Рабочая программа
рабочая программа
Рабочая программа по адыгейскому языку в 6 классе
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rabochaya_programma_po_adygeyskomu_yazyku_v_6_klasse.docx | 57.08 КБ |
Предварительный просмотр:
Планируемые результаты обучения
Ученик научится:
- определять основы изучаемых в 6 классе языковых явлений, речевых понятий, орфографических и пунктуационных правил, обосновывать свои ответы и приводить нужные примеры.
· Раздел «Речь»
· Чтение. Осмысленно и бегло читать учебные тексты, составлять план.
· Анализ текста. Определять стиль речи (разговорный ,художественный, деловой); находить в тексте языковые средства, характерные для научного стиля речи; выделять в тексте художественного произведения описание места и состояния окружающей среды.
· Создание текста. Создавать устные и письменные высказывания; развивать мысли в пределах абзаца с помощью зачинов, раскрывать тему и основную мысль высказывания , писать сочинения(описание предмета или животного, повествование и рассуждение на темы из жизни учащихся).
· Совершенствование текста. Находить и исправлять недочёты, в частности находить и устранять неоправданные повторы.
Раздел «Язык. Правописание»
• по орфоэпии: правильно произносить гласные , согласные и их сочетания в составе слов ,называют буквы алфавита; употребительные слова изученных частей речи;
• по лексике: употреблять слова (термины, профессиональные, заимствованные и др.) в соответствии с их лексическим значением, а также с условиями и задачами общения; толковать лексическое значение известных слов и подбирать к словам синонимы и антонимы; пользоваться толковым словарём;
• по словообразованию: выделять морфемы на основе словообразовательного анализа (в словах более сложной структуры); подбирать однокоренные слова с учётом значения слов; понимать различие в значении однокоренных слов, вносимые приставками и суффиксами; по типичным окончаниям и суффиксам определять изученные части речи и их формы;
• по морфологии: квалифицировать слово как часть речи ;знать и указывать специфические и морфологические признаки имён существительных, прилагательных ,глаголов ; знать как изменяются части речи ,уметь склонять, спрягать , образовывать формы наклонения ;
• по орфографии: понимать значение письма и правописания для жизни людей; свободно пользоваться орфографическим словарем; замечать орфограммы корня и дифференцировать их ;
• по синтаксису: выделять словосочетания в предложении, определяют главное и зависимое слова; характеризовать предложения по цели высказывания, наличию или отсутствию второстепенных членов; количеству грамматических основ; составлять простые и сложные предложения
Ученик получит возможность научиться:
- выявлять ценностные отношения к родному языку как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;
- формировать причастность к свершениям и традициям своего народа, осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;
- обогащать активный и потенциальный словарный запас, развитие культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
- получать знания о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.
Личностными результатами являются:
1) понимание адыгейского языка как одной из основных национально-культурных ценностей адыгского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования;
2) осознание эстетической ценности адыгейского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту адыгейского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметными результатами являются:
1) владение всеми видами речевой деятельности:
Аудирование и чтение:
• адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
• владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;
• адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);
• способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации;
-свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;
• овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
• умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
Говорение и письмо:
• способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
• умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
• умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;
• способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к
прочитанному, услышанному, увиденному;
• владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен мнениями и др., сочетание разных видов диалога);
• соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм адыгейского языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
• способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
• способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять
их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
• умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
2) применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на
уроках иностранного языка, литературы и др.);
3) коммуникативное целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.
Предметные результаты изучения предметной области "Адыгейский язык" должны отражать:
1) совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
2) понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности в процессе образования и самообразования;
3) использование коммуникативно-эстетических возможностей родного языка;
4) расширение и систематизацию научных знаний о родном языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка;
5) формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;
6) обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
7) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;
8) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.
