Рабочая программа 7 класс
календарно-тематическое планирование по английскому языку (7 класс) на тему
Предварительный просмотр:
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 10»
Рабочая программа
Предмет: английский язык
Класс:
Составлена на основе: Программа курса английского языка «Английский с удовольствием» (“Enjoy English”) М.З. Биболетова, Н.Н. Трубанева.
Составила:
Дадиани Т.М.
учитель английского языка
Обсуждено на заседании МО
Протокол № ____________
От « » ________________
Руководитель МО
________________________
Утверждено на заседании МС
Протокол № ____________
От « » ________________
Руководитель МС
_________________________
Кемерово 2012
Содержание:
- Пояснительная записка
- Содержание образования
- Список литературы
- Календарно-тематический план
Пояснительная записка
Обоснование актуальности программы
Каждый новый этап в развитии общества, в развитии научных знаний и потребностей практики, изменения в социальном заказе с неизбежностью приводят к пересмотру программ, к необходимости их совершенствования. Отражая в сжатом виде современную научно обоснованную концепцию обучения английскому языку, данная рабочая программа отвечает требованиям сегодняшнего дня, которые основываются на новом понимании функций средней общеобразовательной школы, важности перестройки всего процесса обучения английскому языку.
( Программа для общеобразовательных учреждений. ИЯ. Министерство образования РФ. – М.: Просвещение, 1994; Программа по ИЯ для 1 – 9 классов общеобразовательной школы (вторая модель обучения). – М; МИПКРО, 1995 ) .
Кому адресована?
Программа ориентирована на новые исторические условия, потребности сегодняшнего дня, идеи демократизации, гуманизации и информатизации образования с применением новейших высоких технологий, плюрализма в решении многих вопросов, что позволило учитывать разнообразные образовательные потребности учащихся, наличие разных типов школ, в нашем случае школа в сельской местности с подвозом детей из 5 соседних сел. Данная программа ориентирована на реального потребителя, на школу, учащихся 7 класса и учителя английского языка. Программа позволяет распределять учебный материал в зависимости от конкретных условий обучения и концепций авторов учебника, при таком подходе ученик получает возможность продвигаться в его усвоении своим темпом, в наиболее подходящем ему режиме.
Цели обучения английскому языку.
Изучение иностранного языка в целом и английского, в частности, в основной школе направлено на достижение следующих целей:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (5–6 и 7–9 классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Характеристика предмета
Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык».
Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:
– межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
– многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическими, грамматическими, фонетическими, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности);
– полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знаний).
Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.
Рабочая программа нацелена на реализацию личностно ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.
Личностно ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурную составляющую иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение представить ее средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.
Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес.
В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире. Возможно введение 2-го иностранного языка за счет школьного компонента.
В 8–9 классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами английского языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные возрастные и индивидуальные различия, которые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании приемов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени в данной программе предусматривается выделение двух этапов:
• обучение английскому языку в 5–7 классах;
• обучение английскому языку в 8–9 классах.
К завершению обучения в основной школе планируется достижение учащимися общеевропейского допорогового уровня подготовки по иностранному языку (английскому языку) (уровень А2). Этот уровень дает возможность выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени в полной средней школе, в специальных учебных заведениях и для дальнейшего самообразования.
Ведущие принципы
В программе реализуется коммуникативно- когнитивный подход, характеризующийся тем, что авторы стремятся уйти от крайностей, присущих коммуникативному и когнитивному подходам к обучению английскому языку, и найти разумный баланс.
Основные характеристики данного сбалансированного подхода авторы учебника усматривают в следующем.
1. Приоритет коммуникативной цели в обучении английскому языку, понимаемой как обучение детей общению на новом для них языке в устной и письменной формах, непосредственно и опосредованно (через книгу). В процессе достижения коммуникативной цели реализуются воспитательные, развивающие и общеобразовательные функции ИЯ как предмета.
Коммуникативная направленность появляется в постановке целей, отборе содержания, в выборе приемов обучения и в организации речевой деятельности учащихся. Так, отбор тематики общения и языкового материала осуществляется исходя из его коммуникативной ценности, воспитательной значимости, соответствия жизненному опыту и интересам детей данного возраста.
Учебник строится таким образом, чтобы создать на занятиях атмосферу доброжелательности, сотрудничества. Задания для обучения устной речи, чтению и письму формулируются так, чтобы в их выполнении был коммуникативный смысл.
- Соблюдение деятельностного характера обучения английскому языку.
В организации речевой деятельности на уроках английского языка соблюдается равновесие между деятельностью, организованной на непроизвольной и произвольной основах. Всюду, где возможно, условия реального общения моделируются в ролевой игре, чтобы максимально использовать механизмы непроизвольного запоминания.
Работа по овладению языковыми средствами тесно связана с их использованием в речевых действиях, выполняемых учащимися при решении конкретных коммуникативных задач.
При этом используется разные формы работы (индивидуальные, парные, групповые, коллективные) как способы подготовки к условиям реального общения. Не упускается из внимания тот факт, что индивидуальные способности детей могут успешно развиваться в коллективных формах обучения. Так, коллективное (групповое) решение коммуникативных задач способствует созданию на уроке атмосферы взаимодействия, подлинно коммуникативной обстановки, взаимной поддержки, поскольку общение – это процесс, который требует наличия партнера.
Одним из действенных способов организации речевого взаимодействия учащихся на уроке выступает проектная методика. В “Enjoy English” для 7 класса содержится большое количество упражнений именно такого характера. Учащиеся в процессе многократного коллективного обсуждения проблем на английском языке приходят к совместному решению, которое чаще всего им предлагается зафиксировать в письменном и ли графическом виде. Затем команда либо отстаивает и аргументирует свою коллективную позицию, либо вносит вклад в решение коммуникативной задачи более крупного масштаба. При этом не исключается возможность высказывания своего индивидуального суждения, не похожего на мнение учащихся. Таким образом, учащиеся получают возможность, обогатив свой личный опыт в коллективной работе, делиться собственным подготовленным/неподготовленным высказыванием по данной проблеме.
- Сбалансированное обучение устным (говорение и понимание на слух) и
письменным (чтение и письмо) формам общения, в том числе разным формам устно – речевого общения (монологическая, диалогическая и полилогическая речь), а также разным стратегиям чтения (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с извлечением нужной и интересующей информации).
Если в начальном обучении более динамично происходит формирование умений и навыков устной речи, то в 7 классе соотношение устных и письменных видов речи приходит в равновесие: экспериментально доказано, что более прочное и гибкое владение материалом достигается при параллельном, взаимосвязанном обучении всем видам речевой деятельности.
