Аббревиатуры в современном русском языке – за и против
творческая работа учащихся по русскому языку (9 класс) по теме
Цель работы: Исследовав частоту и специфику употребления аббревиатур в русском языке, сделать вывод об их позитивном или негативном влиянии на язык.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rabota_ovdienko.docx | 38.86 КБ |
Предварительный просмотр:
Школьная научная конференция «К вершинам познания»
Секция: лингвистика
Название работы: «Аббревиатуры в современном русском языке – за и против»
Автор работы: Овдиенко Вероника Андреевна
Место выполнения работы: п.Солнечнодольск МКОУ «СОШ № 17», 9 класс
Научный руководитель: Куц Наталья Геннадьевна, учитель русского языка и литературы МКОУ «СОШ № 17», высшая квалификационная категория
п.Солнечнодольск, 2013
Оглавление
1. Введение. Стр. 3 - 5
2. Основная часть. Стр. 6 - 10
3. Заключение. Стр. 11
5. Список литературы. Стр. 12
6. Приложение. Стр. 13
2
Введение.
Совсем недавно вместо привычного сокращения школы – МОУ «СОШ № 17», что расшифровывается как муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 17», мы стали писать МКОУ. Добавившаяся буква «К» обозначает – казенное. Не вдаваясь в вопросы бухгалтерского учета, экономики и т.д. хочется заметить, что подобное жонглирование буквами странно. Меня очень заинтересовал вопрос, почему так часто меняются эти буквы и легко ли понять, что обозначают подобные слова. Надо сказать, что когда это новое слово – МКОУ – только появилось, немногие в школе могли быстро и правильно его расшифровать. Сейчас проблем с этим нет, но подробных слов в нашем языке множество и все время появляются новые. Мы уже живет в плену таких сокращений.
Подобные слова в русском языке называются аббревиатурами. Аббревиатура – слово, заимствованное в XVIII в. из итальянского языка и восходит к латинскому слову abbreviare «сокращать». Буквально аббревиатура — «сокращение». Аббревиатуры в распространенном употреблении — слова, образованные из слогов, начальных звуков слов или названий их начальных букв. Примером могут служить слова ГРЭС – государственная районная электрическая станция, ЧП – чрезвычайное происшествие, ТЮЗ – театр юного зрителя и другие.
Видов аббревиатур несколько:
- буквенная - слово из первых букв словосочетаний - НЛО
- буквенно-звуковая - слово получается частично из первых букв, частично из первых звуков – ГИБДД
3
- звуковая, акроним (тоже из первых букв, но произносится, как обычное слово) – вуз
Кроме того к аббревиатурам относятся:
- сложносокращенные слова - образованы из нескольких слов – роддом, телесеть, запчасть,
- сокращения графические - т.п., т.е., т.к., т.н.,
- сокращение смешанное - к началу слова присоединяется аббревиатура – КамАЗ
Отношение к аббревиатурам всегда было неоднозначным. Например, известный писатель Корней Иванович Чуковский так описывал реакцию на появление новых сокращенных слов в начале ХХ века: «Против бездушного склеивания разнокалиберных слов, производимого всевозможными завами, советские люди протестовали по-своему — не только в газетно-журнальных статьях, но и в устных пародиях, причем пародистами нарочно подбирались такие слова, чтобы при их сокращении непременно получалась нелепость. Когда в начале революции возник Третий Петроградский университет, студенты, смеясь, говорили, что сокращенно его следует называть Трепетун. Биржевую барачную больницу прозвали Би-Ба-Бо».
Конечно же, во многих случаях без их применения обойтись крайне сложно и даже невозможно. Что быстрее написать: ДНК или дезоксирибонуклеиновая кислота? Но излишне рьяное употребление аббревиатур значительно засоряет язык.
Цель работы: Исследовав частоту и специфику употребления аббревиатур в русском языке, сделать вывод об их позитивном или негативном влиянии на язык.
