Культура татарского народа
рабочая программа (6 класс)
Рабочая программа "Культура татарского народа" 6 класс
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
kultura_tatarskogo_naroda_6_kl.doc | 731 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
города Ульяновска «Средняя школа №55
с изучением культур народов Поволжья»
Программа внеурочной деятельности
«Культура татарского народа»
Направление: общекультурное
Класс: 6
Учитель: Каримова Гелюза Вагизовна
Ульяновск
Содержание.
Пояснительная записка | С. 3 | |
Тематическое планирование | С. 5 | |
Содержание программы | С. 9 | |
Список рекомендуемой литературы | С. 17 | |
Методические рекомендации к программе факультативного курса «История и культура татарского народа» | С. 19 | |
Разработка обобщающего факультативного занятия - литературного праздника «Наследники Тукая». | С. 27 | |
Разработка обобщающего факультативного занятия - викторины «Прошлое, настоящее и будущее татарского народа» | С. 32 | |
Методические материалы для использования учителем при подготовке к факультативным занятиям | С.36 |
Пояснительная записка.
В условиях социально-экономических и политических реформ 90-х годов сложилась новая образовательная ситуация, для которой характерны усиление этнизации содержания образования, возрастание роли родного языка. Изменения идеологии и социально-политического устройства нашей страны обусловили переход в воспитании от идеалов и ценностей строителя коммунизма к национально-культурным и общечеловеческим ценностям. Поэтому становится актуальной проблема формирования национального самосознания представителей народа, проживающих за пределами мест компактного проживания.
Факультативный курс «История и культура татарского народа» в средней школе – это составная часть работы по созданию системы национального образования в школе, приобщению детей к глубинному традиционному наследию своего народа. Данная программа составлена таким образом, что может быть использована как продолжение курса «Татарский язык и культура татарского народа» в 1 – 5 классах, так и самостоятельно для учащихся 6 – 9 классов, не изучавших ранее подобные курсы.
Программа разработана для учащихся-татар, обучающихся в русской общеобразовательной школе, или школе с многонациональным составом учащихся, не изучающих родной татарский язык как предмет.
Целью: факультативного курса «История и культура татарского народа» является:
Приобщение учащихся к богатствам культуры родного народа, развитие способности эстетического восприятия и оценки явлений культуры и отражённой в ней действительности, и на этой основе формирование эстетических вкусов, потребностей, личностной идейно-нравственной позиции.
Курс «История и культура татарского народа» ставит следующие задачи:
Формирование навыка нравственно-эстетического отношения к действительности.
Формирование национального самосознания.
Воспитание чувства гордости за национальную культуру татарского народа.
Понимание общечеловеческого, гуманистического характера народного искусства.
Систематизация и расширение знаний о народной культуре как выработанного веками устойчивого и развивающегося во времени способа миропонимания.
Программа составлена таким образом, что в каждом классе учащиеся знакомятся со всеми составляющими народной культуры: фольклором, народным искусством, обычаями и традициями родного народа, лучшими произведениями татарской литературы, деятелями культуры татарского народа. При этом ежегодно углубляются и расширяются основные понятия курса.
В 6 классе учащиеся знакомятся с особенностями татарского фольклора и народного искусства, впервые знакомятся с современной татарской литературой для детей. Изучение каждого раздела завершается праздником – фольклорным, литературным или народным.
Для развития самостоятельности мышления, инициативы, творческой активности школьников, пробуждения интереса к изучению истории и культуре татарского народа необходимо при проведении занятий использовать не только такие формы работы, как лекции, беседы, семинары, практические занятия, но и как можно чаще устраивать конкурсы, викторины, использовать нетрадиционные формы занятий. Этой же цели могут служить написание докладов и рефератов учащимися, использование метода защиты проектов, организация выставок по темам программы данного факультатива. Особое значение при изучении данного курса имеет работа по созданию школьной этнографической экспозиции.
Программой предусмотрено итоговое занятие в виде праздника «Творческий отчёт», в котором принимают участие дети других национальностей, так же факультативно изучающих историю и культуру своего народа.
По окончании курса «Культура татарского народа» учащиеся должны знать:
- историческое прошлое своего народа;
- обычаи, обряды и традиции татарского народа;
- произведения татарского фольклора;
- особенности татарского национального костюма, орнамента.
Программа рассчитана на 35 часов в год (1 ч в неделю).
Тематическое планирование
6 класс
№ п/п | Названия разделов и тем | Количество часов | ||
всего | теоретические занятия | практические занятия | ||
I. | Вводное занятие. | 2 | ||
1.1 | Язык и культура татарского народа | 1 | 1 | |
II. | Устное народное творчество | 14 | ||
2.1 | Фольклор – отражение культуры народа. | 2 | ||
2.2 | Былины и сказания. | 2 | ||
2.3 | Татарские народные сказки. | 2 | ||
2.4 | Малые жанры устного народного творчества. | 2 | ||
2.5 | Работа над собранным фольклорным материалом. | 2 | ||
2.6 | Подготовка фольклорного праздника «Аулак ой» | 2 | ||
2.7 | Занятие-праздник «Аулак ой» | 2 | ||
III | Народное искусство татар | 22 | ||
3.1 | Понятие культуры и искусства. | 2 | ||
3.2 | Национальный орнамент | 2 | 2 | |
3.3 | Музыкальное искусство. | 2 | ||
3.4 | Национальный танец. | 2 | 2 | |
3.5 | Национальный татарский костюм. | 2 | 2 | |
3.6 | Знакомство с особенностями национальной архитектуры | 2 | 2 | |
3.7 | Экскурсия в краеведческий музей (посещение этнографической экспозиции) | 2 | ||
IV. | Праздники татарского народа | 10 | ||
4.1 | Многообразие татарских праздников. | 2 | ||
4.2 | История народных праздников, их особенности. | 4 | ||
4.3 | Подготовка календарного праздника «Навруз» | 2 | ||
4.4 | Занятие-праздник «Навруз» | 2 | ||
V. | Татарская литература XX века. | 16 | ||
5.1 | Творчество татарских поэтов и писателей. | 6 | ||
5.2 | Творчество М. Джалиля | 2 | ||
5.3 | Читательская конференция по произведениям татарских авторов. | 2 | ||
5.4 | Встреча с татарскими поэтами Ульяновской области. | 2 | ||
5.5 | Литературный праздник «Наследники Тукая» | 2 | ||
5.6 | Занятие-конкурс чтецов произведений татарских поэтов. | 2 | ||
VI. | Итоговые занятия | 4 | ||
6.1 | Защита проекта | 2 | 2 |
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
6 класс.
- Язык и культура родного народа (2 ч)
Народ. Народность как историко-этническая категория. Определение термина "культура". Культура и этническая культура. Значение родного языка в жизни человека. Специфические особенности национальной культуры. Материальная и духовная культура.
Цели и задачи курса «История и культура татарского народа», их связь с задачами и целями других учебных предметов.
- Устное народное творчество (14 ч)
Фольклор. Понятие фольклора. Фольклор как отражение материальной и духовной культуры народа.
Содержание и структура фольклора. Виды фольклора. Разнообразные формы проявления фольклора.
Былины. Сказания татарского народа.
Татарские народные сказки
Малые жанры устного народного творчества. Афоризмы татарского народа. Пословицы и поговорки. Пословицы и поговорки о языке, о народе.
Сбор фольклорного материала.
Подготовка фольклорного праздника «Аулак ой» - посиделки.
Занятие – праздник «Аулак ой».
- Народное искусство татар (22 ч)
Понятие культуры и искусства. Декоративно-прикладное искусство. Возрождение и развитие народного декоративного искусства. Его основные общественно значимые виды. Взаимодействие профессионального и народного творчества. Специфика художественного языка. Образность декоративного искусства. Применение декоративного искусства в оформлении празднеств, обрядов, выставочных экспозиций, костюмов и других элементов временного убранства.
Национальный татарский орнамент. Его особенности. Основные элементы.
Знакомство с музыкальным искусством. Фольклорная музыка, исполнительское мастерство, многоголосие. Бытовые, обрядовые песни. Народные инструменты: курай, гармонь. Праздник «Уйна, гармун»
Национальный танец. Знакомство с основными хореографическими движениями. Народные пляски, хороводы. Классический татарский танец «ƏпипƏ», его специфика. Народные танцы «Тарлы бию», «Бишле бию», «Чавата биюе».
Национальный татарский костюм. Традиционные мотивы татарского костюма. Праздничный костюм. Бытовой костюм. Традиционные цветосочетания в костюме.
Знакомство с особенностями национальной архитектуры.
Экскурсия в краеведческий музей (посещение этнографической экспозиции).
- Праздники татарского народа (10 ч)
Роль праздников в жизни народа. Многообразие татарских праздников. Календарные и обрядовые праздники. История праздников «Нардуган», «Навруз», «Сабантуй», «Джиен».
Подготовка календарного праздника «Навруз».
Занятие-праздник «Навруз».
- Татарская литература XX века. (16 ч)
Творчество татарских поэтов и писателей: Г. Тукая, Х. Туфана, А. Алиша, Л. Исханова, С Сулеймановой, С. Хакима и др.
Творчество М. Джалиля.
Читательская конференция по произведениям татарских авторов. Сочинение-отзыв «Моё любимое произведение»
Встреча с татарскими поэтами Ульяновской области.
Литературный праздник «Наследники Тукая».
Занятие-конкурс чтецов произведений татарских поэтов.
Итоговые занятия. (2 ч )
Защита проекта.
- Список рекомендуемой литературы
- Ахметзянов Ю.А. Татарские блюда. – К.: «Татарское книжное издательство», 2003г.
- Валеев Ф.Х. Орнамент казанских татар. – К., 2008.
- Валеев Ф.Х Татар керамика сƏнгате. // Казан утлары, 2007, № 11.
- Валеева Г.Ф. Декоративное искусство Татарстана.
- Гарипова В.А. Харисова Л.А. Родина моя Татарстан. – К., 2012.
- Гулова Ф.Ф. Татарская национальная обувь. – К., 2014.
- Гумилёв Л.Л. Древняя Русь и Великая степь. – М., 2000
- Г. Давлетшин Очерки по истории духовной культуры предков татарского народа (истоки, становление и развитие). – К.: Татарское книжное издательство, 2004.
- Егоров В.Л. Историческая география Золотой Орды в XIII-XIV в. – М.: 2009
- Жиганшина М. Музыка. – К.,2009.
- Ибраhимова Менъеллыкка – мен телƏк! // Сθембике, 2002, № 12.
- ИсƏмбƏт Н. Татар теленен фразеологик сYзлеге. – Яр Чаллы, 2001.
- Кенеман А.В. Детские подвижные игры народов СССР. – М., 2011
- Латышин Д.И. По берегам Идели. – М.,2010.
- Мухамедьяров Ш.Ф. Основные этапы происхождения и этническая история татарской народности. – М.: 2012
- МəхмYтов Х.Ш. Надиров И.Н. татар фольклорында социаль мотивлар. – К., 2011
- Очерки истории и культуры. – М., 2010.