В 7 классе чтение начинает становиться источником информации для устно – речевого общения. В то же время чтение является способом обогащения языковых средств учащихся. Письменная речь также становится подлинно коммуникативным умением ( дети заполняют таблицы, расписания, анкеты, пишут письма, объявления, плакаты, небольшие статьи). Широко используется письмо как средство обучения, например при подготовке собственных высказываний.
4. Ориентация на личность учащегося при обучении ИЯ, которая позволяет организовывать общение детей на основе их интересов, их интеллектуальной и речевой подготовки, их типологических, индивидуальных и возрастных особенностей.
Разнообразие заданий в учебнике и рабочей тетради, их дифференциация по характеру и по степени трудности позволяют учителю учитывать различие речевых потребностей учащихся и способностей детей, регулируя темп и качество овладения материалом, а также учебную нагрузку учащихся.
Индивидуализация обучения может также выражаться в самостоятельном выборе и использовании в собственной речи тех лексических единиц, включая речевые клише, которые отражают их опыт и их личное отношение к жизни. С этой целью в учебник включены синонимичные ряды лексических единиц, из которых ученик и осуществляет свой индивидуальный выбор.
5. Дифференцированный подход к овладению языковым материалом (лексическим и грамматическим) с учетом того, как этот материал будет использоваться в дальнейшем: для создания собственных высказываний (продуктивно) или для понимания звучащих или фиксированных в печатном виде высказываний других людей (рецептивно).
Большая часть лексико-грамматического материала в 7 классе все еще предназначена для двустороннего овладения (рецептивного и продуктивного). Однако все чаще встречается материал для понимания звучащей речи (в текстах для аудирования) или для узнавания в процессе чтения. Грамматический материал предназначен как для узнавания, так и для порождения собственных высказываний.
6. Учет опыта учащихся в родном языке и развитие когнитивных способностей учащихся подразумевает познавательную активность учащихся по отношению к явлениям родного и английского языка, сопоставление двух языков на разных уровнях: языковом, речевом, социокультурном. Обучение организовывается таким образом, что, например, грамматические обобщения выводятся учащимися на основе их наблюдения за примерами употребления данных явлений. Лингвистический теоретический опыт семиклассников значительно существеннее и полнее, чем у учащихся 5-6 классов. Поэтому появляются дополнительные возможности для сознательного (осознанного) сопоставления двух языков, поиска сходства в их системах, нахождения опор и аналогий. Все это помогает детям «самостоятельно» открывать языковые законы.
7. Широкое использование эффективных смовременных технологий обучения, позволяющих интенсифицировать учебный процесс и сделать его более увлекательным и эффективным: различных методов, приемов и средство бучения, речевых и познавательных игр, лингвистических задач, создание благоприятного психологического климата, располагающего к общению, использование соответствующего иллюстративного материала, ТСО ит.д.
С целью создания широкой опоры на разного рода наглядность (зрительную, слуховую, моторную помимо приводимых в учебнике разных иллюстраций (рисунков, коллажей, подлинных фотографий), предлагается использовать игры, конкурсы, инсценировки прочитанных или прослушанных текстов. Большая часть материала записана на аудиокассету носителями языка, что дает учащимся возможность работать над звуковой стороной речи самостоятельно, многократно прослушивая тексты и выполняя упражнения к ним в индивидуальном темпе.
8. Преимущественное использование аутентичных текстов для обучения всем формам общения – письменным и устным. Данный принцип позволяет учесть перспективу выхода на требования к уровню обученности ИЯ. В соответствии с государственным образовательным стандартом « Иностранный язык» выпускники основной средней школы должны научиться читать и понимать на слух некоторые виды аутентичных текстов.
Текстовый материал учебника за редким исключением носит аутентичный характер: реальные письма детей, заметки из еженедельных газет одной из лондонских школ, подлинные вопросники и анкеты из детских английских газет и журналов, фрагменты интервью, сообщения из Интернета, информация из энциклопедий, биографические очерки, простые научно-популярные тексты отрывки художественных литературных произведений классиков и современных авторов, стихи, тексты путеводителей, рекламных объявлений, листки календаря, расписания, ценники, меню, кулинарные рецепты и т.д.
Тексты для аудирования и самостоятельного чтения – английские сказки, рассказы, детективные истории, научно – популярные тексты и другие аутентичные источники.
- Социокультурная направленность. Широко привлечены лингвострановедческие материалы, которые дают детям возможность лучше овладеть английским языком через знакомство с бытом, культурой, реалиями, ценностными ориентирами людей, для которых английский язык является родным.
Само содержание курса “Enjoy English” для 7 класса строится в виде разворачивающегося сюжета, в соответствии с которым дети готовятся к участию в международном соревновании подростков втелеконференции, победители которой могут участвоватьв поездке по англоговорящимстранам.Тема конференции «Мы живем на одной планете». Каждый раздел учебника содержит информацию о какой либо из сторон жизни, быта, культуры, истории англоговорящих стран. В результате к концу обучения по“Enjoy English” для 7 класса у детей оказывается в целом сформированной картина мира иболее подробно той частимира, которая говорит на английском языке.
Учет возрастных и психологических особенностей детей
Предлагаемый УМК предназначен для обучения детей 12 - 13 лет английскому языку в общеобразовательной школе.
Ведущую роль в развитии школьника этого возраста играют общение со сверстниками и особенности его собственной учебной деятельности. Это наиболее сложный «переходный возраст» - период от детства к взрослости, когда возникает центральное психическое, личностное новообразование – «чувство взрослости».
Для учащихся 7 класса, продолжающих изучение ИЯ, актуальной является задача, связанная с развитием и поддержанием устойчивого интереса к предмету. По отношению ко всем учащимся важно решение таких задач, связанных с развитием таких качеств как самостоятельность, инициативность, самооценка, умение работать в коллективе, развитие общеучебных умений в процессе целенаправленного наблюдения за языковыми явлениями, осознания возможности выражать одну и ту же мысль иными средствами по сравнению с родным языком, развитие у учащихся умения выражать личностное отношение к воспринимаемой информации, а также развитие у них языковой догадки.
Технология обучения ИЯ, положенная в основу УМК рассчитана на всех и доступна всем учащимся, независимо от уровня развития способностей. Новый материал усваивается одновременно во всех четырех видах речевой деятельности. В становлении речевого механизма, таким образом, участвуют все анализаторы: слуховой, речедвигательный, зрительный и моторно – графический, что не только способствует более прочному усвоению материала, но и позволяет ученику компенсировать недостающую способность за счет более развитых ( например, недостаточный объем оперативной слуховой памяти можно компенсировать успешной работой зрительного и моторно – графического анализаторов).