В соответствии с поставленной целью в ходе исследования решается круг конкретных задач, которые обусловливают её достижение:
- Дать общее представление о наличии аббревиатур в современном русском языке.
4
- Проанализировать данные слова с точки зрения структуры.
3. Выяснить причины большого количества аббревиатур в современном русском языке.
4. Показать, какие вопросы могут возникнуть при восприятии или использовании аббревиатур?
5. Показать, чем это грозит русскому языку?
Основными методами исследования послужили методы описательного, а также историко-этимологического и лингвокультурологического анализа.
Объектом исследования являются аббревиатуры в русском языке.
Актуальность исследования определяется необходимостью всестороннего изучения русского языка конца XX - начала XXI века.
5
Основная часть.
Глава 1. Аббревиатуры в современном русском языке.
Почему в языке появляются аббревиатуры? Прежде всего, потому, что закон речевой экономии — один из главных законов развития языка. Говорящий и пишущий всегда стремится сэкономить свои усилия. Удачные аббревиатуры не только сокращают сложное наименование, экономят время произнесения и место для записи, но и обогащают язык новыми словами, более ёмко и кратко называющими предмет. Слова аббревиатуры могут становиться настолько самостоятельными, что их расшифровка забывается. Например, загс — запись актов гражданского состояния - так называют учреждение, в котором происходит регистрация браков.
Однако сейчас в языке происходит то, что писатель Татьяна Толстая назвала «зуд наименования и переименования». Слишком много сокращений-однодневок придумывают политики, журналисты, употребляют их в печати или «бегущей строке» на телевидении.
В качестве примера приведу те аббревиатуры, которые были использованы в «бегущей строке» канала «Россия 24» только в течение 1 дня – МЧС, МОК, ОИ, ЮФО, НАК, Госнаркоконтроль, СК, ЖКХ, УК, ДТП, ДПС, МКАД, МКС, ЕЭС, ЧМ, ЧЕ, ВТБ.
Я провела небольшое исследование, попросив расшифровать фразу, которую прочла на этом канале – «МЧС предупреждает: возможны ЧС в ЮФО, ДФО и ЦФО». Из 30 опрошенных учеников 9 классов только семь человек (23%) смогли правильно расшифровать все слова. Из 10 учителей – 8 (80%).
А ведь ученым-языковедам известно, что для широкой аудитории рекомендуется использовать только общепринятые аббревиатуры. Употребление сокращений, принятых только в узком профессиональном кругу, требует обязательной расшифровки. В случае использования нестандартного сокращения в начале текста следует давать расшифровку
6
аббревиатуры, например: Национальный антитеррористический комитет (НАК) и т.д.
Множество аббревиатур заимствуются в русский язык из других языков. Чаще всего сначала они сохраняют написание латиницей, а потом многие слова адаптируются русским языком. В качестве примера можно привести такие сокращения как CD (compact disk), VIP (very important person), SMS (short message service), при этом при присоединении к иноязычной аббревиатуре русского слова нередко наблюдается смысловая избыточность: VIP-персона; CD-диск; SMS-сообщение.
Заимствованные аббревиатуры на начальном этапе своего существования в языке требуют обязательного комментария. Интересным примером служит слово «спа», или «SPA». Не совсем понимая значение слова, многие тем не менее активно его употребляют. Вариантов объяснения его значения несколько. Согласно одному, оно возникло от названия городка Спа в Бельгии, известного своими термальными источниками. По другой версии, это аббревиатура латинских фраз sanus per aquam, solus per aquas, sanitas per aquas, в переводе означающих «оздоровление посредством воды» или «здоровье через воду».
При сокращении названий предприятий, учреждений составители официальных документов часто пренебрегают требованиями благозвучия, нередко используют «слова-монстры». Вот лишь некоторые примеры из «Словаря сокращений современного русского языка» Г. Н. Скляревской (М., 2004):
ГАВС — Гуманитарная академия Вооруженных сил;
ММКВЯ — Московская международная книжная выставка-ярмарка;
МОПС — Международная организация потребительских союзов;
ЦДУБ — Центральное духовное управление буддистов;
РАГС — Российская академия государственной службы;
ОГО — обязательная гражданская ответственность.