- Рахимова Р.К. Асалы паласлар.// Азат хатын, 2010 №3.
- Татарский народный костюм // Сθембике, 2000, № 1.
- Татар халык ижаты. Мəкальлəр hƏм ƏйтемнƏр. – К., 2012
- Татары среднего Поволжья и Приуралья. – М.: 2011
- Тишков В.А. Народы России. Энциклопедия. – М.: «Энциклопедия» 2010
- Фахретдинова Р.Г. Ташлар моны. – К., 2010
Методические рекомендации к программе факультативного курса «Культура татарского народа».
Основная задача многонациональной школы – становление личности в условиях многоязычия и поликультурности. Введение в образовательную программу школы факультативных курсов по истории и культуре родного татарского народа – один из путей решения этой задачи.
Нельзя чувствовать себя носителем той или иной национальной культуры, традиции, не усвоив истории происхождения своего народа, его мировоззрения и представлений о взаимоотношениях человека с природой, окружающим миром. Именно историко-этнографические знания дают возможность глубже понимать истоки нации, её культуру и формируют основу национального самосознания.
При изучении данного курса решаются не только задачи культурно-национальной самореализации личности, но и формируются качества гражданина. Учащийся начинает себя осознавать частью содружества наций, российского общества народов. А это служит основой цивилизованного диалога представителей различных культур.
Программа факультатива «История и культура татарского народа» методически ориентирована на обучение и воспитание детей татарской национальности с целью приобщения учащихся к богатствам культуры родного народа, развития способности эстетического восприятия и оценки явлений культуры и отраженной в ней действительности; формирование эстетических вкусов, потребностей, гражданской идейно–нравственной позиции. Будет ли звучать мелодия родной речи, народной песни, народного орнамента, раскрывающая ребёнку красоту души своего народа во многом зависит от всех нас, работающих на ниве просвещения в школах, где обучаются дети не только русской национальности, но и других, в частности татарской.
На занятиях факультатива учитель должен концентрировать внимание учеников на объективном изучении исторических событий, традиций, культуры родного народа в многообразии форм их существования, деятельности людей. Цель этой работы – узнать прошлое, чтобы понять настоящее и прогнозировать будущее. При таком подходе формируется ответственность каждого школьника за развитие общества, исторического процесса, за настоящее и будущее.
Нельзя оставлять в стороне и эмоциональную составляющую образования, которая при изучении истории и культуры родного народа, занимает одну из важнейших позиций. Узнавая, как жили на земле прадеды наши, сердца учащихся наполняются гордостью за жизнь и дела их, за свой народ, богатый славными добрыми традициями.
Знакомство с искусством татарского народа
Особое место в программе уделяется знакомству с народным искусством, поскольку оно, как никакой другой вид учебно-творческой работы школьников позволяет воспитывать в них определённую культуру восприятия материального мира, развивать творческие качества личности, обеспечивающие готовность наследовать духовные ценности народного искусства, быть готовыми вести диалог культур разных эпох и народов мира. «Ведь народное искусство, – по словам академика Д. Лихачёва, – это, прежде всего мир особого отношения к своему труду, к своей деятельности вообще и в жизни в целом. Мировоззрением народа является его трудовая деятельность, быт, обряды. И предметы народного искусства – все без исключения – всегда были в употреблении; ими работали, они помогали человеку даже тогда, когда служили празднику, ибо народный праздник – часть трудового быта».
Благодаря своей необычной ёмкости народное искусство представляет интерес не только с художественной, но и с исторической, этнографической и социологической точки зрения. Знание истоков народного творчества, его художественной природы и духовных ценностей составляет неотъемлемую часть духовной культуры человека.
Знакомя учащихся с искусством татарского народа, необходимо выделить ряд отличительных особенностей народного искусства:
- В народном искусстве индивид растворяет свое субъективное восприятие в общем, при этом находя полноту выражения и своего индивидуально-особенного.
- Приверженность народного искусства к канону, что следует из природы творчества.
- Народное искусство ориентируется в своём развитии на традицию. Народное искусство наследует образы, разрабатывает их коллективно, несёт единый образ мира, бесконечно варьируемый на протяжении истории.
- Народное искусство несёт сгусток выражений национального характера. В силу закона традиции народное искусство становится носителем этнического ядра художественной культуры народа.
- Именно в силу своей всечеловечности, восходящей к глубинным корням, народное искусство понятно не только всем эпохам, но и всем народам. В этом смысле язык его образов универсален.
- В народном искусстве есть преемственность (она обуславливает все области культуры), но в народном искусстве она связана с особым качеством устойчивости. Устойчивость характеризует структуру творчества, оказывается принципом народного искусства как художественного типа.
Постоянные, неизменные эпические формы присущи и устному фольклору. В изобразительном фольклоре этот факт предстаёт ещё нагляднее – мотивы цветка, бутона постоянны в народном творчестве.
Народное творчество – это не только те или иные произведения искусства, но это ещё и чувства, отношения между людьми, несущие свою атмосферу мыслей и переживаний, свой нравственный опыт. И всё это воспитывает вкус, эстетику народного, которая формирует творческое сознание мастера, как бы аккумулирующее коллективный опыт, и передаёт его через произведения в другую среду – потребителя.
Следовательно, народный мастер – это особая творческая личность, духовно связанная со своим народом, с его историей. Поэтому при изучении тем, связанных с народным творчеством, особое внимание необходимо отводить личности народного мастера. Нужно поддерживать стремления школьников осваивать творчество народных мастеров. Для этого организовывать встречи, выезды, экспедиции, чтобы узнать, как творит мастер в естественных условиях. Следует собирать материалы о народных мастерах своего края.
Важно предоставить учащимся возможность увидеть как можно больше произведений народного прикладного творчества. Поэтому организация экскурсий в Областной краеведческий музей и работа со школьной этнографической экспозицией, связанная с собственной собирательной деятельностью детей, являются неотъемлемой частью работы по изучению произведений прикладного народного творчества. С этой же целью целесообразно организовывать просмотр видеоматериалов, диапозитивов, мультимедиаматериалов на следующие темы: «История культуры и быт родного народа», «Народные промыслы и ремесла», «Народный костюм, ткачество и вышивка», «Национальные традиции» и др.
Изучение родного языка как части культуры народа
На факультативных занятиях по истории и культуре татарского народа, которые посещают школьники, владеющие родным языком на бытовом уровне, идёт работа по углублению знаний родного языка и развитию культуры речи, культуры общения на родном языке.
Отвечая на вопрос: «Что же нужно делать, чтобы сохранить и развить в детях дар слова и потребность общения на родном языке?», можно дать следующие рекомендации:
Во-первых, на факультативных занятиях необходимо предоставлять детям возможность свободно говорить и писать на родном языке. Говорить и писать о чём бы им хотелось, что их волнует, интересует, говорить искренно, с уверенностью, что их поймут. А для этого нужно, чтобы класс жил в атмосфере взаимного общего интереса друг к другу, в атмосфере доверия.
Во-вторых, нужно показать детям значимость владения родным языком, необходимость знания родного языка для сохранении культуры народа.
В-третьих, надо развивать у ученика врождённый дар слова, желание достичь большего.
Коммуникативный подход в изучении истории и культуры татарского народа, основная характеристика которого «учиться общению, общаясь», есть важнейший элемент занятий. Следовательно, и вся методическая система работы должна строиться с учётом особенностей выбранного метода. Поэтому диалог, живое общение учащихся должны быть тем учебным фундаментом факультативных занятий, на котором будет дальше расти и развиваться ученик.
Деятельность учащихся на занятиях факультатива учитель должен строить на продуманной мотивационной основе, ясно представляя ближайшие и конечные цели:
- воспитание любви и уважения к родному языку и культуре, а так же уважения к языку и культуре проживающих по соседству народов;
- пробуждение у учащихся потребности к самостоятельной работе над познанием родного слова и культуры с учётом особенностей мыслительной деятельности каждого ученика.
Творческая работа с литературным текстом, специальные развивающие упражнения («Дописать строку…», «Усовершенствование», «Ассоциации» и т.д.) укрепляют память, развивают воображение и фантазию, образное мышление и речь, способствуют развитию потенциальных творческих возможностей учащихся.
Творческие встречи с поэтами и писателями, участие в литературных мероприятиях школы и города, проводимых как на родном языке, так и на русском, посвящённых творчеству татарских авторов формируют коммуникативные навыки учащихся, помогают совершенствовать речевую культуру, прививают вкус к родной литературе, обогащают интеллектуальный багаж школьников. Через лучшие литературные образцы происходит духовное обогащение школьников, что способствует воспитанию добра, справедливости, любви к родному народу, Родине.
При изучении произведений татарской литературы необходимо подбирать произведения таким образом, чтобы они не только соответствовали возрастным интересам детей. Важно учитывать так же и уровень владения учащимися родным языком. Учитель должен рекомендовать для прочтения произведения татарских авторов написанные как на русском, так и на родном языке. Например, при изучении в 6 классе темы «Знакомство с произведениями татарских авторов», можно предложить для изучения следующие произведения, написанные на русском языке: Г. Тукай «Избранные стихи», Л. Исханова «Наиль и Фаиль», «Дети Саралана», «Нияз в школе», «В лагере Робинзона»; А. Алиш «Утка», «Маленький Ануш»; Г. Сулейманова «Улицы Казани», «Весна идёт» и др.
Однако, при изучении стихотворных произведений, необходимо добиваться того, чтобы учащиеся, даже с минимальным знанием родного языка, выбирали для разучивания стихотворения на татарском языке, помогая подобрать каждому ученику доступное по уровню сложности произведение. Целесообразно заканчивать изучение поэтических произведений конкурсом чтецов на родном языке.
Формы проведения занятий
Учебно-воспитательный процесс на факультативных занятиях должен иметь системный характер. Получение знаний должно происходить от простого к сложному.
Эффективность учебно-воспитательного процесса на факультативных занятиях зависит и от применения разнообразных методов обучения и воспитания и форм проведения занятий. Учитель должен быть в постоянном поиске. Эффективными могут быть занятия-игры, занятия-концерты, занятия-экскурсии, занятия – театрализованные представления, занятия – защиты творческих проектов и коллективных работ.
Занятия можно проводить в самых разных формах: в виде совместного обсуждения поставленного вопроса: игрового, когда детям предлагается сыграть роль любого персонажа народного творчества, с которым он мог бы себя сопоставить, на которого хотел бы походить; занятия – праздника, выявляющего разные «национальные образы мира».
Каждое из занятий должно побудить детей увидеть особый образ своего народа, вооружить более глубокими знаниями, привить любовь к культуре родного народа и других народов, вызвать гордость за свою нацию.
Системообразующим видом деятельности, способствующим усвоению традиций и ценностей народной культуры, является познавательная коллективная деятельность. Прохождение каждой конкретной, относительно законченной темы может быть организовано как коллективно-творческая деятельность. Ключевое дело целесообразно провести в форме театрализованного праздника или викторины. Это может быть и выставка ученических работ.
