Рабочая программа по Родному Языку 4 класс
рабочая программа по русскому языку (4 класс)

Ухинова Алтына Вячеславовна

Примерная рабочая программа по родному языку 4 класса

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rodnoy_yazyk.docx40.64 КБ

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«МОГОЙТИНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА

им. В.С.АНИЩЕНКО»

МО «КУРУМКАНСКИЙ РАЙОН»

Обсуждено и принято                                                                  Утверждаю________

на МО, протокол № 1                                                                   Директор МБОУ «МСОШ»

от «     » августа 2021  г.                                                               Е.П.Шерстнева

Руководитель МО______                                                             Пр. № ___

Э.Ж.Самбилова                                                                             от «    »  августа 2021 г.                                                                                      

Согласовано__________

Зам.директора по УВР

Л.Д. Дондупова

 «   » августа 2021 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по родному языку

Класс: 4

Учитель: Ухинова Алтына Вячеславовна

Срок действия рабочей программы: 2021- 2022 уч. год

с. Могойто

2021 г.

  1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа по родному языку для 4 класса разработана на основе следующих нормативно-правовых документов:

Рабочая программа по родной литературе для 4 класса разработана на основе следующих нормативно-правовых документов:

1.        Закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12. 2012 г. № 273-ФЗ (с изменениями и дополнениями).

2.        Приказ Министерства образования и науки РФ от 05.03.2004 №1089 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного стандарта начального общего образования».

3.        Приказ Министерства образования и науки РФ от 28.12.2018 г. № 345 «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования».

4.        Постановление Главного государственного санитарного врача РФ от 28.09.2020 г. № 28 «Об утверждении санитарных правил СП 2.4. 3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи».

5.        Основная образовательная программа начального общего образования МБОУ «Могойтинская средняя общеобразовательная школа имени В.С. Анищенко» для 1-4 классов.

6.        Положение о рабочей программе, реализующей обучение по ФГОС НОО, ФГОС ООО, ФГОС СОО, утвержденное в МБОУ «Могойтинская средняя общеобразовательная школа имени В.С. Анищенко».  

Данная программа   является частью содержательного раздела основной образовательной программы МБОУ «Могойтинская средняя общеобразовательная школа имени В.С.Анищенко».   Состоит из следующих разделов:

1. Пояснительная записка

2. Содержание учебного предмета

3. Календарно-тематическое планирование

4. Планируемые результаты изучения учебного предмета.

Рабочая программа ориентирована на использование УМК: Примерные рабочие программы. 1-4 классы: учеб. Р89 пособие для общеобразовательных организаций / [О.М. Александрова и др.] под ред. О.М. Александровой. –М.: Просвещение, 2020. С учебником для общеобразовательных  организаций «Русский родной язык», 4 класс, О.А. Александрова, Л.А. Вербицкая, С.И. Богданов, Е.И. Казакова, М.И. Кузнецова, Л.В. Петленко, В.Ю. Романова, Л.А. Рябинина, О.В.Соколова, М.: Просвещение: Учебная литература, 2020.

Целью изучения учебного предмета «Русский родной язык» являются:

•        расширение  представлений  о  русском  языке  как  духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

• формирование первоначальных представлений о национальной специфике языковых единиц русского языка (прежде всего лексических и фразеологических единиц с национально-культурной семантикой), об основных нормах русского литературного языка и русском речевом этикете;

• совершенствование умений наблюдать за функционированием языковых единиц, анализировать и классифицировать их, оценивать их с точки зрения особенностей картины мира, отражённой в языке;

• совершенствование умений работать с текстом, осуществлять элементарный информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

• совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих владение русским литературным языком в разных ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи; развитие потребности к речевому самосовершенствованию;

• приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

Курс «Родной (русский) язык» опирается на содержание основного курса «Русский (родной) язык», сопровождает и поддерживает его, соотносится с включенным в него содержанием, но при этом не дублирует это содержание

Настоящая программа рассчитана на 34 часа (1 час в неделю)

2.СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

№ п/п

Наименование разделов и тем

Всего часов

1

Русский язык: прошлое и настоящее.

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями, занятиями людей (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму. Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

14

2

Язык в действии.

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне). История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

6

3

Секреты речи и текста.

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. Особенности озаглавливания сообщения. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица. Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

12

4

Резерв учебного времени. 

2

 Всего:

34

3. КАЛЕНДАРНО - ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

Тема урока

Кол-во часов

Основные виды деятельности обучающихся

Дата проведения

План

Факт

Русский язык: прошлое и настоящее (14)

1-2

Не стыдно, не знать, стыдно не учиться

2

Слова, связанные с обучением. Пословицы, поговорки        и

фразеологизмы, возникновение

которых связано с учением.

1-2 неделя

3-4

Вся семья вместе, так и душа на месте.