7
Известно, что первое место в знаменитой Книге рекордов Гиннеса у советской аббревиатуры «НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТУПРАСИАСССР», что значит - Научно-исследовательская лаборатория операций по армированию бетона и железобетонных работ по сооружению сборно-монолитных и монолитных конструкций отдела технологии строительно-монтажного управления Академии строительства и архитектуры СССР.
В документах, нашей школы тоже встречается много новообразований, например:
МКОУ - муниципальное казенное общеобразовательное учреждение,
ИМРСК – Изобильненский муниципальный район Ставропольского края,
ППЭ – пункт приема экзамена,
ЕГЭ – единый государственный экзамен,
ГЭК – государственная экзаменационная комиссия,
РЦОИ – региональный центр обработки информации,
КИМ – контрольно-измерительные материалы,
СанПиН – санитарные правила и нормы,
ФГОС – Федеральные государственные образовательные стандарты
ПНПО – Приоритетный национальный проект «Образование»
СКИРО ПК и ПРО – Ставропольский краевой институт развития, образования, повышения квалификации и переподготовки работников образования.
8
Глава 2. Трудности при употреблении аббревиатур.
Употребление аббревиатур как в устной, так и в письменной речи нередко вызывает трудности. Какие же вопросы могут возникнуть при восприятии или использовании аббревиатур? Прежде всего, это правильное произношение, определение рода, возможность или невозможность изменения по падежам, числам, согласование и т.д.
- Что такое НЦДСО, РХТУ, РФЯЦ, ЦГАНТИ, АКМДУМ?
- Как произнести МО РФ, ООКР, РУФО, РФБ, РФИВА, ФФФИ?
- Какого рода ГИБДД, ОИЯИ, ДОК, ДОЛ, СТВ, СТД?
- ГИБДД провела или провело регистрацию транспортных средств?
Трудности при восприятии аббревиатур могут быть связаны с тем, что нередко одна и та же аббревиатура используется для обозначения нескольких разных объектов: ВТК — Валютно-тарифный комитет; воспитательная трудовая колония; временный творческий коллектив; временный трудовой коллектив; Высший технический комитет; ПТО — периодический технический осмотр; почтово-телеграфное отделение; производственно-
территориальное объединение; производственно- техническое объединение; противотанковая оборона; пункт технического обслуживания;
СМУ — система местного самоуправления; сложные метеорологические условия; совет молодых ученых; специализированное монтажное управление; строительно-монтажное управление; средства массового уничтожения.
Трудности при употреблении аббревиатур представляет согласование прилагательных и глаголов с сокращенным словом. Остановимся на некоторых правилах.
1. У склоняемых аббревиатур (МИД, вуз, бомж) род определяется по грамматическому признаку, то есть по окончанию.
2. Несклоняемые буквенные аббревиатуры, образованные из одних инициалов сокращенных слов и читаемые по названиям букв (ЖЭК, МЧС,
9
ЕТС, ТАСС), имеют род главного слова из словосочетания: ООН (Организация Объединенных Наций) – ж.р.; БАН (Библиотека Академии наук) –ж.р.; НТО (научно-технический отдел) – м.р.; МИНОБРНАУКИ (Министерство образования и науки) – ср.р.
3. У заимствованных аббревиатур род определяется по внешней форме: НАТО, ЮНЕСКО — существительные среднего рода, ФИАТ — мужского.
10
Заключение.
Аббревиатуры часто подвергаются критике. Некоторые носители языка считают их недостаточно нормативными, неполноценными словами. Однако надо учитывать, что русский язык некоторые из этих слов принял, они ему необходимы, без них подчас невозможно обойтись. Одной из основных причин их развития является то, что аббревиатуры — эффективное средство экономии речевых средств.