Такой подход к организации обучения предусматривает:
- чёткую постановку учебной цели в начале изучения каждого раздела курса, каждой темы с точным указанием того, что учащиеся должны знать и уметь в результате их изучения;
- продуманную организацию учебной и воспитательной деятельности школьников;
- использование форм коллективно-распределительной деятельности (микрогруппы, звенья, команды);
- вариативность форм приёмов и видов учебных заданий, индивидуальную и коллективную ответственность за её выполнение.
Коллективная работа – это процесс взаимного обучения учащихся, совместного поиска путей решения тех или иных задач, поставленных на занятиях.
Коллективные виды работ делают факультативные занятия более интересными, живыми, воспитывают у учащихся сознательное отношение к учебному труду, а в итоге и уважительное отношение к языку, истории и культуре другого народа, активизируют мыслительную деятельность, дают возможность многократно повторять материал, закреплять и постоянно контролировать знания, умения и навыки учащихся при минимальной затрате времени.
Эффективно использовать на занятиях следующие формы коллективной работы. Например, работа в парах: учащиеся, сидящие за одной партой, проверяют творческие работы друг у друга. Ученики могут и сами составлять пары, тройки и другие группы при подготовке домашнего задания (чтение текста по ролям, драматизация произведения, составление игр, конкурсов, написание коллективных рефератов). Уже при работе парами учащиеся приучаются слушать ответы других учеников, анализировать их работы. Кроме того, ученик получает возможность ещё раз проверить и закрепить свои знания по истории и культуре, пока слушает своего соседа. При использовании коллективной работы на занятиях учащиеся учатся обращаться за помощью друг к другу, что очень важно в учебном процессе, поскольку это поддерживает интерес к занятиям, вызывает желание изучать историю и культуру своего народа.
Программой рекомендуется также серия заданий, помогающих учащимся применять полученные знания в реальной жизни. Это проведение национальных праздников в школе, участие в вечерах встречи с известными людьми, экскурсии, импровизации, этюды.
В методическом плане усилия учителя должны быть направлены не к тому, чтобы копировать обычные школьные уроки, а к тому, что бы вместе с детьми пережить, прочувствовать нравственный смысл цельной народной жизни, как жизни единой сложноорганизованной и вечно развивающейся личности, с которой органически связан каждый из нас, ныне живущих.
Использование игровых форм на факультативных занятиях
Игра в жизни детей имеет настолько большую роль, что невозможно переоценить её значение. Играя, дети накапливают знания об окружающем мире, учатся самостоятельно принимать решения, проявляют оригинальность мысли и т.д. Таким образом, в процессе игры у детей создаются благоприятные условия для развития воображения.
Важно, чтобы учитель творчески подходил к решению этой задачи и использовал в учебно-воспитательном процессе игровые приемы и творческие задания, направленные на развитие воображения учащихся:
- словесное описание сказочных и литературных героев;
- инсценирование фрагментов народных сказок и рассказов;
- конкурс рисунков на определенную тему;
- коллективное придумывание сказки;
- слушание произведения фольклора родного народа и словесное рисование картин;
- создание воображаемых ситуаций и т.д.
Ученикам очень нравится инсценировать изученные художественные произведения. Во время инсценировки они учатся правильному произношению, совершенствуют культуру речи, расширяют словарный запас, общаются друг с другом. Например, можно предложить учащимся инсценировать сказку-поэму Г. Тукая «Шурале», попробовать исполнить пантомиму под музыку Фарита Яруллина.
Фрагмент занятия в 6 классе в форме игры
«Путешествие на метро».
Цель занятия: проверить и обобщить знания произведений русского и татарского устного народного творчества, воспитание толератности учащихся через знакомство с культурой, обычаями, литературой других народов.
Учитель. Все мы знаем, что в 2005 г. празднуется 1000-летие Казани, и в городе будет запущена первая линия метро. Мы тоже решили спроектировать свою линию и придумать названия станций. Но сначала давайте вспомним, что включает в себя фольклор?
- Сказки (экиятлэрне), загадки (табышмакларны), пословицы (мэкальлэрне).
- Для чего нам нужно изучать фольклор?
- Для того чтобы обогатить свою речь, познакомиться с культурой разных народов.
- Как мы решим назвать первую ветку метро?
- «Дружба» (Дуслык).
1 капитан. Наша группа работала над проектом школьной линии метро «Дружба – дуслык». Мы решили, что проезд на поезде будет бесплатный.
Машинист. Осторожно, двери закрываются, первая станция «Табышмаклар» (загадки).
Каждая команда загадывает другой загадки на татарском и русском языках. Используются татарские, русские, чувашские загадки, а так же загадки других народов.
Машинист. Осторожно, двери закрываются, вторая станция «Метафоралар» (Метафорная).
2 капитан. Если сможете правильно подобрать метафоры к словам и словосочетаниям, наш поезд прибудет к следующей станции вовремя.
Вторая команда показывает первой карточки со словами и словосочетаниями, к которым нужно подобрать метафоры.
Например: радуга (разноцветное коромысло); салават купере (жиде торле солге); звёзды на небе (золотые зёрна); кузлэр (йолдызлар) и т.д.
Машинист. Следующая станция «Тапкыр суз» - красноречивая.
1 капитан. Наша команда говорит первую часть пословиц и поговорок, а вы должны их продолжить.
Например:
- Потому нам хорошо живётся, … (что дружба у нас ведётся).
- Непобедимая наша страна… (дружбой народов скреплена).
- Ялгыз агачны … (жилсындыра) и пр.
Машинист. Следующая станция «Творческая».
Участники каждой команды читают небылицы, которые придумали сами.
Разработка обобщающего факультативного занятия - литературного праздника «Наследники Тукая».
1 чтец.
Тукай – остаз, Тукай – шагыйрь, Тукай – ага,
Кызыл голлэр башын игэн сина таба:
Идел суы, синен яннан узган чакта,
Дулкыннарын экрен генэ ярга кага.
2 чтец.
Тукай, халкым йорэгенен ярасы син,
Ил алдында ил кузенен карасы син;
Токымнарнын юлларында юлдаш булып,
Халык белэн мэнгелекке барасын син.
Гамил Афзал
3 чтец.
Как известно, татарская литература начиналась с поэзии. И в течение многих веков существовала именно в поэтической форме. Во времена Волжской Булгарии даже медицинские трактаты и богословские сочинения писались в стихах. Необученные грамоте ханы свои указы и приказы зарифмовывали, и каждый государственный документ был сродни стихотворению или песне. А ханским гонцам, которым приходилось преодолевать большие расстояния, легко было выучить такие указы-стихи и приказы-песни наизусть и донести в сохранности до места – как известно, слово рифмой крепится.
4 чтец.
Поэзия у нас первой возвысилась над обиходной речью и стала восприниматься как нечто возвышенное, обладающее особой силой воздействия на слушателя.
Звучит инструментальная музыка Рустема Яхина.
1 чтец.
Поэзия выбирает и метит
совершенно непредсказуемым образом –
изгойством почётом,
ранней смертью, долголетием, сумасшествием,
совершенством порока…
Кто попал в её объятия,
для обыкновенной жизни пропащий человек.
Даже в благополучии,
обласканный,
он обречён маяться, метаться, искать опасности.
Это, пожалуй, печальное наблюдение,
несколько жестокое суждение,
но судьбы,
одна к другой,
говорят о самих избранниках
именно как о заложниках рока.
Поэтому,
мне кажется, предопределение однозначно:
дар божий чреват горечью,
но единожды испробовавший желанный плод
уже не забудет его вкус
и не преодолеет искушение.
Рустем Кутуй
2 чтец.
Рустем Кутуй пишет на русском и прозу и стихи. У него своё необычное видение мира.
Поэзия не пот, не корка хлеба
голодному на чёрный день,
она лишь отзвук сини неба
иль ласточки мелькнувшей тень.
3 чтец.
А где истоки национальной поэзии? Их надо искать прежде всего в народной песне.
4 чтец.
Народная песня одно из наших национальных сокровищ. Она неиссякаемый источник лиризма и вековой мудрости.
Вокальная группа исполняет народную песню «Аллюки»
1 чтец.
Эйлэнэдэ голлэр,
Тормыш якты!
Бэйрэм хисе буген кунелдэ!
Туган конен белэн! – дилэр,
Горурланып hэркем бу кондэ.
2 чтец.
Килэ, килэ… Язлар саен сина
Илен килэ туган конендэ,
Бетми торган гомерен кушкан сыман
Ситнен боек кыска гомергэ.
Хасан Туфан.
3 чтец.
В своей автобиографии Хасан Туфан пишет: «Помню, мы с мальчишками состязались, кто больше запомнит частушек. А чтобы не сбиться, на стене чёрной бани ставили углём метины. Со мной никто не мог тягаться – я знал на память более семисот куплетов». Вот какие удивительные состязания увлекали подростков в прошлые времена. Не рассчитанные на внешний публичный эффект. Духовные. Связанные с осознанием собственной внутренней силы. Подобное для нас сегодня – экзотика.
Звучит народная песня «Тэфтилэу»
4 чтец.
Люди во все времена нуждались в святых. В них они искали духовную опору, находили утерянную совесть. Святые служили укором злу и пробуждали стремление к добру. Но боги, святые, мученики были далеки от простой человеческой жизни, и говорили они другим языком. А человек искал святого в этом мире, на этой земле. И тогда на место небесных святых заступали поэты.
5 чтец.
Время крепнуть,
Время повзрослеть!
В этом мире
Имя заиметь!
Равиль Файзуллин
6 чтец.
Имя человека может многое рассказать о его носителе. Попристальнее вглядимся в имена наших поэтов. Фаиз Зулькарнай, занимаясь исследованием имён, пришёл к заключению: «Если между именем и сутью действительно существует какое-то соответствие, общность, значит мы могли бы друг о друге в известной степени что-то узнавать, судя лишь по именам?
7 чтец.
Кол Гали… Не только в смысле («гали» в переводе с арабского означает «великий») – но в самом звучании будто слышится «олы» - «великий». Это имя говорит о величии человеческого духа, который выстоял в противоборстве со всеми горестями жизни… Неспроста Кол Гали подобен духовному отцу нашей культуры!»
8 чтец.
Старейшина татарской культуры Сибгат Хаким на торжественном вечере, посвящённом 800-летию поэта Кол Гали, рассказал притчу о булгарском бронзовом зеркальце. «Я помню его с детства. Оно стояло и до сих пор стоит в нашем доме – булгарское зеркало XII века. В каждом его углу отчеканена птица. Зеркало показывала мне мама, объясняя, что эти птицы донесли поэму Кол Гали до наших дней. Одна птица уставала, подхватывала другая, за ней третья, четвёртая. Восемь веков летели они без остановки».
5 чтец.
Мухамедьяр… Печалью, грустью переполнено это имя. Словно отражены в нём думы о судьбе народа.
6 чтец.
Акмулла… Это имя – символ душевной гордости и правдивости.