Условия реализации программы
Материально-техническое обеспечение программы
1. УМК “Enjoy English” для 7 класса М.З. Биболетова, Н.Н. Трубанева, Е.Е. Бабушис. Комплект включает книгу для учащегося "Enjoy English", методическое руководство для учителя по использованию названного учебника — Книгу для учителя, Рабочую тетрадь, Книгу для чтения, аудиокассету, CD МР3, видеоприложение.
1) Книга для учащегося
Книга для учащегося состоит из 4 уроков (Units 1-4), каждый из которых рассчитан на 25 занятий. Кроме этого, учебник содержит материал для домашнего чтения, снабженный заданиями для проверки понимания прочитанного, таблицу неправильных глаголов, двуязычный словарь и краткий ЛС
2) Книга для учителя
Книга для учителя раскрывает общие цели курса, принципы, на которых строится авторская концепция, содержит рекомендации по обучению основным видам речевой деятельности, общее тематическое планирование, таблицу поурочного распределения упражнений, примерные конспекты занятий, а также тексты для аудирования, задания к которым помещены в учебнике, и выражения классного обихода. Помимо этого в книгу для учителя включены сценарии спектаклей, которые могут быть успешно поставлены учениками, изучающими английский язык по серии “Enjoy English”.
3) Рабочая тетрадь
Рабочая тетрадь обеспечивает дифференцированный подход к изучению английского языка, что достигается за счет большого количества упражнений различной трудности и их разного характера - тренировочных, творческих, занимательных.
Использование РТ позволяет автоматизировать лексические и грамматические действия, формировать более гибкие и прочные умения письменной речи.
5) Аудиокассета
Аудиокассета содержит специальные тексты для развития аудитивных УН. Задания для проверки понимания аудитивных текстов помещены в книгу для учащегося. Кроме того, на кассету записаны некоторые диалогические тексты из учебника, отдельные лексические упражнения, а также сценарии спектаклей в исполнении носителей языка.
- Лингафонный кабинет
- Компьютер
- Наглядные пособия
- Дидактический материал
Учебно-тематический план
Тематическое планирование по английскому языку в 7 классе.
Цикл | Тема | Кол-во Часов |
1 | Международный конкурс подростков | 25 |
2 | Встреча с победителями Международного конкурса подростков | 20 |
3 | Спорт | 30 |
Цикл | Тема | Кол-во Часов |
1 | Международный конкурс подростков | 25 |
2 | Встреча с победителями Международного конкурса подростков | 20 |
4 | Школьное образование, проблемы подростков | 30 |
Содержание деятельности
Содержание курса строится на сюжете, в основу которого легла идея воображаемой международной телеконференции для подростков из разных стран, включая Россию, которая проводится в интернете. Тема телеконференции «Мы живем на одной планете» предполагает, что дети всей планеты, говорящие на разных языках, объединившись, смогут достигнуть многого. Этот сюжет создает реальную мотивацию для изучения английского языка, поскольку в Интернете языком международного общения признан английский, многие российские школьники данного возраста, использующие компьютер и в школе и во внеучебное время, подключены к Интернету и имеют некоторый опыт виртуального общения, в том числе и на английском языке. В методическом отношении идея участия в конкурсе и последующей поездке в составе интернациональной группы по англоговорящим странам помогает обеспечить коммуникативную направленность учебного процесса и обуславливает гармоничное включение в учебный процесс различных коммуникативных ситуаций, типичных для детей данного возраста. Это создает прекрасную и реальную мотивацию для изучения английского языка.
Курс строится по коммуникативно-тематическому принципу, согласно которому совмещаются наиболее типичные коммуникативные задачи, решаемые детьми обучаемого возраста, и наиболее близкие им сферы действительности, представленные в виде набора из четырех тем, которые включают многочисленные подтемы.
Последовательность предъявления тем учебника подсказана сюжетным замыслом, о котором говорилось в предыдущем разделе. Соответственно темы рассматриваются в коммуникативном ключе, формулировки названий разделов и подразделов учебника отражают коммуникативные задачи, решаемые в курсе: What would you like to change in yourself? Speaking about prominent people, Do you have any superstitions? How can we communicate with each other? и др.
Та же сюжетная канва подсказывает, какой лексико-грамматический материал способен обслужить предлагаемые речевые ситуации, определяя таким образом отбор языкового материала. Как языковой материал, так и социокультурные сведения, вошедшие в курс, отражают в основном особенности общения, культуры и быта всех англоговорящих стран.
Строя курс в русле задач развития и воспитания коммуникативной культуры школьников, расширения и обогащения их коммуникативного и жизненного опыта в новом контексте общения, расширения кругозора детей, авторы старались придать курсу современное звучание, ориентированное на взаимопонимание, терпимость к различиям между людьми, совместное решение важных общечеловеческих проблем, сотрудничество и взаимодействие, в том числе и средствами английского языка.
Все содержание учебника наглядно отображено в оглавлении. Содержание представлено в виде карты, пользуясь которой ученик и учитель могут легко увидеть крупные темы в рубрике Unit? , более дробные темы в рубрике Section. Грамматический материал, который встречается учащимся впервые, включен в рубрику Grammar Discoveries.
Следующая рубрика Function приводит наиболее важные коммуникативные задачи, которые ученикам предсотит решить при изучении данной темы. И, наконец, в рубрике Vocabulary в обобщенном виде представлены основные блоки лексического материала, необходимого для решения обозначенных коммуникативных задач.
Книга для учащегося состоит из 4 циклов (Units 1-4), каждый из которых рассчитан на 25-30 занятий. Кроме этого, учебник содержит материал для домашнего чтения, снабженный заданиями для проверки понимания прочитанного, таблицу неправильных глаголов, двуязычный словарь и краткий лингвострановедческий справочник.
Уроки (Units 1-4) имеют примерно одинаковую структуру, которая предусматривает наличие следующих основных компонентов:
1) несколько текстов для чтения, как правило, аутентичных. Тексты могут быть различными по жанру: описательные, фабульные, биографические, рекламного характера, объявления, расписания, факсы, электронные сообщения, вопросники, анкеты, надписи, письма, приглашения, словарные статьи, статьи из энциклопедии, публистические статьи, репортажи, отрывки из художественных произведений, тексты из справочников, газетные статьи, интервью, отрывки из видеоуроков, учебные тексты-диалоги и серии микродиалогов.. Функции текстов также различны в зависимости от того, для какого вида чтения они предназначены: с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с пониманием необходимой информации, с пониманием общего смысла темы.
2) дотекстовые, предтекстовые задания , которые ставят перед учащимися некоторые проблемы для обсуждения, позволяют припомнить все, что они знаютпо данному вопросу, высказать свои суждения, поделиться с партнерами своими идеями;
послетекстовые задания, направленные на контроль понимания прочитанного, формирование произносительных и лексико-грамматических навыков, умений и навыков устной речи с опорой на текст.
