно эта цель является наиболее востребованной учащимися.

Следует иметь в виду еще одну особенность предмета "иностранный язык". Обучать речевой деятельности можно лишь в общении, живом общении.

Готовясь к очередному уроку, учителю важно иметь в виду дидактические свойства и функции каждого из отбираемых средств обучения, четко представляя себе, для решения какой методической задачи то или иное средство обучения может оказаться наиболее эффективным.

Если иметь в виду предмет нашего обсуждения — Интернет, то также важно определиться, для каких целей мы собираемся использовать его возможности и ресурсы. Например:

  1. для включения материалов сети в содержание урока;
  2. для самостоятельного поиска информации учащихся в рамках работы над проектом;
  3. для ликвидации пробелов в знаниях.

Используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс, более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке:

  1. совершенствовать умение аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет;
  2. пополнять словарный запас, как активной, так и пассивной лексикой современного языка;
  3. формировать устойчивую мотивацию иноязычной деятельности.

Включение материалов сети в содержание урока позволяет учащимся лучше понять жизнь на нашей планете, участвовать в совместных исследовательских, научных и творческих проектах, развивать любознательность и мастерство.

Метод проектов приобретает в последнее время все больше сторонников. Он направлен на то, что бы развить активное самостоятельное мышление ребенка и научить его не просто запоминать и воспроизводить знания, которые дает ему школа, а уметь применять их на практике.

Проектная методика отличается кооперативным характером выполнения заданий при работе над проектом, деятельность, которая при этом осуществляется, является, по своей сути, творческой и ориентированной на личность учащегося. Она предполагает высокий уровень индивидуальной и коллективной ответственности за выполнение каждого задания по разработке проекта. Совместная работа группы учащихся над проектом неотделима от активного коммуникативного взаимодействия учащихся. Проектная методика является одной из форм организации исследовательской познавательной деятельности, в которой учащиеся занимают активную субъективную позицию.

Тема проекта может быть связана с одной предметной областью или носить междисциплинарный характер. При подборе темы проекта учитель должен ориентироваться на интересы и потребности учащихся, их возможности и личную значимость предстоящей работы, практическую значимость результата работы над проектом. Выполненный проект может быть представлен в самых разных формах: статья, рекомендации, альбом, коллаж и многие другие. Разнообразны и формы презентации проекта: доклад, конференция, конкурс, праздник, спектакль. Главным результатом работы над проектом будут актуализация имеющихся и приобретение новых знаний, навыков и умений и их творческое применение в новых условиях.

Работа над проектом осуществляется в несколько этапов и обычно выходит за рамки учебной деятельности на уроках: выбор темы или проблемы проекта; формирование группы исполнителей; разработка плана работы над проектом, определение сроков; распределение заданий среди учащихся; выполнение заданий, обсуждение в группе результатов выполнения каждого задания; оформление совместного результата; отчет по проекту; оценка выполнения проекта.

Работа по проектной методике требует от учащихся высокой степени самостоятельности поисковой деятельности, координации своих действий, активного исследовательского, исполнительского и коммуникативного взаимодействия. Роль учителя заключается в подготовке учащихся к работе над проектом, выборе темы, в оказании помощи учащимся при планировании работы, в текущем контроле и консультировании учащихся по ходу выполнения проекта на правах соучастника.

Итак, основная идея метода проектов заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся в ходе совместной творческой работы.

Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка с использованием различных приемов работы.

Не менее важным считается приобщение школьников к культурным ценностям народа-носителя языка. В этих целях большое значение имеют аутентичные материалы, в том числе видеофильмы.

Их использование способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики — представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой деятельности обучаемых.

Еще одним достоинством видеофильма является его эмоциональное воздействие на учащихся. Поэтому внимание должно быть направлено на формирование у школьников личностного отношения к увиденному. Использование видеофильма помогает также развитию различных сторон психической деятельности учащихся, прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, школьникам необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное, его интенсивность оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховое, зрительное, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.

Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся способствует интенсификации учебного процесса и создает благоприятные условия для формирования коммуникативной компетенции учащихся.

Практика показывает, что видео-уроки являются эффективной формой обучения.

В наше время, когда все шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка. Ученик должен уметь провести экскурсию по городу, рассказать иностранным гостям о самобытности русской культуры и т. д. принцип диалога культур предполагает использование культуроведческого материала о родной стране, который позволяет развивать культуру представления родной страны, а также формировать представления о культуре стран изучаемого языка.

Учителя, сознавая стимулирующую силу страноведческой и культурологической мотивации, стремятся развивать у учащихся познавательные потребности путем нетрадиционного проведения урока.

