Использование учебно-речевых ситуаций при обучении иностранному языку
методическая разработка по английскому языку на тему

Краткий доклад по теме "Использование учебно-речевых ситуаций при обучении иностранному языку".

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon gumerova_t_97-03.doc44.5 КБ

Предварительный просмотр:

Гумерова Т.А.

Использование учебно-речевых ситуаций при обучении иностранному языку

Современная методика обучения иностранным языкам ориентирует на ком муникативность и предполагает широкое использование на уроке учебно-речевых ситуаций, которые представляют собой совокупность речевых и неречевых усло вий, задаваемых учителем учащимся, необходимых и достаточных для того, что бы он правильно осуществил речевое действие в соответствии с намеченной учи телем коммуникативной задачей.

Такая ситуация становится действенным стимулом к общению на иностран ном языке в том случае, если она близка каждому учащемуся по деятельности, способу ее формирования, характеру коммуникативной задачи.

В настоящее время в качестве конечной дели обучения иностранному языку рассматривается умение использовать язык в реальной ситуации общения для достижения взаимопонимания учащихся. На занятиях иностранного языка формируется гибкость речевых умений и навыков, способность управлять ими с уче том коммуникативных намерений, изменяющихся условий общения. Особенно широкие возможности открывает иноязычное общение для овладения ролевым поведением, включающим учеников в элементы профессиональной жизни. Тема тика иноязычного общения, связанная с событиями окружающей действительно сти, позволяет касаться на занятиях иностранного языка вопросов, важных с про фессиональной точки зрения для будущих специалистов, формировать их ценно стные ориентации, отношение к своей будущей работе, себе и окружающим.

          Современная методика обучения иностранным языкам - это наука о том, как, управляя учебным общением, подготовить учащихся к реальному общению с но сителями языка, а способность к речевому общению - это самый удивительный дар, которым природа наградила человека для того, чтобы люди могли понимать друг друга, взаимодействовать друг с другом, помогать друг другу, совместно переживать и радость и горе, вместе строить современный мир. На уроке учителю приходится конструировать модель реального общения. Проникнуть в суть ино язычного общения, управлять им очень трудная задача.

Тематика иноязычного общения, связанная с жизнью ученика в семье и шко ле, с событиями окружающей действительности, позволяет касаться на уроках иностранного языка вопросов, близких, жизненно важных для ученика и для на шего общества, формировать его ценностные ориентации, его отношение к жиз ни, труду, себе и другим. На уроках иностранного языка формируется гибкость речевых умений и навыков.

К сожалению, практика преподавания иностранных языков в любых учебных заведениях, начиная от школы и заканчивая высшими учебными заведениями, не ориентирована еще в полной мере на обучение иноязычному общению. Одним из существенных недостатков обучения устной речи в настоящее время остается решительное преобладание в опыте учащихся воспроизведение готовых единиц разных уровней, тематическая организация материала. Перед учащимися, как правило, не ставится задача самостоятельно программировать предстоящее рече вое общение, ставить цели, связанные с воздействием на партнера по общению, оценивать коммуникативные результаты произведенного действия. Все это лиша ет речевые действия учащихся статуса акта общения, но, не участвуя в общении на занятиях иностранного языка, ученики не смогут использовать полученные умения и навыки за пределами занятий. Обучение должно быть построено так, чтобы учащиеся сами естественным путем пришли бы к необходимости продуци ровать именно те тексты, которые предусмотрены преподавателем.

В процессе преподавания учителю приходится постоянно корректировать большую активность речевого поведения одних и создавать учебные ситуации, способные вовлечь в речевое общение других. Роли характеризуются определен ными эталонами речевого и неречевого поведения, что облегчает планирование собственного поведения в рамках определенной ситуации, прогнозирование пове дения партнера по ситуации и его ожидания по отношению к себе. Правильность распределения ролей связана не только с учетом индивидуальных особенностей учащихся, но и с определенными социально-психологическими характеристика ми. При распределении ролей важно учитывать также индивидуальный опыт каж дого учащегося, его подготовленность по иностранному языку, мир увлечений, особенности семьи, начитанность.

Речевые действия людей, выступающих в тех или иных ролях, являются сте реотипными. Поэтому, предлагая учебную роль, мы тем самым предлагаем и оп ределенную учебную программу речевых действий. Эта программа может быть предметно-содержательной, грамматической, лексической. Так, например, для речи корреспондента, исследователя или просто любопытного типичны вопроси тельные предложения. Для речи инструктора, родителей, командира - повели тельные; роль врача влечет за собой употребление медицинской терминологии,

названий частей тела, роль продавца - наименование продуктов питания, одежды.

         Использование учебно-речевых ситуаций помогает постижению грамоты об щения, для чего требуется: быть непосредственным и не бояться, что за непосред ственность тебя накажут, научиться играть чужие роли, развивать в себе арти стизм. Следовательно, речевая ситуация - это своеобразная форма проблемной ситуации, как условие задачи, открывающее дорогу творчеству.

Одно из основных требований к учебно-речевым ситуациям с позиции обще ния состоит в том, что она должна обеспечить не только действие, но и взаимо действие. Моделирование общения при помощи учебно-речевых ситуаций явля ется одним из аспектов реализации коммуникативного подхода к обучению ино странным языкам на всех этапах обучения общению.

