Моя Бурятия
презентация к уроку (8 класс)

Цыремпилова Гырылма Цырендамбаевна

Презентация -   "Моя Бурятия"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл buryaad_oron.pptx2.53 МБ
Office presentation icon zhemes.ppt2.27 МБ
Файл rabochaya_programma_po_buryatskomu_yazyku_9_klass.docx56.66 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Буряад Р еспублика Цыремпилова Гырылма Цырендамбаевна, учитель бурятского языка МБОУ « Ташеланская соши » Заиграевского района РБ.

Слайд 2

1923 оной майн 30-да байгуулагда h ан, 351 мянган д ү рбэлжэн модо талмайтай . 6 хото . 21 аймаг.614 х ү д өө h ууринууд . 100 гаран я h атан .

Слайд 3

Нарата үргэн дайдатай, Нар h ата үдхэн тайгатай, Мүль h этэ үндэр Саяантай, Мүнгэтэмэ гүн Байгалтай Буурал Буряад оромнай. Д. Жалсараев

Слайд 5

Эрх үү можо Урда Шэтын можо З үү н Монгол орон Баруун Тыва республика Хойто

Слайд 8

Хэжэнгэ Ярууна Мухар-Шэбэр Хяагта Захаамин Аха Хурамхаан Хойто-Байгал Зэдэ Сэлэнгэ Хори Баргажан Баунта Мууя Бэш үү р Т ү нхэн Ивалга Загарай

Слайд 9

Буряад Респуб - ликын герб. 1995

Слайд 10

Ород драмын театр

Слайд 11

Буряад драмын театр Буряад драмын театр

Слайд 16

Хангаловай музей соо

Слайд 19

Загарайн аймаг

Слайд 24

Бабушкин хото 1926 ондо Мысовск хото Буряад-Монголой АССР-эй б ү ридэлдэ оро h он юм . 1941 оной январиин 18-да РСФСР-эй Президиумэй зарлигаар Мысовск хотодо И.В. Бабушкинай нэрэ ү гтэнхэй . 1959 ондо республикын х ү тэлбэри доро бай h ан хото Кабанскын аймагта ү гтэ h эн байна . 2010 ондо Бабушкин хотын х ү н зоной б ү ридэлэй тоо 4 мянган х ү н бай h ан. Бабушкин хото h оо Улаан - Ү дэ х ү рэтэр 150 км юм .

Слайд 25

. Дайте отрицательные ответы на вопросы: Жэшээ : - Ши Бабушкин хото ошожо ү з өө г ү ш ? - Ү гы . Ошожо ү з өө г ү йб . - Мысовск хотодо И.В. Бабушкинай нэрэ 1907 ондо ү гт өө г ү ? - Энэ хото Яруунын аймагай б ү ридэлдэ ороо г ү ? - Бабушкин хото h оо Улаан - Ү дэ х ү рэтэр 450 модо г ү ? -1902 ондо Мысовск хото гэ h эн нэрэтэй болоо г ү ?

Слайд 27

Прочитайте текст и узнайте, чьим легендарным именем назван г. Бабушкин? 1905-1907 онуудаар Мысовск хото революционно ажал ябуулгын т ү б бай h ан юм . 1906 ондо январиин 31-эй h ү ни шу h ата ушар болоо юм . Эрэлхэг зоригтой революционер И.В. Бабушкин 5 н ү хэдтэеэ хамта Эрх үү гэй х ү дэлмэришэдтэ Шэтэ h ээ буу зэбсэг абаашажа ябахадаа Слюдянка станци дээрэ генерал барон Меллер - Закомельскиин абарта оро h он юм . Тэдэнэр гэдэргээ Мысовой станци асарагдажа , h ү ниин тэн багта буудуул h ан юм . Мысовск 1941 он h оо революционер Иван Васильевич Бабушкинай нэрэ з үү жэ ябана

Слайд 28

Асуудалнуудта харюусагты . 1. 1905 -1907 онуудаар Мысовск ямар т ү б бай h ан бэ ? 2. Январиин 31-эй h ү ни ямар ушар болооб ? 3. И.В. Бабушкин тухай элидхэл бэлдэгты .