Эффективной и продуктивной формой обучения является урок-спектакль. Использование художественных произведений зарубежной литературы на уроках иностранного языка совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации. Подготовка спектакля — творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и раскрытию их индивидуальных творческих способностей.

Такой вид работы активизирует мыслительную и речевую деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, служит лучшему усвоению культуры страны изучаемого языка, а также углубляет знание языка, поскольку при этом происходит процесс запоминания лексики. Наряду с формированием активного словаря школьников формируется так называемый пассивно-потенциальный словарь. И немаловажно, что учащиеся получают удовлетворение от такого вида работы.

Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является урок-праздник. Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах, и развивает у школьников способности к иноязычному общению, позволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации.

Вряд ли стоит доказывать, что самым надежным свидетельством освоения изучаемого языка является способность учащихся вести беседу по конкретной теме. В данном случае целесообразно проводить урок-интервью. Урок-интервью — это своеобразный диалог. На таком уроке, как правило, учащиеся овладевают определенным количеством частотных клише и пользуются ими в автоматическом режиме. Оптимальное сочетание структурной повторяемости обеспечивает прочность и осмысленность усвоения.

В зависимости от поставленных задач тема урока может включать отдельные подтемы. Например, "Свободное время", "Планы на будущее", "Биография" и т. д.

Во всех этих случаях мы имеем дело с обменом значимой информацией. Однако при работе с такими темами, как "Моя школа" или "Мой город", равноправный диалог теряет смысл, поскольку партнерам незачем обмениваться информацией. Коммуникация приобретает чисто формальный характер.

В такой ситуации логично прибегнуть к элементам ролевого диалога. При этом один из партнеров продолжает оставаться самим собой, то есть российским школьником, тогда как второй должен сыграть роль его зарубежного сверстника.

Такая форма урока требует тщательной подготовки. Учащиеся самостоятельно работают над заданием по рекомендованной учителем страноведческой литературе, готовят вопросы, на которые хотят получить ответы.

Подготовка и проведение урока подобного типа стимулирует учащихся к дальнейшему изучению иностранного языка, способствует углублению знаний в результате работы с различными источниками, а также расширяет кругозор.

 Опыт своей работы в сельской школе

      На раннем этапе обучения детей иностранному языку одна из основных задач учителя - сделать этот предмет интересным и любимым. В младшем школьном возрасте дети очень эмоциональны и подвижны, их внимание отличается непроизвольностью и неустойчивостью. Важно учитывать в процессе обучения психологические особенности детей этого возраста. Как правило, младшие школьники обращают внимание в первую очередь на то, что вызывает их непосредственный интерес. Учитывая это, я использую на своих уроках разнообразные игры, соревнования, наглядный материал. Опыт работы с учениками младших классов показал, что такие виды работы дают положительный эффект.

       Так как у школьников начальных классов преобладает наглядно-образное, конкретно-действенное мышление, я знакомлю их с личными местоимениями с помощью различных предметов и жестов, которые мы обычно используем в общении.

     Театральная постановка – это ролевая игра, которая создает прекрасные условия для овладения языком, помогает усвоению языка в любом возрасте, но в младшем школьном возрасте она особенно продуктивна. Игра раскрепощает ребенка, стимулирует его фантазию, развивает память, внимание, эрудицию, дисциплину, делает ребенка более активным, приучает его к коллективным формам работы в классе, пробуждает любознательность. Появляется реальная возможность на этом этапе выявлять у детей способность в освоении иностранным языком.

           Театральная постановка в уроке занимает всего 15-20 минут. Такой урок проведен мною в 3 классе по УМК для начальной школы « Английский с удовольствием» (М.З. Биболетовой). Это урок закрепления знаний по теме «В мире сказок». Основная цель его - научить детей составлять монологическое высказывание (в форме характеристики) по теме «Мой любимый сказочный герой».

           Одна из важнейших задач на начальном этапе обучения – воспитание у учащихся устойчивого интереса к изучению языка. А интерес возникает в том случае, если есть мотив учения и на уроке создана ситуация успеха. Поэтому на первом и втором этапах урока активизация лексики по теме начинается не с традиционного повторения ( фронтальный опрос), а через создание легенды на уроке. В «Гости» к ребятам приходит сказочный герой Вини Пух и через диалог-беседу с детьми осуществляется повторение лексических единиц, а заодно проверка домашнего задания. В продолжение беседы с учащимися Мишка сообщает, что вместе с ним сегодня приехали его друзья – сказочные звери, которые тоже хотят услышать о себе интересные истории.

     Обучение учащихся составлению монологического высказывания начинается с создания проблемной ситуации на уроке и ее самостоятельного решения. Осуществляется это в форме игры «Путешествие по трем домикам» и знакомства с их жителями.

