Рабочая программа по Родному( русскому) языку 3 класс
методическая разработка по русскому языку (3 класс)

Наталья Михайловна Лахова

Рабочая программа по родному (русскому) языку 3 класс

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rabochaya_programma_po_rodnomu_russkomuyazyku_3_klass.docx28.58 КБ

Предварительный просмотр:

               Рабочая программа по Родному( русскому) языку разработана на основе :

  1. Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, утвержденного приказом  Министерства образования и науки РФ от 06.10.2009 года №373 ;
  2. Приказ Министерства образования и науки РФ от 31.12.15 года №1576 о внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт основного начального образования, утверждённый приказом Министерства образования и науки РФ от 06.10.2009 года №373
  3. Примерной программы  начального общего образования по русскому языку для образовательных учреждений с русским языком обучения и программы общеобразовательных учреждений авторов В.П. Канакиной, В.Г. Горецкого «Русский язык. 1 – 4  классы» (2015г.)
  4. Основной образовательной программы начального общего образования МБОУ – Первомайской ООШ, утверждённая приказом от 28.08.2015 года №31

Рабочая  программа  ориентирована на учебник «Русский родной язык» 3 класс. О.М. Александрова, Л.А. Вербицкая, С.И. Кузнецова, Л.В. Петленко, В.Ю. Романова, Л.А. Рябинина, О.В. Соколова; М.: «Просвещение», 2019 г.

Учебник для общеобразовательных организаций соответствует ФГОС ОНО. Рекомендовано Министерством образования и науки РФ.

Срок реализации рабочей программы: 2019/2020 учебный год.

В соответствии с учебным планом МБОУ-Первомайской ООШ рабочая программа рассчитана на 17 учебных часов в год (0,5 часа в неделю)

Планируемые результаты освоения предмета

Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

  1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:

осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;

осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;

распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);

понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;

понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).

2. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:

осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка (в рамках изученного);

обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:

произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);

осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:

выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;

выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:

употребление отдельных грамматических форм имен существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имен существительных;

употребление отдельных глаголов в форме 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени;

выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок;

соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):

соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;

соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста;

совершенствование умений пользоваться словарями:

использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;

использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;

использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;

использование учебных словарей для уточнения состава слова; использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;

использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов;

3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:

владение различными приемами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;

умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между фактами;

умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;

умения информационной переработки прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;

уместное использование коммуникативных приемов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;

уместное использование коммуникативных приемов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

умение строить устные сообщения различных видов: развернутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;

создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;

создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);

создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;

оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.

соблюдение основных норм русского речевого этикета:

соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;

различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.

Требования к уровню подготовки учащихся

К концу обучения во втором классе ученик научится:

∙ осознавать роль языка и речи в жизни людей;

∙ эмоционально «проживать» текст, выражать свои эмоции;

∙ понимать эмоции других людей, сочувствовать, сопереживать;

∙ обращать внимание на особенности устных и письменных высказываний других людей (интонацию, темп, тон речи; выбор слов и знаков препинания: точка или многоточие, точка или восклицательный знак).

Средством достижения этих результатов служат тексты литературных произведений, вопросы и задания к ним, тексты авторов учебника (диалоги постоянно действующих героев), обеспечивающие эмоционально-оценочное отношение к прочитанному.

Метапредметными результатами изучения курса является формирование универсальных учебных действий (УУД).

Регулятивные УУД:

∙ определять и формулировать цель деятельности на уроке с помощью учителя;

∙ проговаривать последовательность действий на уроке;

∙ учиться высказывать своё предположение (версию) на основе работы с материалом учебника;

∙ учиться работать по предложенному учителем плану.

Средством формирования регулятивных УУД служит проблемно-диалогическая технология.

Познавательные УУД:

∙ ориентироваться в учебнике (на развороте, в оглавлении, в условных обозначениях); в словаре;

∙ находить ответы на вопросы в тексте, иллюстрациях;

∙ делать выводы в результате совместной работы класса и учителя;

∙ преобразовывать информацию из одной формы в другую: подробно пересказывать небольшие тексты.

Средством формирования познавательных УУД служат тексты учебника и его методический аппарат, обеспечивающие формирование функциональной грамотности (первичных навыков работы с информацией).

Коммуникативные УУД:

∙ оформлять свои мысли в устной и письменной форме (на уровне предложения или небольшого текста);

∙ слушать и понимать речь других; пользоваться приёмами слушания: фиксировать тему (заголовок), ключевые слова;

∙ договариваться с одноклассниками совместно с учителем о правилах поведения и общения оценки и самооценки и следовать им;

∙ учиться работать в паре, группе; выполнять различные роли (лидера, исполнителя).