Слайд 29

Используя данные слова и словосочетания, попробуйте сочинить стихотворение, посвящённое г. Бабушкину. Слова для справок: h онин т үү хэтэй , Слюдянка станци , эрэлхэг зоригтой , революционерэй нэрэ , захиралта , Кабанскын аймагта , арадтаа х ү ндэтэй , революционерэй нэрэ , захиралта , Слюдянка станци , нютаг , х ү ндэм үү шэ , ажалша арад .

Слайд 30

Т оли: Эд бараан - товар Худалдаа наймаан - торговля Торгон - шёлк хилэн - вельвет

Слайд 31

Хяагта - гайхамшаг баян т үү хэтэй хото Хяагта 1727 ондо бии боло h он. 150-яад жэлэй турша соо Хитадтай худалдаа наймаа Хяагта хотодо хэгдэдэг байгаа . Ашаанай хамбынууд Хитадаа торго , хилэн , сай , саахар Росси руу абаашадаг h эн. Хяагта ү зэсхэлэн h айхан архитектурна х ү ш өө н үү дээр суутай юм . Декабристнууд Н.А. болон М.А. Бестужевтан , Н.И. Горбачевский, С.П. Трубецкой Хяагта хотодо с ү лэлгэдэ бай h ан юм . 1813 ондо А.В. Игумновай ород -монгол h ургуули ү хиб үү дые h ургажа эхил h эн. Троицкосавскын Успениин приходской училище нээгдэ h эн юм . Тэндэ 80 ү хиб үү д h урахаяа оро h он. 1835 ондо Троицкосавскада хитад хэлэнэй училище нээгдээ . 1833 ондо хасагуудай ород -монгол h ургуули нээгдээ . 1862 ондо эхэнэрн үү дэй гимнази бии болоо ..В.А. Обручевой нэрэмжэтэ хизаар ороноо шэнжэлгын музей соо 20 мянган боти номууд хадагалаатай .. Энэ музей 1890 ондо х ү дэлжэ эхилээ.Музейн жасануудта 100000 мянган экспонадууд бии . Тэрэниие « Багахан Эрмитаж» гэжэ нэрлэдэг .

Слайд 32

Асуудалнуудта харюусагты . 1 . Х яагта хото хэды ондо байгуулагдааб ? 2 Б ү хы дэлхэйдэ юугээрээ суутай хото бай h ан юм ? 3 . Хитад h аа , Монгол h оо ямар юумэн үү дые асардаг бай h ан б э ? 4. Хяагтада ямар музей бииб ?

Слайд 34

Северобайкальск хото Прочитайте текст. Скажите, как возник г. Северобайкальск ? Хойто-Байгал гэ h эн багахан h ууринай нэрые м ү н өө ямаршье карта дээрэ олохог ү йт . Энэ h уурин 1975 ондо бии боло h он. Анхан Курлы Хушуунай оройдо нэгэ багахан ү йлсэхэн лэ бай h ан юм . Сибириин уларилые ойлго h он, хатуужа h ан, х ү дэр шэрхи залуушуул жэлээ жэлдэ олоороо суглар h ан. Ү дхэн ой тайга соогуур харьялма т ү ргэн хадын горход дээг үү р х үү ргэн үү дые барижа , н ү хэн тоннельнуудые малта h ан юм . 1980 ондо Хойто-Байгал h уурин Северобайкальск хото гэжэ нэрэтэй болоо . Энэ хото анха т ү р үү н БАМ –ай барилга эрхилхэ гэ h эн т ү сэбтэй бодхоогдо h он байна .


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 2

Шасаргана Г γ лзѳѳргэнэ

Слайд 3

Y хэр нюдэн Улаагана

Слайд 4

Нохойн хоншоор Забаан зэдэгэнэ

Слайд 5

Аляр h ан Нэр h эн



Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Ташеланская средняя общеобразовательная школа -интернат»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

УЧЕБНОГО КУРСА

ПО БУРЯТСКОМУ ЯЗЫКУ

как государственному языку РБ

для 9-го класса

                                                                                                           Составитель: Цыремпилова Г.Ц..