            Кульминация урока – появление на сцене друзей Вини Пуха, которые привезли с собой сказку-сюрприз. Дети очень старались передать образы своих героев. Все, несомненно, получили отличную оценку.

            Домашним заданием является творческое задание, в котором дети смогут проявить свою индивидуальность.

Урок: В мире сказок

Цель урока: учить ребят составлять творческое монологическое высказывание (рассуждение в форме характеристики) по теме: «Сказочный герой».

Задачи урока:

 - активизировать лексику по теме;

- развитие навыков аудирования с извлечением специальной информации;

- обучение чтению с извлечением полной информации;

- развитие умений и навыков устной речи с опорой на известные детям модели.

Оборудование урока: презентация к уроку, декорация домика (для сказки «Теремок»), домики со словами, индивидуальные карточки с заданиями.

Музыкальное оформление: «Тень – тень - потетень», «Человек собаке друг», звуки животных, «Say, Good-by!»

Ход урока.

  1. Вводная часть.

T: -Good morning, my friends. I am glad to see you. How are you? I am fine and you?

P1:- I am fine.

P2: -I am glad.

P3:- I am OK.

P4:- I am not bad.

P5: -I am super.

T: - What date is it today?

P: Today is the 26th of February.

 (Презентация слайд №1)

Задачи урока:1. Развивать умения и навыки устной речи:

- учить описывать животных, используя фразы: It can… . It is… . It lives…;

- учить понимать небольшие сообщения.

2. Работать над умением читать про себя тексты и понимать полностью их содержание.

  1. Проверка домашнего задания.

(Слайд №2)

Winnie the Pooh: - I am big and strong. I am fat. I am not slim. My nose is big. I can go, sit, run and swim. I can’t fly. I live in the forest. I like honey. I don’t like bees. Who am I?

P: - Are you a bear?

(Слайд №3)

W: -Yes, I am. My name is Winnie the Pooh. And who are you?

M: -I am small and grey. I live in the house. My nose is black and small. My tail is long. I can run very fast. I like cheese. Who am I?

All: - Are you a mouse?

M: -Yes, I am.

F; - I am small and green. I live in the forest. I can jump very well. Who am I?

All:  - Are you a frog?

F: - Yes, I am.

Fox: - I am not very big. I am slim. I live in the forest. I can run and jump. I can’t fly. I am red. I am very cunning. I like cockerels very much. Who am I?

All: - Are you a fox?

F: - Yes, I am.

D: - I have many friends. I am not very big. I live in the house. I can run, jump and swim. I am brave. I like meat. Who am I?

All: - Are you a dog?

D: - Yes, I am.

W: - I am grey. I can run very well. I live in the forest. Who am I?

All: - Are you a wolf?

W: - Yes, I am.

B: - I am big. I am brown. I live in the forest. I like honey. I can run and swim. Who am I?

All: - Are you a bear?

B: - Yes, I am.

3. Выполнение заданий.

T: - Послушайте, что Вини Пух написал вам в этом письме.

Read the letter. (Слайд №4)

February 26, 2010

Dear Friends,

        Hi! I study English in my forest’s school and I know your teacher. She says you can speak English, sing songs, play games and talk about animals. Today my friends are here. They want to show how they can speak English and to listen to your stories about them. They have presents for you – for your interesting stories!

       Would you like to meet my friends? Then, let’s start! First we visit three houses. What words live in the first house? (in the second, in the third?)

Your friend

Winnie the Pooh

На доске три дома со словами. (Задание выполняет устно).

T: - Кто живет в первом домике?

T: - Вставьте пропущенные буквы.

T: - Кто живет во втором домике?

P: - Транскрипция.

T: - А в третьем домике живут разные слова. Какие слова спрятались на первом этаже?

P: - Sweets, cheese, meat.

T: - На втором?

P: - In the forest, in the house.

 T: - На третьем этаже?

P: - Глаголы: run, jump, and swim, dance, read

T: - На четвертом?

P: - Прилагательные: strong, brave, big, grey, green, and cunning.

(Слайд №5)

W: - What do you know about these animals?

Составляют небольшие сообщения. Например:

(A dog is brave and strong. A mouse lives in the house.)

(Слайд №6)

W: - I have a friend. His name is Little Rabbit. He is happy. Do you know why he is happy? Help me finish the story.

(Слайд №7)

Little Rabbit lives in the … . He  likes to … and … . He is clever and cunning, but he is not … and … . He … many friends.

( has, strong, brave, jump, run, forest)

(Слайд  №8) (проверка задания)

     Little Rabbit lives in the forest. He likes to jump and run. He is clever and cunning, but he is not strong and brave. He has many friends.

  1. Физкультминутка.