7 чтец.
Дердменд… Носитель этого имени обладает очень тонким вкусом и нежной душой.
8 чтец.
Тукай… Прямота, смелость, искренность – вот какие ассоциации вызывает это имя. Оно входит в сознание вместе с родным языком
5 чтец.
Алса, укыса халык шигырен анын -
истэ кала,
hэм анын шигыре халык кунеленэ
зур хис сала.
6 чтец.
Как-то Сибгата Хакима попросили назвать талантливых татарских поэтов, ещё неизвестных русскому читателю. «Зульфат», – ответил немногословный Сибгат-ага. «А ещё?» – «Зульфат», невозмутимо повторил аксакал.
7 чтец.
Как звёздочки,
Взметнулись в небо искры,
Когда поворошили мы в костре.
И в этот миг, обыденный и быстрый,
Весь мир застыл, как мошка в янтаре.
Казалось: чуть дохнёшь – и всё пропало.
Но мы не шелохнулись у костра,
А в небесах грели искры ало,
И профиль из воды торчал бобра,
И над рекой, творя полёт щурёнок
Завис навек серебряной дугой…
Был этот миг стремителен и тонок,
И всё не мог сменить его другой.
Зульфат.
Учащиеся исполняют песню «Туган тел»
1 чтец.
Народ, утративший свой язык, теряет свой голос в хоре человечества и обречён играть на мировой сцене только «немые роли», – говорил чешский писатель Ян Неруда.
Татарский язык признан одним из богатейших языков мира. А в XVII – XVIII веках он был одним из дипломатических языков. Турецкий поэт Назым Хикмет говорил: «Татарский язык – язык поэтов».
2 чтец.
Язык народа моего,
как тысячи других:
несуетлив и скромен,
сродни пожатию руки,
неслышному движенью крови.
Как деревенской девушки наряд,
Застенчив он и прост, –
Парламенты на нём не говорят,
Конгрессы открывать не привелось
На моём языке…
Не украшает чеки он и деньги,
Не объявляет войны никому.
На языке моём смеются дети
В густом ромашковом дыму лугов.
Равиль Файзуллин.
3 чтец.
Поэт – это боль, поэт – это страдание, это человеческая скорбь, прошедшая через самое сердце. Чья-то трагедия для поэта – личная боль, судьбы мира – его судьба. Но и радость он испытывает двойную: за себя и за всех. Его личная жизнь растворяется в людях, а потому другим он кажется близким и дорогим.
Разработка обобщающего факультативного занятия - викторины «Прошлое, настоящее и будущее татарского народа»
Цель: Определение уровня знаний учащихся об истории и культуре татарского народа, сообщение новых фактов из истории Казани.
Оборудование: Высказывания великих людей о Родине; фотографии Петропавловского собора, Спасской башни Кремля; иллюстрации с портретами сказочных героев – Шурале, Су Анасы, Бабы-Яги; карта с маршрутом путешествия; сигнальные карточки; полотно для выставления баллов.
- «Где прошло детство, там и начинается Родина» /Кузьма Чёрный/. О чём эти строки?
- А что для вас Родина?
Сегодня вы будете участниками интеллектуальной викторины и совершите виртуальное путешествие по Татарстану. На каждой станции вам будут предлагаться вопросы с тремя вариантами ответов. Ваша задача – выбрать правильный ответ и поднять карточку с номером, под которым он прозвучал. Выберите командира, который будет поднимать карточку с ответом.
Итак, в путь!
(Звучит марш С. Сайдашева).
- Знакома ли вам эта мелодия? А знаете ли вы, что этот марш С. Сайдашева звучит на каждом военном параде. Впервые он прозвучал на Красной площади в Москве в 1945 г.
И вот I станция «Архитектурная» и первые вопросы.
- Чей памятник стоит в Казани на площади, называвшейся 1 мая?
- Мусе Джалилю
- А.С. Пушкину
- Г. Тукаю
- Как называется этот архитектурный памятник? (демонстрируется фотография Спасской башни Кремля)
- Богоявленская колокольня
- Спасская башня
- Башня Сююмбике
- Какой архитектурный памятник изображён на этой фотографии? (демонстрируется фотография Петропавловского собора)
- Благовещенский собор
- Воскресенская церковь
- Петропавловский собор
А знаете ли вы, что Петропавловский собор – это памятник Петру I, и выстроен он купцом Михляевым по случаю приезда Петра I в Казань.
Подъезжаем ко II станции «Исторической». «В родном краю и прошлое и будущее, в чужом только настоящее».
- Известно, что в уездном городе Елабуге родился великий русский художник-пейзажист. Кто это?
- И. Шишикин
- И. Левитан
- Ф. Васильев
- Известно, что башня Сююмбике в Казанском Кремле имеет:
- 5 ярусов
- 10 ярусов
- 7 ярусов
- Какой русский царь в 1552 завоевал г. Казань?
- Пётр I
- Иван IV
- Александр II
Следующая станция «Географическая».
- Идель – название какой реки, протекающей по территории республики Татарстан, так красиво и поэтично звучит по-татарски:
- Камы
- Белой
- Волги
- Татарстан – республика, богатая полезными ископаемыми, но какое ископаемое составляет её основное богатство?
- Каменный уголь
- Нефть
- Торф
- Какая река впадает в Волгу на территории г. Казани?
- Шешма
- Свияга
- Казанка
Впереди станция «Литературная».
- Сейчас вы увидите иллюстрации сцен из сказок, героев которых, я думаю, без труда узнаете:
- Шурале
- Су Анасы
- Баба-Яга
Скажите, какие герои из произведений Тукая?
Внимание: пятая станция – «Театральная».
- Чьё имя носит татарский государственный драматический театр?
- Г. Тукая
- Г. Камала
- Ф. Амирхана
- Имя какого великого оперного певца носит фестиваль, ежегодно проходящий в Казани?
- Козловского
- Собинова
- Ф.И. Шаляпина
- Чьё имя носит русский драматический театр г. Казани?
- Качалова
- Станиславского
- Чехова
Мы прибываем на станцию «Кулинарная».
- Какие из перечисленных блюд относятся к национальной татарской кухне?
- Хачапури
- Очпочмак
- Чебурек
- При приготовлении какого национального блюда используется как основой компонент – мёд?
- Кош теле
- Чак – чак
- Баурсак
Все три перечисленных блюда подаются к чаю – любимому национальному напитку. А знаете ли вы, что чаем в Москве начали торговать с 1674 г., а с 1679 г. начался уже постоянный его ввоз, который проходил по дорогам, ведущим через Петербург и Казань.
Станция «Праздничная».
- Как переводится с татарского языка на русский слово Сабантуй
- Праздник плуга
- Встреча нового года
- Сбор урожая
- Сколько лет исполняется Казани в 2005 году?
- 500 лет
- 900 лет
- 1000 лет
- Как называется встреча нового года по мусульманскому календарю?
- Науруз
- Сюмбеле
- Сююмбике
Станция «Творческая».
- За 5 минут вам нужно написать коллективное мини-сочинение «Казань для меня - это…»
- Вы должны сочинить стихотворение, используя следующие зарифмованные слова, каждое из которых должно оказаться последним в строке?
… снится
… моя
… столица
… земля
Звучит песня в исполнении Хании Фархи. Подводятся итоги викторины. Оглашаются результаты. Награждаются победители
Методические материалы для использования учителем
при подготовке к факультативным занятиям
- Общие сведения о татарах
- Численность татар в Российской Федерации насчитывает 5558 тысяч человек. Из них проживают в Татарстане 1765,4 тысяч человек, в Башкирии – 1120,7 тысяч человек, в Удмуртии – 110,5 тысяч человек, в Мордовии – 47,8 тысяч человек, в Марийской Республике – 43,8 тысяч человек, в Чувашии – 35,7 тысяч человек, в областях Волго-Уральского региона – более 136 тысяч. Также большое количество татар проживает в Западной и Восточной Сибири и на Дальнем Востоке.
Татарская нация делится на три основные этнотерриториальные группы: татары волго-уральские, татары сибирские и татары астраханские. Самой многочисленной является волго-уральская группа, включающая субэтносы казанских татар, касимовских татар и мишарей, а также субконфессиональную общность татар. Среди сибирских татар выделяются тобольские, тарские, тюменские, барабинские, и бухарские; среди астраханских – юртовские, кундровские татары и карагаши.
Народно-разговорный язык татар делится на 3 диалекта: западный (мишарский), средний (казанско-татарский) и восточный (сибирско-татарский). Астраханские татары по языковым особенностям сохраняют определённую специфику: язык юртовских татар возник в результате смешения ногайского языка и диалектов волго-уральских татар; карагашский язык – в основе ногайский – испытал заметное воздействие татарского языка, но сохранил свои особенности. Тюркский язык литовских татар, по ряду признаков сближающихся с кыпчакскими диалектами крымских татар.
Литература татарского языка сформировалась на основе среднего (казанско-татарского) диалекта, но при заметном участии западного (мишарского) диалекта. Самый ранний из сохранившихся литературных памятников на старотатарском языке – поэма Кул Гали «Кыйса-и Йосыф», написанная в 13 веке. Со второй половины 19 века начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале 20 века. Период с 1905 по 1917 является эпохами национального возрождения татарского, когда бурное развитие получило книгопечатание.
Верующие татары, за исключением небольшой группы кряшен (крещённых), которые были обращены в 16 – 18 веке в православие, мусульмане-сунниты. Религиозный центр татар-мусульман находиться в Уфе (Духовное управление мусульман Европейской части и Сибири, существует с 1789).
В прошлом у всех этнотерриториальных групп татар имелись и локальные этнонимы: у волго-уральских – меселман, казанлы, болгар, мишэр, типтэр, керэшен, нагайбэк, кэчин; у астраханских – нугай, карагаш, юрт татариары; у сибирских - себер татариары (себерэк), тоболлык, туралы, бараба, бохарлы и так далее; у литовских - мэслим, литва, татариары. Впервые этноним татары появился среди монгольских и тюркских племен в
6-9 веке, во 2-й половине 19 – начале 20 века он закрепился как общий этноним татар. В 13 веке в составе монголов, создавших Золотую Орду, находились покоренные ими племена (в том числе тюркские), называвшиеся татарами. В 13-14 веке в результате сложных этнических процессов происходящих в Золотой Орде, численно преобладавшие в этом государстве кыпчаки ассимилировали все остальные тюрко-монгольские племена, но усвоили этноним татар. В татарских ханствах, образовавшихся после распада Золотой Орды, татарами именовали себя знатные слои, военно-служивые группы и чиновничье сословие, состоявшие в основном из золотоордынских татар кыпчанско-ногайского происхождения. Именно они сыграли значительную роль в распространении этнонима татары. После падения ханств термин был перенесен в среду простонародья. Этому способствовали и представления русских, именовавших всех жителей татарского ханства татарами. Ко времени переписи 1926 большинство татар называли себя татарами.