Содержание учебного предмета
Адыгейский язык – один из важных и относительно новых предметов системе подготовки современного младшего школьника в условиях поликультурного и полиязычного мира. Адыгейский язык является важнейшим средством воспитательного воздействия на личность. Будучи частью, инструментом культуры, адыгейский язык формирует личность человека через заложенные в языке видение мира, менталитет, отношение к людям и т. п., то есть через культуру народа, пользующегося данным языком как средством общения. Адыгейский язык открывает непосредственный доступ к огромному духовному богатству другого народа, повышает уровень гуманитарного образования ученика, способствует будущему вхождению в мировое сообщество благодаря воспитанию уважения к иным культурам. Знакомство с культурой народа изучаемого адыгейского языка способствует более глубокому осознанию своей родной культуры, воспитанию патриотизма и интернационализма. Школьники овладевают рациональными приёмами изучения адыгейского языка и универсальными учебными действиями: пользоваться различными словарями и другой справочной литературой, находить информацию в Интернете, использовать электронные образовательные ресурсы, ориентироваться в информационно-образовательной среде и т. д.
Содержание обучения адыгейскому языку отобрано и структурировано на основе компетентностного подхода. В соответствии с этим формируются и развиваются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции.
Курс адыгейского языка для 6 класса направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве адыгейского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения, на базе усвоения основных норм адыгейского литературного языка, речевого этикета. Содержание обучения ориентировано на развитие личности ученика, воспитание культурного человека, владеющего нормами литературного языка, способного свободно выражать свои мысли и чувства в устной и письменной форме, соблюдать этические нормы общения. Рабочая программа предусматривает формирование таких жизненно важных умений, как различные виды чтения, информационная переработка текстов, поиск информации в различных источниках, а также способность передавать ее в соответствии с условиями общения.
Доминирующей идеей курса является интенсивное речевое и интеллектуальное развитие учащихся. Адыгейский язык представлен в программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность.
Ухэзыщэрэ ублап1 – 1 с.
Ухэзыщэрэ ублап1.
Я 5-рэ классым ак1угъэм ик1эджык1ыжьын -5с.
Гущы1эзэгъусэр.Гущы1эухыгъэр ык1и ащ ичленхэр.Член зэлъэпкъэгъухэр. Гущы1эухыгъэ къызэрык1ор ык1и зэхэлъыр. Гущы1эухыгъэм исинтаксис зэхэфын.Гущы1эгъэпсыныр.Фонетикэр.Бзэм иорганхэр. Макъэхэр къызэрэхъурэ ш1ык1эр.Мэкъэ чанхэмрэ мэкъэ дэгухэмрэ. Лексикэр. Синонимхэр. Антонимхэр. Омонимхэр.Фразеологизмэхэр.
Пкъыгъуац1эр -22с.
Пкъыгъуац1эм мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. Пкъыгъуац1эр гущы1эухыгъэм членэу къызэрэхафэрэр. Ц1ыфыр къызэрык1рэ пкъыгъуац1эр. Пкъыгъоц1э гъэнэфагъэхэмрэ пкъыгъоц1э мыгъэнэфагъэхэмрэ. Пкъыгъуац1эхэр падежхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. Пкъыгъуац1эхэм язэок1ын. Падежхэм ямэхьанэхэр. Гъэнэфэгъэ зэок1ыныр.Мыгъэнэфэгъэ зэок1ыныр. Пкъыгъоц1э унаемэ язэок1ын. Зиер къэзгъэлъэгъорэ лъэпсапэр зыпыт пкъыгъуац1эхэр. Зиер къэзгъэлъэгъорэ лъэпсапэр зыпыт пкъыгъуац1эмэ язэок1ын. Къэзгъэлъэгъорэ ц1эпапк1эхэр зигъусэ пкъыгъуац1эхэм язэок1ын. Пкъыгъуац1эхэр гъэпсыгъэ зэрэхъухэрэр.Пкъыгъуац1эхэм ятхык1. Пкъыгъуац1эм иморфологическэ зэхэфын.
Плъышъуац1эр -22с.
Плъышъуац1эм мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. Нэшэнэ плъышъуац1эхэмрэ ехьыл1эгъэ плъышъуац1эхэмрэ. Плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. Нэшэнэ плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. Ехьыл1эгъэ плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. Плъышъуац1эр гущы1эухыгъэм членэу къызэрэхафэрэр. Зэфэгъэдэн степеньхэу плъышъуац1эм и1эхэр. Фэгъэдэн степеныр гъэпсыгъэ зэрэхъурэр. Къебэк1рэ степеныр гъэпсыгъэ зэрэхъурэр. Плъышъуац1эхэр гъэпсыгъэ зэрэхъухэрэр. Плъышъуац1эхэм ятхык1. Урысыбзэм къыхэк1ыгъэ плъышъуац1эхэр,ахэмэ ятхык1. Плъышъоц1э зэхэлъмэ ятхык1. Плъышъуац1эм иморфологие зэхэфын.