T: - Are you tired?  Let’s have some rest.  Stand up, please.

  1. One, one, one, little dog, run.
  2. Two, two, two, cats see you.
  3. Three, three, three, birds in the tree.
  4. Four, four, four, rats on the floor.

(Слайд №9)

W: -Well, here are my friends with their surprise (fairy-tale)

Let’s start.

5. Театральная постановка.

Сказка «Теремок» 

(Звучит музыка)

Mouse: What а nice house! It is vеrу nice. It is not small. It is not big. Tock, tock, tock. Who lives in the house? Nobody! Now I саn live in it.

Скачет лягушка, увидела домик. (Звучит музыка)

Frog: What а nice house! Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Mouse: I live in the house. I аm the mouse. And who аrе уоu?

Frog: I аm the frog. Му nаmе is Green. And what is уоur nаmе?

Mouse: Му nаmе is Mighty-Mouse. What саn you do?

Frog: I саn jump.

Mouse: Jump, please!

Лягушка изображает действия: скачет, квакает.

Mouse: Glad to see уоu. Соmе in. Let's live together in the house.

(Звучит музыка)

Бежит собачка. Увидела дом.

Dog: Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Mouse: I live in it. I аm the mouse.

Frog: I live in the house. I аm the frog. And who are уоu?

Dog: I аm the dog. I аm smart. I аm brаvе. I аm not big. I аm small.

Frog: What is уоur nаmе?

 Dog: Му nаmе is Jack.

Frog: Саn уоu dance?

Dog: Yes, I саn (танцует и декламирует стишок): (Звучит музыка)

I аm а dog.

Му nаmе is Jack.

 Му coat is white.

 Му nose is black.

Mouse: Yоu аrе vеrу nice. Соmе in. Let us live together.

(Звучит музыка)

Бежит лиса.

Fox: I аm the fox. I аm vеrу nice. I аm pretty and smart. (Видит теремок.) What а nice house! Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Mouse: I аm the mouse. I live in the house.

Frog: I аm the frog. I live in the house.

Dog: I аm the dog. I live in the house. Who аrе уоu?

Fox: I аm the fox.

Dog: Саn уоu read?

Fox: Yes I саn.

Dog: Read, please (показывает карточки со словами, лиса громко читает).

Dog: Соmе in. Let's live together.

(Звучит музыка)

Бегут медведь и волк.

Bear: I am the bear. I am big. I am black.

Wolf: I am the wolf. I am nice. I am small.

Bear: What a nice house!

Wolf: Tock, tock, tock. Who lives in the house?

Mouse: I am the mouse. I live in the house.

Frog: I am the frog. I live in the house.

Dog: I am the dog. I live in the house.

Fox: I am the fox. I live in the house. Who are you?

Bear: I am the bear.

Wolf: I am the wolf.

Fox: Can you dance?

Bear: Yes, I can.

Wolf: Yes, I can.

Fox: Dance, please!

(Звучит музыка). Танцуют вместе.

Fox: Come in. Let’s live together.

Заключительная песня “Say Good-by!”

6. Подведение итогов.

(Слайд №10)

W: -Thank you for your stories. You were great.

(Раздать сердечки-оценки из подарка)

T: -Thank you very much!

- Чему научились на этом уроке? Что узнали нового? Что показалось интересным?

(Слайд № 11)

7. Домашнее задание от Вини Пуха.

 (Слайд № 12).

W: - Draw me and write about me. Good-bye!

(Запись домашнего задания).

T: - The lesson is over. Good-bye! Выставление оценок в дневники.

        Школа переходит на личностно-ориентированное обучение, и в этой связи закономерен интерес учителей иностранных языков к эффективным методам и приемам обучении. Далеко не секрет, что современные ученики не любят читать даже на родном языке. И в практике работы перед нами встает злободневный вопрос, какими методами и приемами без принуждения приобщить их к чтению на иностранном языке, как сделать уроки чтения занимательными и интересными. Отвечая на этот вопрос, я обратилась к проблемному методу обучения, который ненавязчиво побуждает ученика работать на уроке активно и творчески и который, к сожалению, не нашел в сфере преподавания иностранных языков в школе постоянного и системного применения. Именно этот метод дает возможность ученику почувствовать себя значимой фигурой на уроке чтения; разбудить его дремлющие способности к прогнозированию событий еще до чтения текста; в соревновательной форме (кто быстрее?) найти главные факты повествования; придумывать продолжение рассказа и сделать проектную работу на основе прочитанного сюжета.

       Конечно, и в традиционном обучении чтению присутствует ряд заданий на активизацию умственной деятельности ученика (постановка вопросов, тестовые задания и др.). Однако такие задания даются бессистемно, от случая к случаю и обучают отдельным мыслительным операциям в стихийно складывающемся порядке.

