Презентация "Переосмысление значений слов в современном русском языке. 9 класс"
презентация к уроку по русскому языку (9 класс)
Презентация к уроку родного русского языка в 9 классе по теме "Переосмысление значений слов в современном русском языке"
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 2.28 МБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Существенные изменения в новейший период развития русского языка происходят в значениях многих русских слов. Такие изменения могут выражаться: в переосмыслении существующих значений; в появлении у слов новых значений в дополнение к имеющимся.
К числу переосмысленных слов, вернувшихся в современный русский язык из разряда устаревших, относится слово волонтёр, которое было заимствовано в Петровскую эпоху из французского языка ( volontier ) со значением «солдат-доброволец». В этом же значении оно приводится в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля, где определяется как «доброволец, военнослужащий, причисленный на своём иждивении и по своей воле, в военное время, к войску». В советское время слово волонтёр практически было вытеснено словами доброволец и ополченец, а в словарях сопровождалось пометой « устар ». Назовите современное значение слова «волонтёр».
Но уже в 90-е годы XX века это слово оказалось востребованным, и в «Толковом словаре русского языка конца XX века: Языковые изменения», изданном под редакцией Г. Н. Скляревской в 1998 году, оно было отмечено как возвращённое из пассивного запаса в активный со значением «тот, кто добровольно участвует в каком-либо деле (обычно новом, трудном, опасном для жизни); доброволец». Толковые словари русского языка начала XXI века уточняют это значение: волонтёр — это доброволец, участвующий в каком-либо общественно полезном деле. В настоящее время слово волонтёр входит в число наиболее значимых слов русской общественной жизни и современной русской культуры.
«Словарь русского языка» С.И. Ожегова (1973 г.) «Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой (1992 г.) Банкир , - а , м . Владелец или круп ный акционер банка в капиталистических странах Банкир , - а , м . Владелец или крупный акционер банка. Бизнес , - а , м . То , что является источником личного обогащения, наживы (деловое предприятие, ловкая афера и т.д.) Бизнес , -а, м. Предпринимательская экономическая деятельность, приносящая доход, прибыль. Сравните!
Прочитайте слова, которые на рубеже XX—XXI веков вернулись в активный словарный запас из разряда устаревших, и проанализируйте их прежние значения. Дума — название некоторых учреждений в Древней Руси и царской России (совет бояр, высший совет при царе). Государственная Дума — это законодательный орган, являющийся одной из двух палат Федерального собрания РФ.
Гимназия — в России до 1917 года — общеобразовательное среднее учебное заведение (с обязательным изучением одного или двух классических языков и нескольких современных иностранных языков). Гимназия – это обычная школа с более глубоким походом к изучению основных предметов. Главной задачей гимназии является всесторонние развитие личности, помощь в поиске индивидуального пути, определение с выбором будущей специальности.
Лицей — в России до 1917 года — привилегированное мужское среднее или высшее учебное заведение для детей дворян, готовившее государственных чиновников. Лицей – это среднее учебное заведение, главная задача которого — специализированная подготовка старшеклассников к поступлению в вузы.
Гувернёр — воспитатель детей в дворянских и буржуазных семьях, обычно иностранец. Гувернёр – это воспитательница, воспитатель детей, живущий в чужом доме.
Мышь ― специальное устройство, позволяющее управлять курсором и вводить разного рода команды.
@ ― значок электронной почты
Знак @ во многих языках называют именем животного: итальянский и корейский языки видят здесь улитку, немецкий — обезьянку, финский — кошку, китайский — мышку, шведский и норвежский — слоновий хобот. По словам М. А. Кронгауза, «собачку заметили только мы, такой вот особый русский взгляд». Диалог культур
Хомяк ( home page ) — домашняя страница
Исключительная особе(н/ нн )ость русского литературного языка заключается в его постоя(н/ нн )ом совершенствовании путём внешнего включения в систему всё новых и новых, структурно чуждых (по)началу, элементов. Это вызвало в нём особую силу которую можно было(бы) назвать «силой выживаемости» в новых социальных условиях и орг .. низовало тот запас прочности который позв .. ляет русскому литературному языку создавать всё новые и новые в.. риации гибко откл ..каясь на потребности времени. (В. Колесов) , , ,
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Лексика. Лексическое значение слова. Омофоны в английском языке (7 класс)
Открытый урок в 7-м классе по теме: "Лексика. Лексическое значение слова. Омофоны в английском языке" Цели урока: Сформировать понятие “Омофоны” в англ. языке.Развить умение найти и выделить омофоны в...
Вхождение англоязычных слов в современный русский язык.
Тема вхождения английских слов в лексику русского языка очень актуальна в последнее время.Именно в это время русский язык интенсивно стал пополняться заимствованными словами.Это происходит по пр...
ЗАСИЛИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ПРОБЛЕМА ОБНИЩАНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ.
ЗАСИЛИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ПРОБЛЕМА ОБНИЩАНИЯ РУССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ...
Сценарий праздника русского языка «СЛОВО О СЛОВАХ» (сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)
Сценарий праздника русского языка «СЛОВО О СЛОВАХ»(сценарий праздника русского языка, проведенного в рамках декады «Филология»)Щербак Е.В., МКОУ СОШ № 42013-2014 уч.год...
![](/sites/default/files/pictures/2022/02/24/picture-47722-1645732390.jpg)
Церковнославянский язык. Словарик. Части тела Перевод церковнославянских слов на современный русский язык. Рябчук С.М.
Церковнославянский язык. Словарик. Части тела Перевод церковнославянских слов на современный русский язык...
![](/sites/default/files/pictures/2015/09/24/picture-673211-1443123585.jpg)
Слово das Herz/сердце и его значения в немецком и русском языках
Здесь представлены все возможные значения слова СЕРДЦЕ в немецком и русском языках, а также их краткий сравнительный анализ....
Учебно-исследовательсий проект на тему: Вхождение англоязычных слов в современный русский язык
Тема вхождения английских слов в лексику русского языка очень актуальна в последнее время. Именно в это время русский язык интенсивно стал пополняться заимствованными словами. Это происходит по причин...