                                                                                                учитель бурятского языка.

2021 г.

2.1 .ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

  Рабочая программа  учебного курса по бурятскому языку как государственному языку РБ для 9 класса составлена на основе:

- Закона Российской Федерации «Об образовании в Российской Федерации» (№ 273 – ФЗ от 29.12.2012);

- Закона Республики Бурятия «Об образовании в Республике Бурятия» (от 13.12.2013 года № 240-Vс изменениями от 29 апреля 2019 года);

- Закона Республики Бурятия от 10.06.1992 года № 221- XXΙΙ «Об языках Республики Бурятия»;

- Учебного плана МБОУ «Ташеланская  средняя общеобразовательная школа – интернат» на 2020 – 2021 учебный год»;

Сроки реализации программы: 2020-2021 учебный год.

Программа рассчитана на 68 часов (2 часа в неделю).

  Обучение бурятскому языку на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей:

   - развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке в совокупности  ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной  и учебно – познавательной;

  • речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
  • языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения;
  • социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям бурятского народа с учетом этнокультурных особенностей региона; формирование умения представлять свою республику, культуру ее народов в условиях межкультурного общения;
  • компенсаторная компетенция – развитие умения получать и передавать информацию в условиях дефицита языковых средств;
  • учебно – познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений при самостоятельном изучении других языков и культур с использованием новых информационных технологий;

- развитие и воспитание понимания у школьников важности изучения бурятского языка и потребности пользоваться им как средством общения, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Основные содержательные линии данной программы: первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй – языковые (в том числе лингвострановедческие) знания и навыки оперирования ими, третьей – социокультурные  (в том числе страноведческие) знания, умения и навыки.

Бурятский язык является одним из главных элементов культуры бурятского народа – носителя данного языка. Он открывает учащимся непосредственный доступ к духовному богатству бурятского народа, повышает уровень общего гуманитарного образования. Поэтому изучению бурятского языка отводится существенная роль в решении важных задач в плане формирования толерантной личности в современных условиях развития нашего общества.  

Национально-региональный компонент образовательного стандарта обеспечивает особые потребности и интересы в области образования народов страны и включает в себя ту часть содержания образования, в которой отражено региональное и национальное своеобразие культуры.

Внедрение национально-регионального компонента содержания образования позволяет решать следующие проблемы:

формированию личности выпускника как достойного гражданина, знатока пользователя и создателя культурных ценностей и традиций России;

социализации молодого поколения республики по месту рождения и проживания;

возрождению национального самосознания как важнейшего фактора формированиядуховных и нравственных основ личности;

развитию устойчивого понимания ценностного социокультурного вклада народов

Бурятии в историю российской цивилизации;

Способствовать формированию личности как достойного представителя нового поколения.

Цели регионального компонента:

Расширить, углубить и конкретизировать содержание федерального компонента по бурятскому языку;

Реализуемый учебно-методический комплект:  

Учебник для старших классов «Бурятский язык» под ред. О.Г. Макаровой;

3.1. Планируемые результаты

Личностные, метапредметные и предметные результаты обучения бурятскому языку.

Федеральный государственный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов.

Личностные результаты. Одним из главных результатов обучения бурятскому языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им бурятский язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что бурятский язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами бурятского языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение бурятского языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке бурятского языка, школьники не имеют возможности поговорить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.

В соответствии с программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих личностных результатов:

— формирование мотивации изучения бурятского языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Бурятский язык»;

— осознание возможностей самореализации средствами бурятского языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;

— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;

— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Метапредметные результаты. С помощью предмета «Бурятский язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шли шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся в процессе изучения всех школьных предметов. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение главного и фиксацию. Всему этому на уроке бурятского языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опустить второстепенное и т. п. Планируя свою монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Бурятский язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности.

