Конспект урока по литературе.Повесть "Ася" И.С.Тургенева.
методическая разработка по литературе (8 класс) по теме
Эта повесть актуальна во все времена.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
doklad_na_temu.docx | 22.75 КБ |
nazyvnye_predlozheniya.docx | 26.59 КБ |
povest_asya_i.turgeneva.doc | 1.56 МБ |
Предварительный просмотр:
Доклад на тему
«Проблемы повышения грамотности учащихся в современных условиях»
Считаю весьма знаменательным и удачным тот факт, что в этом году в нашей республике проводится «Год Русского языка».Бывают эпохи, объективно сложные времена, когда деятельность общественных организаций особенно нужна и продуктивна. Такую непростую эпоху переживаем мы сейчас. Она напрямую касается русскому языку. Поражает «объективизм» академических учреждений и их представителей, которые заявляют в средствах массовой информации, успокаивая общественность: «Ничего страшного с нашим языком не происходит, особых угроз для него не существует, то, что сегодня считается ошибочным, может закрепиться со временем в литературной речи, язык молодежи, который мы, старшее поколение, ругаем, лет через двадцать станет вполне обычным». Говорить так- значит плыть по течению, отказаться от культурного строительства в области языка. Принимать такую позицию никак нельзя.
Русский язык переживает трудные, катастрофические времена. Это связано с наплывом иноязычных слов, и с заметной вульгаризацией речи- из-за хлынувших в нее жаргонизмов, арготизмов, грубого просторечия.
Сплошная неграмотность не должна и не может никого успокаивать. На наших глазах вырастают поколения, которые не знают своей истории, своей традиционной культуры, своего языка. Это не поколение читающих- это поколение «смотрящих», «слушающих» или «играющих». Каковы в речевом и языковом отношении наши СМИ, рекламные тексты ТВ, триллеры и боевики- мы знаем очень хорошо. А какова речь молодых ведущих телешоу, мы тоже слышали, и вряд ли можно видеть в ней будущее русского языка.
Русский язык и русская культура- это главные факторы общности соотечественников как в России, так и за ее пределами. Отсюда необходимость особого внимания к этому со стороны государства, Министерства печати, периодических изданий, радио и телевидения, а не только школы, Министерства образования.
Пока же, к сожалению, ничего этого нет, а широковещательные, но нереальные программы (в том числе и федеральные) положения дел не меняют. Российские СМИ не являются носителями русского литературного языка- образцового, нормированного, служащего эталоном культуры речи.
Однако нельзя ссылаться на «объективные процессы, нельзя подчиняться стихии и сидеть сложа руки, надо всему этому противостоять. Голос общественности, голос общественных организаций должен быть направлен против стилистического снижения и огрубления языка. Только тогда будет поворот в нужную сторону и в нужном направлении. И, надеюсь, не будет «шуточек», подобно следующей: «За чистоту языка. Дети скверно ругаются матом. И это уже забота учителей- научить их ругаться хорошо» («ЛГ», №48, 2001). В вопросах языка не до подобных плоских шуток. По верному замечанию Ф.И.Буслаева, язык народа «доходит к нам сокровищницей всей прошедшей жизни нашей».
В триаде «учитель-ученик-учебник» главным звеном является учитель. Оставляем в стороне вопрос о том, что в нашем обществе учитель не занимает достойного места. Хотя это, безусловно, очень и очень важно. Скажем о другом: в приобщении учеников к красоте и мудрости языка учителю принадлежит решающая роль. Изучать русский язык в школе надо как родной, а не как иностранный, то есть с опорой на чутьё, память, речевой инстинкт. Владеть русским языком- это значит знать поэзию, прозу, происхождение слов и выражений, владеть смысловыми и стилистическими богатствами слова, стилистическими конструкциями, понимать эстетику слова.
Забота о русском языке станет делом учителей по всем предметам, а не только учителей-словесников, преподавателей русского языка и литературы. В школе должен быть установлен подлинный и строгий нормативно-речевой режим. Чтобы все учителя не только сами говорили правильно, но и поправляли самих себя и своих учеников. Чтоб не ругались при детях матом и грубыми словами трудовики и физкультурники, завхозы и нянечки, сторожа и охранники. Каждая школа должна стать оазисом литературной нормы, правильности и красоты русского языка, островком образной и меткой русской речи.