Этническую основу волго-уральских татар составили болгары, создавшие в Среднем Поволжье одно из ранних государств Восточной Европы – Волжско-Камскую Болгарию, просуществовавшую как самостоятельное государство до 1236 г. Этнический состав волжских болгар был неоднородным, и разные их группы прошли длительный путь развития. Кроме племени собственно болгар известны такие племена, как барсилы (берсилы), эсегелы (чигили), савиры (сувары). Некоторые из них находились в составе гуннов, позже хазар; чигили были частью карлуков. Существенную роль в этногенезе болгар сыграли угорские группы, в том числе проникшие из Приуралья в начале 11 века. О разнообразии этнических компонентов населения Волжско-Камской Болгарии свидетельствуют и название таких городов, как Торческ (от торков) и Тухчин (предположитено от кыпчанского этнонима тухчи, нашедшего отражение и в половецком названии племени токсоба-токсы оба). В западных ареалах Волжско-Камской Болгарии жили буртасы, этнические истоки которых не вполне ясны. В составе Волжско- Камской Болгарии из многих племен и пост племенных формирований складывалась болгарская народность, в предмонгольское время пережившая процесс консолидации. Включение ее территории в состав Золотой Орды привело к существенным этнополитическим изменениям. На месте бывшего независимого, государства было образовано одно из десяти административных делений (иклим) Золотой Орды с главным центром в городе Булгаре. В 14-15 веке на этой территории известны отдельные княжества с центрами в Наровчате (Мукшы), Булгаре, Джукетау и Казани. В 14-15 веке в этническую среду населения этого региона проникли кыпчакизированные, в том числе ногайские, группы. Об этом свидетельствуют языковые, культурологические и другие материалы. В 14- середине 16 века происходило оформление этнических общностей казанских, касимовских татар и мишарей. Казанско-татарская народность сложилась в Казанском ханстве (1438-1552), являвшемся одним из значительных политических центров Восточной Европы. Этнический облик мишарей и касимовских татар сформировался в зависимости от Московской Руси с середины 15 века Касимовском ханстве. Мишари до середины 16 века переживали процесс становления самостоятельного этноса. Касимовские татары, имевшие некоторые этнические особенности, являлись фактически социальной верхушкой Касимовского ханства и в этническом отношении образовали группу, переходную между казанскими татарами и мишарей, что привело к сложению этноса волго-уральских татар. Астраханские татары являются потомками золотоордынских групп. В 15-17 веке это население, жившее в Астраханском ханстве (1459- 1556), частично в Ногайской Орде и отдельных ногайских княжествах испытало сильное воздействие ногайцев. Среди астраханских татар имеются и другие компоненты. С 18 века усилилось этническое воздействие астраханских татар с волго-уральскими. В отдельных группах астраханских татар – в юртовских татарах и карагашах различимы этнические группы средневекового ногайского и золотоордынско-тюркского этноса.
Литовские татары начали формироваться в конце 14 века, на территории Великого княжества Литовского за счет выхода из Золотой Орды, позже из Большой и Ногайских Орд. У литовских татар существовало вассальное Литве маленькое княжество jagoldai (возникло около 1438 г.). Среди литовских татар известны группы ряда племен и представители крупных кланов золотоордынского происхождения (барыны, мансуры и другие). Литовские татары до 2-й половины 19 века можно рассматривать как этническую группу средневекового золтоордынско-тюркского этноса.
Сибирские татары сложились в основную из этнических групп кыпчакского и ногайско-кыпчакского происхождения, включавших в свой состав и ассимилированных ими угров. О кыпчакско-ногайском компоненте сибирских татар говорят такие этнонимы, как тыбын, катай, таз, найман, курдак, кирает, карагай, елан, токуз и другие. Угорскими являются такие названия, как истяк, бикатин, юрма, уват, супра. По разным причинам сибирские татары не успели сложиться в достаточно консолидированный этнос. В 18 – начале 20 века усилились этнические контакты сибирских татар с волго-уральскими.
Во 2-й половине 19 – начале 20 века в результате этнокультурных и демографических процессов происходила консолидация волго-уральских, астраханских и сибирских татар в единый этнос. Одним из выражений этого процесса является усвоение всеми группами «обще татарского» самосознания. Среди части сибирских татар бытовал этноним «бухарцы», астраханских – «ногайцы», «карагаши». Остальные имели другие этнонимы (мишар, кряшен, в том числе часть из них – нагайбак, тептяр). Сохранение локальных наименований указывает на незавершенность консолидационных процессов среди татар, которые являются вполне сложившимся крупным этносом, хотя часть сибирских татар, нагайбаков и некоторых другие группы продолжают выделять себя из состава остальных татар.
Начиная со 2-й половины 16 века среди татар, особенно волго-уральских, происходили масштабные миграционные процессы. Пик переселений татар из Среднего Поволжья пришел на 1-ю половину 18 века (усиление социально-экономического гнета, преследования татар на религиозной почве в период христианизации в 1-й половине 18 века и так далее). В результате переселений татар из Среднего Поволжья на восток их численность в Приуралье в середине 18 века достигла 89 тысяч, а к концу этого столетия – 219,2 тысячи человек. К концу 19 века в Приуралье, главным образом в северо-западной части, проживало более 1 миллиона татар. Наиболее крупная волна переселений татар из Волго-Уральского региона направилась через север и северо-восток в Казахстан и Западную Сибирь, а также в Среднюю Азию. Другим направлением миграции татар из Урало - Поволжья были промышленные районы Европейской части России и Кавказ. Волго-уральские татары в 18 – начале 20 века стали заметной частью татарского населения Астраханского края и Западной Сибири. В Астраханском крае их доля в конце 18 века составляла 13,2%, в 30-х годах 19 века – 17, 4%, а в начале 20 века превысила 1/3 общей численности татарского населения Нижнего Поволжья. В Западной Сибири к концу 19 века татары- переселенцы составляли 17% всех татар Западной Сибири. Весьма значительные изменения в размещении татар произошли в 20 веке. В 1920-30-х г. абсолютное большинство татар жило еще в Российской Федерации. Наиболее крупная группа татар за пределами Российской Федерации в этот период проживала в Казахстане и Средней Азии (118,7 тысяч в 1926 и 129 тысяч в 1939 г.). Татарское население имелось и на Украине и в Азербайджане. К концу 1950-х годов численность татар вне пределов Российской Федерации резко возросла. Особенно значительна была группа в Казахстане и Средней Азии (в 1959 г. – около 780 тысяч человек, включая и насильственно депортированных туда в 1944 г. крымских татар). Рост численности татар в этом регионе объяснялся также миграцией в Казахстан в годы освоения целины и в целом увеличением оттока в Среднюю Азию. В итоге, в 1970-1980-х годах в Средней Азии и Казахстане сформировалась самая многочисленная татарская диаспора. В 1970 – 80-е годы усилилась миграция татар в Западную Сибирь – главным образом в нефтедобывающие районы (за 1970 – 89 гг. произошло трехкратное увеличение численности татар, живущих в Тюменской области).
Татары, одна из этнических групп Ульяновской области. Татары составляли на 1989 – 11,4 % населения (1897 – 9,3 % населения Симбирской губернии). Наиболее компактно проживают в Старокулаткинском (92,3%), Павловском, Цильнинском, Чердаклинском, Старомаинском, Мелекесском районах.
Среди татар Среднего Поволжья выделяются две основные этнические группы: казанские татары и мишари. На территории Ульяновской области проживают преимущественно татары-мишари. Происхождение мишарей полностью не выяснено. Большинство исследований считают их потомками отюречнной финно-угорской мещеры. По мнению А.Х. Халикова, формирование татар-мишарей шло на основе развития западной булгаро-буртасской части населения Волжской Булгарии.
Массовое расселение мишарей в Симбирском крае происходило с 16 века. В 1578 году московское правительство построило засеченную линию: Темников – Арзамас – Алатырь. Для несения службы и на постоянное жительство вдоль этой линии были переведены мишари Темниковского уезда Нижегородской губернии. В начале 17 века служивые татары получили земли в Курмышском уезде Симбирской губернии, а при строительстве Карсунско-Симбирской оборонительной черты часть татары Курмышского уезда были переведены в Карсун. В середине 17 века в исторических документах служивые татары упоминаются и в Симбирском уезде. По предположению П. Мартынова, мишарские селения Большая Цильна, Старое Шаймурзино и другие были основаны во второй половине 17 столетия. В начале 18 века татары заселяли земли по реке Терешка, в том числе и территории Хвалынского уезда Саратовской губернии (ныне южные районы Ульяновской области). Только в 1718 – 1786 на землях Хвалынского уезда возникло 11 мишарских селении. Из правобережных районов Симбирского края татары переводились на вновь строящиеся засеченные полосы Заволжья. Таким образом, основная волна расселения татар в Симбирском крае в 17 веке шла из районов Темниковского уезда по линии Темников – Арзамас – Алатырь – Курмыш – Симбирск - Карсун; вторая, более поздняя, была направлена на юг и юго-восток сегодняшних южного и заволжского районов Симбирского края. Переселяясь из одного места в другое, мишары оказывались в новых условиях жизни, соприкасались с иными народами, что определило своеобразие их культуры и быта. Однако, по мнения ряда ученых «…процесс этнического развития татар-мишарей с древнейших времен протекал в тесной связи и с предками казанских татар. Позже, при наличии единого центра – Казани – происходило консолидация этих двух этнографических групп (мишарей и казанских татар) в единый народ, а затем в татарскую нацию…»
Республика Татарстан.
В 1920 образована Татарская АССР (в составе РСФСР), которая в 1991 преобразована в Республику Татарстан.
Её площадь – 68 тысяч кв. км. Климат умеренно континентальный; главные реки Волга, Кама, 120 малых рек; 16% территории покрыто лесами; главным образом лиственными. Самое большое богатство и гордость Татарстана – это его люди. В Татарстане проживает около 4 миллионов человек, из них городское население составляет 73%. По национальному составу: 48,5% населения республики представляют татары; 43,8% – русские; из представителей других национальностей больше всего чуваш, украинцев, мари, удмуртов и башкир. В 10-14 вв. земли, входившие в состав государства Волжско-Камская Булгария, были захвачены монголо-татарами в 1241 г. После распада Золотой Орды в 1438 г. образовалось Казанское ханство, присоединенное к России в результате Казанских походов в 1552 г. В 1708 г. была создана Казанская губерния.
Продолжительное время на одной территории проживали представители разных национальностей. Они оказывали друг на друга большое влияние, взаимно обогащая язык и культуру каждого народа. Прав был великий татарский поэт Г. Тукай, написавший:
С народом России мы песни певали,
Есть общее в нашем быту и морали,
Один за другим проходили года, -
Шутили, трудились мы вместе всегда.
Во веки нельзя нашу дружбу разбить,
Нанизаны мы на единую нить.
В Татарии ведется крупная добыча нефти и газа, развивается фармацевтическая промышленность, машиностроение и металлообработка; сельское хозяйство специализируется на производстве зерна и животноводческой продукции; судоходство по Волге, Каме, Вятке и Белой.