Речевая ситуация рассматривается отечественными и зарубежными методиста ми как своеобразная форма проблемной ситуации, как условие задачи, открываю щее дорогу к творчеству. Предполагаемая степень творчества зависит от состава компонентов ситуации. Если в структуру ситуации включен текст высказывания, требующий только языкового преобразования, то степень творчества минимальна; если же текста нет, то включен стимул «убеди», «выясни», то уже требуется эле мент творчества при отборе содержания и формы высказывания. Самая высокая степень творчества ожидается от учеников в том случае, если им предлагаются об стоятельства, в которых они должны были бы действовать. В этом и состоит суть использования учебно-речевых ситуаций на занятиях иностранного языка.

Цель должна быть поставлена так, чтобы она направляла действия обоих уча стников, указывала им на характер их взаимодействия. Для этого формулировка задания должна включать коммуникативно-психологическую установку.

Ситуативный подход рассматривается в современной методике как средство реализации коммуникативного принципа в обучении. В качестве способа модели рования актов общения в учебном процессе рассматривается воспроизведение в трансформированном виде факторов, влияющих на речевое поведение в условиях внеучебного общения. Когда люди разговаривают, то, о чем они говорят, определя ется совокупностью целого ряда условий: мотив, цель, особенности партнера, об становка речи, вид деятельности, в которую включены участники разговора. Вос производя эти условия в учебном процессе с помощью учебно-речевых ситуаций, можно получить от учащихся высказывание с заданными параметрами. Такой спо соб получения высказывания гораздо совершеннее, чем широко распространенные пересказ, ответы на вопросы, изменение заданного готового текста, т.к. он дает воз можность ученикам самостоятельно определять содержание своего высказывания.

          Высказывание монологического характера, требующее привлечения дополни тельных источников информации, рассчитано на предварительную подготовку и может служить домашним заданием. Для того чтобы такое сообщение было ком муникативно-оправданным, нужно обеспечить его ситуацией, в которой многие обычно слушают одного, как это бывает на собраниях, конференциях, семинарах или деловых встречах. Провести занятие в виде подобной деловой встречи проще, если все ученики получили индивидуальные задания. В этом случае они получают типичные для такой организационной формы роли: главы компаний, их замести тели и подчиненные; заказчики и исполнители. Для создания конфликтной ситуа ции можно использовать и ситуативно-ролевые факторы. В качестве одного из таких средств может быть нарушение некоторыми участниками собрания или де ловой встречи ролевых норм поведения - реплики с места, выражающие сомне ние, удивление или несогласие. Преподаватель может заранее предложить кому-нибудь из учеников роль «скептика» или «оппозиционера», не предупредив об этом остальных участников игры для того, чтобы ситуация была разыграна более реально, как в жизни. Иногда такую роль может взять на себя преподаватель. Это особенно важно вначале, чтобы показать, как можно вести такую «игру», но дей ствия руководителя не должны быть слишком активными. В противном случае преподаватель может снизить мотивацию учащихся и игра прекратиться. Препо даватель не должен занимать лидирующую позицию, он должен лишь поддержи вать игру, направлять ее.

          Единицей учебного процесса, представленной в учебных пособиях по англий скому языку принято обозначать как Unit. Unit представляет собой тематически организованный раздел учебника, например, «Sport and Games», «School and School Subjects^), «Explonng the World». Работа над разделом начинается с того, что учитель ставит задачу провести в конце работы над темой ролевую игру типа: «Прием сверстников, приехавших из другой страны» или пресс-конференцию со спортсменами, вернувшимися домой после олимпиады.

Далее обсуждаются ситуации, возникающие на пути решения поставленных задач, подбираются речевые действия. Например, принимая гостей, нужно уметь общаться в ситуациях встречи в аэропорту (на вокзале). Ситуация предполагает приветствие, вопросы по размещению. Далее возникают ситуации знакомства с программой пребывания гостей в нашей стране, в городе, с реализацией програм мы - экскурсиями, покупками, посещением друзей, требующими реализации коммуникативного намерения: описать, объяснить, успокоить, убедить.

Таким образом, использование речевых ситуаций на занятиях иностранного язы ка, без сомнения, служат эффективным стимулом для активизации речемыслительной деятельности учеников и повышают их интерес к изучению иностранного языка.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (из опыта работы)

В статье отображены методы и приемы создания мотивации общения на иностранном языке в учебных условиях: различные виды работ с киносюжетами, входящими в УМК и видеофильмом, созданным и снятом са...

" Обеспечение компетентностного подхода через обновление содержания образования и использование современных педагогических технологий в обучении иностранному языку".

Несмотря на все увеличивающуюся динамику развития современного общества, школа остается основным институтом социализации, которая понимается и как процесс включения в социальные отношения и как резуль...

Использование современных информационных технологий в обучении иностранным языкам

Данная статья посвящена актуальной теме- использованию современных информационных технологий в обучении иностранным языкам...

Самостоятельный поисковый и творческий труд учащихся при использовании метода проектов в процессе обучения иностранным языкам

Метод проектов широко используется в современной школе. Данная статья может оказать помощь учителям для использования проектной методики на уроках иностранных языков....

Педагогическая статья по теме: "Метод моделирования проблемных ситуаций в обучении иностранному языку в ссузе".

Ю.С. Болдырева, преподаватель ГБ ПОУ «ВПТ»         г. Волжский, Волгоградской области Метод моделирования проблемных ситуаций в обучении иностранному языку...