Хороший, талантливый, влюбленный в свое дело и в детей учитель всегда найдет возможность обойти все «объективные» трудности, о которых уже говорилось, с тем, чтобы привить интерес учеников к русскому языку, дать им необходимые навыки и знания.
Второе звено триады- ученик. В нем должен воспитываться авторитет школы, несмотря на негативные влияния извне. Здесь нужна помощь семьи, родителей, которые должны культивировать уважение к труду учителя, его знаниям, нужно, чтобы чаще дома звучали советы:»Спроси об этом у учителя», «Узнай-ка в школе» и т.п..
Известно, что в детстве- все поэты. Значит в обучении русскому языку надо больше опираться на творческое начало, развивать детскую самодеятельность. Надо возродить в школе литературно-поэтические кружки, театральные студии; чаще проводить викторины, КВН, соревнования в знания русского языка, крылатых слов, пословиц и поговорок; издавать рукописные журналы, листки правильной речи и смешных оговорок и ошибок, поставить заслон жаргонизмам, штампам и ненужным иноязычным заимствованиям. Чтение классической литературы- лучшее лекарство от речевых «болезней», и что прочитано в школе- остается на всю жизнь.
Наконец, третье звено- учебник. Авторам учебников и школьных программ надо смелее избавляться от излишнего орфографизма в школе. Например, стоит ли так упорно держаться за понятие и термин «орфограмма»? Если разумно расширять разделы «Словообразование» и «Этимология», вводить в школьную практику элементы исторической грамматики, смелее опираться на знания европейских языков, о начатках латинского и древнегреческого, то от пресловутых «орфограмм» мало что останется. Как не было «языка» до Октября, а люди из гимназий и реальных училищ выходили грамотными?
Обучать надо не «орфограммам» (расписанным по номерам), а самому языку. Вместе с тем нам никуда не уйти от того прискорбного факта, что уровень орфографической грамотности школьников в последние годы заметно снижается. Причины этого в общем-то известны: дети мало читают
(или читают не то), они не приучены думать над языковыми фактами, не знают историю языка и т.д.. А ведь школьная безграмотность переходит в безграмотность студенческую и неминуемо- в безграмотность дипломированных специалистов и руководителей.
Высокая грамотность выпускников средней школы должна сочетаться с овладением основами научных знаний о русском языке, умением пользоваться им на практике. Ведь большинство из них с наукой о русском языке расстанется вместе с окончанием школы. Значит, нужны активные поиски новых путей в преподавании русского языка, общие усилия методистов, языковедов, учителей-практиков и авторов учебников, издательских учреждений.
Учебники для школы (причем- по всем предметам) должны быть образцовыми в языковом отношении, написанными живым, увлекательным, образным языком. Их должно быть приятно читать: это книги, которые пока еще читают наши дети.
Надо издавать побольше книг для чтения- учителям и ученикам; активнее использовать их на уроках и во внеклассной работе. Нужны популярные «Словарики ошибок», школьные словари трудностей и «правильностей».
Министерству образования России при вынесении грифов- рекомендаций хорошо бы ввести обязательный раздел заключений (рецензий- экспертную оценку языка, стиля изложения, доступности и популярности, живости и занимательности и т.п..)
Крайне нежелательны предпринимаемые вопреки резким и обоснованным возражениям педагогической, писательской, журналисткой, актерской, дикторской и другой общественности попытки реформирования (корректировки, редактирования, поправок и т.п.) действующего «Свода правил русской орфографии и пунктуации. Они не только не содействуют повышению грамотности, но, напротив, могут вызвать нигилистическое отношение к литературным нормам, к письму, к орфографии вообще. Эти «изменения» должны быть отложены до лучших времен.
Предварительный просмотр:
Открытый урок по теме «Назывные предложения»
Цели:
Обучающие:
- Дать понятие о назывных предложениях, показать их значение, сферу их употребления;
- Обобщить и расширить сведения об односоставных предложениях;
- Употреблять односоставные предложения при написании творческих работ.