3) серии упражнений речеподготовительного и речевого характера, обучающих устной речи в ее разных формах (диалогической, монологической, полилогической), а также письменной речи в различных жанрах (записка, личное письмо, анкета, сообщение) Задания данной группы могут предлагаться для выполнения индивидуально, в парах, коллективно.
К этому разряду мы относим задания, связанные с выполнением определенного проекта, а также задания, связанные с видеоуроками.
4) несколько аудитивноых заданий, контроль выполнения которого производится с помощью специальных упражнений учебника;
5) блок лексических и грамматических упражнений, выполняемых дома в письменном виде (раздел "Homework");
6) раздел "Key Vocabulary", где даются новые лексические единицы и речевые клише, предназначенные для обязательного двустороннего овладения учащимися в процессе изучения данного раздела.
7) серии заданий контролирующего характера ("Progress Check"), построенных на лексико-грамматическом материале данного урока (Unit) и позволяющих убедиться в том, что основной языковой и речевой материал урока усвоен учащимися.
В каждый урок (Unit) учебника включены три постоянные рубрики: "Word Focus", "Grammar Discoveries" и "Pronunciation Focus", по названиям которых можно судить об их содержании. Кроме того, к каждому уроку (Unit) дается текст для самостоятельного чтения (с пониманием основного содержания), снабженный комплексом упражнений для проверки понимания прочитанного. Данный материал приводится в специальном разделе учебника.
Разделы учебника могут иметь некоторые композиционные отличия. Раздел может начинаться с обсуждения проблем, близких учащимся и связанных с темой раздела.
Затем учащиеся получают дополнительный импульс для развития обсуждаемой темы или решения заданной проблемы для более полного ее понимания. Эта информация, как правило, содержится в тексте для чтения или слушания. В данном случае это тексты об английском языке как наиболее популярном международном языке общения и об эсперанто, который тоже может выполнять эти функции, о русском языке, который также может использоваться и используется для международного общения.
Для удобства учащихся и учителя уроки учебника разбиты на несколько разделов (Sections). Разделы не соотносятся с отдельными занятиями, то есть на материале одного раздела можно провести 1-3 занятия. Деление на разделы: (Sections) обусловлено их смысловой самостоятельностью или лингвистической спецификой.
Как работать над произносительной, лексической и грамматической сторонами речи
Работа над произносительной стороной речи сохраняет свою важность и на данном этапе обучения, но несколько смещаются акценты. По-прежнему следует обращать внимание на выработку умений четко произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблюдать долготу и краткость гласных; не оглушать звонкие согласные в конце слов; соблюдать ударение в словах. Особое место в работе над артикуляцией звуков занимает постановка правильного произношения дифтонгов и трифтонгов, особенно тех, которые встречаются в омофонах типа our — hour, their — there.
Однако в 7 классе работа над произношением не ограничивается артикуляцией звуков. На среднем этапе учащиеся начинают активнее употреблять в речи более сложные по конструкции и более длинные "^предложения: сложноподчиненные, сложносочиненные, простые предложения с причастными оборотами. Поэтому следует обращать внимание детей на фразовое ударение и смысловое членение как отдельных фраз , так и текста в целом.
С этой целью учителю стоит более широко применять такие приемы, как пропевание фраз, дирижирование, отстукивание ритма, которые позволяют подчеркнуть мелодию, фразовое ударение, синтагматическое членение предложения. Большую помощь в работе над звуковой стороной речи способно оказать регулярное использование аудио-видеокассеты.
Автоматизация и коррекция произносительных навыков может осуществляться в разное время урока с помощью рифмовок, стихов, декламации отрывков текста. Наиболее удачным временем для целенаправленной работы над произношением традиционно считается начало урока, поскольку именно в этот момент происходит перестройка артикуляционного аппарата учащихся и их переключение на речевую деятельность на иностранном языке. Однако уместно работать над фонетикой и в ходе предъявления новой лексики. С этой целью в учебник включены фонетические упражнения, либо предшествующие текстам для чтения, либо приводимые сразу после них. В упражнениях подобного характера приводятся ряды слов, содержащие один и тот же звук в разном окружении.
Систематическая работа над произношениемпредусмотрена также мпециальной рубрикой учебника "Pronunciation Focus", в которых понимание учащихся акцентируется на различных сторонах произношения в английском языке.
Укреплению произносительных навыков способствует также отработка отдельных словосочетаний и фраз из диалогов. Прежде чем перейти к творческой работе по созданию учащимися собственных диалогов, полезно повторить основные интонационные модели разных типов предложений английского языка с тем, чтобы привлечь внимание учащихся к их мелодии и предупредить ошибки. Так, известно, что все коммуникативные типы предложений — утверждение, переспрос, побуждение, запрос информации, возражение, восклицание имеют четко выраженные, отличные от других мелодические характеристики. На данном году обучения новыми для учащихся являются альтернативные и разделительные вопросы, также имеющие специфическую интонацию. Они в большом количестве присутствуют в тексте учебника, поскольку часто употребляются в живой речи.
В целом произношение усваивается путем имитации речи учителя или диктора на аудиокассете, поэтому так важно обеспечить всем детям возможность многократно слушать на уроке и дома звучащую речь в исполнении носителей языка.
Предполагается, что к концу работы над "Enjoy English " 7 класс дети сумеют соблюдать все основные типы интонации в названных предложениях в зависимости от цели высказывания.
Обучение лексической стороне речи, как и прежде, происходит во взаимосвязи с обучением грамматике. Новые лексические единицы даются в определенном контексте, который помогает ученику составить представление о том, как и где может быть использовано данное слово, в каких словосочетаниях и для решения каких коммуникативных задач. В четвертой части "Enjoy English" учащийся найдет избыточное количество лексики, позволяющее ему, исходя из своего мироощущения и речевых потребностей, выбирать наиболее подходящее слово, словосочетание или речевое клише для решения поставленных перед ним коммуникативных задач. Варианты их употребления в различных ситуациях приводятся в многочисленных текстах учебника, в том числе диалогических.
Семантизация новой лексики происходит различными способами: 1) путем показа (картинки, предмета, действия), 2) путем прямого перевода на родной язык, 3) путем понимания по контексту при чтении и восприятии текста на слух 4) путем толкования. На данном этапе способ догадки по контексту становится доминирующим при чтении. Для тех незнакомых лексических единиц, которые сложно понять из контекста, но которые значимы для понимания содержания, авторы предлагают в скобках эквивалент на русском языке. Это позволяет не прерывать процесс чтения, отвлекаясь на поиски слова в словаре. Словосочетания в подобных случаях даются в сносках к тексту.