Пчъэгъац1эр -12с.
Пчъэгъац1эм имэхьан. Пчъэгъац1эхэр зэрэгощыгъэхэр. Зэк1элъык1ок1э пчъэгъац1эхэм ямэхьан. Зэтеутыгъэ пчъэгъац1эхэр. Гъэк1эк1ын пчъэгъац1эхэр. Пчъэгъац1эхэр падежхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. Пчъэгъац1эхэм ятхык1. Пчъэгъац1эм иморфологическэ зэхэфын.
Ц1эпапк1эр -11с.
Ц1эпапк1эм мэхьанэу и1эр. Шъхьэ ц1эпапк1эхэр. Упч1э ц1эпапк1эхэр. Мыгъэнэфэгъэ ц1эпапк1эхэр. Мыдэныгъэ ц1эпапк1эхэр. Къэзгъэлъэгъорэ ц1эпапк1эхэр. Ц1эпапк1эм иморфологическэ зэхэфын.
Глаголыр -28с.
Глаголым мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. Глаголым мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр.Глаголыр шъхьэхэмк1э зэрэзэтек1хэрэр.
Лъымы1эсрэ глаголхэр шъхьэхэмк1э зэрэзэтек1хэрэр. Лъык1отэрэ ык1и лъымык1отэрэ глаголхэр. Ухыгъэ ык1и мыухыгъэ глаголхэр. Мыухыгъэ глаголхэр зэрэгъэпсыгъэ лъэпсапэхэр. Ч1ып1э ык1и лъэныкъо лъэпсапэхэр (превербхэр). Глаголым иуахътэхэр. Мы уахътэр. Блэк1ыгъэ уахътэр. Блэк1ыщтыгъэ уахътэр. Блэк1ыгъэгъэ уахътэр. Къэк1ощт уахътэр. Глаголым инаклонениехэр. Унэшъо наклонениер. Къэз1отэрэ наклонениер. Зэлъытыгъэ наклонениер. Ш1оигъо наклонениер. Мыдэныгъэ шъуашэр. Упч1э шъуашэр. Егъэш1эн глаголхэр. Фэш1эн глаголхэр. Дэш1эн глаголхэр. Шъхьэфэш1э глаголхэр. Глагол лъэпсахэхэр, ахэмэ ятхык1. Глаголым иморфологическэ зэхэфын.
Илъэс еджэгъум къык1оц1 ак1угъэм ик1эджык1ыжьын-1с.
Проектыр «Сиадыгабзэу синыдэлъфыбз» -2с.
Резервнэ урок- 1с.