Развивающие:
- Обогащать словарный запас, усложнить смысловую функцию речи;
- Развивать воображение, любознательность, логическое мышление;
- Развивать положительную мотивацию к изучению русского языка.
Воспитательные:
- Развивать интерес и потребности изучения предмета, самообразования;
- Воспитывать любовь к своей родине, интерес к краеведению.
Тип урока: комбинированный урок.
Вид урока: решение познавательных задач.
Технология: РКМЧП
- Организационный момент
- Приветствие. Краткое представление присутствующих.
- Запись даты, темы урока.
- Лексическая и синтаксическая минутки.
- Слово учителя
Ребята ,как вы думаете ,о чем мы с вами сегодня будем говорить? Речь пойдет о назывных предложениях .Имя нашего сегодняшнего урока: Сделаем небольшую разминку.
В начале у нас лексическая минутка .Сегодня мы будем работать со словами портал и сайт .Давайте определим значения данных слов .Они зафиксированы в словарях т.о:
Портал -заимствовано в Петровскую эпоху из немецкого языка и восходит к латинскому portus –вход, ворота .Портал -это архитектурно оформленный проем, вход, в общественное здание, дворец , церковь. Современное значение-портал- это большой сайт, а сайт (от английского site-место )-это место в сети Интернет ,отводимое пользователю этой сети для размещения на нем информации .Иными словами сайт -большая страничка в Интернете .Портал- это группа сайтов , объединенных одним адресом ,общими элементами дизайна и структуры. Портал- это сайт с очень высокой посещаемостью.
Как правильно произнести: в сети или в сети ?
Ответ: во всех косвенных падежах слова сеть ударение -на основе: нет сети ,сетью ,о сети. И только в предложном падеже со значением места (где) есть 2 равноправных правильных варианта: в сети и в сети.
- Объяснение нового материала
А теперь приступим к изучению нового материала.
Назывные предложения- это такие односоставные предложения, которые имеют один главный член- подлежащее. Они имеют один грамматический состав. Предикативность в односоставных предложениях выражается в одном главном члене, который является единственным организующим центром. Назывные предложения сообщают го том, что какое-нибудь явление или предмет существует в настоящем. Например: Какая ночь!
Давайте послушайте несколько строк из стихотворения А.А.Фета.
Шепот, робкое дыханье,
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья,
Свет ночной. Ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица.
Это стихотворение примечательно тем, что состоит почти из одних имен существительных. Л.Толстой писал о нем: «В нем нет ни одного глагола. Каждое выражение - картина». Из 22 слов стихотворения 14 существительных, 6 прилагательных и 2 служебных слова, а получается удивительная картина ночи, ночного пейзажа. Они передают неподвижность, неизменность, постоянство, тишину.
Составьте синквейн об односоставных предложениях.
Предложения
Яркие, выразительные
Определять, применять, составлять
Люблю великий могучий язык
Наука
- Закрепление
ПОГРУЖЕНИЕ.
Согласен!! не согласен. («Тонкие вопросы») ДА !! НЕТ
1.Определенно- личные предложения - это односоставные предложения. (Да)
2. Это предложения с одним главным членом, совпадающим по выражению со сказуемым. (Да)
3.Можно ли в неопределённо- личном предложении восстановить подлежащее? (Да)
4. Могут ли быть в них подлежащими местоимения 1, 2 лица? (Нет)
5.Изменяются ли безличные глаголы по лицам и числам? (Нет)
6.Связаны ли понятия: безличные глаголы и безличные предложения? (Да)
7. Можно ли восстановить подлежащее в безличном предложении? (Нет)
8. Согласен ли ты, что назывные предложения имеют только один главный член предложения, по форме напоминающий подлежащее? ( Да)
9. Может ли назывное предложение быть распространенным? (Да)
10. Назывные- двусоставные предложения? (Нет)
ЗАПИШИТЕ НОМЕРА ТОЛЬКО ОДНОСОСТАВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.(По А.А.Фету)
Один ученик работает у доски. Самопроверка.
- Сядь у моря – жди погоды.
- Какая холодная осень!
- А ручей так и рвётся.
- От звезды, будто искра, заронилась дума Тайно в сердце грустное моё.