       Проблемный подход привлекателен для меня тем, что он формирует систему умственных действий, которую ученик может применить не только для решения учебно-коммуникативных, но и реальных жизненных задач. Важным является и тот факт, что при проблемно-поисковой организации урока чтения создаются такие условия, которые побуждают ученика самостоятельно искать, анализировать, сопоставлять и обобщать необходимую информацию на иностранном языке.

        Именно степень сформированности самостоятельной поисковой деятельности является объектом контроля чтения на иностранном языке, которая проверяется, в частности, в ходе Единого государственного экзамена у выпускников школы. Я глубоко убеждена в том, что проблемно-поисковую деятельность чтения необходимо систематически организовывать уже на средней ступени обучения, с учащимися младшего подросткового возраста, прививая вкус и интерес к чтению.

      Всю работу над любым программным текстом чтения делим на три этапа: дотекстовый, текстовый и послетекстовый. Большое внимание уделяется дотекстовому этапу, так как именно он приводит в действие систему проблемно-поисковых заданий. Его особенность заключается в том, что ученики начинают работу с информацией, еще не открывая текст учебника. Для этого я продумываю проблемную установку на предугадывание темы (сюжета) рассказа с помощью комплекта иллюстраций или такого заглавия, которое поможет ввести школьника в тему предстоящей информации. Ученики предлагают свои варианты возможного развития сюжета, и в этой активной работе всего класса у ребят формируются и постоянно совершенствуются психолингвистические механизмы первичного прогнозирования - смыслового и языкового. На уроке учитель организует в классе игру в соавтора, которую они с удовольствием принимают.

           Прогресс цивилизации зависит от людей творческих, людей одарённых. Важнейшая задача общества - сохранить и развивать одарённость каждого. Поэтому нам, педагогам, в своей повседневной практической деятельности приходится быть очень внимательными к каждому ребёнку, его особенностям, способностям. Статистика гласит, что 10% детей одарены от природы, а 80% обладают определёнными способностями, которые могут раскрыться в определённых ситуациях, при определённых методах работы педагога. Вот я и пытаюсь на уроках английского языка строить работу так, чтобы дети могли погрузиться в творческий процесс, воспитывать в них стремление к открытиям.       Большую помощь в этом оказывает использование межпредметных связей на уроках.

Интегрирование с музыкой

         Использование музыки и пения на уроках иностранного языка позволяет включить в активную познавательную деятельность по изучению иностранного языка резервные возможности личности каждого ребёнка, создаёт предпосылки для дружной коллективной работы в атмосфере положительных эмоций.

       Известно, что песня, особенно аутентичная, является важным элементом для любого языка и поэтому заслуживает самого пристального внимания. Кроме того, песня - это великолепное средство повышения интереса, как к стране изучаемого языка, так и к самому языку, а также весьма эффективный способ повторения языкового материала особенно на старшем этапе обучения.

        Существует тесная взаимосвязь между развитием речевого и музыкального слуха. Использование музыкальных текстов способствует развитию слухового внимания и контроля, совершенствует работу артикуляционного аппарата.

        В этом направлении я начинаю работу с песенных упражнений, пропевания скороговорок, ведь именно они ориентированы на отработку артикуляторных особенностей гласных и согласных в структуре слов и на стыках слов, на формирование навыков интонационной выразительной речи. На следующем этапе перехожу к исполнению песен на уроках и во время внеклассных мероприятий, начиная с простых (Jingle bells, Merry Christmas) до песен более сложных в исполнении. Любят ребята и обыгрывать песенки (Aluetta), что позволяет использовать непроизвольное внимание детей и непроизвольную память, даёт возможность создать на уроках непринуждённую, творческую атмосферу, а также решать не только языковые, но и общеразвивающие задачи.

Работая по принципу “Языку нельзя научить, языку можно только научиться”, я использую на уроках такие задания, которые стимулировали бы творческое мышление ребят. К таким заданиям относятся ребусы, головоломки, чайнворды и другие.

          Так как одаренных школьников отличает высокая скорость переработки и усвоения информации, они обожают не только решать головоломки, чайнворды, кроссворды, ребусы, но и сами составляют такого рода задания. При этом ребята прочно усваивают лексический материал, запоминают написание слов, учатся работать со словарем. Я уверена, что эти упражнения будут полезны и в часы досуга.

          Уроки  строятся на межпредметных связях с русским языком и литературой, которые позволяют обеспечить максимальную эффективность уроков английского языка, способствует интеллектуальному развитию учеников, расширению лингвистического, филологического и общего кругозора, развивает литературный талант. Учащиеся самостоятельно переводят отрывки из произведений великих писателей, причём оценивается не точность перевода, а стиль написания.