Учебно-тематический план
№№ | Наименование раздела | Кол. часов (всего) | Лабораторные, практические работы | Экскурсии | Контрольные работы | Контрольные срезы |
1 | Введение | 1 | ||||
2 | Повторение изученного в 5 классе. | 5 | к/ с-1 | |||
Морфология | ||||||
3 | Существительное. | 22 | р/р-3; к/д-1; К/р-1 | к/ с-1 | ||
4 | Прилагательное. | 22 | р/р-2 | |||
5 | Числительное. | 12 | К/р-1; к/д-1; р/р-1 | |||
6 | Местоимение. | 11 | К/р-1; р/р-1; к/д-1 | |||
7 | Глагол. | 28 | к/д-1; р/р-2 | к/ с-1 | ||
8 | Повторение пройденного материала. | 1 | ||||
9 | Защита проектов. | 2 | ||||
10 | Резервный урок. | 1 | ||||
Итого: | 105 |
Календарнэ-тематическэ план
№ | Едзыгъохэмрэ темэхэмрэ ац1эхэр | Сыхь. пчъ. | Мафэр | ||
План | Факт | ||||
Ухэзыщэрэ ублап1 – 1 с. | |||||
1 | Ухэзыщэрэ ублап1. | 1 | |||
Я 5-рэ классым ак1угъэм ик1эджык1ыжьын -5с. | |||||
2 | Гущы1эзэгъусэр.Гущы1эухыгъэр ык1и ащ ичленхэр.Член зэлъэпкъэгъухэр. | 1 | |||
3 | Гущы1эухыгъэ къызэрык1ор ык1и зэхэлъыр.Гущы1эухыгъэм исинтаксис зэхэфын. | 1 | |||
4 | Гущы1эгъэпсыныр.Фонетикэр.Бзэм иорганхэр.Макъэхэр къызэрэхъурэ ш1ык1эр.Мэкъэ чанхэмрэ мэкъэ дэгухэмрэ. | 1 | |||
5 | Лексикэр.Синонимхэр. Антонимхэр. Омонимхэр.Фразеологизмэхэр. | 1 | |||
6 | Уплъэк1ун диктант(срез). | 1 | |||
Пкъыгъуац1эр -22с. | |||||
7. | Пкъыгъуац1эм мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. | 1 | |||
8. | Пкъыгъуац1эр гущы1эухыгъэм членэу къызэрэхафэрэр. | 1 | |||
9. | Ц1ыфыр къызэрык1рэ пкъыгъуац1эр. | 1 | |||
10. | Пкъыгъоц1э гъэнэфагъэхэмрэ пкъыгъоц1э мыгъэнэфагъэхэмрэ. | 1 | |||
11. | Ж/и.Жэры1о рассказ «Сэрырэ синыбджэгъурэ къытэхъул1агъэр». | 1 | |||
12. | Пкъыгъуац1эхэр падежхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. | 1 | |||
13. | Пкъыгъуац1эхэм язэок1ын . Падежхэм ямэхьанэхэр. | 1 | |||
14. | Уплъэк1ун диктант. | 1 | |||
15 | Гъэнэфэгъэ зэок1ыныр. | 1 | |||
16 | Мыгъэнэфэгъэ зэок1ыныр. | 1 | |||
17 | Пкъыгъоц1э унаемэ язэок1ын. | 1 | |||
18. | Зиер къэзгъэлъэгъорэ лъэпсапэр зыпыт пкъыгъуац1эхэр. | 1 | |||
19 | Зиер къэзгъэлъэгъорэ лъэпсапэр зыпыт пкъыгъуац1эмэ язэок1ын. | 1 | |||
20 | Къэзгъэлъэгъорэ ц1эпапк1эхэр зигъусэ пкъыгъуац1эхэм язэок1ын. | 1 | |||
21 | Пкъыгъуац1эхэр гъэпсыгъэ зэрэхъухэрэр. | 1 | |||
22. | Пкъыгъуац1эхэм ятхык1. | 1 | |||
23. | Сочинение «Джыри т1у». | 1 | |||
24. | Уплъэк1ун диктант. | 1 | |||
25. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын.Пкъыгъуац1эм иморфологическэ зэхэфын. | 1 | |||
26. | К1эджык1ыжьыныр. | 1 | |||
27. | Пкъыгъуац1эм фэгъэхьыгъэ уплъэк1ун тхэн 1офш1эн. | 1 | |||
28. | Ж/и.Сочинение «Гупшыси псалъэ, зыплъыхьи т1ыс». | 1 | |||
Плъышъуац1эр -22с. | |||||
29. | Плъышъуац1эм мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. | 1 | |||
30. | Нэшэнэ плъышъуац1эхэмрэ ехьыл1эгъэ плъышъуац1эхэмрэ. | 1 | |||
31. | Плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. | 1 | |||
32. | Нэшэнэ плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. | 1 | |||