В 7 классе значительно расширяется словарный запас учащихся за счет лексики, предназначенной только для рецептивного овладения (то есть для узнавания при чтении и слушании). Лексика, предназначенная для двустороннего усвоения, отрабатывается в ходе выполнения разнообразных тренировочных и речевых упражнений и выносится в рамку в конце урока (Unit) в рубрике "Key Vocabulary". И учитель, и ученик всегда должны помнить, что под этой рубрикой даются лексические единицы для обязательного двустороннего (рецептивно-продуктивного) овладения. Общий прирост обязательного словаря учащихся в 7 классе составит 250-260 лексических единиц. Вместе со словарным запасом первых пяти-шести лет обучения это составит примерно 950-1000 лексических единиц.
В сводном словаре учебника, кроме слов из рубрики "Key Vocabulary", которые помечены звездочкой, учащиеся найдут и те слова, которые предназначены для рецептивного овладения, а также слова, составляющие потенциальный словарный запас учащихся (типа unforgetable). Напомним, что в потенциальный словарь входят единицы, которые учащиеся не встречали и не заучивали прежде, но могут догадаться об их значении с помощью знания словообразовательных элементов: create -creative. Подобных лексических единиц в учебнике достаточно много, что и обеспечивает возможность читать неадаптированные аутентические тексты.
Формирование лексических навыков осуществляется в ходе выполнения многочисленных упражнений, обеспечивающих запоминание лексических единиц и употребление их в речи учащимися. Большое место отводится упражнениям на выработку умения сочетать лексические единицы, принадлежащие к разным лексико-грамматическим классам слов (существительное и прилагательное, глагол и существительное, местоимение и существительное, глагол и наречие, числительное и существительное и т. д.). При необходимости на уроке или в качестве домашнего задания учитель может использовать упражнения, представленные в рабочей тетради.
Интересным и полезным для учащихся окажется раздел "Word Focus", в котором они узнают об оттенках в значении слов, о многозначных словах, правилах словообразования, словах, которые могут быть неверно поняты из-за сходства их звучания со словами в родном языке, о разнице в значениях некоторых слов, имеющих одинаковый эквивалент на родном языке, например speak—talk— tell и др.
Контроль сформированности лексической стороны речи фактически происходит на каждом уроке при выполнении подготовительных и речевых упражнений. Однако в рубрике "Progress Check" обязательно представлены специальные тесты для проверки владения некоторыми лексическими единицами, входящими в обязательный словарный запас данного урока.
При обучении грамматической стороне речи выдерживается принцип опоры на опыт учащихся в родном языке и формирование ориентировочной основы грамматического действия с опорой на сознание с последующей его автоматизацией. Следуя этому принципу, учащимся раскрывается суть нового грамматического явления, дается правило, в котором объясняются принципы выполнения соответствующих грамматических операций. Весь новый грамматический материал приводится в рубрике "Grammar Discoveries". Наряду с объяснением назначения, основных случаев употребления и формообразования нового грамматического явления, как правило, проводятся параллели с аналогичными по смыслу и назначению грамматическими явлениями родного языка. Затем следует серия коммуникативно окрашенных упражнений тренировочного характера, в процессе выполнения которых автоматизируется употребление новой грамматики. Следом идут речевые упражнения, предполагающие использование данного грамматического явления для решения поставленных перед учащимися коммуникативных задач.
Особенностью предъявления грамматического материала в 7 классе является и то, что наряду с дедуктивным подходом к ознакомлению с грамматической стороной речи (от правила к практике) широко используется и индуктивный путь. В этом случае учащимся обеспечивается возможность наблюдать за употреблением грамматического явления в речи, а затем им дается обобщение по данному явлению в виде правила. Так, например, происходит овладение видовременной формой глаголовPassive Voice. Информация подобного рода также дается в рубрике "Grammar Discoveries"
Обобщение (в виде правила) и многочисленные тренировочные упражнения обеспечивают осознание и дальнейшую автоматизацию соответствующего грамматического действия. В учебнике и рабочей тетради широко представлены разные типы тренировочных упражнений от подстановочных таблиц и упражнений на грамматическую трансформацию до переводных упражнений, которые преимущественно размещаются в разделе Homework.
При обучении по "Enjoy English" 7 класса дети знакомятся с различиями в употреблении модальных глаголов (can could / may / shall / should / would), употреблением форм типа Stop doing smth.,Complex Object(want/expect smb+do smth), Passive Voice, ConditionalII, Possive pronouns (absolute forms), с употреблением определенного артикля”the” с географическими названиями, национальностями людей и языками, с образованием иупотреблением степеней сравнения наречий, словообразованием и т.д.
Весь грамматический материал на данном этапе обучения усваивается двусторонне: для говорения / письма (продуктивно) и слушания / чтения (рецептивно).
Как обучать основным видам речевой деятельности
Обучение говорению в 7 классе опирается на умения и навыки говорения, сформированные ранее: умение решать элементарные коммуникативные задачи в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в диалогической, монологической и полилогической формах в пределах отобранной тематики. На данном этапе следует стремиться к формированию у учащихся гибких и вариативных умений говорения, поощрять школьников проявлять способность и готовность к варьированиюи комбинированию языкового материала, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач.
В данном учебнике прослеживается несколько моделей обучения говорению:
а) от прослушивания и повторения диалогов - и полилогов -образцов путем их многократного воспроизведения и прочитывания их по ролям к инсценированию (разыгрыванию) диалога в свободной форме с заменой отдельных лексических единиц или реплик. Конечной целью, к которой приводит работа по данной модели обучения говорению, является создание учащимися своих собственных диалогов / полилогов применительно к коммуникативным задачам, продиктованным разными условиями и ситуациями общения;
б) от чтения текста, который содержит новый для учащихся сюжет или фактологический материал, к его последующему обсуждению с использованием известных учащимся лингвистических средств и средств, которые учащиеся почерпнули из текста.
Данная модель имеет свою логику и последовательность развертывания работы. Вначале учащиеся читают текст про себя с использованием одной из предложенных им стратегий (с целью ознакомления с общим содержанием, выбора нужной информации, достаточно полного понимания прочитанного). Затем, например, при ознакомительном чтении они интерпретируют текст, выделяя основные факты, определяют тему и идею текста. В процессе работы учащиеся все дальше отходят от конкретного содержания текста, рассматривая проблемы, которые затрагиваются в тексте все более обобщенно (например, каковы преимущества и недостатки возможности общения по телефонуупр.18стр.25, затем через призму собственного жизненного опыта(как ты лично относишься к общению по телефону, о чем говоришь, как относишься к компьютеру как средству коммуникации). Завершается работа либо собственным рассуждением о проблемах использования человеком разных средств связи (предположим, в форме устного монолога или статьи, которая потом будет обсуждаться одноклассниками), либо проектом о плюсах и минусах разных средств связи (в виде коллективной аналитической работы и последующей дискуссии).