Много прекрасных городов в республике. Эстафету Казани подхватил молодой растущий город, известный всему миру – Набережные Челны. Здесь на берегу Камы был построен автомобильный завод, один из крупнейших в России, который выпускает грузовые машины «КамАЗ». Недалеко от Набережных Челнов вырос город нефтехимиков Нижнекамск. Центром нефтяного машиностроения стала старинная Бугульма. В Татарии начинается нефтепровод «Дружба».
Казань - столица Татарстана.
Казан – по-татарски значит «котел».
Предание о городе Казани.
Однажды один богач послал своего работника за водой. Тот взял медный котел и пошел к реке, берег которой был очень крутым и неудобным. Стал работник черпать воду котлом, да не удержался, выпустил его из рук, котел и затонул. Вот после этого случая стали называть реку Казанкой, а город, построенный на его берегу – Казанью.
Хан Аксак Тимер решил захватить один булгарский город. Долго воевал он с горожанами, но победить их так и не смог. Решил он тогда узнать секрет, как завоевать горожан. Переоделся нищим и поселился на квартире у одной старухи в городе. Не зная, кто перед нею, она и проговорилась:
Аксак Тимер никогда не завладеет нашим городом силой, а сможет это сделать только хитростью. Вот, например, если он заберет из города голубей, привяжет им к лапам тряпки, подожжет их и отпустит, тогда голуби прилетят к домам. И сожгут город.
Обрадовался Аксак Тимер и решил так и сделать. А старуху пожалел, велел ей забрать вещи и покинуть город. И приказал:
Поселись там, где казаном сам зажжется огонь.
Догадалась тут женщина, какая беда по ее вине случится, да уж поздно было. Ничего ей не осталось, как забрать свой казан, собрать пожитки и отправиться в путь. Долго шла она, устала и остановилась. Поставила казан на землю, и тут под ним вдруг сам по себе вспыхнул огонь. Осталась жить на этом месте женщина. Рядом с нею поселились другие люди, вырос целый город, который назвали Казанью.
Казань – древнейший город, прошло около 1000 лет со дня его основания. В Казани проживает более 1 миллиона человек. Казань защищала границы Волжской Булгарии. В 13 - 14 веке являлась столицей Казанского ханства, в 1552 г. завоевана Иваном IV и присоединена к Русскому государству. По уровню благоустройства и торговли была одним из процветающих городов Российской империи. Город разделен на 7 районов: Вахитовский, Советский, Кировский, Московский, Приволжский, Новосавиновский и Авиастроительный. В центральной части города расположен исторический памятник – Казанский Кремль, где находятся: президентский дворец, святыня татарского народа башня Сююмбике и православный Благовещенский собор. Скоро Кремль украсится новым сооружением – мечетью Кул-Шарифа.
На берегу Казанки возвышается оригинальное красное здание – это Национальный культурный центр «Казань».
Татарстан – один из крупных центров науки и образования в России. Гордость Казани – старейший в России университет, который был основан в 1804 году и внес огромный вклад в развитие образования и науки.
Государственные символы республики Татарстан.
У каждого независимого государства, а в мире их более 170, есть свои знаки отличия – символы. Флаг, герб, гимн – государственные символы. Флаг – это лицо страны, символ независимости. Длина флага Татарстана в 2 раза больше ширины. Разделен он на три части. Верхняя часть зеленая, нижняя – красная, а в середине узкая белая полоса. Каждый цвет имеет свое значение. Красный – это цвет солнца, огня. У наших предков этот цвет был знаком могущества и жизни. Зеленый – символ живой природы и молодости. Белый – символ чистоты, чести и мира.
На Государственном гербе Республики Татарстан изображен белый крылатый барс на фоне красного солнца. Барс олицетворяет богатство, силу. На боку у барса круглый щит, на котором изображена астра. Щит означает защиту, а цветок – долгую жизнь. Внутри зеленого кольца золотом выписан татарский орнамент, символизирующий красоту и плодородие нашей земли.
Музыку Государственного гимна Татарстана написал талантливый композитор Рустем Яхин.
Ислам
Ислам – одна из трех «мировых религий», занимающая по количеству последователей после христианства второе место. По приблизительным подсчетам общая численность верующих составляет около 800 миллионов человек. Ислам является государственной религией и включает в себя свыше 80 % населения.
Ислам в переводе с арабского означает покорность, «мусульманин», преданный Аллаху. Ислам оформился в 7 в н. э. в Аравии. Становлению «ислама» способствовали разные явления: родоплеменной строй, кризисные явления в торговле, упадок в экономической жизни городов, и так далее.
Идея создания единой религии оказалась весьма удачной.
Первыми ислам приняли кочевые арабские племена Аравийского полуострова. Он оформился под влиянием традиций: иудаизма, христианства, зороастризм.
Главные принципы ислама изложены в Коране. Коран – это запись пророческих откровений произнесенных Мухаммедом между 610 - 132 г. Коран (в переводе с арабского – читать) – священная книга мусульман. Коран разделен на 114 глав (сур). Они расположены беспорядочно, по размерам: более длинные ближе к началу, более короткие – к концу. Наряду с Кораном важной частью религиозной литературы мусульман является Сунна (Сонна), состоящая из священных преданий (Хадисов) о действиях и поучениях пророка Мухаммеда.
В Исламе вся жизнь человека рассматривается как служение богу. Мусульманин, по Корану, должен твердо верить, что есть только один бог – Аллах, что земная жизнь дана человеку для приготовления себя к загробной жизни, которая дает испытания, предпосланные свыше.
Перевод с арабского первой суры:
Во имя Бога,
Милостивого,
Милосердного.
Слава Богу, Господу миров,
Милостивому
Милосердному,
Державшему
В своем распоряжении
День суда!
Тебе поклоняемся
И у тебя
Просим помощи,
Веди нас путем прямым,
Путем тех,
Которых ты
Облагодетельствовал,
Не тех,
Которые под гневом,
Не тех,
Которые блуждают.
Аллах высшее существо, обладающее человеческими моральными качествами, поэтому наиважнейшим догматическим и моральным предписанием в Коране является полная и безоговорочная покорность человека воле Аллаха. Он не гневается на людей, то прощает их; кого-то любит, кого-то ненавидит. Аллах заранее предназначил одних людей к преданной жизни и будущему блаженству, других – к безнравственности и загробным мучениям.
В Коране есть указания, касающиеся семейно-брачных и имущественных отношений, торговли и ростовщичества, приведены моральные нормы, обязательные для мусульманина.
Коран подтверждает и указывает сословное неравенство, а так же освящает частную собственность. Все мужчины равны перед Аллахом, но имущественные различия, богатство и бедность признаются естественным фактором, установленным самим Аллахом. Несмотря на обилие в исламе различных течений, все мусульмане принадлежат к единой общности людей, объединенных общей верой, общими традициями и обычаями, общей историей и общими современными интересами.
Мечеть – это молитвенное здание мусульман, где совершают земные поклоны, а также это место для собраний, советов, судов. Мечеть обычно имеет прямоугольный двор, окруженный внутренними галереями, с прилегающей к нему постройкой с большим многоколонным залом для молитв.
Ислам в современной России.
В Дагестане, Ингушетии, Чечне, Кабардино-Болгарии, Адыгее, Карачаево-Черкесии, а также в Поволжье ислам является религиозной исторической традицией значительной части населения. На 1.01.2003 г. в Министерстве юстиции РФ было зарегистрировано 3467 мусульманских организаций, в том числе духовных учебных заведений. Наибольшее количество исламских религиозных организации действовало в Дагестане и других республиках Северного Кавказа, в Татарстане, Башкортостане, в Оренбургской, Ульяновской, Самарской, Тюменской и Челябинской областях. Общее количество мусульманских общин России достигает 4,5 - 5 тыс.
Поселения.
У татар существовали городские и сельские поселения. Деревня (аул) в основном располагалась вдоль речной сети, немало было их при ключах, трактах, озерах. Для татар Предкамья, части Приуралья характерны были селения малой и средней величины, расположенные в низинах, на склонах возвышенностей; в лесостепных и степных ареалах преобладали крупные раскинутые вширь аулы на ровной местности. Старые селения татар Предкамья, основанные еще во времена Казанского ханства, вплоть до 19 – начала 20 века сохранили кучевую, гнездовую форму расселения, беспорядочную планировку, отличались тесной застройкой, неровностью и запутанностью улиц, зачастую кончавшихся неожиданными тупиками. В оформлении уличного плана нередко наблюдалось сосредоточение усадеб родственными группами, иногда наличие в одной усадьбе нескольких родственных семей. Сохранялась давняя традиция расположения жилищ в глубине двора, сплошная линия глухих уличных оград и так далее. В ареалах с лесостепным и степным ландшафтом селения большей частью имели очаговую форму расселения в виде разреженной сети одиночных обособленных поселений. Они характеризовались многодворностью, линейной, квартальной, упорядоченной уличной застройкой, расположением жилищ на линии улицы и так далее.
Внешний облик поселений отражал этносоциальный статус населения. В центре аулов были сосредоточены усадьбы зажиточных крестьян, духовенства, торговцев, здесь же располагались мечеть, лавки, магазины, хлебные общественные амбары. В многоэтничных селениях могло быть несколько мечетей, а в полиэтничных помимо них сооружались и церкви. Крупные центры зачастую являлись волостными центрами. В них проводились базары, ярмарки. Имелись все необходимые для администрации здания. В черте селений иногда находились школы, производственные сооружения, пожарные сараи. На окраине селений располагались бани наземного или полуземляночного типа, мельницы. В лесных ареалах, как правило, околицы селений отводились под выгоны, обносились оградой, а на концах улиц ставились полевые ворота.
Усадьба разделялась на две части: передний, чистый двор, где располагались жилища, скотные помещения, задний - огород с гумном. Здесь находились ток, овин - шиш, мякинник, иногда баня. Реже встречалась усадьба, в которой средний двор целиком отводился под животноводческие постройки.
Наиболее старым, но редко сохранившимся планом являлся беспорядочный, с разделенным расположением жилых и хозяйственных сооружений, а преобладающим – дворы, застроенные сгруппированными постройками «П», «Г»- образной, однорядной, двухрядной планировочными формами. Типичным обликом усадеб являлось размещение ворот в середине передней линии двора. Одна из сторон усадьбы занималась жилищем, другая – хранилищем (клетью, амбаром, кладовой), а в некоторых селениях периферических ареалов – летней кухней (алачык). Спецификой татарских мишарских селений Окского бассейна являлось расположение хранилищ вне усадьбы – вдоль улиц.