33. | Ехьыл1эгъэ плъышъуац1эхэр падежхэмк1э ык1и пчъагъэхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. | 1 | |||
34-35. | Плъышъуац1эр гущы1эухыгъэм членэу къызэрэхафэрэр. | 2 | |||
36. | Ж/и.Изложение. | 1 | |||
37-38 | Уплъэк1ун диктант. Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын. | 2 | |||
39 | Зэфэгъэдэн степеньхэу плъышъуац1эм и1эхэр. | 1 | |||
40. | Фэгъэдэн степеныр гъэпсыгъэ зэрэхъурэр. | 1 | |||
41. | Къебэк1рэ степеныр гъэпсыгъэ зэрэхъурэр. | 1 | |||
42. | Ж/и.Сочинение «Синыдэлъфыбз». | 1 | |||
43. | Плъышъуац1эхэр гъэпсыгъэ зэрэхъухэрэр. | 1 | |||
44. | Плъышъуац1эхэм ятхык1. | 1 | |||
45. | Урысыбзэм къыхэк1ыгъэ плъышъуац1эхэр,ахэмэ ятхык1. | 1 | |||
46. | Плъышъоц1э зэхэлъмэ ятхык1. | 1 | |||
47. | Плъышъуац1эм иморфологие зэхэфын. | 1 | |||
48. | Контрольнэ срез. | 1 | |||
49. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын.К1эджык1ыжьыныр. | 1 | |||
50. | Плъышъуац1эм фэгъэхьыгъэ уплъэк1ун тхэн 1офш1эн. | 1 | |||
Пчъэгъац1эр -12с. | |||||
51. | Пчъэгъац1эм имэхьан. | 1 | |||
52. | Пчъэгъац1эхэр зэрэгощыгъэхэр. | 1 | |||
53. | Зэк1элъык1ок1э пчъэгъац1эхэм ямэхьан. | 1 | |||
54. | Зэтеутыгъэ пчъэгъац1эхэр. | 1 | |||
55. | Гъэк1эк1ын пчъэгъац1эхэр. | 1 | |||
56. | Пчъэгъац1эм фэгъэхьыгъэ уплъэк1ун тхэн 1офш1эн. | 1 | |||
57. | Пчъэгъац1эхэр падежхэмк1э зэрэзэхъок1хэрэр. | 1 | |||
58. | Пчъэгъац1эхэм ятхык1. | 1 | |||
59. | Уплъэк1ун диктант. | 1 | |||
60. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын. Пчъэгъац1эм иморфологическэ зэхэфын. | 1 | |||
61. | Ж/и.Беседэ .Пчъэгъац1эхэр агъэфедэзэ адыгэ шэн-хабзэхэм къатегущы1эх. | 1 | |||
62. | К1эджык1ыжьыныр. | 1 | |||
Ц1эпапк1эр -11с. | |||||
63. | Ц1эпапк1эм мэхьанэу и1эр. | 1 | |||
64. | Шъхьэ ц1эпапк1эхэр. | 1 | |||
65. | Упч1э ц1эпапк1эхэр. | 1 | |||
66. | Мыгъэнэфэгъэ ц1эпапк1эхэр. | 1 | |||
67. | Мыдэныгъэ ц1эпапк1эхэр. | 1 | |||
68. | Къэзгъэлъэгъорэ ц1эпапк1эхэр. | 1 | |||
69. | Ц1эпапк1эм фэгъэхьыгъэ уплъэк1ун тхэн 1офш1эн. | 1 | |||
70. | Ц1эпапк1эм иморфологическэ зэхэфын. | 1 | |||
71. | Ж/и.Сурэтымк1э рассказ атхы. | 1 | |||
72. | Уплъэк1ун диктант. | 1 | |||
73. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын.К1эджык1ыжьыныр. | 1 | |||
Глаголыр -28с. | |||||
74. | Глаголым мэхьанэу ык1и лъэпсэ нэшанэхэу и1эхэр. | 1 | |||
75-76. | Лъы1эсрэ ык1и лъымы1эсрэ глаголхэр. | 2 | |||
77. | Глаголыр шъхьэхэмк1э зэрэзэтек1хэрэр. | 1 | |||
78-79. | Лъымы1эсрэ глаголхэр шъхьэхэмк1э зэрэзэтек1хэрэр. | 2 | |||
80. | Лъык1отэрэ ык1и лъымык1отэрэ глаголхэр. | 1 | |||
81. | Ухыгъэ ык1и мыухыгъэ глаголхэр. | 1 | |||
82. | Мыухыгъэ глаголхэр зэрэгъэпсыгъэ лъэпсапэхэр. | 1 | |||
83-84. | Ч1ып1э ык1и лъэныкъо лъэпсапэхэр (превербхэр). | 2 | |||
85. | Уплъэк1ун диктант. | ||||
86. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын. Глаголым иуахътэхэр. Мы уахътэр. | 1 | |||
87. | Блэк1ыгъэ уахътэр. Блэк1ыщтыгъэ уахътэр. Блэк1ыгъэгъэ уахътэр. | 1 | |||
88. | Къэк1ощт уахътэр. | ||||
89. | Ж/и.Изложение. | ||||
90. | Глаголым инаклонениехэр. Унэшъо наклонениер. | 1 | |||