Поскольку круг проблем, над которыми способны размышлять 12-13ы-летние дети, уже достаточно обширен, каждый урок учебника (Unit) завершается обсуждением общественно важных вопросов в одной из описанных форм по выбору учащихся.
Весь ход работы внутри каждой модели обеспечивается системой подготовительных и собственно коммуникативных упражнений. В процессе выполнения подготовительных упражнений учащиеся овладевают отдельными лексическими единицами, автоматизируют определенные грамматические действия, воспроизводят материал без существенных изменений. При этом авторы стараются придать формулировкам заданий подготовительных упражнений коммуникативный смысл, ориентирующий детей на возможное использование осваиваемых ими языковых и речевых средств в реальной жизни.
В процессе выполнения серии коммуникативных упражнений учащимся предлагается решать (убедить, расспросить, проинформировать, рассказать) различные коммуникативные задачи разной степени сложности: от высказывания на уровне одной фразы или микродиалога до расширенного монологического высказывания или расширенных реплик в полилоге и диалоге: от выступления по известной проблеме до обсуждения новых для учащихся проблем.
Предполагается, что в процессе обучения говорению по "Enjoy English" 7 класса дети смогут научиться решать следующие коммуникативные задачи:
— поприветствовать (попрощаться), поздравить собеседника, используя речевые клише и другие языковые средства, адекватные целям и ситуации общения, возрасту и социальному статусу собеседника;
— представиться самому (и представить кого-либо), назвав имя, возраст, место и дату рождения, основное занятие;
— попросить о помощи или предложить свою помощь;
— запросить необходимую информацию о ком-либо или о чем-либо, используя разные типы вопросов и соблюдая этикет;
— взять интервью у знакомого (незнакомого), соблюдая нормы вежливого поведения;
— пригласить к совместной деятельности (например, к подготовке школьного вечера, написанию заметки в газету), используя при этом адекватные языковые средства;
— описать человека, животное, школу, памятник архитектуры, явление природы;
— рассказать о ком-то (например, о великом или известном человеке своей страны или страны изучаемого языка) или о чем-то (о своих любимых занятиях, о событии, происшедшем в жизни своей семьи, школы, страны);
— обменяться мнениями об услышанном, прочитанном или увиденном, аргументируя свою точку зрения;
— выразить свое согласие (несогласие) по определенному вопросу, объяснить причины своего согласия (несогласия);
— принять участие в коллективном обсуждении личностно или общественно важного вопроса;
— убедить речевого партнера в правильности собственной точки зрения, принять точку зрения своего партнера.
Высказывание может быть в форме описания, сообщения, рассказа, характеристики.
Примерный объем диалогического высказывания: 4-7 реплик с каждой стороны при условии, что участники диалога успешно справятся с поставленной коммуникативной задачей.
Планируемый объем монологического высказывания: 8-12 фраз по предложенной теме, правильно оформленных в языковом отношении, достаточно логично выстроенных. Желательным является использование детьми адекватного набора разных речевых образцов, что позволяет сделать высказывание не однотипным и личностно-окрашенным.
Обучение аудированию. На данном этапе обучения продолжается совершенствование навыков и умений понимания речи на слух, которые сформированы ранее: понимание детьми на слух распоряжений и кратких сообщений учителя и высказываний одноклассников.
Вместе с тем цели обучения аудированию усложняются, становятся качественно новыми:
— научить детей воспринимать и понимать на слух тексты с разными целями: с проникновением в их содержание, с пониманием основного смысла, с извлечением выборочной информации;
— научить использовать в процессе слушания компенсаторные стратегии, такие, как:
а) умение догадываться о значении некоторых слов по контексту;
б) умение догадываться о значении слов по словообразовательным элементам или по сходству звучания со словами родного языка;
в) умение "обходить" незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания текста;
г) умение переспрашивать с целью уточнения содержания с помощью соответствующих клише типа: Excuse те... Pardon? Could you repeat it, please?
С этой целью в учебник включены три вида учебного материала:
1. Материалом для обучения аудированию могут служить тексты стихов и диалогов, входящие в разные уроки учебника (Units). Они вначале прослушиваются, а затем используются как образцы для самостоятельных высказываний.
2. В тексте каждого из восьми уроков (Units) содержатся фонетические упражнения, которые предназначены для работы над произносительной стороной речи. Они включают новые и известные учащимся слова и словосочетания. Упражнения данной категории полезны при знакомстве с новой лексикой и при коррекции произношения учащихся.
3. Каждый урок (Unit) содержит специальные аудитивные упражнения, которые учащимся предлагается прослушать и затем выполнить задание на проверку понимания. Учащимся предлагаются различные варианты проверки понимания услышанного: ответы на вопросы, заполнение таблиц, заполнение пропусков в тексте. Эти задания помечены специальным значком.
Большинство текстов для аудирования отбирались с учетом тем уроков учебника (Units). На работу с каждым текстом отводится в среднем 10 минут. В текстах развиваются идеи и коммуникативные функции, составляющие предмет речи и учебную задачу раздела. Например, к разделу "Looking at teenage problems" предлагается два текста о проблемах английского мальчика-подростка, которые продолжают тему основного урока и позволяют еще раз поговорить и закрепить лексику урока.
Тексты для аудирования построены в основном на известном детям лексико-грамматическом материале, но допускается содержание в них небольшого процента незнакомых слов. Чем раньше дети столкнутся с такими текстами, тем лучше будет формироваться умение воспринимать английскую речь на слух в естественных условиях. Длительность звучания текста для аудирования не превышает 2 минут в нормальном темпе в исполнении носителей английского языка.
Работа со специальными аудитивными упражнениями строится по следующей схеме: учитель знакомит учащихся со сформулированной в задании коммуникативной задачей; затем в первый раз прослушивается текст, и учащиеся приступают к выполнению задания, проверяющего понимание услышанного (заполняется таблица, даются ответы на часть поставленных вопросов, вставляются пропущенные слова и т. д.); текст прослушивается во второй раз, и учащиеся заканчивают выполнение задания, а при необходимости вносят исправления; под руководством учителя проверяется правильность выполнения задания.
Тексты упражнений для обучения аудированию приведены в приложении книги для учителя и записаны на аудиокассету/СDMP3.
