пословицы на татарском языке с переводом ОБ УЧЕБЕ
материал на тему
Предварительный просмотр:
Белемдә көч.
Сила в знаниях.
***
Белемлекнең чиге юк.
У знаний нет границ.
***
Белем тәжрибәдән туа.
Знания зарождаются из опыта.
***
Белем һәр куркынычны җиңә.
Знание побеждает все страшное.(Знающий страха не ведает)
***
Беләктән белем көчле.
Сильнее руки только знание.
***
Белем-нур, белмәү-хур.
Знание-свет, не знание-тьма.
***
Бер галим йөз наданны җиңәр.
Один ученый победит сто не грамотных.
***
Галим белән надан аермасы-карга белән былбыл аермасы.
Разница ученого и безграмотного – как разница между вороной и соловьем.
***
Галим белсә сорый, надан белми дә,сорамый да.
Ученый спросит, даже если знает, а безграмотный не спросит, даже если не знает.
***
Галимнең бер көне наданның бөтен гөмеренә тора.
Один день ученого стоит целую жизнь безграмотного.
***
Галим уйлар, надан ышаныр.
Грамотный подумает, а безграмотный поверит.
***
Йөз надан бер галимнең тырнагына тормас.
Сто безграмотных не стоят и одного ногтя ученого.
***
Ялкаулык, наданлык, фәкыйрьлек-бертуганнар.
Лень, безграмотность, нищета являются родственниками.
***
Яшьлегеңдә өйрәнмәсәң, картлыгыңда үкенерсең.
Не обучишься в молодости, пожалеешь в старости.
***
Өйрәнгән җирдә калмас.
Знания в землю не закопаешь.
***
Өйрәнмичә чабата да үреп булмый.
Не знающий человек, даже лапти не сплетет.
***
Өйрәнү бервакыттада соң түгел.
Учится никогда не поздно.
***
өидә йортнын телен бел, илдә төрле белем бел.
Заходишь в дом – изучай язык, в стране получай разные знания.
***
Телең белән узма,
Белем белән уз.
Не языком делай, а знаниями.
***
күп укыган күп белер.
Много учебы – много знаний. (Кто много учится, тот много знает)
***
Аю беләгенә ышана, Адәм белеменә ышана.
Медведь надеется на силу, а человек верит в знания.
***
Гыйлемсез кеше – киемсез кеше.
Человек неграмотный, все равно, что раздетый.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Раздаточный материал к серии уроков по обучению переводу пословиц с английского языка на русский
Материал предназначен для учащихся как сопроводительное пособие к серии уроков по переводу пословиц с английского языка на русский и представляет собой упражнения в переводе пословиц....
пословицы на татарском языке с переводом
Татарча мәкаль һәм әйтемнәр дәресләрдә еш кулланыла. Укучыларга тәрҗемә вакытында кыенлыклар тумасын өчен, төрле темаларга караган мәкаль һәм әйтемнәрнең русча вариантын да тәкъдим итәм....
пословицы на татарском языке с переводом О ЯЗЫКЕ
Тел-күңелнең көзгесе. Язык – зеркало души....
пословицы на татарском языке с переводом О РОДИНЕ
туган ана бер, туган Ватан бер. Родная мать одна, и Родина одна....
пословицы на татарском языке с переводом О ТРУДЕ
Кем эшләми — шул ашамый. Кто не работает — тот не ест....
пословицы на татарском языке с переводом О ДРУЗЬЯХ И ДРУЖБЕ
Дуслык, бердәмлек турында.Дружба – в единстве....
пословицы на татарском языке с переводом О МАМЕ, РОДИТЕЛЯХ
Әнкәм йорты алтын бишек. Мать — золотая колыбель....