91. | Къэз1отэрэ наклонениер. | ||||
92. | Зэлъытыгъэ наклонениер. | ||||
93. | Ш1оигъо наклонениер. | 1 | |||
94. | Ж/и.Глаголым бзэм ч1ып1эу щиубытырэр,ащ гущы1эухыгъэм ч1ып1эу щыри1эм фэгъэхьыгъэ «1энэ хъурай». | 1 | |||
95. | Мыдэныгъэ шъуашэр. Упч1э шъуашэр. | 1 | |||
96. | Егъэш1эн глаголхэр. Фэш1эн глаголхэр. | 1 | |||
97. | Дэш1эн глаголхэр. Шъхьэфэш1э глаголхэр. | 1 | |||
98. | Глагол лъэпсахэхэр, ахэмэ ятхык1. | 1 | |||
99. | Глаголым иморфологическэ зэхэфын. К1эджык1ыжьын. | 1 | |||
100. | Уплъэк1ун срез. | 1 | |||
101. | Хэукъоныгъэхэм ягъэтэрэзыжьын. К1эджык1ыжьын. | 1 | |||
102. | Илъэс еджэгъум къык1оц1 ак1угъэм ик1эджык1ыжьын. | 1 | |||
103-104. | Проектыр «Сиадыгабзэу синыдэлъфыбз». | 2 | |||
105. | Резервнэ урок. | 1 |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочие программы по литературному чтению, окружающему миру, технологии. Рабочие программы по внеурочной деятельности. ФГОС.
Разработанно в соответствии с требованиями ФГОС...
Рабочие программы 1 класс и рабочая программа по ОРКСЭ
Рабочие программы для 1 класса по УМК "начальная школа 21 века".Если кому-то пригодятся, буду рада....
Рабочая программа по физической культура в 4 классе VIII вида, рабочая программа по физической культуре в 4 классе VII вида
Главной целью моей педагогической деятельности является сохранение и укрепление здоровья детей, воспитание у них потребности в здоровом образе жизни. При проведении уроков учитываю возрастные, п...
Рабочая программа по русскому языку 3 класс ФГОС .Учебник А.В. Полякова.Система Л.В. Занкова. Документ содержит рабочую программу и календарно-тематическое планирование
Рабочая программа по русскому языку 3 класс ФГОС .Учебник А.В. Полякова.Система Л.В. Занкова. Документ содержит рабочую программу и календарно-тематическое планирование Рабочая программа по матем...
Рабочие программы для 3 класса по программе "Школа России"и рабочие программы по внеурочной деятельности.
Материал представлен в виде рабочих программ для 3 класса по программе "Школа России", тематическое планирование по предметам, а также рабочие программы и тематическое планирование по внеурочной деяте...
Рабочая учебная программа по музыке ОС "Школа 2100"Л.В. Школяр, В.О. Усачёва и др. Данная рабочая программа составлена на основе Примерной основной образовательной программы начального общего образования и предназначена для учеников 4 класса.
Программа составлена в соответствии с требованиями Федеального государственного образовательного стандарта начального общего образования, обеспечена УМК для 1- 4 классов, авторов Л.В.Школяр,В.О.Усачёв...
Рабочая программа по технологии для 1 класса разработана на основе авторской программы Е.А.Лутцевой, Т.П.Зуевой по технологии (Сборник рабочих программ. – М.: Просвещение, 2015)
Рабочая программа по технологии для 1 класса разработана на основе авторской программы Е.А.Лутцевой, Т.П.Зуевой по технологии (Сборник рабочих программ. – М.: Просвещение, 2015) в соответствии с...