Обучение чтению. В процессе обучения по "Enjoy English" 7 класса учащиеся развивают умения и навыки в данном виде речевой деятельности, сформированные в предыдущих классах. Они продолжают совершенствовать технику чтения вслух и про себя, знакомятся с правилами чтения некоторых буквосочетаний (-ear, -our, -air, eer, gh, ght, ph и др). особое внимание уделяется ударению в английском слове, так как в запасе детей появляются трех-и четырехсложные слова, имеющие два ударения.
Совершенствование техники чтения ведется неразрывно с работой над чтением как коммуникативным умением. Предусматривается овладение тремя основными видамичтения: ознакомительным, изучающим, просмотровым.
В качестве материала для чтения в учебнике предлагаются в большинстве своем доступные учащимся в языковом отношении и по содержанию аутентичные тексты разных жанров (письма личные и письма-приглашения, стихи английских и американских авторов, отрывки из художественной прозы, газетные статьи, тексты рекламного характера с незначительной адаптацией, объявления, меню, файлы на дисплее компьютера, факсы, телеграммы, странички дневника, календаря, путеводителя, карты и др.).
Отбор текстов для чтения производится по следующим критериям:
— соответствие тематике разделов учебника;
— близость интересам учащихся;
— познавательная ценность; *
— коммуникативный потенциал текста;
— соответствие языковому опыту детей;
— аутентичность;
— разнообразие жанров.
Как и в начальных классах, на средней ступени обучения важным методическим приемом остается чтение вслух как способ совершенствования техники выразительного чтения и развития слухопроизносительных навыков.
Однако в процессе обучения по УМК "Enjoy English" 7 класса постепенно основной формой чтения становится чтение про себя — как наиболее типичная форма чтения в повседневной жизни. В учебнике остаются упражнения, предлагающие вычитывание информации из текстов вслух, их прочитывание по ролям, инсценирование.
В учебнике имеются предтекстовые задания, позволяющие развивать умение понимать содержание текста непосредственно в ходе чтения, нацеливающие учащихся на поиск нужной информации, на повторное обращение к тексту и др.
Характер послетекстовых заданий обширен и разнообразен: упражнения, которые позволяют осуществить проверку понимания; позволяют тренировать употребление в речи отдельных слов, словосочетаний, а если позволяет жанр текста, совершенствовать умение чтения вслух. Собственно речевые упражнения позволяют построить высказывание с опорой на текст и в связи с прочитанным. Таким образом, чтение тесно связано с обучением устной речи.
Обучение письменной речи в 7 классе опирается на умения и навыки письма, сформированные ранее, и развивает их. Закрепляются графические навыки, продолжают формироваться знания и навыки орфографии, что особенно важно для обучения письму и чтению, учитывая несоответствие графического и звукового образа слов в английском языке.
Сложность и объем письменных заданий постепенно нарастает. На уроке находится место для экономных (по затраченному времени) письменных заданий: например, заполнить таблицу, составить диаграмму и т. д. Основной объем письменных заданий рассчитан для самостоятельного выполнения дома. Письменные домашние задания, предлагаемые в заключительном разделе (Section) "Homework" каждого урока учебника, выстроены по определенной логике: от простых к сложным, от тренировочных (например, по образцу, по аналогии) к более самостоятельным, творческим.
Количество письменных домашних заданий, как правило, превышает запланированное количество занятий, то есть учитель может регулировать объем домашней работы в зависимости от желания детей и их подготовленности. В специальной графе таблицы поурочного распределения упражнений учитель сможет найти рекомендуемые домашние письменные упражнения из раздела "Homework" и из текста самого урока.
Обучение письму как виду речи происходит в русле решения коммуникативных задач: например, написать письмо английскому сверстнику, заполнить анкету, опросный лист, подготовить вопросы для интервью, составить план на следующий день (неделю), составить план рассказа, кратко изложить содержание прочитанного, используя фразы из текста, написать заметку в газету.
Результативность
В результате изучения английского языка ученик должен
знать/понимать:
основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь:
говорение
начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;
понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
для социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;
ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны.
Сроки и этапы реализации программы, ориентация на конечный результат
2009 -20010 учебный год
Связь программы с имеющимися разработками по данному направлению, со смежными дисциплинами
В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами (культура, история, родной язык, литература, география и биология) способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире.
Формы текущего и итогового контроля
Контрольная работа по каждой теме, промежуточные тесты по всем видам речевой деятельности, в рубрике “ Progress Check” обязательно представлены специальные тесты для проверки владения некоторыми ЛЕ, входящими в обязательный словарный запас данного урока. Контроль сформированности лексической стороны речи фактически происходит на каждом уроке при выполнении подготовительных и речевых упражнений. Контроль за формированием грамматических навыков осуществляется как в ходе ежедневной практики на уроке (то есть с использованием обычных упражнений подготовительного и речевого характера), так и с помощью специальных тестовых заданий, предусмотренных в разделе "Progress Check". Здесь задания снабжены ключами, которые даны в конце учебника, поэтому учащиеся могут проверить себя самостоятельно. Контроль за продуктивными умениями учащихся в говорении можно осуществлять с помощью заданий, включенных в подраздел “ Progress Check”.
Ожидаемые результаты (характеристика компетенций, которыми должны владеть учащиеся).
В результате изучения английского языка ученик должен
знать/понимать:
основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь:
говорение
начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;
понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
для социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;
ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны.
Коммуникативная компетенция подразумевает формирование коммуникативных умений в разных видах речевой деятельности (говорение, понимание на слух - аудирование, чтение и письмо), способность и готовность к адекватному взаимодействию в ситуации межкультурного общения. Речевые умения формируются на основе выделения сфер общения: социо-бытовой, социально-культурной, учебно-трудовой.
Диалогическая речь
Участие в диалогах разного характера: этикетном, диалоге — расспросе, диалоге - побуждении, диалоге обмене мнениями. Примерный объем диалогического высказывания: 5 -6 реплик с каждой стороны.
Монологическая речь
Элементарные связные высказывания о себе и ближайшем окружении, своей стране и стране изучаемого языка в изученных пределах, выражая при этом свое отношение к предмету речи.
Понимание на слух (аудирование)
Понимание основного содержания устных диалогов, монологов, по знакомой тематике; выборочное понимание нужной информации в функциональных текстах (объявление, реклама).
Чтение
Умение пользоваться основными видами чтения несложных аутентичных текстов разных жанров. Ознакомительное чтение с целью понимания основного содержания; изучающее чтение с целью полного понимания содержания просмотровое (поисковое) чтение с целью извлечения необходимой или желаемой информации из одного или нескольких источников (письма личные и письма-приглашения, стихи английских авторов, газетные статьи, тексты рекламного характера с незначительной адаптацией, объявления, меню, отрывки из художественной прозы).