          Очень нравятся ребятам конкурсы стихотворных переводчиков, которые я провожу, начиная с 5 класса. Такие задания способствуют развитию творческих способностей и расширяют словарный запас школьников. Учащиеся осознают, что иногда в литературном переводе нельзя сохранить все подробности оригинала. А средствами родного языка нужно передать основной смысл переводимого стихотворения.

Интегрирование с биологией, экологией

        В своей работе я активно использую проектное обучение, так в 5–6-х классах ребята готовят журналы о своих питомцах, где размещают фотографию домашнего животного, рассказывают о том, как за ними ухаживают. Школьники постарше знакомятся с рассмотрением определённых явлений – “ парниковый эффект”, “озоновые дыры”, создают плакаты и рефераты об исчезающих животных из Красной книги.

        Невозможно изучение языка без интеграции с историей и географией, тесная связь с этими предметами прослеживается при изучении тем страноведческого характера “Великобритания”, “США”, “Австралия” и др., ребята знакомятся с историей стран, географическим и политическим устройством, историческими и политическими деятелями (О.Кромвель, адмирал Нельсон, президенты США), великими путешественниками (Х.Колумб, Д. Кук).

         Одаренные дети могут быстро утрачивать интерес к ежедневным кропотливым занятиям. А иностранный язык относится именно к такому типу обучения, когда необходимо работать постоянно и кропотливо. Поэтому на уроках использую лото, географические квизы (quiz), например, догадайтесь, о ком это было сказано и по какому случаю:

  1. “Он был не только великим мореплавателем, но и великим оратором”. (Христофор Колумб)
  2. В 1498 году, когда Фердинанду было 18 лет, другой португальский моряк … достиг Индии. (Васко да Гама)
  3. Он был человеком, кто дал свое имя Новому Свету, который с тех пор назывался Америкой. (Америго Веспучи)
  4. Он назвал океан Тихим. (Фердинанд Магеллан)
  5. После того, как он составил карту Новой Зеландии и объявил ее британской территорией, он отправился на запад. (Джеймс Кук)

         Подобные задания можно предлагать и о великих учёных (физиках и химиках).

         Вырастет ли из ребёнка с признаками одарённости талантливая личность, зависит от множества причин. Немаловажную роль в этом играет реакция взрослых, умение учителя создать максимально благоприятные условия для всестороннего развития ребёнка, стимулировать творческую деятельность одарённых детей, что я и пытаюсь делать на своих уроках.

           Одним из путей интенсификации учебного процесса, повышения уровня владения языком является использование игр обучающего характера.

          Игра, как известно, - основной вид деятельности ребенка. Она является своеобразным общим языком для всех ребят.

          Одновременно игра - это инструментарий преподавания, который активизирует мыслительную деятельность обучаемых, позволяет сделать учебный процесс привлекательным и интересным, оказывает эмоциональное воздействие на учащихся. Это мощный стимул к овладению языком.

           По мнению психолога (А. А. Леонтьев), мотивация, создаваемая игрой, должна быть представлена наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией. Все это вместе взятое составляет мотивацию учения.

           Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приемы обучения, удовлетворяющие потребность школьников в новизне изучаемого материала, в разнообразии выполняемых упражнений. Использование разнообразных приемов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся.

           В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранным языкам как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей: преподаватель - группа, преподаватель - ученик, ученик - группа, ученик - ученик. Положительное влияние возбуждения интереса у каждого учащегося к игре оказывает групповая деятельность.

           Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория - это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс - это взаимодействие всех присутствующих. При этом успех в обучении - это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование ролевых и языковых (речевых) игр.

          Чем большим арсеналом средств, возбуждающих интерес, будет обладать учитель, тем лучше для учебного процесса.

           В подростковом возрасте это объясняется высоким уважением детей к волевым чертам характера и стремлением проявить себя в интересной и вместе с тем требующей усилий и борьбы деятельности. Напряжение мысли, процесс преодоления трудностей и достижение игровой цели доставляет ученикам большое удовлетворение. Предвкушая радость игры, ребята с удовольствием ожидают урока иностранного языка.

           В словесных дидактических играх на уроках основным препятствием, которое должны преодолевать обучающиеся, являются языковые и речевые трудности. Поскольку преодоление трудностей во время игры доставляет удовольствие, то, естественно, преодоление языковых и речевых трудностей на уроках иностранного языка из скучной работы превращается во время игры в интересную деятельность. Сначала ученик заинтересовывается игрой, а затем и языком, без владения которым невозможно участвовать в ней.

         Почувствовав интерес к изучению этого предмета, обучающийся как бы по инерции продолжает с увлечением заниматься им на последующих уроках и без игры. Однако если не поддерживать время от времени это влечение, то, как показывает опыт, интерес к языку постепенно снова начинает гаснуть.