В соответствии с примерной программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:

— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

— развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;

— формирование проектных умений:

-генерировать идеи;

-находить не одно, а несколько вариантов решения;

- выбирать наиболее рациональное решение;

-прогнозировать последствия того или иного решения;

- видеть новую проблему;

-готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования;

-работать с различными источниками информации;

-планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта;

-собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования;

- оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);

-сделать электронную презентацию.

Предметные результаты. Ожидается, что ученики 9 классов должны демонстрировать следующие результаты освоения бурятского языка.

  • правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала;
  • на слух все звуки бурятского языка, соблюдать правильное ударение в словах, членить предложения на смысловые группы, соблюдать правильные интонации в различных типах предложений;
  • основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия), распознание и использование интернациональных слов;
  • все типы вопросительных предложений,
  • употребление в речи конструкции с глаголами

говорение

  • начать, поддержать и закончить разговор; поздравить, выразить пожелание и отреагировать на них; выразить благодарность; вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
  • обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; дать совет и принять/не принять его; пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.
  • выражать свою точку зрения; выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; выражать сомнение; выражать чувства, эмоции (радость, огорчение)
  • кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;  передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.
  • Объем монологического высказывания – до 9-12 фраз.

аудирование

  • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; выбирать главные факты, опуская второстепенные;
  • выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст

чтение

  • определять тему, содержание текста по заголовку;
  • выделять основную мысль;
  • выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста

письменная речь

  • делать выписки из текста;
  • писать поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 42 слов, включая адрес), выражать пожелания;
  • диктанты (обучающие).

4.1.Календарно – тематический план

Тема урока

Кол-во часов

Тип урока

Содержание

Домашнее задание

Дата проведения

 по плану

 по факту

1

Языки народов мира.

Краткие сведения о бурятском языке.

Алфавит.

1

Изучение нового материала.

Этапы развития бурятской письменности. Создание бурятского литературного языка. Бурятский алфавит. Специфические буквы бурятского алфавита.

Стр. 7,

Упр. 1

2-3

Повторение изуч.в 8кл

Гласные звуки. Краткие и долгие гласные.

Нухэсэл.

2

Изучение нового материала.

Гласные звуки. Краткие и долгие гласные. Мужские и женские гласные.

Смыслоразличительная функция гласных.

Выучить

Правила

Стр. 9-10

4-6

Инаг дуран.

Туруушын дуран.

Хани нухэр

Сингармонизм.

Закон гармонии гласных.

3

Изучение нового материала.

 Закон сочетания гласных.

Особенности сочетания мужских, женских и нейтральных гласных в слове.

Стр. 16,

Упр. 1.

Стр. 18,

Упр. Е.

Стр. 19

Упр.  Ж

7-8

Хари гурэнэй нухэд

Хари гурэнэй ажабайдал

Согласные звуки.

2

Изучение нового материала.

Особенности артикуляционной базы бурятского языка.

Специфические звуки (нг, х, h)

Три варианта чтения заднеязычного (г).

Выучить    правила

Стр. 22-25

9-10

 hуралсал

Структура предложения.

Вопросительные предложения.

Хэн болохобиб?

2

Изучение нового материала.

Структура предложения.

Фиксированный порядок слов.

Роль утвердительных частиц даа, ха, бшуу, бэлэй, гээшэ, мун,агша,юм.

Вопросительные предложения.

Значение общего и специального вопросов

Употребление частиц бэзэ,аал.

Стр. 33, упр 3.

Стр. 36,

Упр. Б

11-12

Hуралсалай байгуламжа

Личные местоимения. Склонение местоимений 1,2. 3 лица.

Буддын шажанай hургуули

2

Изучение нового материала.

Личные местоимения.

Склонение местоимений

Лично-предикативные частицы, выражающие лицо, число.

Выучить правила стр 39.

Стр. 40,

Упр. 3.

13-14

Мэргэжэл

Ерээдуй мэргэжэл

Глагол.

Время глагола.

2

Изучение нового материала.

Глагол. Время глагола. Спряжение глагола.

Стр. 46,

Упр. 3.

15

Время глагола.

Совр.профессии

1

Изучение нового материала.

Единственное и множественное число глаголов.

Подготовка к п. р.

16

Проверочная работа «Глагол».