Однако увеличение числа аббревиатур в последнее время говорит, по моему мнению, о том, что примитивный язык становится, к сожалению, стилем общения. Этому помогает и стремление многих средств массовой информации к широкой популярности любым путем, и невысокий уровень вкуса, стиля и чувства меры у некоторых людей, причастных к созданию служебных документов.
В заключение еще раз повторим: аббревиатуры при уместном и правильном их использовании позволяют оптимизировать речевое общение, сокращая усилия говорящего или пишущего. Большая их часть прочно входит в русский язык. В то же время неумеренное и непродуманное использование аббревиатур может привести к непониманию высказывания, обнаружить отсутствие языкового вкуса, вызвать нежелательную реакцию читателя или слушателя.
11
Список литературы.
- Липатов А.Т. О словообразовательных возможностях аббревиатур // Русский язык в школе. - 1987. - №5. - С.83-87.
- Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. — М., 1974. — с. 20—36.
- Пешковский А.М. Сборник статей. Методика родного языка. Лингвистика. Стилистка. Поэтика. Л. — М., 1925. — [Электронный ресурс] — Режим доступа — URL: http philology.by/uploads/logo/ref/peshkovsky.pdf.
- Словарь бизнес — терминов. Интернет — ресурс «Академик.ру», 2001
- Электронный энциклопедический словарь. — [Электронный ресурс] — Режим доступа — URL: http://lib.deport.ru/slovar/bes/a/abbreviatura.html.
12
Приложение.
- Результаты опроса
Расшифруйте фразу: «МЧС предупреждает: возможны ЧС в ЮФО, ДФО и ЦФО».
Учителя | Ученики 8-х классов | |
Всего | 10 | 30 |
Ответили правильно | 8 /80% | 7/23% |
Не смогли ответить | 2/20% | 23/77% |
- Словарь сокращений в документах нашей школы:
ГЭК – государственная экзаменационная комиссия,
ЕГЭ – единый государственный экзамен,
ИМРСК – Изобильненский муниципальный район Ставропольского края,
КИМ – контрольно-измерительные материалы,
МКОУ - муниципальное казенное общеобразовательное учреждение, ПНПО – Приоритетный национальный проект «Образование»,
ППЭ – пункт приема экзамена,
РЦОИ – региональный центр обработки информации,
СанПиН – санитарные правила и нормы,
СКИРО ПК и ПРО – Ставропольский краевой институт развития, образования, повышения квалификации и переподготовки работников образования,
ФГОС – Федеральные государственные образовательные стандарты.
13
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Открытый урок по русскому языку в 11 классе ""Источники расширения словарного состава современного русского языка. Заимствования"
Данный урок имеет своей целью: дать представление учащимся об источниках расширения словарного запаса современного русского языка; развивать способности к самостоятельному размышлению над поставле...
интегрированный урок русского и английского языков "Англицизмы в современном русском языке"
Интегрированный урок с применением современных образовательных технологий....
Сценарий урока русского языка в 10 классе "Лексические нормы современного русского языка"
Сценарий урока предполагает различные виды работы со словом, реализует элементы требований ФГОС старшей школы...
конспект урока по русскому языку в 10 классе" Синтаксические нормы современного русского языка"
Урок пригодится всем, кто готовит учащихся адаптироваться в социумеи правильно выражать свои мысли...
Методическая разработка урока по русскому языку Происхождение и употребление лексики современного русского языка
Методическая разработка урока по русскому языку предназначена для проведения занятия у студентов первого курса, обучающихся специальностям СПО при повторении раздела «Лексика и фразеология&raqu...
Особенности современного развития русского языка с точки зрения заимствований из английского языка (к дискуссии о целесообразности использования английских заимствований в современном русском языке)
В работе рассматирвается история изучения заимствованной английской лексики в русском языке, делается сравнительный анализ словарей иностранных слов с точки зрения количества...
Конспект урока русского языка в 10 классе Грамматические нормы современного русского языка и их функционирование в речи.
Конспект урока русского языка в 10 классе на тему Грамматические нормы современного русского языка и их функционирование в речи...