Письменная речь
Написание личных писем английскому сверстнику в форме, принятой в стране изучаемого языка; а также заполнение анкет, опросного листа; составление плана на день( неделю); написание плана рассказа; краткое изложение содержания прочитанного, используя фразы из текста; написание заметки в газету.
Языковой материал и навыки его употребления. Графика и орфография
Владение всеми буквами алфавита изучаемого языка, основными буквосочетаниями; знание знаков транскрипции; владение правилами чтения и орфографии; написание всех слов продуктивного минимума.
Фонетика
Адекватное произношение и различение на слух всех звуков и
звукосочетаний изучаемого языка; соблюдение особенностей фонетической системы (долгота и краткость, отсутствие смягчения, оглушения, редукции и т.д.); соблюдение ударения в словах и фразах; ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительного предложений.
Лексика
Рецептивный словарь предполагает умение понимать лексику при чтении и аудировании. Он включает и продуктивный словарь.
Продуктивный минимум включает лексику, используемую при устных и письменных высказываниях.
Потенциальный словарь охватывает лексику, о которой можно догадаться на основе знания правил словообразования.
Владение лексическим составом рецептивного и продуктивного словаря (не менее 250 лексических единиц); знание основных способов словообразования: аффиксация, словосложение, умение пользоваться ими при чтении и аудировании; знание и умение использовать наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру страны изучаемого языка.
Грамматика: Морфология
Существительные, единственное и множественное число; употребление артикля (определённый, неопределённый, нулевой); формы отрицания; прилагательные, степени сравнения; личные, притяжательные, вопросительные, указательные местоимения; количественные и порядковые числительные; предлоги,; правильные и неправильные глаголы, глаголы-связки, вспомогательные глаголы, модальные глаголы; основные временные формы глаголов.
Синтаксис
Основные коммуникативные типы предложений: повествовательные,
вопросительные и побудительные предложения; утвердительные и отрицательные предложения; безличные предложения.Четкое различение формирования продуктивного и рецептивного грамматического материала.
Социокультурная компетенция
Знание о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях разных сфер общения; знание о культурном наследии стран изучаемого языка, о ценностных ориентирах; использование необходимых языковых средств, с помощью которых возможно представлять родную страну и культуру в иноязычной среде; формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.
Компенсаторная компетенция
Использование языковой и потенциальной догадки при чтении и аудировании; использование при чтении текстов опор (подзаголовки, графики, таблицы и т.д.); прогнозирование содержания текста по заголовку или началу текста; игнорирование языковых трудностей, не влияющих на основное содержание текста.
Учебная компетенция
Использование двуязычных и одноязычных словарей; использование справочной литературы; выделение нужной информации из разных источников; интерпретирование языковых средств, отражающих особенности культуры страны изучаемого языка; использование выборочного перевода для уточнения понимания иноязычного текста.
Тематическая компетенция
Работа над темами: Международное подростковое соревнование « Мы живем на одной планете», Знакомство. Народы и национальности англоговорящих стран. Языки. Путешествие по англоговорящим странам. Проблемы подростков. Школа. Школьное образование. Спорт.
Литература для учащихся
- Биболетова М.З., Е.Е.Бабушис., Трубанева Н.Н. Enjoy English : Учебник английского языка для 7 кл. общеобраз. учрежд. –– Обнинск: Титул, 2007 – 160 с.: ил.
- Биболетова М.З., Е.Е.Бабушис. Рабочая тетрадь к учебнику англ. яз. “Enjoy English” для 7 кл. общеобраз. учрежд. – Обнинск: Титул, 2008 – 80 с.: ил.
Литература для учителя
- Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Трубанева Н.Н. Enjoy English: Учебник английского языка для 7 кл. общеобраз. учрежд. –– Обнинск: Титул, 2007 – 160 с.: ил.
- Биболетова М.З., Е.Е.Бабушис. Рабочая тетраль к учебнику англ. яз. “Enjoy English” для 7 кл. общеобраз. учрежд. – Обнинск: Титул, 2008 – 80 с.: ил.
- Биболетова М.З., Трубанева Н.Н., Е.Е.Бабушис. Книга для учителя к учебнику англ. яз. “Enjoy English” для 7 кл. общеобраз. учрежд. – Обнинск: Титул, 2009 – 80 с.:
- Дзюина Е.В. Поурочные разработки по английскому языку к учебнику Биболетова М.З., Трубанева Н.Н., Е.Е.Бабушис. Enjoy English: Учебник английского языка для 7 кл. общеобраз. учрежд. – М.: ВАКО, 2008. – 368 с. – ( В помощь школьному учителю).
- Программа для общеобразовательных учреждений. ИЯ. Министерство образования РФ. – М.: Просвещение, 1994; Программа по ИЯ для 1 – 9 классов общеобразовательной школы (вторая модель обучения). – М; МИПКРО, 1995
- Иностранные языки в школе. Министерство образования РФ. – М.: Просвещение.
__
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочие программы по математике для 5 класса, по алгебре для 8 класса. УМК А. Г. Мордкович. Рабочие программы по геометрии для 7 и 8 класса. Программа соответствует учебнику Погорелова А.В. Геометрия: Учебник для 7-9 классов средней школы.
Рабочая программа содержит пояснительную записку, содержание учебного материала, учебно - тематическое планирование , требования к математической подготовке, список рекомендованной литературы, календа...
Аннотация к рабочей программе по математике (алгебре и началам анализа), 11 класс , профильный уровень; рабочая программа по алгебре и началам анализа профильного уровня 11 класс и рабочая программа по алгебре и началам анализа базового уровня 11 класс
Аннотация к рабочей программе по МАТЕМАТИКЕ (алгебре и началам анализа) Класс: 11 .Уровень изучения учебного материала: профильный.Программа по алгебре и началам анализа для 11 класса составлена на ос...
Рабочая программа по русскому языку 5 класс Разумовская, рабочая программа по литературе 5 класс Меркин, рабочая программа по русскому языку 6 класс разумовская
рабочая программа по русскому языку по учебнику Разумовской, Львова. пояснительная записка, календарно-тематическое планирование; рабочая программа по литературе 5 класс автор Меркин. рабочая программ...
Рабочие программы класс(география)
рабочие программы 5-9 класс(2019)...
Рабочие программы класс(обществознание )
рабочие программы 6-9 класс по учебнику Боголюбова...
рабочая программа класса предшкольной подготовки
рабочая программа класса предшкольной подготовки...
Рабочая программа по Биологии за 7 класс (УМК Сонина), Рабочая программа по Биологии для реализации детского технопарка Школьный кванториум, 5-9 классы, Рабочая программа по Биохимии.
Рабочая программа по биологии составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования на основании примерной программы по биологи...