Ерээдуйн тусэб

1

Контроль знаний.

С.50 прочитать

17-18

Мэргэжэл. Повторение

 Имя существительное.

Именительный падеж .

2

Изучение нового материала.

Имя существительное.

Личные и неличные существительные

Именительный падеж.

Стр. 55, упр Г.

Выучить слова

19-20

Родительный падеж

Послелоги.

2

Изучение нового материала.

Родительный падеж. Падежные окончания. Послелоги. Группы послелогов по значению.

Выражение значения принадлежности.

Выучить правила стр. 58

Стр.60, упр. 5

21-22

 Дательно-местный падеж.

2

Изучение нового материала.

Окончания дательно-местного падежа.

Формы дательно-местного падежа.

Выучить правила стр. 64.

Стр 68, упр. В

23-24

Винительный падеж. Послелоги .

2

Изучение нового материала.

Винительный падеж. Падежные окончания

 Послелоги: дээрэ, дээгуур, доро, соо.

 Выражение одобрения, положительной оценки, предложения, непонимания.

Выучить правила стр 75.

Стр. 76, упр. В

25-26

Орудный падеж. Наречие.

2

Изучение нового материала.

Орудный падеж. Падежные окончания. Наречие.

Корневые и производные наречия .

Выучить правила стр  82.

Стр. 86, упр В.

27-28

 Совместный падеж. Утвердительная частица юм.

2

Изучение нового материала.

Совместный падеж. Окончания Совместного падежа.

Утвердительная частица юм.

Выражение отказа, вопроса.

Стр. 94,

Упр. В.

Стр. 96 стих.

29

 Исходный падеж.

1

Изучение нового материала.

Исходный падеж. Вопросы и падежные окончания. Значение Исходного падежа.

Стр. 97,

Упр. 3

Стр. 99, упр. А

30

Проверочная работа «Имя существительное».

1

Контроль знаний.

Проверка знаний, умений и навыков.

С.102-103 прочитать

31-32

Безличное возвратное притяжение.

2

Изучение нового материала.

Безличное (возвратное притяжение).

Значение возвратного притяжения

Окончания возвратного притяжения .

Выучить правила стр. 110

33-35

 Множественное число.

3

Изучение нового материала.

Множественное число. 5 групп окончаний множественного числа в бур.языке.

Выуч. Правило стр 115.

Упр. 2,стр 116.

Стр. 118, упр Г

36-37

Отрицательные частицы.

2

Изучение нового материала.

Наречие. Виды наречий. Вопросы наречий

Образование наречий .

Стр. 121, упр 2.

Стр. 129,

рассказ

38-39

Наречие .

2

Изучение нового материала.

Имя прилагательное.

Степени сравнения прилагательных. Суффиксы сравнительной и превосходной степени .

Выучить правила стр 130.

Стр. 132, упр 5.

40-41

 Имя прилагательное .

2

Изучение нового материала.

Формы обращения. Лицевые показатели форм обращения.

Значения суффиксов форм обращения.

Выучить правила стр 136-137

Стр. 138, упр 4

Стр. 143, упр. Ж

42-43

Формы обращения.

2

Изучение нового материала.

Причастие. Суффиксы. Особенности употребления причастий с частицами притяжения и отрицания. Образование причастий .

Выучить правила стр 145-146.

Стр. 147,

Упр. 2

44-45

Причастие.

2

Изучение нового материала.

Выучить правило стр 151.

Стр. 153, упр 3.

Стр. 155.

Подг. к п. р.

46

Проверочная работа «Имя прилагательное».

1

Контроль знаний.

Деепричастие. Виды деепричастий.

Образование деепричастий. Суффиксы.

С.156-157 прчитать

47-48

 Деепричастие.

2

Изучение нового материала.

Причастные и деепричастные обороты.

Самостоятельные и несамостоятельные причастные и деепричастные обороты.

Знаки препинания при прич./ дееприч. Оборотах.

Выучить правила стр 159-160.

Стр. 160, упр 1.

Стр. 165, упр. Д

49-50

Причастные и деепричастные обороты.