Основной строительный материал – дерево. Преобладала срубная техника строительства. Отмечалось и возведение жилых построек из глины, кирпича, камня, самана, плетня. Изба были наземные или на фундаменте, подклети. Преобладал двухкамерный тип: изба – сени, местами бытовали пятистенки, избы с прирубом. Зажиточных крестьянские семьи строили трех камерные избы со связью (изба–сени–изба). В лесных районах преобладали избы, соединенные через сени с клетью, жилища крестообразного плана, «круглые» дома, крестовики, изредка построенные по горным образцам многокамерные дома. Волгло–Уральскими татарами было основано и строительство жилищ вертикального развития, также в основном отмечаемые в лесной зоне. В их число входили дома с жилым полуподвальным этажом, двух–, изредка трехэтажные. Последние, построенные по традиции крестообразному плану, с мезонинами, девичьими комнатами (айванами) представляли специфику сельского зодчества казанских татар. Состоятельные крестьяне ставили жилые срубы на каменные, кирпичные кладовые, размещали в нижнем этаже лавки, магазины.
Кровля стропильной конструкции, двускатной, местами четырехскатной форм. Территориальные различия наблюдались и в материале покрытия кровли: в лесной зоне – тес, иногда применялась дранка, в лесостепной – глина, камыш.
Внутренняя планировка северно–среднерусского типа. В отдельных районах лесной и степной зон иногда использовался восточный вариант южнорусского плана, изредка встречался план с обратным направлением устья печи (к входу) и редко у татар-мишарей Окского бассейна – западнорусская планировка.
Традиционные черты интерьера избы – свободное расположение печи у входа, почетного места «тур» в середине нар (сэке), поставленных вдоль передней стены. Лишь у татар-кряшен «тур» помещался по диагонали от печи в переднем углу. Площадь избы по линии печи разделялась перегородкой или занавесью на женскую – кухонную и мужскую – гостевую половину.
Отопление осуществлялось печью с топкой «по-белому» и лишь в редких избах татар-мишарей сохранились печи без труб. Хлебопекарные печи возводились глинобитными и из кирпича, различались отсутствием или наличием котла, способом его укрепления – подвесным, вмазанным.
Интерьер жилища представлен длинными нарами, являвшимися универсальной мебелью: на них отдыхали, ели, работали. В северном ареалах и особенно у татар-мишарей применялись укороченные нары, сочетавшиеся с лавками, столами. Локальное же применение у последних имели потьмар, коник, а ряде ареалов – полати, широкие дощатые полки; у казанских татар составленные из шестков и укрепленные над дверью или вдоль стен полки, на которых хранились постельные принадлежности. Для сна использовались и деревянные кровати, помещавшиеся в углу у входа.
Стены, простенки, углы, навершия и т. д. декорировались матерчатыми украшениями с ярким цветовым колоритом, ткаными и вышитыми полотенцами, салфетками, молитвенниками. Спальные места огораживались занавесью (чаршау), пологом (чыбылдык). Вдоль матицы, по верхнему периметру стен навешивались подзоры (кашага). Наряд избы дополнялся навешанной на перегородку или полки праздничной одеждой, настланными на нары и на полу войлочными и безворсовыми коврами, дорожками.
Архитектура декоративного оформления жилищ сохранилось в селениях казанских татар районов Закавказья: старинные постройки, двух– и трехэтажные байские дома, украшенные резными и накладным орнаментом, архитектурно-декоративными деталями – колонками с ордерами, пилястрами, стрельчатыми и киле видными фронтонными нишами, легкими верандами, галереями. Дополнительность и архитектурную выразительность жилищу придавало устройство на фронтонной нише декоративных балкончиков, оформленных фигурными столбами, решеткой. В декорировке отдельных архитектурных элементов срубного жилища казанских татар искусно сочеталась древняя техника трехгранно – выемчатой резьба с накладной контурной, пропильной и отчасти глухой резьбой. Ими особо вычурно оформлялись наличники, плоскость фронтона, карниза, причелины. Резные орнаменты присутствовали в деталях крыльца, полотнища и столбах ворот, верхней решетке глухих заборов перед домом. Мотивы резных узоров составлялись из набора растительных и геометрических фигур в виде розеток, пальметок, ромбов, витого жгута, солнечного сияния. Встречались и зооморфные мотивы, составленные из стилизованного изображения птиц, голов животных. Резная декорировка архитектурных частей сочеталась с полихромной раскраской контрастных цветов: бело-голубой, зелено-голубой и так далее. Ею же покрывались обшитые плоскости стен, углов. Жилища татар-мишарей не отличались особой пышностью декора. Накладная пропильная резьба больше использовалась в северных районах Окского бассейна. Наиболее простой внешний облик имели избы татар смежных, отчасти и южных местностей лесостепной зон: обмазанные стены покрывали побелкой и на чистой поверхности стен выделялись небольшие проемы окон без наличников, но большей частью, снабженные ставнями.
Хозяйство и животноводство.
В основе традиционного хозяйства волго-уральских татар было пашенное земледелие. Агрокультура заметно различалась в разных природных зонах: в 19-начале 20 века в лесной и лесостепной полосе Поволжье, Прикамья и Приуралья господствовала паровая система земледелия в форме трёхполья; выращивали: зимую рожь, овёс, ячмень, горох, чечевицу, просо, (мишари), полбу. В качестве прядильных культур возделывали лен и коноплю. Пашни обрабатывали обычной для Востной Европы двузубой сохой с перекладной полицей (соха); в степных районах сохранился традиций для болгаро-татарского земледелия тяжелый деревянный плуг-сабан. В середине 19 века преимущественно в Приуралье распространились усовершенствованные сохи - курашимка и другие. Употреблялась также деревянная борона. Урожай убирали серпом, в степных районах использовали косу. Снопы на поле укладывали в клади, суслон и бэбке, а также в традиционный для татар чумэлэ, зур ат, дунгыз, на гумне урожай хранили в клади. Перед отмолотом снопы просушивали в срубном овине русского типа или в традиции овине – шише. Отмолачивали цепом. Для полома зерна применялись водяные и ветреные стационарные мельница, а также ручные жернова; для рушения на крупу – конные крупорушки и ступы. В степных и юго-восточных районах Поволжья и Приуралья в агрокультуре татар сохранились черты, присущие ранним этапам балгаро-татарские земледелия: залежно-переложная система; ведущее место на полях занимала яровая пшеница; практиковался сыромолот снопов лошадьми.
Животноводство – пастбищно-стойловое у волго-уральских татар играло подчиненную роль держали крупный и мелкий рогатый скот. Конину употребляли в пищу. Татары-кряшены разводили свиней. В степной зоне стада были значительными, а у татар – оренбургских казаков и астраханских татар животноводство по значению не уступало земледелию, причем напоминало экстенсивное полукочевое скотоводство: лошади и овцы нередко круглый год выпасались на подножном корму. Для татар, характерна особая любовь к лошади – наследие кочевого прошлого. Разводили домашнюю птицу – кур, гусей, уток, в последнее время – индеек. Второстепенную роль играло огородничество. Основным огородным растением для большинства крестьян был картофель. В Южном Приуралье и Астраханском крае важное значение имело бахчеводство. Традиционным для волго-уральских татар было пчеловодство: прежде бортовое, в 19 – 20 веке – пасечное. Охота в недавнем прошлом как промысел существовала лишь у приуральских мишарей: на птицу и зверя ставили капканы и силки, охотились верхом на лошади, с собаками и ружьем. Рыболовство носило скорее любительский характер, а на реке Урал и, особенно у астраханских татар, имело промысловое значение.
Наряду с сельским хозяйством важное значение имели различные промыслы и ремесла. Различались виды приработков: отходничество в районы предпринимательского земледелия – на жатву и тому подобное и на фабрики, заводы, прииски, лесоповалы, в города. К таким промыслам особенно часто прибегали татары-мишари и касимовские татары. Традиционно, особенно для казанских татар, были различные ремесла: лесохимические и деревообрабатывающие. Обладали высоким мастерством в области обработки кожи, овчины, шерсти. На базе этих промыслов в Закавказье в 18-19 веке возникли валяльно-войлочные, скорняжные, ткацкие, ичижные, золотошвейные мануфактуры, в 19 веке – кожевенные, суконные и другие заводы. Известны были также слесарный, ювелирный, кирпичный и другие кустарные промыслы. Многие крестьяне ремеслом занимались в отходнической форме (портные, шерстобиты, красильщики, плотники).
Исконными для татар были торговля и торгово-посредническая деятельностью татары практически монополизировали в крае мелочную торговлю; большинство прасолов-заготовителей также были татары. С 18 века крупные торговцы у татар главенствовали в операциях со Средней Азией и Казахстане.
Национальная кухня.
Основу питания составляла мясо-молочная и растительная пища – супы, заправленные кусочками теста (чумар, токмач). Каши, хлеб из кислого теста, лепешки (кабартма), блины (коймак). Национальное кушанье – бэлеш с разнообразной начинкой, чаще из мяса, нарезанного кусочками и смешанного с пшеном, рисом или картофелем, у некоторых групп – в виде блюда, готовящегося в горшке; сдоба из пресного теста широко представлена в виде баурсака, коштеле, чэк-чэк (свадебное блюдо). Из конины (любимое мясо многих групп) готовили вяленую колбасу (казылык). Лакомством считался вяленый гусь (приносили в виде подарка во время праздников). Молочная продукция – катык (особый вид кислого молока), сметана (сэт эсте, каймак), сэзмэ, эремчек, корт (разновидности творога) и другое. Некоторые группы готовили разновидности сыра. Напитки – чай, айран – смесь Катыка с водой (летний напиток). Во время свадьбы подавали ширбэт - напиток из фруктов и растворенного в воде меда. Сохранились некоторые ритуальные блюда – элбэ (жареная сладкая мука), мед, смешанный с маслом (бал-май),- свадебное блюдо и другие. Симбирские и астраханские татары более широко употребляют рыбу.
Обычаи, обряды, традиции татарского народа.
- Гости
Как-то в середине лета, когда наступил небольшой перерыв в крестьянской работе, Исмагил решил: Навещу-ка я своих родных, съезжу с семьей в свой аул. Решил – так и сделал. Сообщил отцу о своем приезде, усадил в телегу жену Гульсум, маленького сына и дочку, и отправились все к родным. А в ауле, когда узнали, что едут гости, началась веселая суматоха:
- Зарежем барашка, мясо для пельменей нужно приготовить.
- Давай-ка выбьем подушки и посушим их на солнышке!
Сестры, братья, соседи, знакомые готовились так, как будто Исмагил и Гульсум ехали к ним. Приехали гости. Набежали родные, соседи, всем хотелось повидаться и поговорить. Посидели за столом, отведали всего понемножку и отправились к родным на другой конец аула.
Приветливое лицо, ясные глаза, хлеб да соль – так принято было встречать гостей.
Так встречали татары не только родственников, но и совсем незнакомых людей, которые приезжали в аул. Таков был этот старинный обычай.
Омэ – помочи.
Это тоже старинный обычай. Помогали друг другу родственники и соседи во время сенокоса или строительства дома. Так же помогали убрать урожай, накосить сено для скотины семьям, где после смерти отца оставались только женщины и дети. Помогали старым людям справиться с домашними делами.