         Если же проявляется чрезмерный интерес к самому ходу игры, последняя грозит превратиться в самоцель, в игру-развлечение. Учителю нельзя чрезмерно увлекаться игровыми технологиями. Необходимо чередовать их с самыми' разнообразными формами работы и приемами.

         Как справедливо отмечал К. Д. Ушинский, нельзя все обучение строить на интересе, так как многое учащимся придется осваивать усилием воли. Необходимо правильно сочетать то и другое.

           Языковые игры способствуют активизации учащихся на занятиях, развивают их речевую инициативу. Игровая форма работы дает возможность повторить и закрепить усвоенные лексические единицы и типовые фразы, разнообразить формы урока и поддерживать внимание учащихся на уроке.

            Игра служит средством повышения эффективности урока лишь тогда, когда она педагогически и методически целенаправленна. Как показывает наш опыт применения игр, необходимо постепенно вводить все новые и новые типы и виды игр, видоизменять и усложнять их содержание и материал.

            На одном уроке проводится, например, игра на ряд-победитель, на другом - «в фанты», затем - на загадывание и т. п. Если в одном случае проигрывал наименьшее число «очков» и, следовательно, выигрывал ряд, правильно и быстро написавший слова, то в другом - ряд, лучше всех описавший картину, в третьем - лучше других составивший диалог, и т. д.

           Опыт показывает, что игра, хотя и на короткий промежуток времени способствует созданию «языковой среды» на уроке и вне него. Во время игры учащиеся могут психологически перестраиваться и начинать думать только об игре, а не о языке. Игра дает им возможность увидеть практическое использование знаний, умений и навыков.

          Она помогает учителю создать на уроке «языковую среду», то есть условия, приближающиеся к тем, в которых люди беседуют на иностранном языке в естественной обстановке.

         Энергичный темп игры приучает обучающихся быстро мыслить, упражняет готовность их языковой памяти, способствует развитию темпа речи.

        Играя на уроках иностранного языка, ученики практикуются в речевой деятельности, которая благодаря этому автоматизируется в определенных и постоянно расширяющихся пределах. Однако все это реализуется лишь при правильном подборе и организации игр учителем.

        Все игры должны проводиться методически грамотно. Для этого необходимо:

1. Одну и ту же игру повторить несколько раз (путем подстановки новых лексических единиц).

2. Новую игру начинать учителю (роль ведущего), а затем эту роль передать хорошо подготовленному ученику.

3. Придать игре характер соревнования, для того чтобы получить от игры наибольший эффект.

4. Снабдить играющих различными красочными аксессуарами, предметами, пособиями.

5. Использовать особый вокабуляр, который поможет учителю проводить игру на иностранном языке.

6. Исключительно большое значение в играх обучающего характера имеет исправление ошибок. Желательно, чтобы и оно проводилось в игровой форме «разыгрывания фантов», «записывания очков» и т. п.

         Игры, используемые мной на уроках иностранного языка, я собрала в электронный сборник, которым поделилась с коллегами РМО учителей иностранного языка.

         Одним из средств самовыражения является постановка себя на более высокий уровень, проба в заданиях более сложных, что позволяет ребенку почувствовать себя уверенно в социуме, проявиться в творческой ситуации, стать востребованным.

        Это возможно при участии обучающихся в различных районных и межрайонных научно-практических конференциях, всероссийских конкурсах и играх. Таким опытом для нас стало участие в конференциях по иностранному языку и «Британском бульдоге».

«Британский бульдог 2010». Группа учащихся 5 класса.

Участие в конференциях.

Научно-практическая конференция «Иностранные языки - путь к культуре мира»

                     
        Можно сделать вывод, что от умения учителя правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или иную форму проведения занятия зависит во многом эффективность учебного процесса.

Нетрадиционные формы проведения уроков дают возможность не только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать их творческую самостоятельность, обучать работе с различными источниками знаний. Такие формы проведения занятий "снимают" традиционность урока, оживляют мысль. Однако необходимо отметить, что слишком частое обращение к подобным формам организации учебного процесса нецелесообразно, так как нетрадиционное может быстро стать традиционным, что, в конечном счете, приведет к падению у учащихся интереса к предмету.

Потенциал нетрадиционных форм урока можно охарактеризовать с помощью определения следующих целей обучения:

  1. формирование у учащихся интереса и уважения к культуре страны изучаемого языка;
  2. воспитание культуры общения и потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности;
  3. развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций ученика.

Как я уже говорила, целью обучения иностранного языка в школе является формирование межкультурной компетенции учащихся, которая реализуется в способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур.