2

Изучение нового материала.

Заимствованные слова. Оформление безударных гласных окончания

Оформление безударных гласных в географических названиях.

Стр167, упр 2.

Стр. 173 слова

51-52

 Заимствованные слова.

2

Изучение нового материала.

Сложные предложения. Сложносочиненные предложения. Союзы.

Знаки препинания при сложных предложениях .

Стр. 176,

Упр. 3.

Стр. 179, упр. В

53-54

 Сложные предложения.

2

Изучение нового материала.

Вводные слова. Употребление вводных слов

Значение вводных слов

 Сравнительная характеристика вводных слов русского языка.

Выучить правило стр 181.

Стр183 стих.

55-56

Вводные слова.

2

Изучение нового материала.

Сложные предложения. Сложноподчиненные предложения. Союзы.

Знаки препинания при сложных предложениях.

Стр. 185, упр. 2юроолнууд

57-58

Сложноподчиненные предложения.

2

Изучение нового материала.

Послелоги

Значения послелогов

 Русские соответствия бурятских послелогов.

Выучить правило стр 188,

Стр. 190

59-60

Бурятия. Послелоги .

2

Изучение нового материала.

Составление предложений с помощью послелогов, составление вопросительных предложений. Рассказ о поездке  по Бурятии

Подг к к.о

61-62

Улан-Удэ- столица республики. Причастия однократные и многократные.

2

Изучение нового материала.

Слова, используемые в речевой ситуации «Улан- Удэ –столица Бурятии»

Достопримечательности города Улан-Удэ

Выражение отказа, вопроса.

Формир. Знания учащихся об однократных и  многократных причастиях.

с.15 у.перевод, стр 197, упр 13

63-64

Мое хобби.

2

Изучение нового материала.

Новые слова по теме «Мое хобби».  Закреплять умения составлять предложения, навыки правильного строя слов в предложении, навыки работы со словарем.

Составить предложения по теме

65

Известные люди Бурятии.

1

Изучение нового материала.

Познакомить с биографиями Л.Л.Линховоина, Л.П.Сахьяновой, Г.Л.Шойдагбаевой, Б.Будаева.

Сообщения У.21

66-67

Повторение пройденного материала за 9 класс.

2

Повторение изученного материала.

Проверка знаний, умений и навыков.

Подг. к к.р.

68

Итоговая контрольная работа по пройденным темам.

1

Контроль знаний.

Обобщение и повторение  изученного материала.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа "Литература Бурятии" с разработкой урока "Притчи Р. Номтоева"

Рабочая программа элективного курса "Литература Бурятии" для учащихся 8 класса с разработкой урока "Притчи Ринчена Номтоева, просветитиеля, ученого, философа". Работа заняла II место в республиканском...

Э-Х. Галшиев "Зерцало мудрости". Материалы к классному часу, литературе Бурятии

Биография мыслителя, философа Э-Х Галшиева. Трактат "Зерцало мудрости"....

Страноведение Бурятии

СТРАНОВЕДЕНИЕ БУРЯТИИПриложение к рабочей программе УМКО.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой 7 классПояснительная запискаВ последние годы отечественная методическая наука рассматривает образование как...

Пособие по изучению Бурятии и Иволгинского района

Данное пособие является учебно-дидактическим материалом  изучения Бурятии на анлийском языке для студентов тНПО, СПО разных специальностей и является ре...

Тест по географии Бурятии "Горы Бурятии", 8 класс

Тест "Горы Бурятии" позволяет проверить знания   учащихся после изучения раздела Рельеф Бурятии по предмету География Бурятии....

Война: Бурятия в 1941-1945 годы. Трудовой и ратный подвиг народов Бурятии.

Материал по краеведению, раскрывающий вклад тружеников тыла, народов, проживающих на территории Бурятии, а также ратный подвиг воинов из Бурятии....

Авторская программа "Культура и искусство народов Республики Бурятия (семейские, буряты)"

Предлагаемая программа построена так, чтобы дать школьникам иные представления о системе взаимодействия искусства семейских, бурят и других народов  с жизнью. В ней предусматривается привлечение ...