Осенью собирались на праздник «Каз омэсе». Поздней осенью наступало время забивать на зиму гусей, а с этим делом много хлопот: нужно ощипать и выпотрошить забитую птицу. Тогда хозяева собирали помощников для работы. Во дворе, на полянке, возле избы собиралась молодежь, среди них – обязательно гармонист. С песнями, шутками дружно заканчивали это дело. А потом хозяева угощали всех гусиным бялишом, блинами, лапшой.
Так же старались помочь старикам – весной вспахать пашню, осенью убрать урожай. Да дров на зиму заготовить, – зимы-то длинные и холодные. А если за дряхлыми стариками некому было ухаживать, их брали в свой дом даже чужие люди.
Наставление
Если ты знаешь, что некто впал в нужду, и догадываешься, что он рассчитывает на твою поддержку, не жди, пока он сам попросит тебя об этом, первый протяни руку помощи.
Свадебный обряд.
У волго-уральских татар следов родоплеменного деления не сохранилось. У астраханских татар некоторые пережитки только деления имелись, но к началу 20 века были сильно трансформированными. У сибирских и литовских татар существование некоторых родоплеменных подразделений можно установить по источникам. Преобладала малая семья, хотя в глухих лесных районах до начало 20 века существовали и большие семьи из 3-4 поколений. Семья была основана на патриархальных принципах, существовало избегание женщинами мужчин, некоторые элементы женского затворничества. Браки совершались в основном по сватовству, хотя были браки убегом и случались похищения девушек.
В свадебных обрядах, несмотря на локальные различия, имелись общие моменты, составляющие специфику татарской свадьбы. В предсвадебный период, во время сватовства, сговора, помолвки стороны договаривались о количестве и качестве даров, которыми сторона жениха должна была одарить сторону невесты, то есть калым (калын, калын малы); количество приданного невесты (бирнэ) особо не оговаривалось. Основные свадебные обряды, том числе религиозный обряд бракосочетания, сопровождаемый особым застольем (никах туй), но без участия молодых, проводились в доме невесты. Молодая оставалась здесь до уплаты калыма (в виде денег и одежды для девушки, продуктов для проведения свадьбы). В это время молодой посещал свою жену по четвергам раз в неделю (кияулэп йеру). Переезд молодой в дом мужа иногда затягивался до рождения ребенка и обставлялся множеством обрядов. Специфичной особенностью свадебных застолий казанских татар являлось раздельное их проведение для мужчин и женщин (иногда в разных помещениях), у других групп татар это разделение было не столь строгим, а у кряшен вообще отсутствовало. У кряшен и мишарей бытовали специальные свадебные песни, у мишарей существовало свадебное причитание невесты. Во многих районах свадьба проходила либо вообще без спиртных напитков, либо употребление их было незначительным.
Магометанское многоженство к татарам не привилось, по всей вероятности, вследствие экономического затруднения содержать несколько жен вместе и вследствие неизбежных при полигамии семейных раздоров. «Лучше две собаки во дворе, – резонируют татары, – чем две жены в избе».
Роль праздника в жизни татарского народа. Традиции гостеприимства.
В жизни каждого народа и его страны есть замечательные праздники, которые делают нашу жизнь интересной и содержательной. В Татарской республике празднуют День республики – 3 августа, День Конституции Республики Татарстан – 6 ноября, Новый год – 1 января, Международные женский день – 8 марта, День Победы – 9 мая и другие праздники. Кроме государственных, в нашей республике отмечаются и религиозные праздники – Курбан-байрам мусульманами и Рождество христианами. Однако у каждого народа есть еще обрядовые праздники, которые часто связаны с временами года: у татар – Навруз, Нардуган, у русских – Масленица, Святки. Но самым ярким, веселым, интернациональным праздником в республике стал искрометный и озорной Сабантуй – праздник весны, труда, дружбы.
Праздничная культура татар включала в себя как религиозные, так и светские праздники, приуроченные к определенному времени сельскохозяйственного цикла.
Мусульманские праздники, являясь обязательными, были массовыми. Наиболее значительными из них были посвященными жертвоприношению – Курбан гаете, окончанию 30-дневного поста – Ураза гаете, дню рождению пророка Мухаммеда – Мэулид. Их обрядовая сторона заключалась в коллективном утреннем богослужении в мечети с участием мужского населения. В домах устраивались семейные торжества в кругу родственников.
Народные праздники, как доисламские, так и более позднего происхождения, развивались, продолжали бытовать и после распространения ислама, появившегося на территории Среднего Поволжья в 10 веке. Среди казанских татар весной, до сева праздновали сабантуй. Он не имел не только точной календарной даты, но и определенного (установленного) дня недели. Все зависело от погодных условий года, интенсивности таяния снега и, соответственно, степени готовности почвы к севу яровых культур. Деревни одной округи праздновали в определенной очередности. Кульминацию праздника составлял мэйдан – состязания в беге, прыжках, национальной борьбе – курэш и конные скачки, предваряемые подворным сбором подарков для одаривания победителей. Кроме того, праздник включал в себя ряд обрядов, детских, юношеских забав, составляющих его подготовительную часть – карга (дэрэ, зэрэ) боткасы – коллективное угощение кашей, приготовленной из собранных продуктов ее готовили в большом котле на лугах или на пригорке. В угощении и проводимых там играх участвовали все ребятишки. Обязательным элементом сабантуя был сбор детьми крашеных яиц, которые готовила каждая хозяйка. Проводили его до сбора подарков, рано утром. Сбор продолжался 2-3 часа, затем дети высыпали на улицу, и там начинались различные игры с собранными яйцами.
Праздник казанских татар – джиен проводился поочередно группой деревень в строго фиксированное для них время начиная с конца мая – начало июня, в течение 4-6 недель, до начало сенокоса, жатвы. Продолжительность праздничного времени в каждом случае от 3 – 4 до 5 дней отведенной недели. Бытовало два варианта празднования. Общие моменты: прием гостей из других деревень, празднующих свой джиен не в эту неделю. Гостевание, проводимое по установленному гостевому этикету; своеобразные молодежные гуляния и игрища, устраиваемые на лугах днем и вечером во все праздничные дни; переезд молодушек (яшь килен) на постоянное место жительства – в дом мужа. В особое праздничное время превращался период установления холодов – в деревнях проводили девичьи помочи по обработке гусей – каз омэсе. Затем обработанных гусей на коромыслах несли к роднику, чтобы промыть ключевой водой. Как правило, девушек сопровождали юноши с гармонистом. Хозяйка для работниц готовила угощение, после которого проводились игрища.
В деревнях мишарей не праздновали сабантуй и джиен, но до сева (в дни Пасхи) дети также собирали крашенные яйца и устраивали игры с ними (кызыл йомырка кене – «День красного яйца»). Летом проводился обряд пожелания благополучия, хорошего урожая, сопровождаемый общественным жертвоприношением и коллективным угощением. Жертвенные животные (овцы, теленок, бык, корова) покупали на средства, собранные у нас. Обряд проводился в определенном месте – в поле либо возле старинного кладбища: мужчины резали, освежёвывали жертвенное животное и тут же готовили в нескольких больших котлах густой суп – отваривали мясо, затем в этот бульон опускали крупы (пшено, полбу, гречиху), картошку, собранные также подворно. На угощенье, предваряемое коллективным молением, в котором участвовали мужчины старшего возраста, собирались все жители аула. Молодежь устраивала игрища. В новогодние дни – нардуган (роштва) в домах проводились игрища девушек, сопровождаемые различными гаданиями.
Крещеные татары отмечали праздники христианского календаря, в которых наблюдались элементы традиционных народных праздников казанских татар. Так, в пасхальные дни (до сева) проводился сабантуй, в некоторых деревнях под названием серэн, шыйлык. Летний праздник кряшен, несмотря на то, что был приурочен ко времени одного из праздников христианского календаря, по форме напоминал тот или иной вариант джиена. В советское время традиционная система праздничной культуры претерпевала существенные изменения. Летний праздник джиен был постепенно заменен унифицированной формой праздника сабантуй, который проводился приблизительно в одни сроки по всей республике после завершения сева. В настоящее время сабантуй повсеместно отмечают летом, после завершения весенних полевых работ. Характерно отношение к нему как к национальному празднику, проявившееся в том, что его стали отмечать и те группы татар, которые в прошлом его не праздновали.
Сабантуй! История его богата, смысл его глубок. Что касается названия, то у слова «Сабан» есть два значения – это и «плуг» и весенний сев. «Туй» же – это свадьба, праздник. В любом случае, «Сабантуй» – это праздник земледелия, почитания матушки-земли, дань поклонения ей.
Любит природу татарский народ, уважает и одушевляет ее – об этом говорят и другие наши праздники: Науруз – встреча весны или Сюмбеля – праздник урожая. Сабантуй же – самый яркий, самый веселый и самый любимый из них.
Сабантуй – это праздник всеобщий, и готовятся к нему всем миром. Накануне праздника можно увидеть необычное и красочное зрелище: по всем домам собираются подарки для победителей Сабантуя.
Платочек, вышитый руками юной девушки, полотенце, бережно хранимое бабушкой в сундуке, отрез материи джигиту на рубашку- каждый дарит толику своего тепла, которое согреет всех.
Подарки долго и любовно выбирают, а потом с увлечением гадают – кому же из победителей он достанется? При вручении же их на празднике обязательно назовут и имя подарившего. Приятно разделить славу с богатырем. Он же, в свою очередь, будет трепетно хранить эту реликвию, чтобы показать ее детям и внукам.
Сбор платков – это особый ритуал. А какое это яркое и красивое зрелище! Вот с одного конца деревни появляется шумная процессия – юноши несут шест с подвешенным к нему узорчатым полотенцем. Возглавляет шествие самый уважаемый житель деревни. Ведут коня, запряженного в телегу, гора подарков в которой растет от дома к дому. С песнями и танцами, шумно приветствуя каждого, процессия обходит всю деревню.
Подобные Сабантую праздники, восславляющие Мать-природу и труд землепашца, справляют и марийцы, и чуваши, и удмурты, и мордва. Они так же богаты состязаниями, играми, танцами.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Воспитание патриотизма у школьников на основе традиций и культуры татарского народа. Воспитание патриотизма у школьников на основе традиций и культуры татарского народа.
ПатриотизмОснованный на традициях...
"Язык и культура татарского народа"
Презентация к программе "Язык и культура татарского народа"...
Культура татарского народа. Материалы к КТД "Дружба народов"
Материалы о традициях и быте татарского народа....
Авторская программа факультативного курса по дисциплине «Язык и культура татарского народа»
Авторская программа факулҗтативного курса " Язык и кулҗтура татарского народа"...
Учебно-исследовательская работа на тему: «Культура татарского народа»
Актуальность работы состоит в том, что культура и быт семьи строится на знаниях национальных традиций, которые составляют культурное достояние любого народа.Цель проекта: узнать о традициях татар...
История и культура татарского народа
Рабочая программа "История и культура татарского народа" 6-9 классы...
Язык и культура татарского народа 2-5 классы
Рабочая программа "Язык и культура татарского народа" 2-5 классы...