2

Слова,        называющие        родственные отношения   (матушка,   батюшка, братец, сестрица, падчерица).  Пословицы,  поговорки и   фразеологизмы, возникновение которых   связано   с   качествами, чувствами  людей,  с  родственными отношениями                

3-4 неделя

5-7

Красна сказка складом, а песня-ладом.

3

Русские традиционные эпитеты : уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Слова, связанные с качествами и чувствами людей.

5-7 неделя

7-8

Красное словцо не ложь.

3

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей

7-8 неделя

9-11

Язык языку весть подает.

3

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

9-11 неделя

14

Проектные задания.

1

Представления результатов проектных заданий, выполненных при изучении разделаю

14 неделя

Язык в действии (6ч)

15-16

Трудно ли образовывать формы глаголов?

2

Трудные случаи образования формы первого лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов.

15-16 неделя

17-18

Можно ли об одном и том же сказать по разному?

2

Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений.

17-18 неделя

19

Как и когда появились знаки препинания?

1

История возникновения и функции знаков препинания. Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

19 неделя

20

Сочинение

1

Мини-сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по разному?»

20 неделя

Секреты речи и текста (12)

21

Задаем вопросы в диалоге.

1

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

21 неделя

22-23

Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста.

2

Особенности озаглавливания текста.

22-23 неделя

24-25

Учимся составлять план текста

2

Составление плана текста, не разделенного на абзацы.

24-25 неделя

26-27

Учимся пересказывать текст

2

Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.

26-27 неделя

28-31

Учимся оценивать и редактировать тексты

4

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

28-31 неделя

32

Проектное задание

1

Представление результатов выполнения проектного задания «Пишем разные тексты об одном и том же»

32 неделя

33-34

Резерв

2

33-34 неделя

Итого:

34 часа

34 недели

4.ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.

В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится:

 при реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»:

 распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);

распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;

использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;

понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;

 понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами;

 осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;

 использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;  при реализации содержательной линии «Язык в действии»: соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

 соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);

произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);

выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;

 заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;

 выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста;

пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;

 пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;

пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова;

 при реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»:

различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;

владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

 использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;

анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

 составлять план текста, не разделённого на абзацы; пересказывать текст с изменением лица;

создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;

оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста;

приводить объяснения заголовка текста.

Метапредметные результаты освоения основной образовательной программы начального общего образования по русскому родному языку

Изучение предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном языке» должно обеспечивать:

∙ воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры, включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка;

∙ приобщение к литературному наследию русского народа;

∙ обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

 ∙ расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

 Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

  1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:

 ∙ осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;

 ∙ осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;

 ∙ осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;

∙ распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);

∙ понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;

∙ понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

 ∙ понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

∙ понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).

  1. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:

 ∙ осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

 ∙ соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

 ∙ соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка (в рамках изученного);

 ∙ обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

Соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:

 ∙ произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);

 ∙ осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

Соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:

∙ выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

∙ проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;

∙ выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

 ∙ редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

Соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:

∙ употребление отдельных грамматических форм имён существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имён существительных;

∙ употребление отдельных глаголов в форме 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;

 ∙ выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

∙ редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок; соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):

∙ соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;

Соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста; совершенствование умений пользоваться словарями:

∙ использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;

∙ использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;

 ∙ использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;

 ∙ использование учебных словарей для уточнения состава слова;

 ∙ использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;

∙ использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов.

  1. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:

 ∙ владение различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

 ∙ владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

∙ чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;

 ∙ умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текстов: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

∙ умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;

 ∙ умение осуществлять информационную переработку прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;

∙ уместное использование коммуникативных приёмов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;

 ∙ уместное использование коммуникативных приёмов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

 ∙ умение строить устные сообщения различных видов: развёрнутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;

∙ создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;

∙ создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);

 ∙ создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;

 ∙ оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

 ∙ редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов; соблюдение основных норм русского речевого этикета:

∙ соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;

∙ различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по родному языку для 3 класса.

Рабочая программа по учебно - методическому комплекту "Күңелле татар теле" 3 класс....

Рабочая программа по родному языку для 2 класса по программе "Планета Знаний"

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 2 класса по программе"Планета Знаний"...

Рабочая программа по родному языку (тувинский язык) 2 класс

Рабочая программа по родному языку (тувинский язык) 2 класс...

Рабочая программа по родному языку (русскому языку). 3 класс

Курс реализуется наряду с обязательным курсом русского языка. «Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. По...

Рабочие программы по родному языку и литературному чтению на родном языке 4 класс

Рабочие программы по родному языку и литературному чтению на родном языке 4 класс...

Рабочая программа по родному языку (литературное чтение ) 1 класс с КТП на основе авторской программы М. Н. Ходаковской к курсу «Региональная литература» для 1-4 классов общеобразовательных учреждений

Рабочая программа разработана в соответствии с законом «Об образовании РФ», с основными положениями федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, ...