  1.  Библиографический список

  1. Бабинский Ю. К. Педагогика. М.: Просвещение, 1983.
  2. Барменкова О. И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи. // ИЯШ. 1993, № 3. С. 20 – 25.
  3. Владимирова Л. П. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. 2002, № 3. С. 39 – 41.
  4. Елухина Н. В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции. // ИЯШ. 2002, № 3. С. 9 – 13.
  5. Корнилова Л. А. Социокультурная компетенция как одна из составляющих профессионального мастерства учителя иностранного языка. // Международный сборник научных трудов. Отв. ред. В. М. Курицын. Шуя: Весть, ШГПУ, 2002. С. 40 – 43.
  6. Кузьменко О. Ю. Динамика развития социокультурной компетенции учащихся. // Международный сборник научных трудов. Отв. ред.. В. М. Курицын. Шуя: Весть, ШГПУ, 2002. С. 56 – 60.
  7. Кулагин П. Г. Межпредметные связи в процессе обучения. М.: Просвещение, 1980.
  8. Кульневич С. В., Лакоценина Т. П. Совсем необычный урок. Ростов-на-Дону: Учитель, 2001.
  9.  Курицын В. М. К вопросу об организационных формах учебно-познавательной деятельности учащихся сельской школы и готовности учителя к их реализации. Шуйский гос. пед. универ., 1999. С. 26 – 32.
  10. Максимова В. Н. Межпредметные связи в учебно-воспитательном процессе современной школы. М.: Просвещение, 1987.
  11. Махмутов М. И. Современный урок: Вопросы теории. М.: Педагогика, 1981.
  12. Мильруд Р. П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. // ИЯШ. 2000, № 4. С. 19 – 14.
  13. Мусницкая Е. В. Обучаем, развиваем и воспитываем. // ИЯШ. 1989, № 3.
  14. Онищук В. А. Урок в современной школе. М.: Просвещение, 1986.
  15. Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение, 1988.
  16. Педагогика школы. / Под ред. проф. И. Т. Огородникова. — М.: Просвещение, 1978.
  17. Полат Е. С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. 2001, № 2. С. 14 – 19.
  18. Полат Е. С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // ИЯШ. 1991, № 2. С. 3 – 10.
  19. Рогова Г. В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.
  20. Рогова Г. В. О повышении действенности урока иностранного языка. // ИЯШ. 1986, № 4.
  21. Скаткин М. Н. Проблемы современной дидактики. М.: Педагогика, 1984.
  22. Словарь литературоведческих терминов. М., 1984.
  23. Теслина О. В. Проектные формы работы на уроке английского языка. // ИЯШ. 2002, № 3. С. 41 – 46.
  24. Туркина Н. В. Работа над проектом при обучении английскому языку. // ИЯШ. 2002, № 3. С. 46 – 48.
  25. Уроки английского языка. СПб.: Каро, 2000.
  26. Цели обучения иностранному языку. / Под ред. Е. И. Пассова, Е. С. Кузнецовой. — Воронеж: Интерлингва, 2002.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Применение нетрадиционных форм уроков в преподавании иностранного языка

Статья: "Применение нетрадиционных форм уроков в преподавании иностранного языка"...

Участие во Всероссийской конференции "СОВРЕМЕННЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА "(статья "Применение ИКТ на уроках иностранного языка в школе")

Вошедшие в сборник статьи освещают различные аспекты изученияиностранных языков и предлагают решение ряда как теоретических, так ипрактических вопросов. Проблематика представленных статей относи...

Нетрадиционные формы урока иностранного языка

Урок - это, систематически применяемая для решения задач обучения, развития и воспитания учащихся, форма организации деятельности постоянного состава учителей и учащихся в определенный отрезок времени...

Применение ИКТ для формирования коммуникативной компетенции в обучении иностранному языку

рекомендации по применению ИКТ для формирования коммуникативных навыков в обучении иностранному языку...

Из опыта работы учителя немецкого языка по теме "Использование ИКТ- технологий как условие формирование коммуникативной компетенции при обучении иностранным языкам"

Данная работа посвящена проблемам современного образования. Живя в эпоху нано-технологий, мы должны соответствовать требованиям сегодняшнего времени. В ценре внимания современной школы - ученик, его л...

«Повышение коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка. Применение нетрадиционных форм урока».

В настоящее время проблема преподавания иностранного языка в школе является актуальной. Перед преподавателями иностранного языка стоит задача сформировать личность, которая будет способна участвовать ...

Повышение уровня коммуникативных компетенций учащихся посредством использования интерактивных методов обучения на уроках английского языка

Повышение уровня коммуникативных компетенций учащихся посредством использования интерактивных методов обучения на уроках английского языка...