- Что за вечер!
- Ночь. Не слышно шума городского.
- Будто воды, наши годы станут прибывать.
- Отчего ж не ждать?
- Из-за дремлющих сосен пожар восстаёт.
- Весна. Совсем тепло.
ОТВЕТ: 1, 2,5,6,8,10
НУЖНО РАЗЛИЧАТЬ ВИДЫ ОДНОСОСТАВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.
- Что же говорят об этом удальце?(П.)
- Люблю дымок спалённой жнивы. (Л.)
- Тихая, звёздная ночь. (Ф.)
- Кому владеть мечом? (П.)
- Береги платье снову, а честь смолоду. (Пословица)
- Не отходи от меня, друг мой. (П.)
- На обломках самовластья напишут наши имена. (П.)
- С любимой мечтою не хочется сердцу расстаться. (Ф.)
- Тебе внимать, твой видеть милый взор. (П.)
- Непредвиденный дождь.
ОТВЕТ:
- неопр.- личн.
- опред.- личн.
- назывн.
- безличн..
- обобщ.- личн.
- определ.- личн.
- неопред.- личн.
- безличн.
- безличн.
- назывн.
Чтение и анализ стихотворения.
Лидия Иргит. Монгун-Тайга
Особый нрав у этих гор
Снега серебряные светят
Метель и ветер на простор
Они взметнут и не заметят!
Чисты их реки, как слеза
Прозрачны каждый всплеск и всполох,
В себя вбирают голоса
И смех тувинок и монголок…
Зимой и летом не сыскать
Красивей этих мест…
Недаром
И те, кто здесь живет, под стать
Камням заснеженным и скалам. Перевод Евгения Семичева.
Работа с содержанием стихотворения.
Не было ни черта.
Тьма и холод.
Тогда из Божьего черновика
вздулась Монгун-Тайга.
Так — Оршээ Хайыракан! —
повелел и сбылось.
Не было ни земли, ни неба.
Единый Лик.
Сверху льдами залит, снизу лавой залит.
Космос затянут в лимб, портупея туга.
Небо — Монгун-Тайга, бездна — Монгун-Тайга.
Время — Монгун-Тайга, вечность — Монгун-Тайга.
Звери вышли из нор, в вихре кружат из горл — выдохом, белизной, волей,
Монгун-Тайгой. Травы, что сотворил, кланяются: “Эки!”.
Все мы капли твои, камень Монгун-Тайги.
Так образно описал свои впечатления от Монгун-Тайги известный публицист Анжей Иконников-Галицкий.
Один из красивейших и высокогорных районов Тувы - Монгун-Тайгинский, расположен на юго-западе республики. Это высокогорный гранитный массив с альпийским рельефом, увенчанный огромной ледниковой шапкой. Здесь находится самая высокая точка Тувы — гора Монгун-Менги-Хайыракан, она же Монгун-Денгер-Хайыракан. Так величают ее тувинцы. Менги — «ледник», Денгер — «небеса», а Хайыракан здесь в значении не «медведь», а — «Бог». Высота горы около четырёх километров.
Массив до сих пор малоисследован, здесь есть много не пройденных интересных и логичных перевалов. Название массива переводится с тувинского как «Серебряная гора» и это закономерно, так как Монгун-Тайга единственный узел оледенения в Туве. Народы, населявшие эти территории, не знали об этом, но они были наблюдательны и видели, что снег здесь никогда не тает. Её сверкающую вершину было видно на много десятков километров вокруг, поэтому её назвали серебряной. Есть что-то таинственное, первозданное в этих местах. Ощущение, такое, что перемещаешься на несколько веков назад. Особый колорит придают этим местам бесчисленные стада сарлыков и юрты, прекрасно вписывающиеся своими куполами в горный ландшафт.
У восточного подножья горы, на высоте почти 2400м, возле границы с Горным Алтаем, лежит потрясающее своей синевой крупное озеро лежит озеро Хиндиктиг-Холь, название которого переводится с тувинского как “озеро-пуп”, благодаря двум островам. Монгун-Тайга и прилежащие к ней территории, в том числе акватория озера Хиндиктиг-Кёль относятся к заповедному кластеру памятника Всемирного наследия ЮНЕСКО «Бассейн Убсу-Нура».