Средством формирования коммуникативных УУД служат проблемно-диалогическая технология и организация работы в парах и малых группах.

Предметными результатами изучения курса «Родной  язык» является сформированность следующих умений:

∙ воспринимать на слух тексты в исполнении учителя, обучающихся;

∙ осознанно, правильно, выразительно читать целыми словами;

∙ понимать смысл заглавия текста; выбирать наиболее подходящее заглавие из данных; самостоятельно озаглавливать текст;

∙ выразительно читать и пересказывать текст;

∙ делить текст на части, озаглавливать части;

∙ подробно и выборочно пересказывать текст;

∙ правильно называть звуки в слове, делить слова на слоги, ставить ударение, различать ударный и безударные слоги;

∙ делить слова на части для переноса;

∙ правильно списывать слова, предложения, текст, проверять написанное, сравнивая с образцом;

∙ писать под диктовку слова, предложения, текст из 30–40 слов, писать на слух без ошибок слова, где произношение и написание совпадают;

∙ обращать внимание на особенности употребления слов;

∙ ставить вопросы к словам в предложении; видеть слова, называющие, о ком или о чём говорится в предложении и что говорится;

∙ составлять предложения из слов, предложения на заданную тему;

∙ составлять небольшой текст (4–5 предложений) по картинке или на заданную тему с помощью учителя и записывать его.

Содержание учебного предмета

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (5 ч)

Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).

Слова, называющие предметы традиционного русского быта:

1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг);

2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени;

3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).

Проектное задание: «Почему это так называется?».

Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.

Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учётом особенностей текста. Уточнение лексического значения антонимов.

Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.

Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением».

Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.

Совершенствование орфографических навыков.

Раздел 3. Секреты речи и текста (7 ч)

Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).

Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы.

Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).

Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.

Создание текстов-инструкций. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.

Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.

                                Календарно - тематическое планирование

№ п/п

           Тема урока

Количество

часов

Дата по

плану

Дата по факту

1.

По одёжке встречают… Богатство языка как свидетельство высокой культуры народа.

1

2.

Если хорошие щи, так другой пищи не ищи История языка.

1

3.

Любишь кататься, люби и саночки возить Народный фольклор

1

4.

В решете воду не удержишь Народный фольклор.

1

5.

Устаревшие слова: архаизмы и историзмы

1

6.

Ударение в словах. Логическое ударение. Где поставить ударение

1

7.

Для чего нужны антонимы? Словарь. Виды словарей

1

8.

Как можно объяснить значение слова? Словарь. Виды словарей. Определение лексического значения слова по словарю.

1

9.

Как научиться читать стихи и сказки?

1

10.

Общение как обмен смыслами. Построение предложений для выражения собственного мнения

1

11.

Составляем развёрнутое толкование значения слова

1

12.

Заглавие текста. Подбор заголовков к предложенным текстам. Тема и главная мысль в тексте

1

13.

Последовательность частей текста.

1

14.

Особенности текста-повествования Упражнения в воспроизведении и создании текстов-повествования.

1

15.

Особенности текста-описания

1

16.

Особенности текста-рассуждения

1

17.

 Промежуточная итоговая аттестация. Проверочная работа

1


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

рабочая программа предмета "Родной (русский ) язык" + КТП 1 КЛАСС

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА "РОДНОЙ (РУССКИЙ) ЯЗЫК" И КТП ДЛЯ 1 КЛАССА...

рабочая программа по родному русскому языку для 2 класса

Рабочая программа по родному русскому языку по рабочей тетради Мищенковой "Занимательный русский язык" для 2 класса....

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 4 класса

Начальный курс родного языка должен выполнять специфические задачи (обогатить речь учащихся, помочь детям осмыслить их речевую практику, дать углубленные знания о языке) и быть ступенью в преподавании...

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 4 класса

Начальный курс родного языка должен выполнять специфические задачи (обогатить речь учащихся, помочь детям осмыслить их речевую практику, дать углубленные знания о языке) и быть ступенью в преподавании...

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 2 класса

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 2 класса на 2019-2020уч.год. составлена на основе примерной программы по учебному предмету "Русский родной язык" для образовательных организ...

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 1-4 классов. Учебник О. М. Александровой "Русский родной язык"

Рабочая программа по родному (русскому) языку для 1-4 классов. Учебник О. М. Александровой "Русский родной язык"...