Здесь, на заливных альпийских лугах в долине горного ручья Ак-Хайыракан, расположены чабанские выпасы, где пасутся яки, овцы, лошади, коровы, мясо которых особенно вкусно и полезно. А еще выше – обитель Белого божества (именно так переводится название ручья, который течет с ледника и больше напоминает бурную горную реку). Это дух, покровительствующий всей республике, считающийся ее охранным талисманом. Местные верования запрещают простым людям восходить к вершине Монгун-Тайги, считается, что путь туда открыт только избранным. Само восхождение на гору даёт человеку очищение, сильные ветры, которые дуют там постоянно, уносят всю негативную энергию. Смысл же восхождения заключается именно в том, чтобы, преодолевая трудности, человек зарядился сильной жизненной энергией».
После вхождения Тувы в состав Российской федерации началась история покорения Монгун-Тайги. Первое восхождение на гору состоялось в 1946 г. Как сказал один мудрый лама: «Нельзя покорить гору, можно лишь на какое-то время возвысить её собой. Но лишь на время». А после каждый вернется к своему исходному состоянию. Гора останется с тем же величием. А человек? Спустив к ее подножию чувство великолепия и одухотворения увиденным, покоренным, скорее, будет он, а не вершина.
PS. Я к сожалению никогда не был в районе Монгун-Тайги, тем не менее она неоднократно мне снилась и звала к себе. Будучи в тонком теле там состоялся контакт с Духом великого полководца – Чингисхана. Его посмертная миссия – быть незримым хранителем этой земли. Гора Монгун-Тайга как место обитания Духа была выбрана неслучайно, обладая огромной энергетической силой гора щедро делится ею с Духами…
Метки: гора Монгун-Тайга, Дух-хранитель Тувы, место силы, озеро Хиндиктиг-Холь, серебряная гора.
V. Итог урока.
После всей проделанной работы мне остаётся вернуть вас к вопросу о том, какой тип простых предложений стоило бы сохранить в русском языке, если бы представилась такая возможность? Двусоставные или односоставные? (Нужны все предложения). Почему? Что вы нового и интересного узнали о Монгун-Тайге?
- Домашнее задание.
Сочинение- миниатюра «Зимний лес»
(употребить односоставные назывные предложения).
Предварительный просмотр:
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
План - конспект урока в форме презентации в программе Power Point на немецком языке по теме " Немецкая пресса для подростков" и конспект урока в программе Word к УМК И.Л.Бим., Л.В.Садомовой " Шаги 5" для 9 класса.
Презентация конспекта урока на немецком языке в программе Power Point по теме "Немецкая пресса для подростков" и конспект в программе Word показывают некоторые приёмы работы по теме "СМИ" ...
ПЛАН-КОНСПЕКТ УРОКА План-конспект урока в 11 классе «Фотоэффект. Применение фотоэффекта.»
Урок с использованием ЭОР. В изучении нового материала используется информационный модуль "Фотоэффект" для базового уровня старшей школы. В практический модуль входи...
Конспект урокапо теме "Уравнения. Решение задач с помощью уравнений"
В работе представлен конспект интегрированного урока "математика+физика+химия+литература"....
План-конспект интегрированного урокапо физической культуре с ИКТ.
Урок по волейболу с использованием знаний по физике с ИКТ. ...
Конспект урока Вторая война Рима с Карфагеном 5 класс, Конспект урока кубановедения Появление человека современного облика 5 класс, Конспект урока Королевство франков и христианская церковь в VI— VIII вв. 6 класс, Конспект урока Московское княжество и его
В ходе подготовки к урокам использовались современные информационные технологии. Участники проектной деятельности в ходе подготовки к уроку использовали свободное образовательное пространство сети Инт...
Конспект урокапо чтению и развитию речи "Стихотворение Д.Берестова "Знакомый", стихи об учебных предметах"
Конспект урокапо чтению и развитию речи "Стихотворение Д.Берестова "Знакомый", стихи об учебных предметах"...
Разработка урокапо географии Тывы "Реки Тывы"
Комбинированный урок...